﻿language=Nederlands
locales=NL
fallback=English


MainMenu.NewCampaign = Nieuwe Campagne
MainMenu.ResumeCampaign = Campagne Hervatten
MainMenu.PlayTutorial = Speel Tutorial
MainMenu.PlayCustomMap = Aangepast Level
MainMenu.LoadGame = Spel Laden
MainMenu.Settings = Instellingen
MainMenu.Mods = Mods
MainMenu.ExitGame = Spel Verlaten

MainMenu.Campaign.Loadouts = Startpartij en vracht:
MainMenu.Campaign.Size = Wereld grootte:
MainMenu.Campaign.Size.0 = Minuscuul
MainMenu.Campaign.Size.1 = Klein
MainMenu.Campaign.Size.2 = Normaal
MainMenu.Campaign.Size.3 = Groot
MainMenu.Campaign.Size.4 = Gigantisch

MainMenu.Notice.Demo = Dit is een demo_versie met beperkte functiona_liteit. Klik hier om de Steam pagina van het spel te bezoeken. Voeg Kubifak_torium toe aan uw verlang_lijst om een bericht te ontvangen wanneer het deze zomer uitkomt! Bedankt :)

MainMenu.Notice.EarlyAccess = Welkom bij de Early Access versie van Kubifak_torium! Hier zijn wat algemene tips voor de huidige versie: <br>- Ik raad aan de tutorials te spelen om te beginnen. <br>- De grasland- en woestijn_biomes zijn redelijk goed bespeel_baar. Alles daarbuiten (automati_sering, transport_banden etc.) is nog vroeg in ontwik_keling. Bekijk de road map van het spel voor meer informatie. <br>- Sla bij het spelen van de campagne het spel telkens op wanneer u terugkeert naar de wereldkaart. <br>- Als u een bug tegenkomt, meld dit dan alstu_blieft met behulp van de rappor_tagetool in het spel (knop in de rechter_bovenhoek). <br>- De beste plek om over het spel te praten is de officiële Discord server. <br>Bedankt voor het spelen, ik hoop dat u geniet van het spel! :) <br> Mirko

MainMenu.Skirmish.Modifiers = Wijzigers
MainMenu.Skirmish.Scenarios = Scenario's
MainMenu.Tutorials = Tutorials en voorbeeld scènes

ActorState.BadDecoration = Geen decoratie
ActorState.Drinkvariety.High = Hoge drank variëteit
ActorState.Drinkvariety.Low = Lage drank variëteit
ActorState.Foodvariety.High = Hoge voedsel variëteit
ActorState.Foodvariety.Low = Lage voedsel variëteit
ActorState.GoodDecoration = Mooie decoratie
ActorState.Hasdrunk = Heeft onlangs gedronken
ActorState.Hasinteracted = Had sociale interactie
ActorState.Housed = Bezit een huis
ActorState.HouseQuality.High = Hoge kwaliteit huis
ActorState.HouseQuality.Low = Lage kwaliteit huis
ActorState.Hungry = Hongerig
ActorState.Hurt = Ernstig gewond
ActorState.Injured = Gewond
ActorState.Nohouse = Dakloos
ActorState.Notinteracted = Eenzaam
ActorState.NoTool = Licht_gewichtig (geen gereedschap)
ActorState.Rested = Goed uitgerust
ActorState.Saturated = Saturated
ActorState.Thirsty = Dorstig
ActorState.Tired = Moe
ActorState.Total = Som

Setting.AO.High = Hoog
Setting.AO.Medium = Gemiddeld
Setting.AO.Off = Uit
Setting.Shadows.Hard = Hard
Setting.Shadows.Off = Uit
Setting.Shadows.Soft = Zacht
Settings.AA = AA
Settings.AA.Desc = Anti-Aliasing: Verminder aliasing bij randen.
Settings.Ambience = Omgeving
Settings.Ambience.Desc = Volume van Omgevings_geluiden.
Settings.AO = AO
Settings.AO.Desc = Ambient occlusion: Approxi_matie van omgevings_belichting en schaduwen.
Settings.Autosave = Auto opslaan
Settings.Autosave.Desc = Slaat automatisch op na een bepaalde tijd.
Settings.Bevel = Afschui_ningen en randen
Settings.Bevel.Desc = Teken een afschuinings_effect op objecten en teken er een omtrek omheen.
Settings.Bloom = Bloom
Settings.Bloom.Desc = Teken een uitwalsings_effect rond overbelichte gebieden.
Settings.Brightness = Helderheid
Settings.Brightness.Desc = Helderheid
Settings.Category.Audio = Audio
Settings.Category.Gameplay = Gameplay
Settings.Category.Graphics = Grafiek
Settings.Category.Other = Overig
Settings.Clouds = Wolken
Settings.Clouds.Desc = Wolken bewegen over het land.
Settings.Debug = Debug/Cheat modus
Settings.Debug.Desc = De debug modus stelt u in staatom objecten vrij te spawnen (F8) en toegang te krijgen tot meer debug opties (F7).
Settings.DOF = Scherpte_diepte
Settings.DOF.Desc = Verminder de mate van het focusvlak bij het inzoomen.
Settings.ExportIcons = Exporteer pictogrammen
Settings.ExportIcons.Desc = Exporteer object_pictogrammen bij het opstarten (meestal niet vereist).
Settings.Fog = Mist en waas
Settings.Fog.Desc = Geef mist- en nevel_effecten weer.
Settings.FPS = FPS weergeven
Settings.FPS.Desc = Geef huidige beelden per seconde weer.
Settings.Hints = Hints
Settings.Hints.Desc = Geef hints weer als het spel gebeur_tenissen detecteert zoals inactieve productie_gebouwen.
Settings.Hit = Slag animaties
Settings.Hit.Desc = Mineables en gebouwen reageren wanneer ze geraakt worden.
Settings.Language = Taal
Settings.Language.Desc = (De taal kan alleen in het hoofdmenu worden gewijzigd en vereist mogelijk een herstart).
Settings.LeadingCamera = Leidende camera
Settings.LeadingCamera.Desc = Wanneer een kolonist wordt gevolgd, zal de camera zijn beweging leiden.
Settings.Lights = Lichten
Settings.Lights.Desc = Lichten in de scène weergeven (herladen van level vereist).
Settings.LocalizationHelp = Lokalisatie hulp
Settings.LocalizationHelp.Desc = Genereert de Missing_<taal>.txt bestanden om te helpen met lokalisatie.
Settings.Music = Muziek
Settings.Music.Desc = Volume van muziek.
Settings.PauseOnDefocus = Automatisch pauzeren
Settings.PauseOnDefocus.Desc = Pauzeer het spel automatisch wanneer het de focus verliest.
Settings.Recommendations = Aanbe_velingen
Settings.Recommendations.Desc = Toon aanbe_velingen in de linker_bovenhoek.
Settings.RightDrag = RMB-Sleep
Settings.RightDrag.Desc = Versleep de kaart terwijl u de rechter_muisknop ingedrukt houdt.
Settings.RotateSpeed = Roteer snelheid
Settings.RotateSpeed.Desc = Roteer snelheids_factor. Beïnvloedt camera_rotatie met Q / E / PgUp / PgDown.
Settings.Scroll = Scroll aan de grens
Settings.Scroll.Desc = Scroll wanneer de muis de rand van het scherm raakt.
Settings.ScrollSpeed = Scroll snelheid
Settings.ScrollSpeed.Desc = Scroll snelheids_factor. Beïnvloedt de scroll aan de schermrand en scrollen via WASD.
Settings.Shadows = Schaduwen
Settings.Shadows.Desc = Kwaliteit van de schaduwen die door lichten worden geworpen. Schaduwen zien er mooi uit, maar kunnen erg moeilijk zijn voor de GPU als u veel lichtbronnen heeft.
Settings.ShowMarkers = Toon markeringen
Settings.ShowMarkers.Desc = Toon markeringen voor laad- en mijnbouw_taken.
Settings.Sound = Geluid
Settings.Sound.Desc = Volume van geluids_effecten.
Settings.SSScale = Screenshot SS
Settings.SSScale.Desc = Opschaal_factor van de screenshots.
Settings.StreamDeck = Stream Deck
Settings.StreamDeck.Desc = Stream Deck onder_steuning. Vereist herstart.
Settings.Surveys = Overzichten
Settings.Surveys.Desc = Toon overzichten in het hoofdmenu.
Settings.Tooltips = Tooltips
Settings.Tooltips.Desc = Geef tooltips weer wanneer u de muis_aanwijzer over knoppen beweegt etc.. Wanneer uitge_schakeld, kunt u de tooltips nog steeds zien wanneer u de Shift-toets ingedrukt houdt terwijl u de muis beweegt.
Settings.UIScale = UI schaal
Settings.UIScale.Desc = Vergroot of verklein de gebruikers_interface.
Settings.VoiceAmbience = Stemmen
Settings.VoiceAmbience.Desc = Volume van de omgevings_stemmen van uw kolonisten.
Settings.Weather = Weers_effecten
Settings.Weather.Desc = Visuele weers_effecten zoals regen en sneeuw.

BugReport.Cancel = Annuleren
BugReport.Category = Categorie
BugReport.Description = Omschrijving
BugReport.Failed = Het gebruikers_rapport kon niet worden verzonden. Probeer het later opnieuw.
BugReport.Submit = Verzenden
BugReport.Submitting = Gebruikers_rapport wordt verzonden. Dank u!! :D
BugReport.Summary = Samenvatting
BugReport.Title = Verzend bugrapport

Debug.ai = Start AI
Debug.ai.Desc = Start AI bouw service (experi_menteel).
Debug.claimall = Vorder level
Debug.claimall.Desc = Volledig level vorderen.
Debug.clearitems = Producten wissen
Debug.clearitems.Desc = Verwijder alle producten.
Debug.currency = Voeg 100 munten toe.
Debug.forcerain = Forceer regen
Debug.forcerain.Desc = Forceer regen om te beginnen.
Debug.forcewin = Win
Debug.forcewin.Desc = Voorraad_doelen verwijderen.
Debug.killall = Dood alle dingen
Debug.killall.Desc = Dood alle dieren, kolonisten en vijanden.
Debug.reloadTranslations = Vertaling herladen
Debug.reloadTranslations.Desc = Localisatie_bestanden opnieuw laden en strings bijwerken. Heeft geen invloed op bepaalde UI elementen.
Debug.revealmap = Onthul level
Debug.revealmap.Desc = Verwijder mist van oorlog.
Debug.time = Spoel tijd door
Debug.time.Desc = Spoel tijd door met 2.4 uur.
Debug.toggleenglish = Engels schakelen.
Debug.toggleenglish.Desc = Verander naar Engels en terug.

DefeatEnemyCamp.Desc = 3.) Versla het vijandige kamp
DefeatEnemyCamp.Intro = Klik op het vijandelijk gebied en klik op aanvallen om uw kolonisten te verzamelen en aan te vallen.
DefeatEnemyCamp.Outro = Hint: Uw kolonisten kunnen niet sterven in gevechten. Wanneer ze gewond raken, zullen ze zich terugtrekken om te genezen.

Tool.Crit = Kritieke kans
Tool.Crit.Desc = De kans dat een succes kritiek is. Kritieke wapen_inslagen veroorzaken bonusschade. Kritieke mijn_successen leveren bonus_goederen op.
Tool.Effect = Gereedschaps_effect
Tool.Effect.Agriculture.Crit = Succeskans kritieke slag: $1%
Tool.Effect.Agriculture.Effect = Snelheid: $1
Tool.Effect.Agriculture.Hit = Kans om te slagen: $1%
Tool.Effect.Combat.Crit = Kans op kritieke slag: $1%
Tool.Effect.Combat.Effect = Schade: $1
Tool.Effect.Combat.Hit = Kans om te raken: $1%
Tool.Effect.Crafting.Crit = Succeskans kritieke slag: $1%
Tool.Effect.Crafting.Effect = Snelheid: $1
Tool.Effect.Crafting.Hit = Kans om te slagen: $1%
Tool.Effect.Desc = - Het effect van een wapen bepaalt de schade die het kan toebrengen. <br>- Mijnbouw-, landbouw- en crafting_hulpmiddelen verhogen de bijbehorende voltooiings_snelheid van de taak.
Tool.Effect.Mining.Crit = Succeskans kritieke slag: $1%
Tool.Effect.Mining.Effect = Snelheid: $1
Tool.Effect.Mining.Hit = Kans om te slagen: $1%
Tool.Effect.None.Crit = Kans op kritieke slag: 0%
Tool.Effect.None.Effect = Basis effect
Tool.Effect.None.Hit = Kans om te slagen: 50%
Tool.Hit = Kans om te slagen
Tool.Hit.Desc = De succeskans bepaalt hoe waarschijn_lijk het is dat een taak met succes wordt voltooid, b.v. dat een vijand wordt geraakt of dat een productie_poging succesvol is.
Tool.None = Geen gereedschap uitgerust.

Need.Drink = Drinken
Need.Drink.Desc = Als ze dorstig zijn, zoeken kolonisten automatisch naar iets om te ##drink.
Need.Food = Eten
Need.Food.Desc = Als ze honger hebben, zoeken kolonisten automatisch naar ##food.
Need.Happiness = ##Happiness
Need.Health = Gezondheid
Need.Health.Desc = Gewonde kolonisten zijn ongelukkig en minder productief. Ze zullen regenereren terwijl ze slapen.
Need.Housing = Onderdak
Need.Housing.Desc = Kolonisten hebben graag ##house om in te leven. Als u het ze verschaft, zullen ze gelukkiger en productiever worden.
Need.Sleep = Slaap
Need.Sleep.Desc = Wanneer ze moe zijn, keren kolonisten automatisch terug naar hun huizen en slapen ze.
Need.Social = Sociaal
Need.Social.Desc = Kolonisten moeten regelmatig ##social bezig zijn om te floreren. Door sociale interactie te bieden, worden ze gelukkiger en produc_tiever.
Need.SpeedFactor = Snelheid
Need.Sum = Som

##Automated = #Power#geautoma_tiseerd
##Automated.Desc = #Power#Automa_tisering: Geautoma_tiseerde gebouwen zullen werken zonder te worden bediend door uw kolonisten, maar hebben stroom nodig om te functio_neren.
##automatically = #Power#automatisch
##automatically.Desc = #Power#Automa_tisering: Geautoma_tiseerde gebouwen zullen werken zonder te worden bediend door uw kolonisten, maar hebben stroom nodig om te functio_neren.
##cargoship = #Refine#vrachtschip
##cargoship.Desc = #Refine#Vrachtschip: Hiermee kunt u goederen exporteren die u niet langer nodig heeft en de benodigde middelen importeren. Om iets te exporteren, sluit u een voorraad aan op de vrachtpoort. Om iets te importeren, sluit u de vrachtpoort aan op een voorraad en stelt u deze in om iets te accepteren dat kan worden geïmpor_teerd.
##carriage = wagen
##carriage.Desc = Wagen: Wagens transpor_teren automatisch goederen tussen aangesloten vervoer stations. Selecteer een station en klik met de rechter_muisknop op een ander station om ze te verbinden.
##day = #sun#dag
##day.Desc = #sun#Dag: Tijd tussen 6:00 en 18:00.
##decoration = #House#decoratie
##decoration.Desc = #House#Decoratie: Als u decoratieve producten plaatst, worden uw kolonisten gelukkiger en produc_tiever.
##depot = depot
##depot.Desc = Depot: Wordt gebruikt voor het opslaan en distribu_teren van goederen. Gebruik ingangs- en uitgangs_hoppers om goederen in te voegen en uit te pakken.
##drink = drinken
##drink.Desc = Drinken: Wanneer ze dorstig zijn, zoeken kolonisten automatisch naar iets om te drinken. Het verstrekken van drankjes maakt ze gelukkiger en produc_tiever.
##farmzone = #Farm#landbouw zone
##farmzone.Desc = #Farm#Landbouw zone: Kan worden toegewezen op vruchtbare grond om uw kolonisten een aantal gewassen te laten groeien.
##food = eten
##food.Desc = Eten: Wanneer ze hongerig zijn, zoeken kolonisten automatisch naar iets om te eten. DHet verstrekken van voedsel, worden ze gelukkiger en produc_tiever.
##grovezone = #Grove#bos zone
##grovezone.Desc = #Grove#Bos zone: Kan worden toegewezen op vruchtbare grond om uw kolonisten bomen te laten groeien.
##happiness = #Happy#geluk
##happiness.Desc = #Happy#Geluk: De bewegings- en werksnelheid van een kolonist worden beïnvloed door hoe goed zijn/haar behoeften worden vervuld.
##house = onderdak
##house.Desc = Onderdak: Kolonisten en dieren hebben liever een plek om te wonen. Door iemand te voorzien van onderdak, worden ze gelukkiger en produc_tiever.
##idle = #Idle#inactief
##idle.Desc = #Idle#Inactief: U kunt de taken van uw kolonisten in het kolonisten_beheerscherm beheren.
##keycycle = #controller#schakelen
##keycycle.Desc = #controller#Schakelen: Middelste muisknop of 'V'-toets.
##keyrotate = #controller#roteren
##keyrotate.Desc = #controller#Roteren: Muisknoppen 4/5 of 'R'-toets.
##logsys = #Logistics#logistiek_systeem
##logsys.Desc = #Logistics#Logistiek_systeem: Hiermee kunt u meerdere transport- en opslag_systemen met elkaar verbinden. Eenmaal ingesteld, genereert deze automatisch transport_opdrachten voor voertuigen en kolonisten.
##mine = #Mine#mijnen
##mine.Desc = #Mine#Mijnen: Om een bron te selecteren die gemijnd moet worden, klikt u op de mijnknop en selecteert u de dingen die u wilt mijnen. Sleep een gebied om alles binnenin te mijnen.
##power = #Power#stroom
##power.Desc = #Power#Stroom: Opgewekt in generatoren en gebruikt door verschil_lende machines.
##productiontarget = voorraaddoel
##productiontarget.Desc = Voorraad_doel: Hoeveelheid goederen die u op elk eiland moet produceren om vooruitgang te boeken in de campagne.
##robot = robot
##robot.Desc = Robot: Kan eenvoudige taken uitvoeren. Verhoogt de ##skill niet met ervaring en vereist olie om te functio_neren. Kan worden ingesteld om in meerdere modi te werken.
##ship = #Compass#schip
##ship.Desc = #Compass#Schip: Het schip dat u naar dit eiland heeft vervoerd, kan worden gebruikt om producten tussen eilanden te vervoeren.
##skill = #People#vaardigheid
##skill.Desc = #People#Vaardigheid: Elke kolonist heeft een andere vaardigheid voor elke taakgroep en werkplaats. In de loop van de tijd verbeteren ze de taken die ze uitvoeren.
##social = #Chat#sociaal
##stacksize = stapel grootte
##stacksize.Desc = Stapelen: In voorraden en depots kunnen meerdere producten van hetzelfde type op één tegel worden gestapeld.
##stockpilezone = #Stockpile#voorraad zone
##stockpilezone.Desc = #Stockpile#Voorraad zone: Kan worden toegewezen op vaste grond en kan worden gebruikt voor het stapelen van producten van werk_plaatsen, boerderijen of mijnacti_viteiten.
##territory = #Mountain#territorium
##territory.Desc = #Mountain#Territorium: U kunt alleen binnen uw territorium bouwen. Breid het uit door kampvuren te bouwen en vijandige kampen te verslaan.
##tool = #settings#gereedschap
##tool.Desc = #settings#Gereedschap: Vergroot de kans van een kolonist om te slagen in een bepaalde taak. Kolonisten rusten automatisch de beste tool uit die beschikbaar is voor hun primaire taaktype.
##water = water
##water.Desc = Water: Landbouw_grond moet worden bewaterd zodat planten kunnen groeien.
##weight = gewicht
##weight.Desc = Gewicht: Bij het dragen van zware spullen worden uw kolonisten vertraagd.
##zone = #star#zone
##zone.Desc = #star#Zones: Kolonisten kunnen aan één of meer zones worden toegewezen.
##pasturezone = #Pasture#Weide zone
##pasturezone.Desc = #Pasture#Weide zone: Kan worden toegewezen op vruchtbare grond voor het verzamelen en huisvesten van neutrale dieren.

Quality.Level0 = slecht
Quality.Level0.Desc = Producten van slechte kwaliteit.
Quality.Level1 = normaal
Quality.Level1.Desc = Producten van normale kwaliteit.
Quality.Level2 = uitstekend
Quality.Level2.Desc = Producten van uitstekende kwaliteit.

Robot.Mode = Robot modus
Robot.Mode.Desc = ##Robots kunnen in meerdere modi werken. De modus beïnvloedt hun bewegings_snelheid en hun brandstof_verbruik.
Robot.Mode.ECO = Eco modus
Robot.Mode.NORMAL = Normale modus
Robot.Mode.OFF = Uit
Robot.Mode.OVERCLOCKED = Overklokt

TipOfTheDay.1 = Uw doel_stellingen worden links bovenaan weergegeven. Beweeg er overheen voor meer informatie. Klik op de gloeilamp om het helpvenster te openen. Neemt uw tijd - uw kolonisten zullen niet verhongeren.
TipOfTheDay.10 = Klik op een aanbevolen gebouw om het te bouwen. Klik op een aanbevolen product om een werkplaats te selecteren waar het kan worden gemaakt.
TipOfTheDay.11 = U kunt zeppelin_depots zoals voorraden gebruiken. U kunt ze gebruiken als input of output voor werk_plaatsen, boerderijen, etc..
TipOfTheDay.12 = Gebruik de upgrade-_workshop om gereed_schappen en wapens te upgraden.
TipOfTheDay.13 = Als u niet over de nodige middelen beschikt, kunt u een verzend_haven bouwen om ze te importeren. Exporteer geprodu_ceerde goederen om ze te betalen.
TipOfTheDay.14 = U kunt kolonisten, zones en sommige gebouwen hernoemen. Hiertoe selecteert u ze en klikt u op hun naam boven in het infopaneel.
TipOfTheDay.15 = Kolonisten bewegen sneller wanneer ze geen gereedschap dragen. Maak alle taken en workshops ongedaan om een kolonist in een transporteur te veranderen.
TipOfTheDay.16 = De tegels binnen een voorraad worden gebruikt in de volgorde waarin ze zijn gemaakt. Start een voorraad naast een werkplaats en breid vanaf daar uit om het een beetje efficiënter te maken.
TipOfTheDay.17 = U kunt uw schip koppelen aan een voorraad. Als u dit doet, zullen uw kolonisten alle producten ontladen die de voorraad is ingesteld om te accepteren.
TipOfTheDay.2 = Uw kolonisten kunnen niet doodgaan. Wanneer ze gewond raken, zullen ze genezen tijdens het slapen.
TipOfTheDay.3 = Bij het selecteren van bronnen die moeten worden gemijnd, houdt u de Alt-toets ingedrukt om alle objecten van hetzelfde type in uw gebied te markeren.
TipOfTheDay.4 = U kunt een bestaand gebouw klonen door de Alt-toets ingedrukt te houden en erop te klikken.
TipOfTheDay.5 = Terwijl u een recept aan een workshop toevoegt, houdt u de alt-toets ingedrukt om de geaccep_teerde goederen van zijn uitvoer_voorraden automatisch bij te werken.
TipOfTheDay.6 = Druk op shift-F1 om de huidige camera_positie te bewaren. Druk op F1 om terug te gaan naar die positie. (Werkt met F1-F4)
TipOfTheDay.7 = Druk op F11 om de gebruikers_interface te verbergen.
TipOfTheDay.8 = Druk op F12 om een screenshot te maken.<br><br>Opslag folder voor Windows:<br>   C:\Users_\<username>_\AppData_\LocalLow_\MirkoStudio_\Kubifak_torium_\...  <br>Folder voor Mac/Linux:<br>  ~/.config_/unity3d_/MirkoStudio_/Kubifak_torium_/
TipOfTheDay.9 = Klik op het beschrij_vings_venster van een product om het overzicht van de productie_structuur te openen.
TipOfTheDay.Header = Tip:
TipOfTheDay.18 = Wanneer uw benodigd_heden opraken die u nodig heeft om verder gaan, kunt u een verzendhaven bouwen en handelen. Artikelen zoals houten planken, brood en bier kunnen oneindig geproduceerd en geëxporteerd worden.

Workshop._Name = Werkplaatsen
Workshop.Status.Busy = Werkplaats is bezig.
Workshop.Status.Busy.Desc = Een kolonist gebruikt deze werkplaats.
Workshop.Status.Idle = Werkplaats is inactief.
Workshop.Status.Idle.Desc = Zodra een kolonist gereed is, begint de productie.
Workshop.Status.NoInput = Geen invoer.
Workshop.Status.NoInput.Desc = De productie wordt hervat zodra de vereiste invoer_bronnen beschikbaar zijn.
Workshop.Status.NoInputStockpile = Geen invoer voorraad toegewezen.
Workshop.Status.NoInputStockpile.Desc = Om een invoer ##stockpilezone te koppelen, klik met de linker_muisknop op de stapel en met de rechter_muisknop op de werkplaats waar u de inhoud van de voorraad wilt gebruiken. Werkplaatsen zullen alleen bronnen van gekoppelde invoer voorraden gebruiken zodra er een is aangesloten.
Workshop.Status.NoOutput = Geen uitvoer voorraad toegewezen.
Workshop.Status.NoOutput.Desc = Om een uitvoer ##stockpilezone te koppelen, klik met de linker_muisknop op de werkplaats en met de rechter_muisknop op de voorraad waar u de uitvoer van de werkplaats wilt brengen. Werkplaatsen zullen produceren totdat de gekoppelde voorraden vol zijn.
Workshop.Status.NoOutputForProduct = Uitvoer voorraden accepteren geen producten.
Workshop.Status.NoOutputForProduct.Desc = Om de geaccep_teerde goederen van een ##stockpilezone te wijzigen, klikt u erop en wijzigt u de typen in het paneel.
Workshop.Status.NoProduct = Geen product geselec_teerd.
Workshop.Status.NoProduct.Desc = Om een te produceren product te kiezen, klikt u erop in het workshop_info paneel.
Workshop.Status.NoSettler = Geen kolonist toegewezen.
Workshop.Status.NoSettler.Desc = Om een kolonist in deze werkplaats te laten werken, selecteert u hem/haar en klikt u op de werkplaats in het kolonisten_paneel en zorgt u ervoor dat hij/zij in deze zone mag werken. Als alternatief kunt u de taken van uw kolonisten beheren vanuit het kolonisten_beheer_scherm.
Workshop.Status.OutputFull = Uitvoer voorraden vol.
Workshop.Status.OutputFull.Desc = De productie wordt hervat wanneer er ruimte in de uitvoer ##stockpilezone beschikbaar komt.
Workshop.Status.UnderConstruction = Onder constructie.
Workshop.Status.UnderConstruction.Desc = De werkplaats wordt gebouwd.

Map01.IntroCamera = Leer om de camera te besturen.
Map01.IntroControls = Maak uzelf vertrouwd met de bedienings_elementen:
Map01.IntroDebug = Merk op dat deze opties u toegang geven tot onvoltooide en buggy inhoud.
Map01.Introduction = We zijn aangekomen op een klein en vredig eiland. We zouden een klein kampement moeten opzetten en hout en steen verzamelen.
Map01.IntroExpand = Bouw een tweede kampvuur om uw territorium uit te breiden:
Map01.IntroFarm = Plaats een landbouw zone om verse voeding te kweken voor onze kolonisten:
Map01.IntroHelp = Leer hoe u het helpsysteem gebruikt:
Map01.IntroLoad = Mooi! Tot slot, voordat we naar het volgende eiland gaan, moeten we ons voorraaddoel voor dit eiland bereiken.
Map01.IntroMine = Dit eiland is erg rijk aan basis_bronnen. Mijn wat hout en steen:
Map01.IntroUnload = Los de benodigd_heden van ons schip:
Map01.IntroWell = Bouw een put om onze mensen van zoet water te voorzien:
Map01.OutroLoad = Opmerking: in de campagne is alles wat we op een eiland produceren beschikbaar op de wereldkaart voor verder gebruik. Gebouwen worden automatisch gede_construeerd en hun bouw_materialen worden op het schip geladen.
Map01.OutroRecruit = Hint: Vergroot de grootte van uw landbouw_grond, breid uw voorraden uit en gebruik kampvuren om uw gebied uit te breiden en alle benodigde middelen te verzamelen.
Map01.SpawnStrandedColonists = Een paar schip_breukelingen willen lid worden van onze kolonie.
Map01.SpawnStrandedColonists.Short = Rekruteer gestrande schip_breuke_lingen.

Scenario.MockupTier1 = Mock-up missie 1.
Scenario.MockupTier1.Desc = Een work-in-progress mock-up van typische gameplay.
Scenario.MockupTier12 = Mock-up missie 12.
Scenario.MockupTier12.Desc = Een work-in-progress mock-up van typische gameplay.
Scenario.MockupTier2 = Mock-up missie 2.
Scenario.MockupTier2.Desc = Een work-in-progress mock-up van typische gameplay.
Scenario.MockupTier23 = Mock-up missie 23.
Scenario.MockupTier23.Desc = Een work-in-progress mock-up van typische gameplay.
Scenario.MockupTier3 = Mock-up missie 3.
Scenario.MockupTier3.Desc = Een work-in-progress mock-up van typische gameplay.
Scenario.TestMap = Klein test level.
Scenario.TestMap.Desc = Voor test_doeleinden.
Scenario.TutorialAdvancedProduction = Tutorial: Geav. productie
Scenario.TutorialAdvancedProduction.Desc = Werkplaatsen opzetten om meerdere goederen te produceren en voorraden te beheren.
Scenario.TutorialAutomatedTrains = Tutorial: Treinen II
Scenario.TutorialAutomatedTrains.Desc = Verbind geautoma_tiseerde productie gebouwen met het logistieke systeem.
Scenario.TutorialBasics = Tutorial: Basis kolonie
Scenario.TutorialBasics.Desc = Oefen de basis_principes van productie en kolonisten_beheer.
Scenario.TutorialCarriages = Tutorial: Karren
Scenario.TutorialCarriages.Desc = Stel een paardenwagen verbinding in.
Scenario.TutorialCombat = Tutorial: Gevechts_systeem
Scenario.TutorialCombat.Desc = Val aan en versla vijandelijke kampen.
Scenario.TutorialConveyorBelts = Voorbeeld: Transport_banden
Scenario.TutorialConveyorBelts.Desc = Bekijk hoe de gebrui_kelijke opstellingen van de transport_band werkt.
Scenario.TutorialLogistics = Tutorial: Logistiek systeem
Scenario.TutorialLogistics.Desc = Een buiten_post en een zeppelin transport_lijn opzetten.
Scenario.TutorialOreCrushing = Voorbeeld: Erts_verwerking
Scenario.TutorialOreCrushing.Desc = Dit voorbeeld laat zien hoe geauto_matiseerde erts_verwerking kan worden opgezet.
Scenario.TutorialTrainCrossing = Voorbeeld: Klaverblad
Scenario.TutorialTrainCrossing.Desc = Via de klaverblad-_verbinding kunnen meerdere treinen op hetzelfde netwerk werken.
Scenario.TutorialTrainPreSignals = Voorbeeld: Trein_signalen
Scenario.TutorialTrainPreSignals.Desc = Leer hoe u pre-_signalen gebruikt om te voorkomen dat treinen juncties blokkeren.
Scenario.TutorialTrains = Tutorial: Treinen
Scenario.TutorialTrains.Desc = Verbind twee trein_stations via het logistieke systeem.
Scenario.TutorialTrainSignalsCircle = Voorbeeld: Trein_netwerk
Scenario.TutorialTrainSignalsCircle.Desc = Leer signalen te gebruiken om meerdere treinen te laten werken in één rondgaand netwerk.

Message.ActorDied = $1 is verslagen.
Message.AreaExpanded = We hebben ons territorium uitgebreid!
Message.AreaLost = We hebben territorium verloren!
Message.AttackFailed = Aanval op vijandelijk kamp mislukt. :(
Message.CombatInProgress = $1 wordt aangevallen!
Message.EnemyCampDestroyed = Vijandig kamp vernietigd! Yay!
Message.FactorySegmentBlocked = Spoor_segment bezet.
Message.GameSaved = Spel opgeslagen.
Message.IncreaseProductionTarget = Voorraaddoel verhoogd naar $1%.
Message.LevelUp = $1 heeft lvl. $2 behaald in $3.
Message.MinimumGood = $1 toegevoegd aan scheeps_lading.
Message.MissionComplete = Mooi, u heeft alle doelen voor dit eiland voltooid! :)
Message.NewBuildOptions = Het verkrijgen van $1 heeft het volgende ontgrendeld:
Message.RecruitmentSuccess = Recrutering succesvol!
Message.TrainRouteFail = Trein vond geen route naar $1.
Message.WarnDisembark = U kunt niet ontschepen terwijl uw kolonisten nog op het eiland zijn.
Message.WeAreUnderAttack = We worden aangevallen!

DemoDisable = Uitge_schakeld in demo.
DemoDisable.Desc = Helaas is deze functie niet beschikbaar in de demo.

LinkAutoTrainStations.Desc = 1.) Link trein_stations
LinkAutoTrainStations.Intro = Kijk eens naar de opstelling in het noorden. De geautoma_tiseerde steengroeven produceren ijzer dat automatisch wordt getrans_porteerd naar het trein_station. Maak een link van station 1 naar station 2.
LinkGoldZeppelinStation.Desc = 4.) Link goud met het netwerk
LinkGoldZeppelinStation.Intro = Vervolgens moeten we onze goud voorraad (3) koppelen aan het zeppelin station ernaast (2). Hierdoor wordt de inhoud van de voorraad beschikbaar voor het logistieke netwerk.
LinkStockpiles.Desc = 3.) Link voorraden
LinkStockpiles.Intro = Om de invoer voorraden te vullen, zullen we het logistieke systeem gebruiken. Koppel de voorraden 2->4 en 3->5. Zorg er ook voor dat ze stenen en houten stammen accepteren.
LinkTrainStations.Desc = 2.) Link trein_stations
LinkTrainStations.Intro = Maak koppelingen tussen de trein_stations in beide richtingen.
LinkTrainStockpiles.Desc = 5.) Link voorraden
LinkTrainStockpiles.Intro = Ten slotte moeten we onze voorraden koppelen aan de stations en voorraad 5 instellen om goud blokken te accepteren.
LinkTrainStockpiles.Outro = Hint: Treinen zijn duurder klaar te zetten, maar hebben een veel hogere capaciteit dan zeppelins.
LinkZeppelinStations.Desc = 3.) Link zeppelin stations
LinkZeppelinStations.Intro = We gebruiken zeppelins om de gouden blokken te vervoeren. Om dit te doen, begint u met het koppelen van het noordelijke zeppelin depot (2) aan het zuidelijke (4).
LinkZeppelinStationToTarget.Desc = 5.) Link doelvoorraad
LinkZeppelinStationToTarget.Intro = Ten slotte moeten we het zuidelijke zeppelin-station (4) verbinden met onze bestemmings_voorraad (5) en de voorraad instellen om gouden blokken te accepteren.
LinkZeppelinStationWater.Desc = 6.) Verbind emmers water
LinkZeppelinStationWater.Intro = Mooi! De goud blokken worden nu getrans_porteerd. Maar zou het niet mooi zijn als de zeppelins op de terugweg emmers water naar de buitenpost zouden vervoeren? Stel alles in om dat voor elkaar te krijgen!

BuildAutoTrain.Desc = 2.) Bouw een trein
BuildAutoTrain.Intro = Bouw een trein met behulp van de trein_fabriek.
BuildCircleTrain1.Desc = Bouw trein 1/4
BuildCircleTrain1.Intro = Bouw nog een trein met behulp van de treinfabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildCircleTrain2.Desc = Bouw trein 2/4
BuildCircleTrain2.Intro = Bouw nog een trein met behulp van de treinfabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildCircleTrain3.Desc = Bouw trein 3/4
BuildCircleTrain3.Intro = Bouw nog een trein met behulp van de treinfabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildCircleTrain4.Desc = Bouw trein 4/4
BuildCircleTrain4.Intro = Bouw de laatste trein met behulp van de treinfabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildCircleTrain4.Outro = De vier treinen zullen dit cirkel_vormige treinnetwerk gebruiken zonder elkaar te blokkeren. Dit type opstelling is handig voor treinlijnen met hoge capaciteit.
BuildCloverleaf.Desc = Bouw treinen
BuildCloverleaf.Intro = Bouw een paar treinen met behulp van de treinfabriek (1) en voeg verschil_lende sets stations toe aan hun schema's.

ConvTutPart1.Desc = 1.) Eenvoudige opstelling.
ConvTutPart1.Intro = Deze opstelling toont hoe grondgebonden transport_banden kunnen worden gebruikt. Selecteer de uitgangs_hopper in het depot en stel deze in om ijzeren blokken te accepteren.
ConvTutPart2.Desc = 2.) Distribu_teurs.
ConvTutPart2.Intro = Distribu_teurs splitsen artikelen van inkomende banden gelijkmatig in een of meer uitgaande banden. Selecteer de uitgangshopper in het depot (2) en stel deze in om steenblokken te accepteren.
ConvTutPart3.Desc = 3.) Bovengrondse banden.
ConvTutPart3.Intro = transport_banden kunnen in twee lagen worden gebouwd. Gebruik hellingen om goederen tussen de lage en hoge lagen te transporteren. Selecteer de uitgangshopper in het depot (3) en stel deze in om boomstammen te accepteren.

EarlyAccessWarning.Help = Early Access Waarschuwing
EarlyAccessWarning.Intro = Het donkere terrein en de bijbehorende mechanica (transport_banden, geautoma_tiseerde productie etc.) bevinden zich nog in een zeer vroege ontwikkeling. Verwacht slecht evenwicht, ontbrekende bronnen, etc. Ik ben me bewust van de problemen, dus u hoeft ze niet als bugs te melden. Ze zijn gepland om rond het einde van 2019 gefixt te worden. :)

MapFP.Introduction = Deze korte tutorial laat u zien hoe u de debug/cheat opties van het spel kunt gebruiken om toegang te krijgen tot inhoud die nog niet is voltooid.

MiningDifficulty.Easy = Mijn moeilijkheidsgraad: Makkelijk.
MiningDifficulty.Hard = Mijn moeilijkheidsgraad: Moeilijk.
MiningDifficulty.Normal = Mijn moeilijkheidsgraad: Normaal.
MiningDifficulty.VeryHard = Mijn moeilijkheidsgraad: Erg moeilijk.

TutorialNeedsTools.IntroControls = Maak uzelf vertrouwd met de bedienings_elementen:
TutorialNeedsTools.Introduction = We zijn aangekomen op een klein en vredig eiland. We zouden een klein kampement moeten opzetten en hout en steen verzamelen.
TutorialNeedsTools.IntroHelp = Leer hoe u het helpsysteem gebruikt:
TutorialNeedsTools.IntroUnload = Los de benodigd_heden van ons schip:

UI.Acceleration = Versnelling: $1
UI.AcceptAll = Accepteer alles
UI.AcceptAll.Desc = Stel de ##stockpilezone in om alle goederen te accepteren.
UI.AcceptedGoods = Geaccepteerde goederen:
UI.AcceptedGoods.Help = (Klik op een goede om het te schakelen.)
UI.AcrossIslands = Voor alle eilanden: $1
UI.ActiveJobs = Taken
UI.ActorInfo = Kolonisten- / Diereninfo:
UI.AssignZone = Schakel zone.
UI.AssignZone.Desc = Klik hier om deze ##zone kleur toe te wijzen / de toewijzing ongedaan te maken.
UI.Attack = Aanvallen
UI.Attack.Desc = Val een vijandig kamp aan dat dicht bij onze grenzen ligt.
UI.Attack.Miss = Mis!
UI.AttackCamp = Val kamp aan.
UI.AttackCamp.Desc = Versla vijandige kampen om hun ##territory te veroveren. Anders dan uw vijanden, kunnen uw kolonisten niet doodgaan. Het herhaaldelijk aanvallen op een sterk kamp is een geldige strategie voor de overwinning.
UI.Bug = Meld een bug
UI.Bug.Desc = Het melden van een bug stuurt een screenshot en optioneel een bugrapport naar de ontwikkelaar.
UI.Build = Bouw
UI.Build.AwaitingConstruction = In afwachting van de bouw.
UI.Build.AwaitingConstruction.Desc = De bouw zal beginnen zodra een kolonist beschikbaar is.
UI.Build.Desc = Maak een blauwdruk voor een gebouw dat door uw kolonisten moet worden gebouwd.
UI.Build.InProgress = De bouw is aan de gang.
UI.Build.InProgress.Desc = Een kolonist zal alle vereiste goederen ophalen en beginnen met de bouw.
UI.Build.MissingMaterials = Ontbrekende materialen.
UI.Build.MissingMaterials.Desc = Uw kolonisten missen een of meer bronnen om dit te bouwen.
UI.Build.MissingMaterials.Explicit = Ontbrekende $1 voor constructie.
UI.Build.NoWorker = Geen bouwvakker toegewezen.
UI.Build.NoWorker.Desc = Om een kolonist bouwtaken te laten doen, selecteert u hem/haar en klikt u op het constructie_pictogram en zorgt u ervoor dat hij/zij is toegewezen om in deze zone te werken. Als alternatief kunt u de taken van uw kolonisten beheren vanuit het kolonisten_beheerscherm.
UI.BuildTrain = Bouw trein
UI.BuildTrain.NoFreeSegment = Spoorsegment bezet.
UI.BuildTrain.NoMoreTrains = Maximaal aantal gebouwd.
UI.BuildTrain.SelectTrainToBuild = Selecteer de trein om te bouwen.
UI.BuiltFrom = Gebouwd met
UI.BuiltFrom.Multibuild = Levert $1 eenheden op.
UI.CanBeMined = Kan gemijnd worden voor
UI.Cancel = Annuleren
UI.Cancel.Desc = Bouw afbreken.
UI.CancelAttack = Aanval afbreken.
UI.CancelOrder = Bevel afbreken
UI.CancelOrder.Desc = Annuleer een bevel zoals mijnbouw, laden of decon_strueren.
UI.CapacityUsed = Gebruikte capaciteit:
UI.ClaimRange = Claimbereik: $1
UI.ClearZone = Zone verkopen / deconstrueren / wissen
UI.ClearZone.Desc = Vernietig een gebouw of verwijder een ##stockpilezone, ##farmzone of ##grovezone. Gebruik ##Keycycle om te schakelen tussen meerdere objecten op dezelfde tegel.
UI.Clone = Gebouw klonen.
UI.Clone.Desc = Bouw een kloon van dit gebouw. Productie_instellingen en links worden gekopieerd.
UI.Close = Sluiten
UI.Colonists = Uw krijgers (Sterkte $1):
UI.CombatState.Title = Gevecht aan de gang!
UI.CombatState.Waiting = (Wachten)
UI.Conv = Transport_band constructie middel.
UI.Conv.Desc = Bouw transport_banden. <br>Druk op ##Keyrotate om te draaien. <br>Druk op ##Keycycle om te schakelen tussen hoog en laag niveau.
UI.CurrentlyInStock = In inventaris: $1
UI.DamageUnarmed = Schade (ongewapend): $1
UI.DecorationValue = ##Decoration: Waarde $1, bereik $2
UI.DeleteGame = Verwijderen
UI.Drink = Drink voorraad
UI.Drink.Desc = Verstrek ##drink voor uw kolonisten om ze produc_tiever te maken.
UI.Drinks = Drinkt: $1
UI.Eats = Eet: $1
UI.Equipment = Uitrusting
UI.ExitToMain = Ga naar het hoofdmenu
UI.Export.Title = Uitvoer_prijzen:
UI.Faction = Status
UI.Farm = Landbouw
UI.Farm.Desc = Maak een nieuwe ##farmzone of breid een bestaande zone uit.
UI.FarmMode = Modus
UI.FarmModeGrow = Groeien
UI.FarmModeHarvest = Oogsten
UI.FarmModeTill = Beploegen
UI.FarmModeWater = Wateren
UI.Fight = Geef leiding aan uw krijgers.
UI.Fight.Desc = Plaats een rallyvlag voor uw kolonisten. Alle kolonisten die een wapen dragen, verzamelen zich rond deze vlag en vallen vijanden aan.
UI.FightClose = Verwijder rallyvlag.
UI.FightClose.Desc = Verwijdert de rallyvlag voor uw kolonisten. Alle kolonisten keren terug naar hun gebruikelijke werk.
UI.Follow = Volg object
UI.Follow.Desc = Volg een artikel, een kolonist etc..
UI.Food = Voedsel voorraad
UI.Food.Desc = Zorg voor ##food voor uw kolonisten om ze produc_tiever te maken.
UI.Grove = Bos
UI.Grove.Desc = Maak of breid een ##grovezone uit.
UI.GrowsOn = Groeit op
UI.GrowthRateDay = Groeisnelheid overdag: $1%
UI.GrowthRateNight = Groeisnelheid 's nachts: $1%
UI.GrowTime = Groeitijd: $1s
UI.HaltUnloadAll = Pauzeer ontladen.
UI.HaltUnloadAll.Desc = Stop met het ontladen van artikelen.
UI.Harbour.Explanation = Een ##cargoship levert gefabriceerde goederen van eerder gekoloniseerde eilanden.
UI.Help = Help
UI.HitpointMax = Max. HP: $1
UI.HitpointRegen = HP regen_eratie: $1
UI.Hitpoints = Levenspunten: $1/$2
UI.House = Onderdak
UI.House.Desc = Door ##house voor uw kolonisten te leveren, worden ze productiever.
UI.HousingValue = ##House: Waarde $1, plekken $2
UI.IdleColonists = Inactieve kolonisten
UI.IdleColonists.Desc = Klik hier om alle kolonisten die ##idle zijn te doorlopen.
UI.IdleFighters = Inactieve vechters
UI.IdleFighters.Desc = Klik hier om alle vechters die ##idle zijn te doorlopen.
UI.Import.Help = Beschikbare munten
UI.Import.Help.Desc = Munten kunnen worden gebruikt om grondstoffen naar uw eiland te importeren. Verdien munten door geprodu_ceerde goederen te exporteren.
UI.Import.Money = Beschikbare munten: $1
UI.Import.Title = Invoerprijzen:
UI.IncreaseProductionTarget = Verhoog doelwit
UI.IncreaseProductionTarget.Desc = Het verhogen van het ##productietarget voor dit eiland zal de goederen verminderen die u op andere eilanden moet produceren. <br>Opmerking: U kunt dit eiland op elk moment verlaten, zelfs als u het verhoogde doelwit nog niet heeft gehaald.
UI.Inhabitants = Inwoners
UI.Inventory.ShowCargo = Cargo toevoegen
UI.Inventory.ShowCargo.Desc = Voeg de lading toe die momenteel is opgeslagen in uw ##ship.
UI.InventoryMenu = Inventaris
UI.InventoryMenu.Desc = Toon de inventaris van uw kolonie en beheer hoe de goederen worden gebruikt.
UI.Item.Export = Uitvoerprijs: $1
UI.Item.Import = Invoerprijs: $1
UI.ItemInfo = Artikel info:
UI.ItemState.Available = Artikel beschikbaar
UI.ItemState.Reserved = Artikel reserveerd
UI.ItemState.ReservedBy = Artikel gereserveerd door $1
UI.ItemState.TransportedTo = Artikel onderweg naar $1
UI.ItemTypes.Title = Artikel types:
UI.LeaveMap = Eiland verlaten
UI.LeaveMap.Desc = Verlaat dit eiland en keer terug naar de wereldkaart.
UI.LinkOverlay = Productie_routes
UI.LinkOverlay.Desc = Schakelt de weergave van actieve koppelingen tussen werkplaatsen, bedrijven en ##stockpilezones. [Standaard: linker Alt]
UI.Load = Laden
UI.Load.Desc = Markeer artikelen die moeten worden geladen op uw ##ship.
UI.LoadGame = Spel laden
UI.LoadLeave = Laad en vertrek:
UI.LoadSave = Laden / opslaan
UI.LoadSave.Desc = Open het opslag menu.
UI.LogisticsRequest = Verzoek vanuit logistiek systeem.
UI.LogisticsRequest.Desc = Vraag de geselecteerde goedersoorten aan van het logistieke systeem. Als dat niet kan, worden ze alleen gebruikt als voorraad of werkplaats_uitvoer.
UI.LogisticsSystem = Logistiek systeem
UI.LogisticsSystem.Desc = Om ons <b>te voorzien van</b> goederen, verbindt u dit toestel met andere eenheden (voorraden, zeppelin_stations etc.) door er met de rechter_muisknop op te klikken. Zorg er ook voor dat er daadwerke_lijk goederen zijn die moeten worden verstrekt. <br>Om goederen <b>aan te vragen</b>, verbindt u andere eenheden (voorraad, zeppelin_station etc.) met deze voorraad en stelt u de gewenste goederen in om te worden geaccep_teerd. (##logsys)
UI.Main = Open het menu
UI.Main.Desc = Laad een spel of sla het op, verander de instellingen of verlaat het spel.
UI.MapComplete = Overwinning!
UI.MaxSpeed = Max. snelheid: $1
UI.Menu = Menu
UI.Menu.Title = Menu
UI.MessageLog = Berichten_logboek
UI.MessageLog.Desc = Houdt eerdere berichten bij.
UI.MessagePanel = Bericht
UI.MessagePanel.Desc = Als u een bericht wilt sluiten, klikt u er met de rechter_muisknop op. U kunt gesloten berichten bekijken in het berichten_logboek. Klik met de linker_muisknop op een bericht om uw camera op het evenement te richten.
UI.Mine = Mijnen & oogsten
UI.Mine.Desc = Markeer bomen, rotsen en andere objecten om te ##mine of oogsten. (Houd alt ingedrukt om alle objecten van hetzelfde type in uw ##territory te markeren).
UI.MineableContent = Berginhoud:
UI.MinedFrom = Gemijnd uit
UI.MiningDifficulty = Mijn moeilijkheids_graad
UI.MiningDifficulty.Desc = De moeilijkheids_graad van mijnen bepaalt de tijd die een werknemer nodig heeft om deze grondstof te mijnen.
UI.MissionComplete = Missie geslaagd!
UI.Modding.Legal = Door een mod te verzenden, bevestigt u dat u het zelf heeft gemaakt en gaat u akkoord met de service_voorwaarden van de Steam workshop (klik hier).
UI.Modding.State.CreationFailed = Mod-creatie mislukt: Foutcode $1
UI.Modding.State.Idle = (Inactief)
UI.Modding.State.SteamNotInitialized = Fout: Steam interface niet geïnitia_liseerd.
UI.Modding.State.Submitting = Mod verzenden...
UI.Modding.State.UpdateSuccess = Mod succesvol bijgewerkt/aangemaakt.
UI.Modding.State.Updating = Mod updaten...
UI.Modding.Submit = Verzenden/Bijwerken
UI.MovementSpeed = Bewegings_snelheid: $1
UI.MultiSelectHeader = $1 kolonist geselecteerd.
UI.NextTutorial = Volgende tutorial
UI.NextTutorial.Desc = Verlaat dit spel en speel de volgende tutorial.
UI.Pet.Owner = Eigenaar
UI.PlantGrowth = Groei: $1%
UI.PlantGrowthRate = Groei_snelheid: $1%
UI.PlantGrowthTime = Groeitijd: $1s
UI.PlantInfo = Plant info:
UI.PlantTitle = Plant informatie:
UI.PressAnyKey = Druk op een toets om te beginnen!
UI.Priority = Prioriteit:
UI.Priority.Tooltip = Prioriteit
UI.Priority.Tooltip.Desc = Voorraden en werkplaatsen met een hogere prioriteit worden eerst gebruikt.
UI.ProcessedIn = Verwerkt in
UI.ProducedFrom = Geproduceerd van
UI.ProducedHere = Hier geproduceerd
UI.ProducedIn = Geproduceerd in
UI.ProductionTarget = ##Productiontarget
UI.ProductionTarget.Desc = Het ##productiontarget voor het huidige eiland.
UI.ProductionTarget.Met = Voorraaddoel bereikt voor:<br> $1
UI.ProductionTarget.MetShort = Inventaris behaald:<br> $1
UI.ProductionTarget.TooltipTitle = Productiedoel:
UI.ProductionTree = Productie_structuur
UI.PropagateToAll = Doorgeven naar uitgangen.
UI.PropagateToAll.Desc = Stel alle uitvoer_voorraden in om de uitgangen van deze werkplaats te accepteren.
UI.Randomize = Randomiseren
UI.RecipieHint = <i>Klik op een recept om het te activeren of te deactiveren. Houd de Alt-toets ingedrukt om automatisch de geaccep_teerde goederen van de uitvoer_voorraden bij te werken.</i>
UI.Recommendations = Aanbevelingen
UI.Recommendations.Desc = Het aanbevelings_systeem suggereert dingen om te doen op basis van de huidige situatie.
UI.Recruit = Rekruteer ze.
UI.Recruit.Defeat = Vijanden (Kracht $1):
UI.Recruit.Desc = Het rekruteren van een schipbreu_keling of het temmen van een dier zorgt ervoor dat ze zich bij jouw kolonie voegen. Opmerking: dieren kunnen slechts een beperkte reeks taken uitvoeren. Als ze eenmaal deel uitmaken van uw kolonie, zullen ze uw voorraden gaan consumeren.
UI.Recruit.Requirements = Vereisten:
UI.Recruit.Title = Vijanden:
UI.Recruitment = Recrutering
UI.RefuseAll = Weiger alles
UI.RefuseAll.Desc = Stel de ##stockpilezone in om alle goederen te weigeren.
UI.RelativeStrength.Equal = Vijandelijke kracht: Gelijk.
UI.RelativeStrength.Hard = Vijandelijke kracht: Hoog.
UI.RelativeStrength.Inferior = Vijandelijke kracht: Inferieur.
UI.RelativeStrength.Low = Vijandelijke kracht: Laag.
UI.RelativeStrength.Overwhelming = Vijandelijke kracht: Over_weldigend.
UI.RestartMap = Herstart het level
UI.ResumePlaying = Doorgaan met spelen
UI.ReturnToMain = Terug naar het hoofdmenu
UI.ReturnToMain.Desc = Verlaat dit spel en keer terug naar het hoofdmenu.
UI.Road = Wegenbouw middel.
UI.Road.Desc = Bouw wegen om externe werkplaatsen en opslag_plaatsen te verbinden. Kolonisten bewegen sneller tijdens het reizen over de weg. Klik op een starttegel en een eindtegel om een weg te plaatsen, of klik en sleep om een rechte weg te bouwen.
UI.SaveGame = Spel opslaan
UI.SaveGame.Desc = Sla de huidige spelstatus op in een bestand.
UI.SelectAssignedZones = Toegestane zones:
UI.SelectProduct = Selecteer product
UI.SelectZoneColor = Selecteer zonekleur:
UI.Settings = Instellingen menu
UI.Settings.Desc = Open het instellingen menu.
UI.SettlerMenu = Kolonisten_beheer
UI.SettlerMenu.Desc = Stel de taken van uw kolonisten in en de werkplaatsen die ze gebruiken.
UI.SettlerScreen.Areas = Gebieden
UI.SettlerScreen.Explanation = Gereedschap -> Kolonisten kiezen automatisch het best mogelijke gereedschap. Hun gereedschap_voorkeur is afhankelijk van hun toegewezen taken. <br>Zones -> Klikken: een zone toestaan/verbieden. Kolonisten zullen geen interactie hebben met dingen in inactieve zones. Selecteer een kampvuur om de aangewezen zone te wijzigen. <br>Taken en werkplaatsen -> Klikken: schakelen tussen actief en inactief. De grootte van de vierkanten geeft de vaardigheids_niveaus van de kolonisten aan.
UI.SettlerScreen.Tasks = Taken
UI.SettlerScreen.Title = Kolonisten_beheer
UI.SettlerScreen.Tool = Gereedschap
UI.SettlerScreen.Workshops = Werkplaatsen
UI.ShowTips = Laat tips zien
UI.Skirmish.Cargohint = Hint: Selecteer de Mockup Rank 2 of 3 scenario's om een ander terrein te proberen. Dit zorgt ervoor dat u de juiste lading aan boord heeft.
UI.SocialValue = ##Social.
UI.Speed = Schakel spelsnelheid
UI.Speed.Desc = Schakelen tussen pauze, 1x, 2x en 4x snelheid.
UI.SpeedBonus = Snelheids_bonus: $1%
UI.Stack = Stapel grootte: $1
UI.Start = Start
UI.Stockpile = Voorraad
UI.Stockpile.Desc = Klik en sleep met de muis om een nieuwe ##stockpilezone te maken of een bestaande zone uit te breiden.
UI.StoredCargo = Opgeslagen vracht:
UI.StoredCargo.Help = (Klik op een artikel om uit te laden.)
UI.SurveyInfo = Mini samenvatting
UI.TargetsForTier = Doelen voor bioom $1:
UI.TargetTrack = Voorraaddoel ($1 / $2):
UI.TaskGroupLevelBase = Geleerde vaardigheid
UI.TaskGroupLevelToolModifier = Gereedschaps_wijziger
UI.TaskGroups = Mogelijke taken: $1
UI.TaskGroupTotal = Som
UI.ThisIsland = Voor dit eiland ($2%): $1
UI.Tier = Rank
UI.Tier1 = Rank 1
UI.Tier2 = Rank 2
UI.Tier3 = Rank 3
UI.Time = Tijd
UI.Time.Desc = Tijd van de dag. De meeste gewassen groeien alleen tijdens de ##day.
UI.Tips = Tips
UI.ToolAssignment = Uitgerust gereedschap of voorkeur.
UI.ToolAssignment.Desc = Kolonisten kiezen automatisch het best mogelijke ##tool. Hun gereedschap_voorkeur (hamer, schep, houweel of wapen) hangt af van hun toegewezen taken.
UI.ToolBaseEffect = Basis effect: $1
UI.ToolTaskType = Taak type: $1
UI.ToolValue = ##Tool: Basiswaarde $1.
UI.TotalStrength = Gebundelde kracht
UI.Track = Railsbouw middel.
UI.Track.Desc = Bouw treinrails en signalen. <br>Druk op ##Keyrotate om te draaien. <br>Druk op ##Keycycle om te schakelen tussen hoog en laag niveau.
UI.TrackLayer.Semaphore1 = Plaats een treinsignaal op een baan.
UI.TrackLayer.Semaphore1.Desc = Met trein_signalen kan een trein in de aangegeven richting rijden. Wanneer het voorliggende segment wordt bezet door een andere trein, zal de trein hier wachten.
UI.TrackLayer.Semaphore2 = Plaats een trein voorsignaal op een baan.
UI.TrackLayer.Semaphore2.Desc = Trein voorsignalen laten een trein in de aangegeven richting passeren. Als het segment voor het volgende segment door een andere trein wordt bezet, wacht de trein hier.
UI.TrackLayer.Start = Bouw treinrails.
UI.TrackLayer.Start.Desc = Bouw rails om trein_fabrieken en stations met elkaar te verbinden. De rails worden automatisch gebouwd zolang u rails delen in uw inventaris heeft. <br>Druk op ##Keycycle om van laag naar hoog te schakelen.
UI.Train.Destroy = Vernietig trein
UI.Train.Go = Ga
UI.Train.Stop = Stop
UI.TrainStation = Treinstation
UI.TrainStation.WaitForFull = Stop treinen tot ze vol zijn.
UI.TrainStation.WaitForFull.Desc = Stop treinen totdat ze volledig zijn geladen.
UI.TypeNameFilter = Zoeken naar type...
UI.Undo = Ongedaan maken
UI.Undo.Desc = Verwijder de laatst geconstrueerde rails / band / blauwdruk.
UI.UnloadAll = Los alles.
UI.UnloadAll.Desc = Beveel uw kolonisten om alle vracht van uw ##ship te lossen.
UI.Upgrade = Selecteer bijgewerkte artikelen om te maken.
UI.Upgrade.Desc = In de upgrade_werkplaats worden twee artikelen van één kwaliteit gecombineerd om een artikel van een hogere kwaliteit te leveren.
UI.UsedToConstruct = Gebruikt bij het bouwen van
UI.UsedToProduce = Gebruikt bij het produceren van
UI.VersionInfo = Versie info
UI.VictoryScreen.Title = U heeft gewonnen!
UI.VisionRange = Visiebereik: $1
UI.Warnings = Waarschu_wingen
UI.Warnings.Desc = Waarschu_wingen wijzen op mogelijke problemen zoals werkplaatsen zonder toegewezen werknemers. Klik hier om door alle waarschu_wingsvlaggen te bladeren.
UI.WaterState = Water: $1
UI.WaterUsage = Water gebruik: $1%
UI.WaveNoTime = Vijanden naderen.
UI.WaveTime = Aankomst over $1s.
UI.Weight = ##Weight: $1
UI.Weight.Desc = Het ##weight van het artikel.
UI.Weight.Heavy = Zwaar
UI.Weight.Light = Licht
UI.Weight.Normal = Gemiddeld
UI.WM.Inventory = Inventaris
UI.WM.Inventory.Desc = Bekijk de items die u tot nu toe hebt geoogst en geproduceerd.
UI.WM.Inventory.Title = Inventaris
UI.WM.Tiers.Title = Bioom voltooiing
UI.WM.Tiers.Title.Desc = In elk bioom is er een reeks productie_doelen die u moet bereiken. Om door te gaan naar het volgende bioom, moet u 100% bereiken in het huidige bioom.
UI.WorldMap = Wereldkaart
UI.WorldMap.Desc = Welkom bij de wereldkaart! Landbouw en oogst middelen, bouw steeds complexere productie_ketens en laat uw personeel groeien door dieren en kolonisten te werven. <br>Opmerking: Momenteel is er geen verhaal of einddoel. Onderzoek gewoon de verschil_lende biomen en geniet van het spel. :)
UI.ZoneAssignment = Zones toewijzen.
UI.ZoneAssignment.Desc = Elk kampvuur kan worden ingesteld op een van de 5 kleuren. U kunt uw kolonisten beperken tot bepaalde gebieden door hun zone_toekenning hier te veranderen.
UI.Pasture = Weide
UI.Pasture.Desc = Maak of vergroot een ##pasturezone.
UI.PastureAnimalInfo = Boerderijdier
UI.PastureCapacity = Gebruikte capaciteit: $1 / $2
UI.PastureYield = Levert $1 op elke $2 seconden wanneer we deze in de wei houden.
UI.SelectAnimal = Selecteer dier
UI.TamingDifficulty = Moeilijkheidsgraad temmen

TrainAutoExitHopper.Desc = 4.) Stel de uitgangs_hopper in
TrainAutoExitHopper.Intro = Het gemijnde ijzer wordt nu automatisch naar het zuidelijke station getrans_porteerd. Selecteer de uitgangs_hopper in het zuidelijke station en stel deze in om gemijnd ijzer te accepteren om het ijzer op te slaan in het nabij_gelegen depot te hebben.
TrainAutoSchedule.Desc = 3.) Stel een schema in
TrainAutoSchedule.Intro = Selecteer de trein en voeg beide stations toe aan het schema door er met de rechter_muisknop op te klikken.
TrainSchedule.Desc = 4.) Stel een schema in
TrainSchedule.Intro = Treinen hebben een schema nodig om te weten waar ze naartoe moeten. Selecteer de trein en voeg beide stations toe aan het schema door er met de rechter_muisknop op te klikken.

SetAdvancedInputStockpile.Desc = 2.) Wijs invoer_voorraden toe
SetAdvancedInputStockpile.Intro = We willen niet dat Berta wegrent om externe bronnen op te halen. Wijs invoer_voorraden toe aan de werkplaats om dit te voorkomen.
SetAdvancedInputStockpile.Outro = Hint: Zodra een invoer_voorraad is toegewezen aan een werkplaats, zullen alleen benodigd_heden van de toegewezen invoer_voorraad worden gebruikt. Werkplaatsen kunnen meerdere invoer- en uitvoer_voorraden hebben toegewezen.
SetBertaColor.Desc = 2.) Ken Berta toe aan gele zone
SetBertaColor.Intro = Kolonisten kunnen worden toegewezen aan een of meer zones. Ze werken alleen in zones waaraan ze zijn toegewezen. In dit geval willen we dat Berta alleen in de gele zone werkt die we zojuist hebben gemaakt.
SetBertaWorkshop.Desc = 1.) Ken Berta toe aan de werkplaats
SetBertaWorkshop.Intro = Kolonisten krijgen ervaring in wat ze doen. Specia_lisatie is de oplossing! In deze tutorial zal Ansgar tillen terwijl Berta de werkplaats zal gebruiken.
SetFighters.Desc = 1.) Verander uw kolonisten in vechters
SetFighters.Intro = De meeste levels worden ingenomen door vijandige kampen die u moet opruimen om uit te breiden. Wijs uw kolonisten toe als vechters.
SetFighters.Outro = Hint: Eenmaal toegewezen, zullen uw vechters automatisch de best beschikbare wapens uitrusten. Merk op dat vechters altijd wapens zullen uitrusten, ongeacht de andere banen die u hen toewijst.
SetOutpostColor.Desc = 1.) Maak een afzonderlijke zone
SetOutpostColor.Intro = Deze tutorial behandelt het opzetten van een buitenpost en een logistiek systeem. Begin met het scheiden van ons grondgebied in twee verschil_lende zones. Selecteer hiervoor het kampvuur (1) in het noorden en stel de kleur in op geel.
SetOutpostColorTrain.Desc = 1.) Maak een afzonderlijke zone
SetOutpostColorTrain.Intro = Het eerste deel van deze tutorial is identiek aan de logistiek tutorial. Wijs het kampvuur (1) van de buitenpost in het noorden en Berta toe tot zone kleur geel.
SetOutputGoods.Desc = 6.) Pas uitvoer_voorraden aan
SetOutputGoods.Intro = Om meer controle te krijgen over hoeveel de werkplaats produceert, kunnen we de geaccep_teerde goederen van de verschil_lende output_voorraden wijzigen.
SetOutputGoods.Outro = Hint: U kunt bepalen hoeveel een werkplaats van een artikel produceert door de grootte van de bijbe_horende uitvoer_voorraad aan te passen.
SetOutputStockpiles.Desc = 5.) Uitvoer_voorraden instellen
SetOutputStockpiles.Intro = Wijs uitvoer_voorraden toe aan onze werkplaats om met de productie te beginnen.
SetRecipes.Desc = 4.) Stel productie in
SetRecipes.Intro = We zullen onze werkplaats gebruiken om houten planken en stenen blokken te produceren. Stel de productie dienover_eenkomstig in.

Modifier.CargoTier2 = Vracht ingesteld op typische rank 2 artikelen.
Modifier.CargoTier3 = Vracht ingesteld op typische rank 3 artikelen.
Modifier.EnemyCampsFew = Weinig vijandige kampen.
Modifier.EnemyCampsMany = Veel vijandige kampen.
Modifier.EnemyCampsNone = Geen vijandelijke kampen.
Modifier.EnemyCampsNormal = Normaal aantal vijandelijke kampen.
Modifier.MapSizeBig = Groot level (96²)
Modifier.MapSizeHuge = Enorm level (128²)
Modifier.MapSizeNormal = Normale grootte (90²)
Modifier.MapSizeSmall = Klein level (72²)
Modifier.MapSizeTest = Test level (20²)
Modifier.MapsizeTiny = Zeer klein level (60²)
Modifier.RecruitablePigs = Een paar herders en hun varkens willen lid worden.
Modifier.ResourcesBasic = Alleen basis_middelen.
Modifier.ResourcesBasic.Intro = Dit eiland is rijk aan hout en steen, maar mist minerale ertsen.
Modifier.ResourcesMeadow = Weiland.
Modifier.ResourcesMeadow.Intro = Weinig vegetatie en rotsen. Ook twee vriendelijke schapen.
Modifier.ResourcesNormal = Normale middelen.
Modifier.ResourcesNormal.Intro = Normale distributie van middelen.
Modifier.ResourcesRocky = Verlaten en rotsachtig.
Modifier.ResourcesRocky.Intro = Weinig vegetatie maar veel steen.
Modifier.SpawnSettlers = Spawn uw kolonisten
Modifier.SpawnStrandedColonists = Twee schipbreukelingen willen bij onze kolonie.
Modifier.SpawnStrandedColonists.Intro = We hebben geruchten gehoord over vriendelijke schipbreu_kelingen die aan de andere kant van dit eiland zijn gestrand. Als we ze kunnen vinden, willen ze zich misschien bij ons aansluiten.
Modifier.SpawnStrandedColonists.Short = Rekruteer gestrande schipbreu_kelingen.
Modifier.StrandedGoods = Gestrande goederen
Modifier.TerrainDark = Rank 3: As wereld (selecteer rank 3 vracht!)
Modifier.TerrainDesert = Rank 2: Woestijn (selecteer rank 2 vracht!)
Modifier.TerrainGrassland = Rank 1: Grasland
Modifier.Tutorial1 = Zet een basiskolonie op.
Modifier.TutorialAdvancedProduction = Leer over geavan_ceerde productie- en management_technieken.
Modifier.TutorialAdvancedProduction.Intro = Deze tutorial laat zien hoe werkplaatsen kunnen worden opgezet om meerdere goederen te produceren en voorraden te beheren.
Modifier.TutorialAdvancedProduction.Outro = 
Modifier.TutorialAutomatedTrains = Leer een volledig geautoma_tiseerde treinroute op te zetten.
Modifier.TutorialAutomatedTrains.Intro = Deze tutorial laat zien hoe geautoma_tiseerde productie_gebouwen kunnen worden gebruikt in het logistieke systeem.
Modifier.TutorialCarriages = Leer een paardenkoets op te zetten.
Modifier.TutorialCarriages.Intro = Deze tutorial laat zien hoe paarden_koetsen kunnen worden opgesteld om stenen te vervoeren. Rotsen zijn behoorlijk zwaar, dus het dragen ervan is traag. Het gebruik van paarden om ze over lange afstanden te vervoeren is veel efficiënter.
Modifier.TutorialCarriages.Outro = Goed gedaan! Een paardenkoets komt gratis bij elk gebouwd station. Bekijk de volgende tutorial om te leren hoe u aangesloten voorraden kunt gebruiken om meer controle te krijgen over de getranspor_teerde goederen.
Modifier.TutorialCombat = Leer over het vechtsysteem.
Modifier.TutorialCombat.Intro = Deze tutorial laat zien hoe u vijandige kampen kunt aanvallen en verslaan.
Modifier.TutorialConveyorBelts = Leer om transport_banden op te zetten.
Modifier.TutorialConveyorBelts.Intro = Deze tutorial toont enkele voorbeelden van handige opstelling van de transport_band.
Modifier.TutorialFreePlay = Leer om cheat functies te gebruiken.
Modifier.TutorialLogistics = Leer om zones en een logistiek systeem in te richten.
Modifier.TutorialLogistics.Intro = Deze tutorial behandelt het opzetten van een buitenpost en een logistiek systeem. Alles wat we nodig hebben is al gebouwd, we moeten het gewoon goed instellen.
Modifier.TutorialLogistics.Outro = Mooi! Kolonisten en zeppelins zullen samenwerken om onze gouden blokken en emmers water te vervoeren. Het logistieke systeem stelt u in staat om complexe ketens te maken met behulp van meerdere transport_systemen. Goederen worden geleverd totdat de ontvangende voorraden vol zijn.
Modifier.TutorialNeedsTools = Leer over behoeften en gereedschap.
Modifier.TutorialOreCrushing = Geautoma_tiseerde erts_vermaling.
Modifier.TutorialOreCrushing.Intro = Deze niet interactieve voorbeeld_scène laat zien hoe geautoma_tiseerde erts_verwerking kan worden opgezet. Klik op het onderstaande object om verder te gaan.
Modifier.TutorialTrainCrossing = Leer hoe u een klaverblad knooppunt opzet.
Modifier.TutorialTrainCrossing.Intro = Deze geavanceerde tutorial laat zien hoe een klaverblad_knoop kan worden opgezet.
Modifier.TutorialTrainPreSignals = Leer om trein_signalen in te stellen.
Modifier.TutorialTrainPreSignals.Intro = Deze tutorial toont enkele voorbeelden voor het gebruik van trein_signalen om meer dan één trein in hetzelfde netwerk te laten rijden.
Modifier.TutorialTrains = Leer een treinroute op te zetten.
Modifier.TutorialTrains.Intro = Deze tutorial laat zien hoe u twee trein_stations kunt verbinden via het logistieke systeem.
Modifier.TutorialTrainSignalsCircle = Voorbeeld van een circulair trein_netwerk.
Modifier.TutorialTrainSignalsCircle.Intro = Deze tutorial laat zien hoe signalen kunnen worden gebruikt voor meerdere treinen in één netwerk.
Modifier.WavesSlimes = Golven: Slijmen

TaskGroup._Name = Taaktoe_wijzingen
TaskGroup.Agriculture = Landbouw werk
TaskGroup.Agriculture.Desc = Landbouw_werkers beploegen de grond en planten en oogsten gewassen in ##farmzones.
TaskGroup.Combat = Vechten
TaskGroup.Combat.Desc = Vechters verdedigen hun medekolo_nisten en vechten tegen vijanden.
TaskGroup.Construction = Bouw
TaskGroup.Construction.Desc = Bouwvakkers voeren bouwwerk_zaamheden uit.
TaskGroup.Crafting = Craften
TaskGroup.Crafting.Desc = Crafters werken op werkplaatsen om meer complexe goederen te creëren.
TaskGroup.Mining = Mijnen & oogsten
TaskGroup.Mining.Desc = Mijnwerkers hakken #Tree#bomen en ##mine #Rock# rotsen en steen.
TaskGroup.Pasture = Boerderij werk
TaskGroup.Pasture.Desc = Boerderij werkers temmen wilde dieren en zorgen voor ze in ##pasturezones.
TaskGroup.Power = Stroom
TaskGroup.Power.Desc = Kolonisten en dieren kunnen ##power genereren.

TerrainShape.Flat = Vlak terrein
TerrainShape.Flat.Intro = Dit eiland heeft veel grasland.
TerrainShape.Mountain = Berg terrein
TerrainShape.Mountain.Intro = Dit eiland heeft veel heuvels en bergen.
TerrainShape.Normal = Normaal terrein
TerrainShape.Plane = Helemaal vlak terrein

Train.Schedule = Trein schema:
Train.Schedule.UI = Treinstation
Train.Schedule.UI.Desc = Om een station aan het schema toe te voegen, selecteert u de trein en klikt u met de rechter_muisknop op het nieuwe station. Om een station te verwijderen, klikt u erop in het schema.
Train.Status.Deactivated = Trein gedeac_tiveerd.
Train.Status.Deactivated.Desc = U kunt een trein activeren door deze in te stellen in het infopaneel.
Train.Status.NoPath = Geen pad naar het volgende doelwit.
Train.Status.NoPath.Desc = Zorg ervoor dat er rails tussen de stations ligt.
Train.Status.NoSchedule = Geen schema gedefi_nieerd.
Train.Status.NoSchedule.Desc = Om een station aan het schema toe te voegen, selecteert u de trein en klikt u met de rechter_muisknop op het nieuwe station. Om een station te verwijderen, klikt u erop in het schema.
Train.Status.Okay = Trein actief.
Train.Status.Okay.Desc = De trein gaat naar het volgende station.
Train.Status.WaitAtStation = Wachten op het station.
Train.Status.WaitAtStation.Desc = De trein gaat verder wanneer deze op het station is verwerkt.

TitleBasicWorkshop1 = Productie van houten planken
TitleBasicWorkshop1.Intro = Bouw een basis_werkplaats en produceer wat houten planken:

Status.NothingAccepted = Geen goederen geaccepteerd.
Status.NothingAccepted.Desc = Niet goederen worden geaccepteerd door deze voorraad.
Status.ZoneSplit = Zone is gesplitst.
Status.ZoneSplit.Desc = De zone is opgesplitst in twee of meer niet-_verbonden delen. Verwijder de extra onderdelen om deze waarschuwing te verwijderen.

Pasture.Status.Idle = Inactief.
Pasture.Status.Idle.Desc = Weide werkt normaal.
Pasture.Status.NoPastureWorkers = Geen veeboeren beschikbaar.
Pasture.Status.NoPastureWorkers.Desc = Wijs een kolonist toe om te werken als veeboer en zorg ervoor dat hij/zij toegang heeft tot deze zone.
Pasture.Status.Paused = Geen dier geselec_teerd.
Pasture.Status.Paused.Desc = Selecteer een dierentype dat moet worden getemd. Alleen neutrale dieren in het zicht_bereik kunnen getemd worden.
Pasture.Status.TooSmall = Weide is te klein.
Pasture.Status.TooSmall.Desc = Weides hebben 6 tegels per dier nodig.

PastureAnimal.Status.NoPasture = Dier niet getemd.
PastureAnimal.Status.NoYield = Dier produceert niets.
PastureAnimal.Status.YieldProgress = Productie vooruit_gang: $1%

BuildPreSignalTrain1.Desc = Bouw trein 1/4
BuildPreSignalTrain1.Intro = Bouw een trein met behulp van de trein_fabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildPreSignalTrain2.Desc = Bouw trein 2/4
BuildPreSignalTrain2.Intro = Bouw nog een trein met behulp van de trein_fabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildPreSignalTrain3.Desc = Bouw trein 3/4
BuildPreSignalTrain3.Intro = Bouw nog een trein met behulp van de trein_fabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildPreSignalTrain4.Desc = Bouw trein 4/4
BuildPreSignalTrain4.Intro = Bouw de laatste trein met behulp van de trein_fabriek en voeg de twee stations toe aan het schema.
BuildPreSignalTrain4.Outro = Voorsignalen voorkomen dat uw treinen kruispunten binnenkomen als dit een impasse zou veroorzaken.

BuildTrain.Desc = 3.) Bouw een trein
BuildTrain.Intro = Bouw een trein met behulp van de trein_fabriek (4).

AttackEnemyCamp.Desc = 2.) Val het vijandige kamp aan
AttackEnemyCamp.Intro = Klik op het vijan_delijk gebied en klik op aanvallen om je kolonisten te verzamelen en aan te vallen.
AttackEnemyCamp.Outro = Hint: Selecteer je kolonisten om te zien hoeveel schade ze aanrichten met behulp van de verschil_lende wapens.

CargoShip.State.ENTERHARBOUR = Vrachthaven binnenvaren.
CargoShip.State.LEAVE = Vrachthaven verlaten.
CargoShip.State.UNLOAD = Lossen.

CarriageSetupLinks.Desc = 2.) Stel links in
CarriageSetupLinks.Intro = Goed. De rotsen worden nu naar het station in het noorden gedragen omdat die het dichtst in de buurt is. Verbind vervolgens de stations.
CarriageSetupSchedule.Desc = 3.) Stel schema in
CarriageSetupSchedule.Intro = Selecteer ten slotte de paarden_koetsen en de stations volgens hun schema's door er met de rechter_muisknop op te klikken.
CarriageSetupStockpiles.Desc = 1.) Stel station en voorraad in
CarriageSetupStockpiles.Intro = Rotsen zijn behoorlijk zwaar, dus het dragen ervan is traag. Het gebruik van paarden om ze over lange afstanden te vervoeren is veel efficiënter. Stel het paarden_station bovenaan en de voorraad op de bodem in om stenen te accepteren.

Name.FarmZoneCC = Landbouw
Name.GroveZoneCC = Bos
Name.PastureZoneCC = Weide
Name.StockpileZoneCC = Voorraad

Logistics.Status.CanRequest = Kan aanvragen bij logistiek systeem.
Logistics.Status.CanRequestButNotSetup = Niet goederen geaccep_teerd vanuit log. systeem.
Logistics.Status.CanSupply = Niet goed geaccep_teerd vanuit log. systeem. Kan bieden aan logistiek systeem.
Logistics.Status.CanSupplyRequest = Kan leveren of aanvragen.
Logistics.Status.Loop = Loop gedetec_teerd.
Logistics.Status.Loop.Desc = Er treedt een loop op wanneer er een tweewegs_verbinding is met een andere opslag / depot en beide accepteren dezelfde goederen. Verander de geaccep_teerde goederen van een van deze om dit op te lossen.
Logistics.Status.NotConnected = Niet verbonden met logistiek systeem.
Logistics.Status.Request = Aanvragen vanuit logistiek systeem.
Logistics.Status.Supply = Leveren aan logistiek systeem.
Logistics.Status.SupplyRequest = Leveren en aanvragen.

Mod.Contains = Bevat
Mod.MadeBy = Gemaakt door
Mod.Owned = Lokale/eigen mod.
Mod.Requires = Vereist
Mod.Steam = Gedownload van de Steam Workshop.
Mod.Version = Versie

Carriage.Schedule = Koets_schema:
Carriage.Schedule.UI = Koets_station
Carriage.Schedule.UI.Desc = Om een station aan het schema toe te voegen, selecteert u de wagen en klikt u met de rechter_muisknop op het nieuwe station. Om een station te verwijderen, klikt u op het artikel in het schema.

StockpileZoneCC = Voorraad
StockpileZoneCC.Desc = Een voorraad kan worden gebruikt om producten te plaatsen van werkplaatsen, landbouw of mijnacti_viteiten.

GroveZoneCC = Bos
GroveZoneCC.Desc = Bossen kunnen op vruchtbare grond worden gebouwd en uw kolonisten kunnen hier bomen laten groeien. (##grovezone)

FarmZoneCC = Landbouw
FarmZoneCC.Desc = Met landbouw kunnen uw kolonisten gewassen verbouwen. (##farmzone)

Faction.Enemy = Vijandig
Faction.Neutral = Neutraal
Faction.Player = Vriendelijk

Building.Mode = Gebouw modus.
Building.Mode.Desc = Klik om te schakelen tussen actief en inactief.
Building.Mode.Disabled = Inactief gebouw.
Building.Mode.Enabled = Actief gebouw.

LoadingPhase.Clearing = De resterende gegevens wissen.
LoadingPhase.CombineMeshes = Vormen combineren.
LoadingPhase.Combining = Vormen combineren
LoadingPhase.CreatingMap = Level maken.
LoadingPhase.ExplicitSpawns = Expliciete object spawns verwerken: $1%
LoadingPhase.GeneratingTiles = Tegels genereren: $1%
LoadingPhase.GenericSpawns = Generieke objecten spawns verwerken: $1%
LoadingPhase.IconGeneration = Pictogrammen genereren: $1%
LoadingPhase.InitialisingObjects = Objecten initialiseren.
LoadingPhase.InitializingGame = Spel initialiseren.
LoadingPhase.InitNavmesh = Navigatie initialiseren.
LoadingPhase.LoadMap = Level laden van bestand.
LoadingPhase.ModelGeneration = Modellen genereren: $1%
LoadingPhase.ObjectMaterialCombiner = Materialen combineren.
LoadingPhase.ObjectTreeExporter = Objectboom exporteren.
LoadingPhase.UIPanels = Gebruikers_interface initialiseren.

Farm.Status.Harvest = Klaar om te oogsten.
Farm.Status.Harvest.Desc = 
Farm.Status.Idle = Inactief.
Farm.Status.Idle.Desc = 
Farm.Status.InvalidTerrain = Ongeschikte grond.
Farm.Status.InvalidTerrain.Desc = De geselec_teerde plant groeit niet op deze grond.
Farm.Status.NoOutput = Geen uitvoer_voorraad toegewezen.
Farm.Status.NoOutput.Desc = Om een uitvoer ##stockpilezone te koppelen, klikt u met de linker_muisknop op de landbouw zone en klikt u met de rechter_muisknop op de stapel waar u de uitvoer van de ##farmzone naartoe wilt laten gaan. Landbouw zones produceren totdat de gekoppelde voorraden vol zijn.
Farm.Status.NoOutputForProduct = Uitvoer_voorraden accepteren geen producten.
Farm.Status.NoOutputForProduct.Desc = Om de geaccep_teerde goederen van een ##stockpilezone te wijzigen, klikt u er met de linker_muisknop op en wijzigt u de typen door ze in het paneel te selecteren.
Farm.Status.NoWorkers = Geen landbouw werkers.
Farm.Status.OutputFull = Uitvoer_voorraden vol.
Farm.Status.OutputFull.Desc = Het oogsten wordt hervat wanneer er ruimte in de uitvoer ##stockpilezone beschikbaar komt.
Farm.Status.Paused = Geen product geselecteerd.
Farm.Status.Paused.Desc = Selecteer een plant die in deze landbouw zone moet worden verbouwd.
Farm.Status.Plant = Klaar om te planten.
Farm.Status.Plant.Desc = 
Farm.Status.Till = Klaar om te beploegen.
Farm.Status.Till.Desc = Klaar om te beploegen.
Farm.Status.UnderConstruction = Onder constructie
Farm.Status.Water = Klaar om te wateren.
Farm.Status.Water.Desc = Klaar om te ##water. Zorg ervoor dat er emmers water beschikbaar zijn.
Farm.Status.Working = Bezig

BuildingType.Actor = Acteur
BuildingType.Actor.Desc = Spawn kolonisten, vijanden en dieren.
BuildingType.Decoration = Decoratie
BuildingType.Decoration.Desc = Decoratie maakt je kolonie mooier en verbetert het geluk van je kolonisten.
BuildingType.Defense = Verdediging
BuildingType.Defense.Desc = Muren en torens.
BuildingType.Food = Eten en water
BuildingType.Food.Desc = Gebouwen voor het produceren en verfijnen dingen om te ##food en ##drink.
BuildingType.House = Onderdak
BuildingType.House.Desc = Het hebben van ##house verbetert het geluk en de efficiëntie van je kolonisten.
BuildingType.Item = Artikelen
BuildingType.Item.Desc = Artikelen.
BuildingType.Logistics = Logistiek
BuildingType.Logistics.Desc = Gebouwen en machines om uw productie te automa_tiseren.
BuildingType.None = Diversen
BuildingType.None.Desc = Diverse gebouwen.
BuildingType.Refining = Verfijnen
BuildingType.Refining.Desc = Werkplaatsen om middelen te verfijnen en te verwijderen.
BuildingType.Workshop = Werkplaatsen
BuildingType.Workshop.Desc = Werkplaatsen om ##tool, wapens en machines te produceren.

Task.Attack.Text = Valt $1 aan.
Task.Clean.Text = Maakt $1 schoon.
Task.CombatTrain.Text = Traint.
Task.Construct.Text = Bouwt $1.
Task.ConstructClear.Text = Maakt $1 leeg.
Task.Deconstruct.Text = Breekt $1 af.
Task.Drink.Text = Drinkt $1.
Task.Eat.Text = Eet $1.
Task.Equip.Text = Rust $1 uit.
Task.FarmClear.Text = Maakt $1 leeg.
Task.FarmWater.Text = Watert grond.
Task.GroveClear.Text = Maakt $1 leeg.
Task.HarvestCrop.Text = Oogst $1.
Task.HarvestTree.Text = Hakt $1.
Task.Idle = Inactief
Task.Idle.Text = Luieren.
Task.Load.Text = Laadt $1.
Task.LogisticsSystem.Text = Verplaatst $1.
Task.Mine.Text = Mijnt $1.
Task.MoveIntoHouse.Text = Verhuist naar $1.
Task.PlantCrop.Text = Plant $1.
Task.PlantTree.Text = Plant $1.
Task.Power.Text = Wekt stroom op voor $1.
Task.Produce.Export = Exporteert $1.
Task.Produce.Import = Importeert $1.
Task.Produce.Text = Produceert $1 in $2.
Task.Rally.Text = Gaat naar rallyvlag.
Task.Sleep.Text = Slaapt.
Task.Socialize.Text = Socializeert in $1.
Task.Stockpile.Text = Verplaatst $1 naar voorraad.
Task.Tame.Text = Temt $1.
Task.Till.Text = Beploegt de grond.
Task.TrainCombat.Text = Traint vechten.
Task.Unequip.Text = Doet uitrusting uit.
Task.Unload.Text = Ontlaadt $1.
Task.UnloadAuto.Text = Ontlaadt $1.
Task.Upgrade.Text = Upgrade $1.
Task.Wander.Text = Wandelt rond.
Task.Water.Text = Watert grond.
Task.YieldAnimal.Text = Melkt $1.
Text.BackerRaft.Desc = Verzonden door $1.

Objective.ActivateDebugMode = Activeer de debug modus.
Objective.ActivateDebugMode.Desc = Open het instellingen_menu en activeer de debug/cheat modus.
Objective.AnyStockpileAcceptsType = Voorraad instellen om $1 te accepteren.
Objective.AnyStockpileAcceptsType.Desc = Als u de verzameling geaccep_teerde goederen van een ##stockpilezone wilt wijzigen, selecteert u deze en klikt u op de goederen in het infopaneel.
Objective.AttackEnemyCamp = Val het vijandelijke kamp aan.
Objective.AttackEnemyCamp.Desc = Om een vijandig kamp aan te vallen, selecteer het of het omliggende gebied en klik op aanval. (Je kolonisten kunnen niet sterven in de strijd.)
Objective.BuildTrain = Bouw treinen ($2/$3)
Objective.BuildTrain.Desc = Om een trein te bouwen, selecteert u een trein_fabriek en klikt u op "trein bouwen" in het infopaneel.
Objective.CarriageSchedule = Voeg $5 toe aan het schema van de koets
Objective.CarriageSchedule.Desc = Om een station toe te voegen aan het schema van een koets, selecteert u de koets en klikt u met de rechter_muisknop op het station dat u wilt toevoegen. Opnieuw klikken zal het station verwijderen.
Objective.ClickHelp = Klik op deze doelstelling.
Objective.ClickHelp.Desc = U kunt op de meeste doelstel_lingen klikken om de camera te verplaatsen naar waar u mee moet werken.
Objective.Construct = Bouw: $1 ($2/$3)
Objective.Construct.Desc = Om een $1 te bouwen opent u het #Build# bouw menu, gaat u naar het tabblad $7, klikt u op $1 en plaatst u het op het level.
Objective.CreateStockpile = Maak een voorraad zone ($2/$3)
Objective.CreateStockpile.Desc = Om een nieuwe ##stockpilezone aan te maken, klikt u op de knop met de voorraad zone en sleept u een gebied op een vaste ondergrond.
Objective.DefeatEnemyCamp = Versla vijandig kamp.
Objective.DefeatEnemyCamp.Desc = Om een vijandig kamp aan te vallen, selecteer het of het omliggende gebied en klik op aanvallen. (Uw kolonisten kunnen niet sterven in de strijd.)
Objective.FarmZone = Maak landbouw zone ($2/$3)
Objective.FarmZone.Desc = Om een ##farmzone te maken, klikt u op de landbouw knop en markeert u een gebied op vruchtbare grond. Wijs ten minste $3 tegels toe als boerderijen.
Objective.FarmZoneCrop = Wijs een gewas toe: $1
Objective.FarmZoneCrop.Desc = Om een gewas te laten groeien, selecteert u een ##farmzone en selecteert u de plant die u wilt laten groeien.
Objective.FulfillProductionTarget = Bereik het voorraad_doel.
Objective.FulfillProductionTarget.Desc = Het ##productiontarget wordt weergegeven in de linker_bovenhoek. Produceer goederen tot u bereikt wat nodig is. Alle goederen in uw kolonie en de goederen die op uw schip zijn opgeslagen, tellen mee.
Objective.Have = Mijn of produceer: $1 ($2/$3)
Objective.Have.Desc = Middelen kunt u ##mine uit de omgeving. Goederen kunnen in werkplaatsen worden geprodu_ceerd.
Objective.HopperAcceptsType = Laat depot uitgang / ingang $5 $1 accepteren.
Objective.HopperAcceptsType.Desc = Om de geaccep_teerde goederen van een depot uitgang / ingang te wijzigen, selecteert u deze en klikt u op de goederen in het infopaneel.
Objective.LinkFarmToStockpile = Verbind landbouw zone met voorraad ($2/$3)
Objective.LinkFarmToStockpile.Desc = Om een ##farmzone te koppelen aan een ##stockpilezone, klikt u met de linker_muisknop op de landbouw zone en klikt u met de rechter_muisknop op de voorraad. Gewassen op landbouw zones worden geoogst tot de verbonden voorraden vol zijn.
Objective.LinkStockpile = Koppel $1 aan stockpile ($2/$3)
Objective.LinkStockpile.Desc = Om een ##stockpilezone aan een $1 te koppelen, klikt u met de linker_muisknop op $1 en klikt u met de rechter_muisknop op de voorraad. Werkplaatsen zullen produceren totdat de gekoppelde voorraden vol zijn.
Objective.LogisticsLink = Maak een koppeling van $7 $5 naar $8 $6.
Objective.LogisticsLink.Desc = Als u een logistieke koppeling tussen twee objecten wilt maken, selecteert u het eerste object en klikt u met de rechter_muisknop op het tweede object. Logistieke koppelingen worden weergegeven als blauwe pijlen wanneer een ##logsys gebouw is geselecteerd.
Objective.MiningJob = Maak mijntaken ($2/$3)
Objective.MiningJob.Desc = Om een bron te selecteren die u wilt ##mine, klikt u op de knop mijnen en selecteert u de dingen die moeten worden gemijnd. Sleep een gebied om alles binnenin te mijnen. Houd er rekening mee dat uw kolonisten alleen bronnen kunnen mijnen in uw ##territory.
Objective.ProductionTask = Stel productie in: $1
Objective.ProductionTask.Desc = Om een artikel te produceren, selecteert u een werkplaats en klikt u op het gewenste artikel dat u wilt produceren.
Objective.Recruit = Rekruteer ze.
Objective.Recruit.Desc = Het rekruteren van een schip_breukeling of het temmen van een dier zorgt ervoor dat ze zich bij jouw kolonie voegen. Opmerking: dieren kunnen slechts een beperkte reeks taken uitvoeren. Als ze eenmaal deel uitmaken van je kolonie, zullen ze je voorraden gaan consumeren.
Objective.RecruitDemands = Breid je territorium naar hen uit.
Objective.RecruitDemands.Desc = Breid je territorium uit tot het hun vlag insluit om ze te rekruteren.
Objective.RotateCamera = Roteer met Q/E of PgUp/PgDown.
Objective.RotateCamera.Desc = Druk op de Q- en E-toetsen om de camera te draaien. Als alternatief kunt u de toetsen page up/down gebruiken.
Objective.ScrollCamera = Verplaats de camera met WASD / pijlen.
Objective.ScrollCamera.Desc = Druk op de WASD- of pijltoetsen om de camera te bewegen.
Objective.SetActorTaskGroup = Wijs $5 toe om in $1 te werken.
Objective.SetActorTaskGroup.Desc = Als u $5 in $1 wilt laten werken, selecteert u $5 en klikt u op het $1 pictogram. Als alternatief kunt u de taken van uw kolonisten beheren vanuit het kolonisten_beheerscherm.
Objective.SetClaimColor = Stel zone van kampvuur $5 in naar kleur $3.
Objective.SetClaimColor.Desc = Als u de kleur van een zone wilt wijzigen, selecteert u het kampvuur en klikt u op de gewenste zonekleur in het infopaneel.
Objective.SettlersEquipTool = Gereedschap uitgerust ($2/$3)
Objective.SettlersEquipTool.Desc = Kolonisten rusten automatisch het ##tool uit wat ze nodig hebben. Produceer het gereedschap die ze nodig hebben om ze produc_tiever te maken.
Objective.SettlerTaskGroup = Taak toewijzen: $4 ($2/$3)
Objective.SettlerTaskGroup.Desc = Om een kolonist $4 te laten doen, selecteer hem/haar en klik op het $4 pictogram. Als alternatief kunt u de taken van uw kolonisten beheren vanuit het kolonisten_beheerscherm.
Objective.SettlerWorkshop = Taak toewijzen: $1 ($2/$3)
Objective.SettlerWorkshop.Desc = Om een kolonist in $1 te laten werken, selecteer hem/haar en klik op $1 in het kolonisten_paneel. Als alternatief kunt u de taken van uw kolonisten beheren vanuit het kolonisten_beheerscherm.
Objective.SetWorkshopInput = Koppel $8 $6 aan $7 $5
Objective.SetWorkshopInput.Desc = Om $6 te koppelen aan een invoer ##stockpilezone, klik je met de linker_muisknop op $6 en klik je met de rechter_muisknop op $5.
Objective.SetWorkshopOutput = Koppel $7 $5 aan $8 $6
Objective.SetWorkshopOutput.Desc = Om $6 te koppelen aan een uitvoer ##stockpilezone, klik je met de linker_muisknop op $6 en klik je met de rechter_muisknop op $5.
Objective.SetZoneColorActive = Schakel $5's toegang tot zonekleur $3 in.
Objective.SetZoneColorActive.Desc = Om de toegang van een kolonist tot een zone in te schakelen, selecteert u de kolonist en klikt u op de gewenste zonekleur in het infopaneel.
Objective.SetZoneColorInactive = Schakel $5's toegang tot zonekleur $3 uit.
Objective.SetZoneColorInactive.Desc = Om de toegang van een kolonist tot een zone uit te schakelen, selecteert u de kolonist en klikt u op de gewenste zonekleur in het infopaneel.
Objective.ShowHelpTooltip = Beweeg uw muis over een doelstelling om meer hulp weer te geven.
Objective.ShowHelpTooltip.Desc = Goed gedaan. Objectieven en vele andere elementen van de gebruikers_interface bieden meer informatie wanneer u er met de muis overheen beweegt.
Objective.StationAcceptsType = Laat station ingang / uitgang $5 $1 accepteren.
Objective.StationAcceptsType.Desc = Als u de geaccep_teerde goederen van een station wilt wijzigen, selecteert u deze en klikt u op de goederen in het infopaneel.
Objective.StockpileAcceptsOnlyType = Laat voorraad $5 alleen $1 accepteren.
Objective.StockpileAcceptsOnlyType.Desc = Als u de verzameling geaccep_teerde goederen van een ##stockpilezone wilt wijzigen, selecteert u deze en klikt u op de goederen in het infopaneel.
Objective.StockpileAcceptsType = Laat voorraad $5 $1 accepteren.
Objective.StockpileAcceptsType.Desc = Als u de verzameling geaccep_teerde goederen van een ##stockpilezone wilt wijzigen, selecteert u deze en klikt u op de goederen in het infopaneel.
Objective.TrainSchedule = Voeg $5 toe aan het trein_schema
Objective.TrainSchedule.Desc = Om een station aan het schema van een trein toe te voegen, selecteert u de trein en klikt u met de rechter_muisknop op het station dat u wilt toevoegen. Opnieuw klikken zal het station verwijderen.
Objective.UnloadAll = Los uw schip ($1 left)
Objective.UnloadAll.Desc = Klik op je ##ship om te zien welke goederen het aan boord heeft. Klik op een artikel om je kolonisten te bevelen om het te lossen. U kunt meerdere goederen tegelijker_tijd lossen door de shift- of control-toets ingedrukt te houden terwijl u klikt. Ook kunt u op de knop rechtsboven drukken om alles te lossen.
Objective.UseDebugRemove = Verwijder een object.
Objective.UseDebugRemove.Desc = Je kunt elk object, gebouw of artikel in het spel verwijderen door het standaard verwijder_gereedschap te gebruiken terwijl je de alt-toets ingedrukt houdt. [Vereist debug modus]
Objective.UseDebugSpawn = Spawn een object.
Objective.UseDebugSpawn.Desc = Je kunt elk object, gebouw of artikel in het spel spawnen door het cheat menu te gebruiken. Druk op F8 om het te openen. [Vereist debug modus]
Objective.UseRevealMap = Onthul het level.
Objective.UseRevealMap.Desc = Je kunt de mist van oorlog verwijderen en de kaart onthullen door op F7 te drukken. [Vereist debug modus]
Objective.ZoomCamera = Zoom met behulp van het muiswiel.
Objective.ZoomCamera.Desc = Beweeg het muiswiel om in en uit te zoomen met de camera.

ObjectiveGroup.Camera = Camera
ObjectiveGroup.Controls = Basis beheersing
ObjectiveGroup.Debug = Debug modus intro.
ObjectiveGroup.Expand = Vergroot je territorium
ObjectiveGroup.Help = Help systeem
ObjectiveGroup.LoadShip = Bereik voorraad_doelen
ObjectiveGroup.MineResources = Mijn bronnen
ObjectiveGroup.Recruit = Rekruteer
ObjectiveGroup.RescueSettlers = Red kolonisten
ObjectiveGroup.SetupFarm = Zet een landbouw zone op
ObjectiveGroup.SetupWell = Zet een put op
ObjectiveGroup.UnloadShip = Los het schip