{
  "addressformat": "{no} {street}",
  "lang.pl-PL": "Polski",
  "lang.en-US": "English",
  "lang.de-DE": "Deutsch",
  "lang.es-ES": "Español",
  "lang.fr-FR": "Français",
  "lang.it-IT": "Italiano",
  "lang.ru-RU": "Pусский",
  "lang.zh-CN": "中文",
  "lang.ko-KO": "한국어",
  "lang.jp-JP": "日本語",
  "lang.pt-BR": "Português-Brasil",
  "lang.tr-TR": "Türk",
  "Menu.button.continue": "계속하기",
  "Menu.button.career": "커리어",
  "Menu.button.singlegame": "자유게임",
  "Menu.button.achievements": "업적",
  "Menu.button.credits": "크레딧",
  "Menu.button.options": "옵션",
  "Menu.button.exit": "나가기",
  "Economy": "경제",
  "Vehicles": "차량",
  "Management.PanelHeader.Statistics.1": "기본 수익: ",
  "Management.PanelHeader.Statistics.2": "범칙금: ",
  "Management.PanelHeader.Statistics.3": "급여: ",
  "Management.PanelHeader.Statistics.4": "수상내역: ",
  "tutorial.INFO_1": "주요 목표는 다음과 같은 팀을 관리하는 것입니다. \n경찰관 (파란색), \n구급대원 (하얀색) \n소방대원 (빨간색). \n\n여기에서 팀을 수정하고, 새로운 팀원을 배정하고, 새로운 차량 및 장비를 구입하고, 보고서 요약을 볼 수 있습니다. \n또한 진행 상황이 자동으로 저장되는 장소입니다.",
  "tutorial.START": "종합상황실은 처음인 것 같은데 적응훈련을 시작해볼까요?",
  "tutorial.INFO_2": "먼저, 배치 시작을 클릭하세요.",
  "tutorial.ADDRESS": "지정된 주소에 시끄러운 파티가 있다고 합니다. 주소를 클릭하여 지도에서 볼 수 있습니다. \n\n이제, 경찰 유닛을 선택해보세요 (파란색) 그 다음, 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하여 사건현장으로 보내세요.",
  "tutorial.CALL": "이제 신고전화가 들어왔습니다.",
  "tutorial.CONVERSATION": "대화를 진행하려면 원하는 대화를 클릭하세요.\n\n일반적으로 주소가 확인되지 않은 경우, 먼저 정확한 주소를 물어봐야됩니다.\n\n대화가 끝나기 전까지 시간은 느리게 흘러갑니다.",
  "tutorial.DECISION": "이제 어떤 팀원을 사건현장에 보내야하는지 결정하십시오. \n\n또한 개입 할 필요가 없다고 판단되면 무시하기를 선택할 수 있습니다. \n\n사건 현장이 어느 쪽인지 모를 경우, 주소를 클릭하여 카메라를 사건현장의 중심에 위치시킵니다. ",
  "tutorial.BASES": "당신은 당신의 대원들이 본부로 돌아갈 필요가 있을 수 있으므로 병원, 경찰서 및 소방서에 대해 잘 알고 있어야합니다.\n\n스페이스바를 눌러 본부를 표시하거나 숨길 수 있습니다. ",
  "tutorial.DEPLOY": "이제 도시 전역에 대원들을 분산 시키세요.\n\n확대 배율을 변경하여, 도시 전체를 보려면 +/- 버튼 또는 마우스 휠을 사용하는 것이 좋습니다.\n\n 완료되면 임무시작을 클릭하십시오.",
  "tutorial.INFO_GO": "대원은 최대한 빠르게 도착할 길을 찾습니다.",
  "tutorial.REPORT": "자, 새로운 사건을 클릭하면 세부사항을 확인할 수 있습니다.",
  "tutorial.SELECT": "이제 팀을 도시의 다른 위치에 배치 할 수 있습니다.\n마우스 왼쪽 클릭을 통하여 대원을 선택하세요.",
  "tutorial.SEND": "그런 다음 도시의 어느 곳으로나 가게하려면 마우스 우클릭을 하십시오",
  "tutorial.SENDUNIT": "이제, 경찰유닛을 선택하세요. (파란색) 그리고, 사고현장에 우클릭을 하여서 경찰유닛을 출동시키세요.",
  "tutorial.SENTOK": "잘하셨습니다, 이제 해당 대원들은 지정된 사건으로 이동하여, 임무수행이 가능하면 임무를 수행하게 됩니다.",
  "tutorial.SHOWONSITE": "대원이 도착하면 상황 개요를 볼 수 있습니다. 팀 구성원은 왼쪽에 있고 사건 요소는 창의 오른쪽에 있습니다. \n추가 요소를 보려면 요소 위로 포인터를 이동하십시오.\n",
  "tutorial.SHOWONSITE2": "팀원이 자동적으로 임무를 수행합니다. 왼쪽 마우스 버튼을 사용하여 팀원을 수동으로 선택하여, 그에게 할 일을 선택할 수도 있습니다.\n\n사건의 모든 요소가 해결 될 때까지 최소한 하나의 유닛이 현장에 있어야합니다.",
  "tutorial.SENTWRONG": "아니요, 경찰유닛을 파견해야 합니다. (파란색)",
  "tutorial.WAIT": "이제 들어오는 사건을 기다리십시오.",
  "tutorial.CARRYON": "공공 질서를 유지하고 사람들을 위험으로부터 구해서, 좋은 명성을 얻으십시오. \n\n임무가 끝날 때까지 계속하세요!",
  "tutorial.SURESKIP": "튜토리얼을 건너 뛰시겠습니까? 게임 옵션에서 튜토리얼을 다시 플레이 할 수 있습니다.",
  "FreeGame.Input.CityName": "도시 이름을 입력하세요...",
  "FreeGame.Button.Download": "다운로드",
  "Deployment.Button.StartDuty": "임무시작",
  "Options.Button.Back": "뒤로\n",
  "Opitons.Title.Options": "옵션\n",
  "Options.Panel.Difficulty": "난이도",
  "Options.Difficulty.Easy": "쉬움",
  "Options.Difficulty.Medium": "보통",
  "Options.Difficulty.Hard": "어려움",
  "Options.Checkbox.ShowTutorial": "튜토리얼 보기",
  "Options.Checkbox.MoveByEdge": "가장자리 움직임 허용",
  "Options.Checkbox.ShowTeamTexts": "팀 텍스트 표시",
  "Options.Button.ResetData": "데이터 초기화",
  "Options.texLabel.Music": "배경음악",
  "Options.texLabel.Sounds": "효과음",
  "Options.texLabel.MuteOperator": "지령요원 음소거",
  "Options.texLabel.Language": "언어",
  "FreeGame.Button.Back": "뒤로\n",
  "FreeGame.Title.FreeGame": "자유게임",
  "FreeGame.Button.Start": "시작\n",
  "Management.Button.Back": "뒤로",
  "Management.Button.StartDeployment": "배치 시작",
  "Management.Button.StartDuty": "임무 시작",
  "Management.Button.Statistics": "통계",
  "Management.Title.Resources": "자원",
  "Management.Title.Shops": "상점",
  "Management.Title.Squads": "스쿼드",
  "Management.Button.Vehicles": "차량",
  "Management.Button.Staff": "직원",
  "Management.Button.Equipment": "장비",
  "Management.Button.Infrastructure": "사회공공시설",
  "Management.Shops.Button.Vehicles": "차량",
  "Management.Shops.Button.Staff": "직원",
  "Management.Shops.Button.Equipment": "장비",
  "Management.Shops.Button.Infrastructure": "사회공공시설",
  "Management.Button.Filters": "필터",
  "Management.Button.NewTeam": "새로운 팀",
  "ReportPanel.Button.SendAll": "모두 보내기",
  "ReportPanel.Button.Wait": "대기",
  "ReportPanel.Button.Ignore": "무시하기",
  "ReportPanel.Title.Address": "주소:",
  "ReportPanel.Title.Locating": "추적중...",
  "ReportPanel.Button.OnSite": "현장",
  "ReportPanel.Button.Info": "정보",
  "ReportPanel.Button.Dialogue": "대화",
  "TalkDetailsPanel.Title.IncomingCall": "수신전화:",
  "TalkDetailsPanel.Title.FinishConversation": "먼저 대화를 끝내세요",
  "TalkDetailsPanel.Title.ConversationEnd": "[전화 끊어짐]",
  "OnSiteDetailsPanel.Title.SituationReport": "상황 보고서 :",
  "UnitTab.Title.No": "번호",
  "UnitTab.Title.Status": "현재상황",
  "UnitTab.Title.Crew": "대원",
  "UnitTab.Title.Places": "수송",
  "UnitTab.Title.Address": "장소",
  "TeamLabel.Title.UnitNo": "대원 No. {1}",
  "UnitTab.Title.Unit": "종류",
  "UnitTab.Button.Units": "대원",
  "ReportTab.Button.Reports": "사건",
  "ReportTab.Title.No": "순서",
  "ReportTab.Title.Unit": "대원",
  "ReportTab.Title.Report": "사건",
  "ReportTab.Title.Time": "시간",
  "ReportTab.Title.Location": "위치",
  "NewCall.Button.NewCall": "새로운 전화",
  "NewReport.Button.NewReport": "새로운 사건 x",
  "DutyMode.Button.Back": "뒤로",
  "TopPanel.Title.TimeLeft": "남은 시간",
  "Credits.Button.Back": "뒤로\n",
  "Credits.Title.Credits": "크레딧",
  "Achievements.Title.Achievements": "업적",
  "Achievements.Button.Back": "뒤로\n",
  "Instructions.Button.Back": "뒤로\n",
  "Instructions.Titile.Instructions": "지시",
  "Instructions.Button.Disclaimer": "개요",
  "Instructions.Button.GeneralGuide": "1. 일반 가이드",
  "Instructions.Button.Controls": "2. 컨트롤",
  "Instructions.Button.Teams": "3. 팀",
  "Instructions.Button.Staff": "3.1. 직원",
  "Instructions.Button.Vehicles": "3.2. 차량",
  "Instructions.Button.Reports": "4. 사건",
  "Instructions.Button.InfoTab": "4.1. 정보탭",
  "Instructions.Button.OnSite": "4.2. 사건탭 및 요소",
  "Instructions.Button.Conversations": "4.3. 대화탭 그리고 대화",
  "Instructions.Button.Duty": "5. 임무",
  "Instructions.Button.Management": "6. 관리",
  "Instructions.Title.Disclaimer": "개요",
  "Instructions.Title.GeneralGuide": "1. 일반 가이드",
  "Instructions.Title.Controls": "2. 컨트롤",
  "Instructions.Title.Teams": "3. 팀",
  "Instructions.Title.Staff": "3.1 직원",
  "Instructions.Title.Vehicles": "3.2. 차량",
  "Instructions.Title.Reports": "4. 사건",
  "Instructions.Title.InfoTab": "4.1. 정보탭",
  "Instructions.Title.OnSite": "4.2. 사이드탭 및 요소",
  "Instructions.Title.Conversation": "4.3. 대화탭 그리고 대화",
  "Instructions.Title.Duty": "5. 임무",
  "Instructions.Title.Management": "6. 관리",
  "Instructions.Disclaimer.Par1": "이 게임을 최대한 현실감있게 만들기 위해 최선을 다했으나, 현실과 다르게 많은 단순화와 불일치가 있습니다. \n이 게임에서 사용 된 의료 절차 및 지침은 간단하고 완벽하지 않습니다. 게임 제작자는 게임 내의 의료절차를 현실에서 사용했을때, 어떠한 책임을 지지 않습니다. \n\n게임 내 사용된 이야기, 모든 이름, 등장 인물 및 사건은 모두 픽션입니다. 실제 사람 (생존 혹은 사망)의 신원, 장소, 건물 및 제품들을 의도하거나, 추론해서는 안됩니다.\n\n이 게임은 미국과 전 세계의 다른 나라들의 저작권 법에 의해 보호됩니다. 이 게임이나 게임의 어느 부분(사운드 트랙 포함)을 무단 배포 또는 복제했을경우, 민사적 책임 및 형사 고발의 결과를 초래할 수 있습니다. \n\n모든 도시 데이터는 OpenStreetMap (c)에서 제공되며 게임에 사전 설치된 부분이 아닙니다. 모든 지도 및 재생성 된 데이터는 OpenStreetMap 또는 Jutsu Games Servers에서 무료로 액세스 할 수 있습니다.\n\n지도 데이터 © OpenStreetMap 제공. 모든 지도의 데이터는 공개 데이터베이스 라이센스 아래에 있습니다.\n\n저작권 © 2017 Games Operators 판권 소유.",
  "Instructions.GeneralGuide.Par1": "<b> 911 Operator에 오신것을 환영합니다 ! \n</b>\n\n이 게임은 911 지령요원이 되는 게임입니다. \n\n당신의 주요 목표는 다음과 같은 팀을 관리하는 것입니다.\n<b>경찰관</b> (파란색), <b>구급대원</b> (하얀색) 그리고 <b>소방관</b> (빨간색)을 파란/하양/빨강색 아이콘으로 표시되는 사고 현장으로 출동시키는 것 입니다.\n\n게임 플레이는 크게 두가지 <b>관리</b> 와 <b>임무</b>로 나뉩니다. \n\n<b>임무 모드</b>\n임무는 지령요원의 하루 업무 입니다. 임무 모드에서 업무는 911 신고 전화에 응답하고 긴급 서비스를 적절한 위치로 파견하는 것입니다. 통화를 하면서, 다른 신고를 접수받거나, 순찰중인 유닛을 출동시킬 수 있습니다.\n\n<b>관리 모드</b>\n관리 모드에서는 추가 팀원을 모집하거나, 차량 또는 장비를 구입하거나, 팀 구성 및 통계를 확인할 수 있습니다.\n\n게임에서 가장 중요한 통계는 바로 <b>명성</b> 입니다.\n명성은 통화 또는 신고를 성공적으로 해결할 때마다 올라가고, 누군가 사망하거나 또는 범죄자가 탈출하거나 주어진 시간 내에 사건을 해결하지 못할 때마다 내려갑니다. 때때로 전화를 무시해도 평판이 올라갑니다.(예시 : 비 긴급 전화인 경우).\n<b>유의 할점 !</b> 임무 후, 명성 레벨이 0 아래로 떨어지면, 그 미션이 실패로 처리되고, 마지막으로 저장했던 데이터를 불러오게 됩니다.\n\n또 다른 통계는 <b>재정</b>입니다. 재정을 확보할 몇가지 방법이 있습니다: \n<b>- 기본 수익</b> (각 임무마다 지급됩니다)\n<b>- 보상</b> (생명을 구하거나 중대한 위험를 피했을 경우 지급됩니다)\n<b>- 청구서</b> (과속과 같은 법규 위반자에게 발부된 범칙금)이 있습니다.\n반대로 지불할 것도 존재합니다.\n<b>급여</b>는 운용중인 유닛을 위해 지불해야 합니다.",
  "Instructions.Controls.Par1": "<b>마우스 좌클릭</b> - 선택 / 세부정보 표시\n더블클릭 <b>마우스 좌클릭</b> - 카메라 중앙표시 / 이동\n<b>마우스 우클릭</b> - 명령 지시 / 유닛 출동\n<b>마우스 스크롤</b> - 줌 인/아웃\n<b>P</b> - 정지\n\n<b>스페이스 바</b> - 본부 보기 / 끄기\n<b>ESC</b> - 창 닫기 / 선택 해제 / 종료",
  "Instructions.Teams.Par1": "당신의 역할은 경찰관, 소방관 및 구급대원을 현장으로 파견하는 것 입니다. 이때, 각 대원들은 차량의 아이콘과 색상으로 다르게 표현됩니다: ",
  "Instructions.Teams.Caption1": "파란색은 경찰관입니다",
  "Instructions.Teams.Caption2": "하얀색은 구급대원입니다",
  "Instructions.Teams.Caption3": "빨간색은 소방대원입니다",
  "Instructions.Teams.Caption4": "자, 경찰관이 지도에 배치되었습니다.\n저 밝은색 선을 보면 경찰관이 어디로 향하는지 알 수 있습니다.",
  "Instructions.Teams.Par2": "<b>아이콘으로 알 수 있는 정보:</b>\n\n1) 차량 종류\n2) 좌석 수. 차량의 각 유형에는 특정 수의 좌석이 있습니다. 유닛 위의 작은 정사각형을 보면서 확인할 수 있습니다. 자리가 있으면 정사각형이 비어 있습니다. 사각형이 채워지면 자리가 찼다는 뜻입니다. \n3) 차량의 경로는 지도에서 밝은 선으로 표시됩니다. (사진 참조).\n4) 차량의 아이콘 아래에서 작고 희미하게 있는 빛은 차량의 현재 상태를 의미합니다. 세 가지 상태가 있습니다:\n\n- 임무를 기다리는 중 : 빛이 안정적입니다.\n- 사건 현장으로 출동중 : 빛이 깜박입니다.\n- 대원이 사건에 연루되어 있을때 : 빛이 빨간색으로 깜박입니다.\n\n임무 중에 언제든지 사용 가능한 팀 목록을 표시 할 수 있습니다.\n<b>직원</b> 버튼은 화면의 왼쪽 하단 모서리에 있습니다.",
  "Instructions.Staff.Par1": "팀원의 종류는 총 3가지 입니다:\n",
  "Instructions.Staff.police": "경찰관",
  "Instructions.Staff.medical": "구급대원",
  "Instructions.Staff.fire": "소방대원",
  "Instructions.Staff.Par2": "차량 유형에 따라 팀원이 1~4명이 필요합니다. 3가지 유형의 팀원들은 모자에 따라 구분할 수 있습니다.\n알아두세요, 차량은 활동가능한 팀원이 적어도 한명이 있어야 사용할 수 있습니다. 결론적으로 차량은 팀원없이 사용할 수 없습니다.\n팀원은 임무 도중 부상을 입거나 사망 할 수 있습니다. 만약 범죄자, 화재 또는 기타 사건으로 인해 중상을 입으면, 그들 또한 <b>병원으로 가야합니다</b> 생존을 위해서, 부상당한 팀원은 몇몇 임무동안 입원할 수 있습니다.\n\n<b>우선 순위 및 효율성</b>\n\n각 서비스는 특정한 임무 유형을 해결하는데 우선순위가 있습니다.\n예를 들어, 경찰관은 사건 해결에 중점을 둘 것이고, 의료진은 부상당한 사람을 돌볼 것입니다. \n또 다른 속성은 효율성입니다. 소방관은 다른 팀보다 훨씬 빠르게 화재를 진압하지만, 용의자를 조사하지는 않습니다. \n모든 팀원은 응급 처치 (부상자가 사망하지 못하도록 방지해야 함)를 수행 할 수 있지만, 오직 구급대원만이 그들을 안정시키고 중상자를 병원에 데려다 줄 수 있습니다. \n\n<b>장비 </b>\n",
  "Instructions.Staff.Caption4": "총을 지니고 있는 팀원",
  "Instructions.Staff.Par3": "각 팀원들의 장비창에 넣을 수 있는 구매 가능한 장비들이 있습니다.\n각 팀원은 2 개를 넘지 않는 장비를 보유 할 수 있습니다.\n\n<b>경험</b>\n\n모든 사건이 해결되면, 팀원들이 경험치가 주어져 사건처리가 빨라지지만, 그에 따라 급여가 증가하게 됩니다. \n\n<b>기타 요소 :</b>\n\n- <b>운전능력</b> - 가장 높은 운전 기술을 가진 팀 동료가 팀의 스피드 보너스를 결정합니다.\n- <b>사격능력</b> – 높은 사격 능력을 가진 경찰관이 총격전에 더 효율적입니다. \n- <b>응급처치</b> – 구급대원은 높은 응급 처치 능력으로 사람들을 더 빨리 치료할 수 있습니다. \n- <b>기술력</b> – 소방관은 높은 기술력이 있으면, 더 빠르게 임무를 수행할 수 있습니다.\n- <b>급여</b> – 일부 팀원들은 능력에 따라 더 많은 급여를 요구합니다.",
  "Instructions.Vehicles.Caption1": "특징을 가진 차량",
  "Instructions.Vehicles.Par1": "각 팀은 하나의 차량을 보유 할 수 있습니다. 차량은 어떤 종류의 팀이 될지 결정합니다. \n\n게임에 여러가지 한계가 있는 다양한 차량이 있습니다:\n\n - <b>스피드</b> - 얼마나 차량이 빠르게 이동할수 있는지 결정합니다.\n - <b>승무원</b> - 이 차량에 탑승할 수 있는 팀원의 수를 결정합니다.\n - <b>수용인원</b> - 해당 차량에서 적절한 위치 (예 : 구치소, 병원)까지 수송할 수있는 사람 (예 : 범죄자) 수를 결정합니다. 승무원은 포함되지 않습니다. \n - <b>가격</b> – 차량 구매 비용..\n",
  "Instructions.Reports.Par1": "<b>사건</b>\n\n게임에서 발생한 사건에 대한 정보를 받는 두 가지 방법이 있습니다:",
  "Instructions.Reports.Par2": " - 수신되는 911 전화에 응답하거나",
  "Instructions.Reports.Par3": " - 다른 지령요원, 팀 혹은 본부에서 이미 결정된 사건을 전달받거나",
  "Instructions.Reports.Par4": "근무 모드 중에 이 아이콘 중 하나가 튀어 나오면 새로운 사건 또는 통화가 발생한 것입니다. 새 사건 아이콘을 클릭하면, 지도에서 이 사건의 위치로 이동합니다. 오른쪽에는 사건 패널과 정보 탭이 있습니다 (정보 탭 참조). 녹색 새 통화 아이콘을 클릭하면 통화에 응답하고 오른쪽에 대화 상자 탭이있는 사건 패널이 표시됩니다 (대화 탭 및 대화 참조).\n\n각 사건의 우선 순위는 지령요원에게 달려 있습니다. \n각 사건은 여러 가지 이유로 실패 할 수 있음을 명심하십시오. 가장 일반적인 실패이유는:\n - 필요한 시간 내에 반응이나 개입이 없었습니다.\n - 용의자가 도주했습니다.\n - 환자가 사망했습니다.",
  "Instructions.Reports.Par6": "\n진행중인 대화에 해당하는 사건은 다음과 같이 표시됩니다.:\n",
  "Instructions.Reports.Par5": "각 사건은 어떤 종류의 팀이 도달해야 하는지를 나타내는 아이콘으로 표시됩니다. 그들은 임무 모드에서 지도에 나타납니다. 여러 색상은 사이트에 여러 가지 유형의 서비스가 필요함을 나타냅니다. \n",
  "Instructions.Reports.7": "<b>사건 패널</b>\n\n사건 패널에는 사건의 세부 사항을 알려주는 세 개의 탭이 있습니다: \n정보 탭 (정보탭 참조)\n현장 탭 (현장 탭 및 요소 참조)\n대화상자 탭 (대화 상자 탭 및 대화 참조)",
  "Instructions.Reports.Caption1": "하나의 서비스가 필요한 예시 사건입니다. 빨간색이므로 소방관의 도움이 필요합니다.",
  "Instructions.Reports.Caption2": "이 파란색과 하얀색의 신고는 2가지 유형의 서비스의 개입이 필요한 것 입니다: 구급대원과 경찰.",
  "Instructions.Reports.Caption3": "이 예시에서는, 3가지 유형의 서비스가 사건 해결에 필요합니다: 구급대원, 경찰 그리고 소방대원",
  "Instructions.Reports.Caption4": "통화 보고서 예시",
  "Instructions.OnSite.Caption1": "현장 탭에 있는 사건 패널",
  "Instructions.OnSite.Par1": "팀이 지도에서 사건현장에 도착하면, <b>현장 탭</b>이 있는 사건 패널이 오른쪽에서 튀어 나와 표시됩니다. 전체 상황 보고서를 받게됩니다. 또한 유닛이 이미 도착해있는 사건을 클릭하여, 현장탭을 볼 수 있습니다.\n",
  "Instructions.OnSite.Par2": "\n사건 탭은 팀원목록 및 사건현황으로 구분됩니다. \n팀원 또는 사건요소 아이콘에 마우스를 올려놓으면, 누가 무엇을 처리하고 있는지 표시하는 연결선이 나타납니다. 예를 들어, 음주운전으로 인한 교통사고를 해결하려면 세 가지 서비스 모두가 필요할 수 있습니다. 경찰관의 아이콘은 음주운전자에게 연결될 것이고, 구급대원의 아이콘은 사고로 다친 사람에게 연결되어 있을것 이며, 소방관은 충돌로 인해 발생한 화재에 연결될 수 있습니다. 이 선은 특정 팀원이 보고서의 특정 요소를 해결하고 있음을 보여줍니다.\n그리고, 간단한 설명 상자가 나타납니다.\n\n사건 요소에는 2 가지 유형이 있습니다:\n<b>사람</b>, 얼굴로 표시됩니다.\n<b>소지품</b>, 아이콘으로 표시됩니다. \n\n각 사람들은 아이콘을 가고 있을 수도 있습니다, 이 아이콘은 그 사람에게 무엇을 해야되는지 의미합니다.:",
  "Instructions.OnSite.Par3": " - <b>부상</b> - 도움이 필요합니다 (모든 팀원들이 경상을 치료할 수 있지만, 구급대원이 가장 빨리 치료합니다.)",
  "Instructions.OnSite.Par4": " - <b>중상</b> - 응급 처치를 받아야하고, 이후 병원에 입원해야 합니다. (구급대원만 가능).",
  "Instructions.OnSite.Par5": " - <b>사망</b> - 공식적인 사망 선언은 경찰관이나 의료진이 해야합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par6": " - <b>용의자</b> - 경찰관이 해결합니다. 용의자는 벌금을 납부하거나, 수사 혹은 구금하게 된다.\n",
  "Instructions.OnSite.Par": " - <b>목격자</b> - 경찰관이 인터뷰를 해야합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par7": " - <b>증인</b> - 경찰관이 인터뷰를 해야합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par8": "\n어떤 사람에게 아무런 아이콘도 표시되지 않으면, 단지 행인일 뿐이며 조치를 취하지 않아도 되는 것을 의미합니다.\n\n가능한 것: \n",
  "Instructions.OnSite.Par9": " - <b>화재</b> 화재를 진압해야합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par10": " - <b>기술</b> 소방관들이 훨씬 더 빨리 해결할 것입니다.",
  "Instructions.OnSite.Par11": "가끔, 다른 물건들이 있는데, 아직 아무것도 할 필요가 없습니다.",
  "Instructions.OnSite.Par12": "\n\n모든 임무에는 사건에 따라 수행하고 있다는 아이콘이 있습니다:\n",
  "Instructions.OnSite.Par13": "- 이 아이콘은 누군가 이 사람에게 응급 처치를 하고 있다는 것을 의미합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par14": "- 이 사람은 응급 처치를 받았지만 병원으로 이송해야 합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par15": "- 이 아이콘은 이 사람이 체포되는 중이라는 걸 의미합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par16": "- 이 사람은 체포가 되고, 이제는 감옥으로 이송해야합니다",
  "Instructions.OnSite.Par17": "- 어떤 종류의 기술적 문제가 해결되고 있음을 의미합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par18": "- 이 아이콘은 사람이 벌금형을 받고 있음을 의미합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par19": "- 그것은 화재가 진압되고 있음을 의미합니다.",
  "Instructions.OnSite.Par20": "\n\n사건의 현재 상태를 표현하는, 몇개의 특수 아이콘이 있습니다.\n",
  "Instructions.OnSite.Par21": " - <b>차단됨</b> - 어떤 요소(예 : 부상당한 인질이 범죄자에 의해 잡혀 있거나, 문이 다른 요소들로 인해 막혀있거나)로 인해 사건을 해결할 수 없다는 의미입니다. \n",
  "Instructions.OnSite.Par23": " - <b>맞음</b> - 인물 사진에 빨간 얼룩은 사람이 맞았음을 의미합니다.",
  "Instructions.Converations.Par1": "대화는 이 게임의 중요한 부분이며, 저희는 소리를 켜고 플레이하는 것을 강력히 권장하고 있습니다.\n\n각각의 임무마다 전화가 걸려 올 수 있습니다 (사고 - 새 전화 아이콘 참조). 어떤 유형의 전화가 올지 결코 알 수 없으며, 무슨 도움이 필요한지 (필요한 경우) 와 누구를 이 사건에 출동시킬지, 결정하는 것은 당신에게 달려 있습니다.\n\n통화에 응답하면, <b>대화가 끝날 때까지 게임 시간이 느려집니다.</b> 사고탭과 함께 대화탭도 나타납니다: \n",
  "Instructions.Conversations.Caption1": "대화 상자 탭이 있는 사고 패널",
  "Instructions.Conversations.Par2": "\n대화가 끝날때까지 집중하세요. 그러나 대화를 하는동안에도 지도에 있는 모든 유닛에게 명령을 내릴 수는 있습니다 (아시다시피, 시간은 느려져 있습니다). \n대화를 일찍 끝내려고 한다면 패널하단에 있는 <b>무시하기</b> 를 클릭하면 됩니다.\n\n대화 상자 탭에는 <b>\"추적중...\"</b> 상태 바 : 발신자의 위치가 추적 될 때까지의 시간을 보여줍니다.\n일반적으로 발신자의 위치는 대화가 시작될 때 설정되어 있지 않습니다. 발신자의 위치를 묻거나 추적 할 때까지 기다려야합니다.  \n<b>참고 :</b> 사고의 위치가 결정될때 까지는 응급 서비스를 출동시킬 수 없습니다.\n\n때로는, 당신이 전화를 무시하기로 결정했으면, 무시하면 됩니다. 만약 그 신고가 장난이거나 비 긴급 전화인 경우, 긍정적인 평판 포인트가 부여됩니다. 만약, 긴급신고 였다면 최대 10 점의 패널티가 주어질 수 있습니다.  \n\n몇 초 안에 신고전화에 응답해야합니다. 그렇지 않으면 몇가지의 알림 후에 전화가 끊기고, 이벤트가 실패합니다. ",
  "Instructions.InfoTab.Par1": "마우스 좌클릭으로 사건을 클릭하면, 사고패널과 함께 정보 탭이 표시됩니다:\n",
  "Instructions.InfoTab.Caption1": "정보 탭이 있는 사고 패널.",
  "Instructions.InfoTab.Par2": " \n기본적으로 <b>정보 탭</b> 은 다음을 제공합니다: \n\n - 기본 제목, 간략한 설명 및 아이콘\n - 가능한 현장요소에 대한 일반 정보 \n - <b>주소</b>를 클릭하면 시점을 사건현장을 중심으로 볼 수 있게 해줍니다. \n - <b>무시하기</b> 사건를 즉시 삭제할 수 있습니다. (그리고 평판을 올려지거나, 줄어들게 됩니다)\n - <b>모두 보내기</b>출동 가능한 모든 유닛을 사건현장으로 곧바로 출동시키는 버튼\n - <b>대기</b> 버튼을 클릭하면 창만 닫힙니다. \n\n",
  "Instructions.InfoTab.Par3": "\n보고서를 클릭하여 언제든지 보고서 목록을 표시 할 수 있습니다. <b>사고</b> 임무 모드에서:\n",
  "Instructions.Duty.Par1": "임무는 지령요원의 하루 업무를 대표합니다. 플레이하는데 약 10분 정도가 소요됩니다. 근무 모드 중 당신의 업무는 전화에 응답하고, 적절한 긴급 서비스팀을 사고현장으로 파견하는 것입니다. 통화와 함께, 팀 또는 다른 상황실로부터 다른 신고를 받습니다. \n임무를 시작하기 전에 도시 전역에 대원을 배치해야합니다. 꼭 도시 부분부분에 모든 타입의 유닛이 근처에 있어야합니다. \n",
  "Instructions.Duty.Par2": "임무 GUI에는 다음 요소를 포함하고 있습니다:\n\n - <b>남은 시간</b> (1), 임무가 끝날때까지 남은시간을 보여줍니다.\n - <b>시간 배속</b> (2), 게임 내 시간의 속도를 바꾸거나, 멈추게합니다.\n - <b>마지막 무전 기록</b> (3), 어떤 대원이 무엇을 말했는지 확인할 수 있습니다.\n - <b>사건 창</b> (4), 사건 창에 설명되어 있습니다.\n - <b>직원 목록</b> (5), 사용 가능한 유닛과 그들의 상태를 확인할 수 있습니다.\n - <b>사건 목록</b> (6), 현재 사건 목록이 들어 있습니다.\n - <b>새로운 전화</b> (7)를 클릭해서 전화를 받을수 있는 아이콘이 표시됩니다.\n - <b>새로운 사고</b> (8)창에 유닛이나 다른 지령요원으로 부터 들어온 신고가 표시됩니다.\n\n시간이 경과되어, 사건을 해결할 수 없는 경우 임무가 끝납니다. (사건들이 모두 해결되었거나, 무시되거나 너무 늦었을 경우) 그런 다음 관리탭으로 돌아가 임무요약이 표시됩니다. 거기에서 모든 사건에 대해 어떤 일이 있었는지 확인하고 세부 사항을 살펴볼 수 있습니다. \n당신이 911 지령요원으로 임무를 성공적으로 수행 한 경우 게임 진행 상황이 자동으로 저장됩니다. \n",
  "Instructions.Management.Par1": "임무 모드가 끝나면, 관리 모드로 이동합니다 - 추가적으로 팀원을 모집하고, 차량 및 장비를 구매하고, 신고후 신고자에게 어떤일이 일어났는지에 대한 보고서를 볼 수 있습니다.   \n",
  "Instructions.Management.Par2": "화면은 3개의 유형으로 나뉩니다.:\n\n - <b>자원</b> (1), 현재 소유하고 있지만, 사용하지 않는 차량, 팀, 장비 및 인프라를 저장합니다.\n - <b>팀 목록</b> (2), 자원 항목 또는 상점 항목에서 항목을 드래그하여 팀을 생성, 삭제 및 수정할 수 있습니다.\n - <b>상점</b> (3), 추가 장비을 살 수 있고 새로운 사람들을 모집 할 수 있습니다. 모든 쇼핑 정보는 자원 항목에 저장됩니다.\n\n몇 가지 아이콘이 있습니다:\n\n - <b>통계</b> (4), 일반 도시 통계뿐만 아니라 마지막 임무 요약을 표시합니다.\n - <b>경제</b>(5) (현재 잔액을 표시함)는 현재 경비 및 소득을 표시합니다.\n - <b>뒤로</b>(6) 게임을 저장하고 메뉴를 종료합니다.\n - <b>배치 시작</b> (7)은 당신이 도시 곳곳에 팀을 배치하고 임무를 시작하게 합니다. 장비를 슬롯으로 드래그하여 팀을 수정할 수 있습니다. 같은 방식으로 장비를 판매하거나 구입할 수 있습니다. \n - <b>새로운 팀</b>(8) 새 팀을 만듭니다.\n - <b> 필터</b>(9) 일부 유형의 서비스를 표시하거나 숨길 수 있습니다.",
  "teamsvoices.poltransreq": "경찰 이송차량이 필요합니다!",
  "teamsvoices.billgiven": "발급된 범칙금: ${1}",
  "teamsvoices.checked": "확인!",
  "teamsvoices.medical": "응급환자를 이송할 구급차가 필요합니다!",
  "teamsvoices.underfire": "공격 받고 있습니다, 지원이 필요합니다!",
  "teamsvoices.inprison": "범죄자를 이송했습니다!",
  "teamsvoices.resolved": "임무수행이 끝났습니다!",
  "teamsvoices.unable": "할 수 없습니다!",
  "teamsvoices.medtransport": "환자를 병원으로 이송합니다.",
  "teamsvoices.inhospital": "부상자를 병원에 이송했습니다!",
  "teamsvoices.isaw": "{1}(을)를 발견했습니다.",
  "teamsvoices.patrolonway": "여기 문제가 발생했습니다!",
  "teamsvoices.offduty": "용의자가 도주했습니다!",
  "teamsvoices.choose": "보고합니다!",
  "teamsvoices.roger": "알겠습니다!",
  "teamsvoices.go": "이동하겠습니다!",
  "career.citydesc.reputation.61785451": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 380",
  "career.citydesc.61785451": "맵 정보:\n뉴욕은 미국에서 가장 인구가 많은 도시 일뿐만 아니라 세계에서 가장 유명한 도시이기도합니다. Big Apple이라고도 불리는이 다문화 시대의 대도시는 작가, 영화 제작자 및 작곡가가 끊임없이 영감을 불어 넣어 도시를 문화의 중심지로 만듭니다. \n\n뉴욕시에는 5 개의 자치구가 있습니다 : 브루클린, 퀸즈, 맨해튼, 스테이 튼 아일랜드 및 브롱크스. \n\n뉴욕시는 매우 위험한 도시로 간주되었지만 NYPD (New York Police Department)의 노력 덕분에 전반적인 범죄율은 대도시의 전국 평균보다 낮아졌습니다.\n\n인구: 8 550,405",
  "career.citydesc.reputation.26819236": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 350",
  "career.citydesc.26819236": "맵 정보:\n\n캘리포니아 북부에 위치한 샌프란시스코는 미국에서 두 번째로 인구 밀도가 높은 도시입니다. 도시의 가장 잘 알려진 아이콘은 관광객뿐 아니라 슬프게도 그들의 삶을 끝내려는 의도 인 골든 게이트 브릿지입니다 (세계에서 두 번째로 많이 사용되는 자살 사이트입니다). \n\n실리콘 밸리와의 근접성 덕분에 샌프란시스코는 신생 기업 및 하이테크 기업 (Pinterest, Twitter, Uber, Mozilla, Reddit 또는 Dropbox와 같은 기술 기업에 모두 본사가 있음)의 세계 중심지가되었습니다.. \n\n샌프란시스코의 또 다른 유명한 랜드 마크는 알카트라즈 섬입니다. 지금은 관광지 였지만, 1963 년까지 운영되었던 보안 수준이 높은 감옥이었습니다.\n이 도시는 샌 안드레아스 단층을 따라 자리 잡았습니다. 샌프란시스코는 1906년의 대지진이 반복되지 않기를 바라고 있습니다.\n인구: 865 816",
  "career.citydesc.reputation.158368533": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 500",
  "career.citydesc.158368533": "맵 정보: \n\nWashington, D.C.는 미국의 수도입니다. 그 도시에서 대통령은 찾을 수있을뿐만 아니라 모든 중요한 미국 정치인, 다른 나라의 영향력있는 대표자, 다국적 기업 및 호기심 많은 언론인을 위해 일하는 로비스트도 발견 될 수 있습니다.\n\n연방 연방 수사 국 (FBI), 미국 마약 단속 국 (DEA)과 같이 여러 연방 법 집행 기관의 본부가 여기에 위치한다는 사실에도 불구하고 워싱턴은 가장 살기 좋은 곳이 아닙니다. \n\n범죄율은 90 년대보다 현저히 낮지 만, 워싱턴 D.C.에는 여전히 밤 이후에 방문하기를 원치 않는 지역이 있습니다 (e.g. Ward 8)\n\n인구: 658,893",
  "career.citydesc.29546940": "맵 정보: \n인구: \n<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> ",
  "career.citydesc.18994998": "맵 정보: \n인구: \n<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> ",
  "career.citydesc.reputation.150921582": "<b>통과해야할 명성포인트:</b> 100",
  "career.citydesc.150921582": "맵 정보:\n\n카포 레이는 하와이 섬으로 오하우 섬에 위치해 있으며 펄 시티와 매우 가깝습니다. 이 도시는 건설을 시작하기 전에 신중하게 설계되어 도시를 도시 계획의 관점에서 독창적으로 만듭니다.\n\n도시의 이름은 화산 콘 Pu'u o Kapo lei와 신화적인 캐릭터 Kapo, Fertility의 여신으로부터옵니다. \n\n인구: 15,186",
  "career.citydesc.reputation.151364049": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 190",
  "career.citydesc.151364049": "맵 정보:\n\n앨버 커키는 뉴 멕시코 주에 위치하고 있습니다. 이 도시는 스페인 식민지들에 의해 1706 년에 설립되었지만 도시가 전설적인 Route 66에 연결된 이후 20 세기에 역동적 인 성장이 시작되었습니다.\n \n앨버 커키의 지역화는 일년 평균 310 일의 햇빛과 건조하고 온난 한 기후로 뛰어난 기상 조건을 제공합니다.\n\n그러나 앨버 커키는 또한 어두운면을 가지고 있습니다. 도시의 폭력 범죄율은 전국에서 가장 높으며 (인구 1,000 명당 매년 9.28 건의 폭력 범죄) 2015 년에는 30,000 건 이상의 재산 범죄가 저지되었습니다.\n\n인구: 556,495",
  "career.citydesc.reputation.153388690": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 250",
  "career.citydesc.153388690": "맵 정보:\n시카고는 미국에서 세 번째로 인구가 많은 도시입니다. 일리노이 주에 위치한 대도시는 금융, 산업, 기술 및 통신과 같은 다양한 비즈니스 영역의 글로벌 센터입니다. \n\n윈디 시티의 교통량은 매우 높습니다. 오 헤어 국제 공항은 세계에서 두 번째로 분주 한 공항이며, 시카고는 고속도로와 철도로 여행하는 물품의 운송 허브입니다. 시카고는 또한 아일랜드, 독일 및 폴란드의 대규모 지역 사회가있는 다양한 다문화 도시입니다.\n\n시카고도 조직 범죄에 대한 명성을 얻었습니다. \"활발한 20 대\" 악명 높은 갱단 인 알 카포네 (Al Capone). 그 갱단의 날들은 오래 전에 사라졌지 만 지난 수십 년 동안 범죄율은 감소했습니다. 시카고는 여전히 많은 총격 사건 (2015 년 약 3,000 명의 피해자)과 살인 사건 (2016 년 600 개 이상)으로 인해 문제가 있습니다.\n\n인구: 2,719,546",
  "career.resetProgress": "초기화",
  "career.collectedReputationPts": "<b>수집 된 명성 포인트:</b> {1}",
  "management.label.buy": "구매",
  "management.label.recruit": "고용",
  "management.vehiclelabel.speed": "속도: {1}",
  "management.vehiclelabel.places": "수용인원: {1}",
  "management.vehiclelabel.crew": "승무원: {1}",
  "Management.EquipmentLabel.Damage": "데미지: {1}",
  "Management.EquipmentLabel.FireSpeed": "연사속도: {1}",
  "Management.InfraLabel.InfraType.i_station": "경찰서",
  "Management.InfraLabel.InfraType.i_hospital": "병원",
  "Management.InfraLabel.InfraType.i_firestation": "소방서",
  "Management.TMemberLabel.Marksmanship": "사격능력: {1}",
  "Management.TMemberLabel.Driving": "운전능력: {1}",
  "Management.TMemberLabel.Performance": "대처능력:",
  "Management.TMemberLabel.Salary": "급여: ${1}",
  "eff.CRIMINAL": "용의자: {1}",
  "eff.INJURED": "부상자: {1}",
  "eff.INJURED.HEAVY": "중상자: {1}",
  "eff.TECH": "기술 관련: {1}",
  "eff.FIRE": "화재: {1}",
  "management.vehicle.name.ve_polbike": "싸이카",
  "management.vehicle.name.ve_polcar": "순찰차",
  "management.vehicle.name.ve_polvan": "경찰 밴",
  "management.vehicle.name.ve_polheli": "경찰 헬기",
  "management.vehicle.name.ve_medvan": "구급차",
  "management.vehicle.name.ve_medtrans": "응급 수송차",
  "management.vehicle.name.ve_medheli": "구조 헬기",
  "management.vehicle.name.ve_medcar": "구급 순찰차",
  "management.vehicle.name.ve_firetruck": "소방차",
  "management.vehicle.name.ve_techtruck": "장비차",
  "management.vehicle.name.ve_firevan": "소방 수송차",
  "management.vehicle.name.ve_fireheli": "소방헬기",
  "management.vehicle.name.ve_bicycle": "자전거",
  "management.vehicle.name.ve_unmarked": "암행 순찰차",
  "management.vehicle.name.ve_speedcar": "고속도로 순찰차",
  "management.vehicle.name.ve_swatvan": "무장 밴",
  "management.vehicle.name.ve_polhelibig": "대형 경찰 헬리콥터",
  "management.vehicle.name.ve_medbike": "구급 바이크",
  "management.vehicle.name.ve_ladder": "고가 사다리차",
  "management.vehicle.name.ve_firehosp": "이동 진료차",
  "management.vehicle.name.ve_horse": "기마 경찰대",
  "management.vehicle.description.ve_bicycle": "간단한 자전거입니다, 선택 할 수 있는 차량 중에서 가장 저렴하고 느립니다.",
  "management.vehicle.description.ve_unmarked": "경찰 마크가 없는 차량입니다. 교통법규 위반을 발견할 확률이 높아집니다.",
  "management.vehicle.description.ve_speedcar": "매우 빠른 스포츠카로, 먼 거리를 추격할때 적합한 차량입니다.",
  "management.vehicle.description.ve_swatvan": "이 밴은 폭행사건으로 부터 가장 잘 보호해줍니다. 그러나, 방호능력때문에 속도가 느려집니다.",
  "management.vehicle.description.ve_polhelibig": "이 대형 헬리콥터는 더 많은 사람들을 운송 할 수 있습니다. 심지어 범죄자를 수송하는 데 사용할 수도 있습니다.",
  "management.vehicle.description.ve_medbike": "구급대원을 가장 빨리 출동시킬 수 있는 차량입니다.",
  "management.vehicle.description.ve_ladder": "고가 사다리차는 큰 건물의 불을 끄기에 효율적 입니다.",
  "management.vehicle.description.ve_firehosp": "이 이동 진료차는 소방관들이 좀 더 효율적으로 응급처치를 할 수 있도록 합니다.",
  "management.vehicle.description.ve_polbike": "빠르고 저렴하지만, 범죄자 이송에 사용될 수 없습니다.",
  "management.vehicle.description.ve_polcar": "가장 일반적인 경찰 차량입니다. 빨리 사건현장에 도착하고 범죄자를 이송하는 데 사용할 수 있습니다.",
  "management.vehicle.description.ve_polvan": "밴은 많은 범죄자를 이송하는 데 사용할 수 있지만, 다른 차량만큼 빠르지는 않습니다.",
  "management.vehicle.description.ve_polheli": "경찰 헬리콥터는 범죄자를 추격하기 위한 완벽한 도구입니다. 헬기는 또한 실종자나 범죄자를 추적하는데에도 매우 유용합니다",
  "management.vehicle.description.ve_medvan": "생명을 구할 수 있는 도구를 갖춘 구급차는 부상자를 병원으로 이송하는 데 사용할 수 있습니다.",
  "management.vehicle.description.ve_medtrans": "병원으로 다수의 사람을 수송하는 데 사용할 수 있는 구급차보다 큰 운송 수단입니다.",
  "management.vehicle.description.ve_medheli": "헬리콥터는 먼 거리에서 발생한 부상자를 빠르게 수송할 수 있지만, 속도가 느리고 비용이 많이 듭니다.",
  "management.vehicle.description.ve_medcar": "병원으로 이송할 필요가 없는 경미한 부상의 경우 완벽한 치료가 가능합니다.",
  "management.vehicle.description.ve_firetruck": "가장 일반적인 소방차량입니다.",
  "management.vehicle.description.ve_techtruck": "소방관의 업무에 유용하게 활용 할 수 있는 전문 소방 장비를 갖춘 차량 입니다.",
  "management.vehicle.description.ve_firevan": "가장 빠른 소방차량이지만 이 차량은 전문적인 도구가 부족합니다.",
  "management.vehicle.description.ve_fireheli": "소방 목적을 위한 특수 헬리콥터입니다.",
  "vehicleType.police": "경찰차량",
  "vehicleType.medical": "구급차량",
  "vehicleType.fire": "소방차량",
  "equipmentType.police": "경찰장비",
  "equipmentType.medical": "구급장비",
  "equipmentType.fire": "소방장비",
  "management.equipment.name.e_tonfa": "경찰봉",
  "management.equipment.name.e_pistol": "권총",
  "management.equipment.name.e_rifle": "소총",
  "management.equipment.name.e_shotgun": "샷건",
  "management.equipment.name.e_vest": "방탄조끼",
  "management.equipment.name.e_terminal": "무선단말장비",
  "management.equipment.name.e_firstmedkit": "구급상자",
  "management.equipment.name.e_techtools": "기술상자",
  "management.equipment.name.e_dog": "경찰견",
  "management.equipment.name.e_knife": "나이프",
  "management.equipment.name.e_baseball": "야구방망이",
  "management.equipment.name.e_fist": "맨 주먹",
  "management.equipment.name.e_defuse": "폭탄제거로봇",
  "management.equipment.name.e_taser": "테이저건",
  "management.equipment.name.e_defib": "제세동기",
  "management.equipment.name.e_firesuit": "방화복",
  "management.equipment.description.e_firesuit": "이 무거운 방화복은 화재로부터 소방대원을 안전하게 보호 할 수 있습니다.",
  "management.equipment.description.e_defuse": "이 특수 로봇은 경찰관을 위험에 빠뜨리지 않고 위험한 물건을 안전하게 제거 할 수 있습니다.",
  "management.equipment.description.e_taser": "테이저건은 중상을 입히지 않고 공격자를 무력화시킵니다.",
  "management.equipment.description.e_defib": "이 도구는 중상자에게 특히 필요합니다.",
  "management.equipment.description.e_tonfa": "기본적인 경찰 무기입니다. 경찰관은 주로 자기 방어용으로 경찰봉을 사용합니다.\n경찰전용",
  "management.equipment.description.e_pistol": "경찰 장비 중에서 가장 간단한 종류의 총으로 위험한 범죄자를 체포할 때 사용합니다.\n경찰전용",
  "management.equipment.description.e_rifle": "효과적이고 빠른 총기 입니다. 조직 범죄와의 전투에 매우 유용합니다.\n경찰전용",
  "management.equipment.description.e_shotgun": "가까운 거리에서 아주 강력한 산탄 총은 폭동 통제에 필수적인 도구입니다.\n경찰전용",
  "management.equipment.description.e_vest": "방탄 조끼는 대원들을 겨냥한 치명적인 총알을 흡수 할 수 있습니다. 총격 사건 중 최고의 방어 장비입니다. 모든 대원이 착용할 수 있습니다.",
  "management.equipment.description.e_terminal": "911 데이터베이스에 쉽게 액세스 할 수 있으므로 사건 해결에 소요되는 시간을 줄일 수 있습니다.\n경찰전용",
  "management.equipment.description.e_firstmedkit": "응급 처치 키트는 치료를 빠르게 도우며 모든 유형의 직원이 사용할 수 있습니다.",
  "management.equipment.description.e_techtools": "장애물 또는 기타 기술적 문제를 제거하는 데 도움이 되는 도구 세트입니다.",
  "management.equipment.description.e_dog": "인간의 가장 친한 친구로서 경찰력에 큰 도움이 되는 경찰견은 범죄자를 수색하고 체포하거나 실종자를 찾는 데 큰 도움이 됩니다.\n경찰전용",
  "management.equipment.description.e_knife": "칼",
  "management.equipment.description.e_baseball": "야구방망이",
  "management.equipment.description.e_fist": "맨주먹",
  "Management.TMemberLabel.Health": "체력: {1}%",
  "Management.TMemberLabel.firstaid": "응급처치: {1}",
  "Management.TMemberLabel.techskill": "기술 스킬: {1}",
  "menu.singlegame.button.cityOfTheDay": "오늘의 도시",
  "menu.credits": "<b>Head Designer: </b>\nBartek Gajewski\n---\n<b>Lead Artist:</b>\nAnna Szulc\n---\n<b>프로그래밍:</b>\nRadek Rowicki\nBartek Gajewski\nBartosz Bruski\n---\n<b>Back End:</b>\nBartosz Bruski\nBartek Gajewski\nGrzegorz Jaśkiewicz\nKrzysztof Lubański\n---\n<b>User Interface:</b>\nAnna Szulc\n---\n<b>Graphical content:</b>\nAnna Szulc\nWiktor Paluch\nKamil Sobierajski\n---\n<b>Sound Design:</b>\nGrzegorz Michalak\nKrzysiek Kowal\n---\n<b>Stories Design:</b>\nJarosław Derewecki\nAgnieszka Skuza\nBartek Gajewski\nAdam Mirkowski\n---\n<b>Support in Game Design: </b>\nAdam Mirkowski\n---\n<b>Translation:</b>\nAgnieszka Skuza\nAdam Mirkowski\nIan Slessor\n---\n<b>Voice Actors:</b>\nIan Slessor (지령요원)\nAleksandra Wiak\nAmber Dill\nAndrew Helbig\nAnna Kingsley\nAnna Szulc\nAustin Baylis\nAustin Jeha\nBartłomiej Gajewski\nBlue Burn\nBobby Beato\nBuzz Blackburn\nC. Alan Robinson\nCarrie Steel\nChris Cowan\nClaire Cole\nDan Hays\nDave Soltura\nDominik Jędrys\nElliott Sheridan\nElvis Deane\nGiselle Marie\nGreg Michalak\nHanna Hozdy\nJacob Copus\nJonathan Jones\nJonathan Reed\nKathy Curtis\nKrzysiek ‘Grey’ Studzinski\nLaura K. Welsh\nLevente Tarr\nLucas\nMarques Chisom\nMartyna Markowicz\nMike Walker\nPraful Dharabelek\nRob Morris\nSarah Moore\nStephanie Morgan\nSteve Burelle\nSydney Flak\nTess Ge\nTiffany ‘Applesauce’  Morrison\nTracy Turner\nTrina High\nWill Akana\n‘Foehamner’\n‘Manofolomoha’\n‘Voiceoverchick’\nWill Stauff\n---\n<b>Publishing</b>\nGames Operators\n---\n<b>Special Thanks:</b>\nArtur Schwacher\nCPR Poznan\nBoston Dispatchers Center\n\n<b>Map Data derived from OpenStreetMap</b>\n\n<b>Sponsored by</b>",
  "menu.singlegame.selectCity": "도시 선택",
  "menu.singlegame.searchTowns": "도시 검색",
  "Management.InfraLabel.InfraType.i_radar": "과속 카메라",
  "Management.InfraLabel.InfraType.i_drone": "드론",
  "Management.InfraLabel.InfraType.i_cctv": "CCTV",
  "popup.message.error_map": "맵을 불러오는 중에 오류가 발생했습니다. 죄송합니다. 다음 번 업데이트에서 이 문제를 해결하기 위해 최선을 다하겠습니다!",
  "popup.message.no_map": "지도가 없습니다!",
  "popup.message.no_cityname": "도시 이름 입력해주세요!",
  "popup.message.no_money": "돈이 부족합니다!",
  "popup.message.locked_city": "도시가 잠겨있습니다.",
  "popup.message.re_map": "{1}은(는) 지도에 이미 있습니다.",
  "popup.message.no_cotd": "죄송합니다. 현재 도시를 사용할 수 없으므로 인터넷 연결을 확인하거나 나중에 다시 시도하십시오",
  "popup.message.locked_carrer": "커리어 모드를 사용할 수 없습니다.",
  "popup.message.no_connection": "죄송합니다. 현재 서버를 사용할 수 없으므로, 인터넷 연결을 확인하거나 나중에 다시 시도하십시오.",
  "popup.message.no_citiesFound": "도시를 찾을 수 없습니다!",
  "popup.message.no_citiesSearchTowns": "도시를 찾을 수 없습니다! 다른 도시를 검색하시겠습니까?",
  "popup.message.whatDidYouMean": "무엇을 원합니까:",
  "popup.message.unplayableCity": "도시를 플레이할 수 없습니다.",
  "popup.message.no_team": "팀이 없습니다!",
  "popup.message.invalidTeams": "잘못된 팀이 있습니다!",
  "popup.message.remove": "{1} 을(를) 지우시겠습니까?",
  "popup.message.resetData": "모든 데이터를 지우시겠습니까?",
  "popup.message.resetSave": "이 도시에서의 모든 진행사항을 지우시겠습니까?",
  "popup.message.saveDeleted": "게임 진행 데이터가 삭제되었습니다.",
  "popup.message.quitDuty": "임무를 끝내시겠습니까?\n임무 진행사항이 사라집니다!",
  "popup.message.quitToMenu": "메뉴로 나가시겠습니까?",
  "popup.message.unlockedCity": "새로운 도시가 열립니다!\n이 도시를 플레이하시겠습니까?",
  "popup.message.failedCity": "당신의 실적을 납득할 수 없습니다.\n해고당했습니다.\n\n다시 진행하겠습니까?",
  "popup.message.determinedCity": "{1}에서 플레이하는 것을 추천합니다. 이 맵을 다운로드 하시겠습니까?",
  "popup.message.population": "인구: {1}",
  "popup.message.cotd": "오늘의 도시 : {1}. 이 도시를 다운로드 하시겠습니까?",
  "popup.message.download_cotd": "이 도시를 다운로드 하시겠습니까?",
  "popup.message.buyResource": "{1}을(를) ${2}에 구매 하시겠습니까?",
  "popup.message.recruit": "{1}을(를) ${2}에 채용 하시겠습니까?",
  "popup.message.sellResource": "{1}을(를) $ {2}에 판매 하시겠습니까?",
  "popup.message.finishCampaign": "축하합니다! 커리어 모드를 성공적으로 마쳤습니다.",
  "management.squadLabel.tooManyPol": "차량에 너무 많은 팀원들이 있습니다!",
  "management.squadLabel.emptyTeam": "팀이 비었습니다!",
  "management.squadLabel.no_pol": "어떤 팀원도 없습니다!",
  "management.squadLabel.no_veh": "팀에 차량이 없습니다!",
  "popup.loader.loading": "불러오는중...",
  "popup.loader.loading_menu": "메뉴 불러오는중...",
  "popup.loader.please_wait": "잠시만 기다려주세요...",
  "popup.loader.downloading_cdn": "{1}을(를) CDN에서 다운로드 중입니다. 잠시 기다려주세요...",
  "popup.loader.downloading": "{1}을(를) 다운로드 중입니다. 잠시 기다려주십시오 ...",
  "popup.loader.map_converting": "지도 데이터가 변환중입니다...\n이 작업에는 몇 분이 소요될 수 있습니다.",
  "popup.loader.downloading_data": "{1} 데이터 다운로드 중:",
  "popup.loader.image_converting": "이미지를 생성중입니다...\n이 작업에는 몇 분이 소요될 수 있습니다.",
  "popup.loader.downloading_map": "이미지 다운로드: {1}%",
  "popup.loader.abort.button": "취소",
  "game.duty.statistics.cash": "현금: ",
  "game.duty.statistics.resolved": "해결함: ",
  "game.duty.statistics.reputation": "명성: ",
  "rep_amputation.desc": "무거운 기계에 의해 팔이 절단당했습니다.",
  "rep_amputation.name": "절단된 팔",
  "rep_assault.desc": "경관이 공격받았습니다!",
  "rep_assault.name": "습격당한 경찰관",
  "rep_bank_robbery.desc": "몇 명의 무장한 남자들이 직원들을 위협하고 돈을 요구하고 있습니다.",
  "rep_bank_robbery.name": "은행강도",
  "rep_beating.desc": "어떤 사람이 한 무리에게 구타당했습니다.",
  "rep_beating.name": "폭행",
  "rep_birth.desc": "임신 한 여성이 예기치 않게 출산을 시작했습니다.",
  "rep_birth.name": "출산",
  "rep_biting.desc": "개가 사람을 물었습니다.",
  "rep_biting.name": "물리다",
  "rep_bombing_threat.desc": "유실물 속에 폭탄이 있을 수 있다.",
  "rep_bombing_threat.name": "폭탄 위협",
  "rep_bridgejam.desc": "다리 위 사고차량 때문에 교통체증이 심각합니다.",
  "rep_bridgejam.name": "다리 위 사고",
  "rep_broken.desc": "한 사람이 떨어져서 뼈가 부러졌습니다.",
  "rep_broken.name": "부러진 뼈",
  "rep_car_accident.desc": "자동차 사고가 발생했습니다. 부상은 없지만, 운전자끼리 다투고 있습니다.",
  "rep_car_accident.name": "자동차 사고",
  "rep_car_bump.desc": "자동차 사고가 발생했습니다. 원인을 반드시 밝혀야 합니다.",
  "rep_car_bump.name": "자동차 접촉사고",
  "rep_car_steal.desc": "주차장에서 차량이 도난당했습니다.",
  "rep_car_steal.name": "자동차 도둑",
  "rep_caraccident.desc": "운전가자 도로 밖으로 벗어나 사고가 발생했습니다.",
  "rep_caraccident.name": "교통사고",
  "rep_carblock.desc": "도로에 버려진 차량 때문에 교통체증이 발생했습니다.",
  "rep_carblock.name": "길을 막고 있는 차량",
  "rep_cat.desc": "고양이 주인이 나무 아래로 내려오지 못하는 고양이 때문에 신고했습니다.",
  "rep_cat.name": "나무에 매달린 고양이",
  "rep_chemical.desc": "화학물질이 누출되었습니다. 주변 사람들에게 위험이 발생할 수 있습니다.",
  "rep_chemical.name": "화학물질누출사건",
  "rep_cut.desc": "날카로운 도구에 베여서 피가 철철 흐르고 있습니다.",
  "rep_cut.name": "절상",
  "rep_desperate.desc": "삶의 희망을 잃은 남성이 자살 위협을 하고 있습니다!",
  "rep_desperate.name": "자포자기",
  "rep_drinking_in_public.desc": "공공장소에서 술을 마시는 무리가 있습니다.",
  "rep_drinking_in_public.name": "공공장소음주",
  "rep_drug_dealer.desc": "의심스러운 한 남성이 좋은 물건이 있다며 구매를 권하고 있습니다.",
  "rep_drug_dealer.name": "약쟁이",
  "rep_drug_smuggling.desc": "마약이 차 안에 숨겨져 있습니다.",
  "rep_drug_smuggling.name": "마약밀수",
  "rep_drug_usage.desc": "그의 팔에는 바늘로 찔린 흔적들이 있습니다.",
  "rep_drug_usage.name": "마약복용자",
  "rep_druglord_base.desc": "많은 마약들이 한 곳에 모여있는것 같습니다.",
  "rep_druglord_base.name": "마약소굴",
  "rep_drunkdriver.desc": "음주운전자가 교통사고를 일으켰습니다.",
  "rep_drunkdriver.name": "음주운전사고",
  "rep_drunken_driver.desc": "운전자가 이상하게 운전하고 있습니다, 음주운전일 가능성이 있습니다.",
  "rep_drunken_driver.name": "음주운전",
  "rep_electric.desc": "전선이 끊어졌습니다. 사람들이 위험에 노출되었습니다.",
  "rep_electric.name": "전선절단 사고",
  "rep_elevator.desc": "사람들이 고장난 엘리베이터 안에 갇혔습니다.",
  "rep_elevator.name": "엘리베이터에 갇힌 사람들",
  "rep_epilepsy.desc": "간질 증상이 발현되었습니다. 의료지원이 필요합니다.",
  "rep_epilepsy.name": "간질",
  "rep_family_abuse.desc": "가정 내 다툼이 발생했습니다.",
  "rep_family_abuse.name": "가정불화",
  "rep_fight.desc": "갱들이 골프채를 들고 싸우고 있습니다.",
  "rep_fight.name": "집단 폭행",
  "rep_firebuilding.desc": "대형건물에서 화재가 발생했습니다. 아마도 사람들이 안에 갇혀있는 것 같습니다.",
  "rep_firebuilding.name": "빌딩화재",
  "rep_firehouse.desc": "주택에 불이 났다는 신고가 들어왔습니다. 위험물질은 없는 것 같습니다.",
  "rep_firehouse.name": "주택화재",
  "rep_gang_war.desc": "갱들이 총격전을 벌이고 있습니다.",
  "rep_gang_war.name": "갱스터 총격전",
  "rep_gun_raid.desc": "몇몇 무장한 괴한이 들이닥쳐 위협하면서 돈을 요구하고 있습니다.",
  "rep_gun_raid.name": "무장강도",
  "rep_heart.desc": "심장마비로 신고가 들어왔습니다, 즉시 병원으로 이송해야 합니다.",
  "rep_heart.name": "심장마비",
  "rep_hostage.desc": "무장한 사람이 인질을 잡고 있습니다.",
  "rep_hostage.name": "인질극",
  "rep_house_invade.desc": "용의자가 공격적인 의사를 가지고 집으로 침입했습니다.",
  "rep_house_invade.name": "주거침입",
  "rep_intoxication.desc": "알 수 없는 물질에 중독되어 심한 설사와 구토증세를 보이고 있습니다.",
  "rep_intoxication.name": "독성물질 중독증상",
  "rep_kidnap.desc": "자신이 유괴당했다는 신고가 들어왔습니다.",
  "rep_kidnap.name": "유괴",
  "rep_known_terrorist.desc": "수배 중인 테러용의자로 보이는 사람을 목격했다는 신고가 접수되었습니다.",
  "rep_known_terrorist.name": "테러용의자",
  "rep_loud_party.desc": "이웃의 파티가 너무 시끄럽습니다. 마약을 사용하는 것으로 추정됩니다.",
  "rep_loud_party.name": "시끄러운 파티",
  "rep_mad_driver.desc": "과속 등 다수의 교통법규 위반 차량에 대해서 신고가 들어왔습니다.",
  "rep_mad_driver.name": "분노의 질주",
  "rep_mafia.desc": "이 장소에 범죄조직이 모여있습니다.",
  "rep_mafia.name": "범죄모의",
  "rep_overuse.desc": "한 사람이 마약을 과잉 투여했습니다, 상태가 심각하다는 신고가 들어왔습니다.",
  "rep_overuse.name": "마약과잉투여",
  "rep_pedehit.desc": "보행자가 차에 치였습니다.",
  "rep_pedehit.name": "보행자 사고",
  "rep_pickpocket.desc": "한 여성이 가방을 빼앗겼습니다. 날치기 용의자는 도주중입니다.",
  "rep_pickpocket.name": "날치기",
  "rep_piracy.desc": "불법소프트웨어 신고를 접수받았습니다.",
  "rep_piracy.name": "불법소프트웨어",
  "rep_prison_escape.desc": "용의자들이 이감 중 도주했습니다.",
  "rep_prison_escape.name": "감옥탈출",
  "rep_rape.desc": "여자가 강간당하고 있습니다!",
  "rep_rape.name": "강간사건",
  "rep_red_light.desc": "신호위반 차량이 있다는 신고입니다.",
  "rep_red_light.name": "신호위반",
  "rep_speeding.desc": "과속 주행중인 차량이 있습니다.",
  "rep_speeding.name": "과속",
  "rep_suecide_attemp.desc": "한 남자가 다리 위에서 뛰어내리려 하고 있습니다!",
  "rep_suecide_attemp.name": "자살 기도자",
  "rep_terrorist_threat.desc": "총기를 휴대하고 있을 수 있는 의심스러운 사람이 있습니다.",
  "rep_terrorist_threat.name": "의심스러운 사람",
  "rep_trashfire.desc": "이웃집 쓰레기통에서 화재가 발생했습니다.",
  "rep_trashfire.name": "쓰레기통 화재",
  "rep_tree.desc": "나무가 쓰러져서 차량 통행을 가로막고 있습니다.",
  "rep_tree.name": "쓰러진 나무",
  "rep_twist.desc": "신고자는 순간 발이 꼬이는 바람에 계단에서 떨어졌습니다.",
  "rep_twist.name": "발목부상",
  "rep_uncons.desc": "한 사람이 원인불명으로 기절했습니다.",
  "rep_uncons.name": "기절",
  "rep_unconsu.desc": "의식불명인 사람을 발견했습니다.",
  "rep_unconsu.name": "의식불명, 원인불명",
  "rep_vandals.desc": "한 무리의 파괴범들이 공공기물을 부수고 있습니다.",
  "rep_vandals.name": "공공기물 파괴",
  "rep_collhouse.desc": "지진 발생 후 집이 붕괴되었습니다.",
  "rep_collhouse.name": "붕괴된 집",
  "rep_water.desc": "상수도관에서 물이 새어나와서, 도로를 못쓰게 만들고 있습니다.",
  "rep_water.name": "상수도관 파열",
  "rep_trapped.desc": "사람이 붕괴 된 건물에 의해 부상을 입었습니다.",
  "rep_trapped.name": "파편에 다치다",
  "rep_roaddamage.desc": "지진 발생 후 도로에 커다란 균열이 발생했습니다.",
  "rep_roaddamage.name": "부서진 도로",
  "rep_chemicalfire.desc": "상당한 양의 화학물질에서 화재가 발생했습니다.",
  "rep_chemicalfire.name": "화학물질 화재",
  "rep_tallfire.desc": "화재가 고층빌딩의 위쪽으로 번지고 있습니다.",
  "rep_tallfire.name": "고층빌딩 화재",
  "rep_bridgedmg.desc": "교각 일부분이 파손되었습니다. 지원이 없으면 교각이 완전히 무너질수 있습니다.",
  "rep_bridgedmg.name": "손상된 교각",
  "rep_contrincident.desc": "건설현장의 발판이 붕괴되어 근로자가 부상을 입었습니다.",
  "rep_contrincident.name": "건설현장 사고",
  "rep_collapse.desc": "거실 지붕이 붕괴되었습니다. 집주인이 아직 집 안에 있을 수도 있습니다.",
  "rep_collapse.name": "주택붕괴",
  "rep_gasexplosion.desc": "가스관이 폭발했습니다. 부상자와 주변에 데미지를 입혔습니다.",
  "rep_gasexplosion.name": "가스폭발",
  "rep_gameaddicts.desc": "게임중독자가 7일내내 컴퓨터를 떠나길 거부하고 있습니다.",
  "rep_gameaddicts.name": "게임중독자",
  "rep_flulike.desc": "감기 증상을 보이고 있습니다.",
  "rep_flulike.name": "가벼운 증상",
  "rep_stroke.desc": "뇌졸중 환자가 발생했습니다. 긴급수송이 필요합니다.",
  "rep_stroke.name": "뇌졸중",
  "rep_stabbing.desc": "칼에 찔렸습니다. 의료도움이 필요합니다.",
  "rep_stabbing.name": "자상",
  "rep_psyhics.desc": "한 사람이 이상한 행동을 하고 있다는 신고가 접수되었습니다. 병원으로 이송이 필요할것 같습니다.",
  "rep_psyhics.name": "정신병",
  "rep_fall.desc": "사람이 계단에서 떨어졌습니다. 현재 중상 및 부상부위를 확인할 수 없습니다.",
  "rep_fall.name": "계단에서 구르다",
  "rep_diabets.desc": "당뇨병 환자에게 쇼크가 왔습니다.",
  "rep_diabets.name": "당뇨문제",
  "rep_choking.desc": "식사 도중 목에 이물질이 걸렸습니다. 응급처치를 했지만, 도움이 되지 않습니다.",
  "rep_choking.name": "질식",
  "rep_carbonpois.desc": "일산화탄소 중독이 의심됩니다.",
  "rep_carbonpois.name": "일산화탄소 중독",
  "rep_illparking.desc": "도로에 주차된 차량이 있다고 신고가 들어왔습니다. 차량때문에 교통체증이 발생해, 즉시 견인이 필요합니다.",
  "rep_illparking.name": "불법 주차",
  "rep_disrobing.desc": "한 노인이 밖에서 옷을 벗더니, 이제는 완전히 나체입니다.",
  "rep_disrobing.name": "공연음란",
  "rep_murder.desc": "목격자가 살인현장을 목격했습니다. 용의자가 아직 범죄현장에 있습니다, 즉시 경찰을 출동시켜야 합니다.",
  "rep_murder.name": "살인",
  "rep_armedassault.desc": "무장한 두 명이 거리에서 사람들을 공격하고 있습니다.",
  "rep_armedassault.name": "무장 습격",
  "wayresolved.IGNORED": "무시",
  "wayresolved.TIMEOUT": "시간초과",
  "wayresolved.NOREACTION": "무반응",
  "wayresolved.LOST": "놓침",
  "wayresolved.RESOLVED": "해결함",
  "wayresolved.NONEYET": "아직 없음",
  "unitstatus.CHASE": "추격",
  "unitstatus.OFF": "작동불능",
  "unitstatus.PATROL": "순찰",
  "unitstatus.ONWAY": "출동중",
  "unitstatus.ONSITE": "현장",
  "unitstatus.FIGHT": "총격전",
  "reportDetailsPanel.policeIntervention": "경찰 개입이 필요하다:\n용의자: {1}",
  "reportDetailsPanel.armed": "무장을 했습니다.",
  "reportDetailsPanel.possiblyArmed": "무장 했을수도 있습니다.",
  "reportDetailsPanel.transportNeeded": "이송수단이 필요합니다!",
  "reportDetailsPanel.medicalAssistance": "의료 지원이 필요합니다:\n부상자: {1}",
  "reportDetailsPanel.fireIntervention": "소방 지원이 필요합니다:\n",
  "reportDetailsPanel.fire": "화재",
  "reportDetailsPanel.largeFire": "대형화재",
  "reportDetailsPanel.technicalJob": "기술 지원",
  "reportDetailsPanel.largeTechnicalJob": "대형 기술지원",
  "statistics.duty.unavailable": "대화가 불가능합니다",
  "statistics.duty.summary": "임무 개요",
  "statistics.duty.reports": "보고서:",
  "statistics.duty.reportsDoneTotal": "<b>해결 된 총 사례 : {1}</b>",
  "statistics.duty.prison": "체포한 범죄자: {1}",
  "statistics.duty.billed": "고지서 발부 횟수: {1}",
  "statistics.duty.hospitalized": "입원: {1}",
  "statistics.duty.dead": "사망자: {1}",
  "statistics.duty.healed": "치료/구조: {1}",
  "statistics.duty.teamMembers": "팀원:",
  "statistics.duty.finances": "<b>재정 :</b>",
  "statistics.duty.baseIncome": "기본 수익: {1}",
  "statistics.duty.rewards": "보상: {1}",
  "statistics.duty.bills": "벌금: {1}",
  "statistics.duty.salaries": "급여: {1}",
  "statistics.duty.totalIncome": "총 수익: {1}",
  "statistics.general.unresolvedReports": "해결되지 않은 사건: {1}",
  "statistics.general.dutiesDone": "임무: {1}",
  "statistics.button.lastDuty": "지난 임무",
  "statistics.button.general": "전체",
  "statistics.general.summary": "전체사건 요약",
  "afterActionReport.reported_dead": "{1}이(가) 죽은 것으로 보고되었습니다.",
  "afterActionReport.escaped": "{1}이(가) 탈출했습니다! (명성 -2)",
  "afterActionReport.put_chains": "{1}에게 수갑을 채웠습니다..",
  "afterActionReport.ticket_given": "{1}에게 범칙금이 부과되었습니다 : ${2}.",
  "afterActionReport.checked_reported": "{1}이(가) 확인되고 보고 되었습니다.",
  "afterActionReport.has_died": "{1}이(가) 죽었습니다. (명성 -2)",
  "afterActionReport.severly_injured": "{1}이(가) 심하게 다쳤습니다.",
  "afterActionReport.started_fight": "{1}이(가) 싸움을 시작했습니다!",
  "afterActionReport.successfully_resolved": "성공적으로 해결됨.",
  "afterActionReport.extinguished": "{1}가 진화되었습니다.",
  "afterActionReport.fixed": "{1}이(가) 수리/제거되었습니다.",
  "afterActionReport.first_aid": "{1}은(는) 응급처치를 받았습니다.",
  "afterActionReport.no_action": "시간 내에 조치가 취해지지 않았습니다.",
  "afterActionReport.injured_by_fire": "{1}은(는) 화재 진압 도중 부상당했습니다.",
  "afterActionReport.injured_on_duty": "{1}은(는) 임무 중에 크게 부상당했습니다.",
  "afterActionReport.taken_to_custody": "{1}이(가) 수감되었습니다.",
  "afterActionReport.taken_to_hospital": "{1}이(가) 병원으로 이송되었습니다.",
  "afterActionReport.lost_subject": "임무를 실패했습니다!",
  "popup.message.no_stats": "첫 번째 임무를 끝내지 않았기 때문에, 통계를 이용할 수 없습니다.",
  "popup.loader.downloadCampaign": "도시 캠페인",
  "teamMemberEventType.NEW_LEVEL": "승급했습니다",
  "teamMemberEventType.DEAD": "죽었습니다",
  "teamMemberEventType.INJURED": "부상 당했습니다",
  "teamMemberEventType.HEAVILY_INJURED": "중상을 입었습니다",
  "popup.message.outdatedMap": "이 버전의 지도는 구버전이므로 확인을 클릭하여 새 버전을 다운로드하십시오.",
  "popup.message.assignedVehicle": "이 팀은 이미 차량을 가지고 있습니다!",
  "Menu.button.startTutorial": "튜토리얼 시작하기",
  "popup.message.incorrectType": "이 장비를 할당 할 수 없습니다!",
  "Management.Title.CityName": "도시: {1}",
  "management.squadLabel.memberType": "잘못된 유형의 팀원입니다!",
  "tipoftD.button.previous": "이전",
  "tipoftD.button.next": "다음",
  "tipoftD.totd_1.title": "헤드폰 또는 스피커 사용",
  "tipoftD.totd_1.desc": "더 실감나게 플레이하기 위해서 헤드폰이나 스피커를 사용하세요! \n\n음성 대화 및 배경 소리를 들으면, 사건을 보다 효율적으로 해결하는 데 도움이 됩니다.",
  "tipoftD.totd_2.title": "어떻게 911 지령요원이랑 대화하죠?",
  "tipoftD.totd_2.desc": "> 침착하게 행동하십시오.\n> 상황을 간략하게 설명하십시오(사실만!).\n> 모든 질문에 대답하세요.\n> 911 상황실의 지시를 실행하십시오.\n> 911 상황실 대원과 논쟁하지 마십시오.\n> 너무 일찍 전화를 끊지 마십시오.\n> 대화가 끝난 후, 신고한 전화기로 다른사람에게 전화를 걸지 마세요. 상담원이 다시 연락해야 할 수도 있습니다.",
  "tipoftD.totd_3.title": "4W 규칙",
  "tipoftD.totd_3.desc": "비상 전화 중에 질문되는 일반적인 질문입니다.:\n\n> <b>Where?</b> 어디 입니까?\n> <b>What?</b> 무슨 일 이십니까?\n> <b>When?</b> 언제 발생 했나요? 아직 진행 중입니까?\n> <b>Who?</b> 누가 사고에 연류되었습니까?\n\n아마도: 누군가 무기를 들고 있을 가능성이 있나요?",
  "tipoftD.totd_4.title": "불필요하게 911에 전화하지 마세요!",
  "tipoftD.totd_4.desc": "911 긴급 전화 번호는 <b>비상 상황</b> 전용입니다! 당신이 긴급하지 않는 내용을 신고하는 동안, 정말 위험에 처한 사람의 신고를 막고 있을 수 있습니다.\n\n여행지에서 길을 못찾겠다고 911에 전화하지 마세요, 다른 공공기관에 물어보거나, 핸드폰을 쓸 수 있다면 검색하세요! \n\n고의로 911에 불필요한 전화를 걸 경우, 법적 처벌을 받을 수 있습니다.",
  "tipoftD.totd_5.title": "911에 전화하는 것을 두려워하지 마십시오!",
  "tipoftD.totd_5.desc": "911에 신고해야 될 것 같으면, 전화 하세요! \n\n지령요원은 최선을 다해서 도와 줄 것 입니다, 그리고 당신의 상황이 긴급 대응이 필요하다고 생각되면, 지령요원이 필요한 행동이나, 정보를 제공할 것입니다.",
  "tipoftD.totd_6.title": "응급 처치 : 과다 출혈",
  "tipoftD.totd_6.desc": "1. 상처를 감을 수 있는 물건을 찾습니다 (예 : 붕대, 깨끗한 천 또는 옷).\n2. 상처부위를 압박해주세요.\n3. 최대한 빨리 911에 직접 신고하거나 다른사람에게 신고를 요청해주세요.\n4. 구급대원이 도착할때까지 압박을 유지해주세요.",
  "tipoftD.totd_7.title": "응급 처치 : 골절",
  "tipoftD.totd_7.desc": "다음의 경우에만 911에 전화하세요:\n> 부상당한 사람이 의식이 없거나, 숨을 쉬지 못하거나, 움직일 수 없을때\n> 골절로 인해 뼈가 피부를 뜷고 나왔을때\n> 목, 척추 또는 머리 부상이 의심될 때\n> 천천히 조심히 움직여도 고통을 호소할 때\n> 부상당한 사람이 심하게 출혈하고 있을때\n> 부상 부위 (예 : 다리)가 크게 변해 있을때\n\n위와 같은 사례가 아닐경우, 골절 된 뼈가 움직이지 않도록 무언가(부목)를 골절된 곳에 고정시키신 후, 직접 병원에 방문해주세요",
  "tipoftD.totd_8.title": "심장 마비의 조짐:",
  "tipoftD.totd_8.desc": "1. 가슴 통증 : 가장 일반적인 경고 신호이지만, 가슴 통증 없이 (특히 여성) 심장 마비가 올 수 있습니다. 일반적으로 몇 분 이상 지속됩니다. 고통이 없어졌다가 다시 올 수 있습니다.\n2. 상체 부위의 통증이나 불편함 : 양팔 혹은 한쪽 팔, 등, 목, 턱 또는 복부.\n3. 가쁜숨\n4. 식은땀\n5. 구역질\n6. 몽롱함\n7. 비정상적인 피로\n8. 죽을 것 같은 느낌",
  "tipoftD.totd_9.title": "응급 처치 : 심장 마비",
  "tipoftD.totd_9.desc": "1. 즉시 911에 전화하십시오.\n2. 심장마비가 온 사람에게 맞는 편안한 자세를 취해주세요 (예 : 바닥에 앉기, 벽에 기대기).\n3. 구급차를 기다립니다.",
  "tipoftD.totd_10.title": "뇌졸중을 알아내는 방법?",
  "tipoftD.totd_10.desc": "뇌졸중이 의심되는 경우 <b>빠르게</b> 알아내는 방법:\n\n<b>얼굴</b> : 그 사람이 웃을 수 있습니까? (뇌졸중이라면 얼굴의 일부가 떨릴 수 있음)\n<b>팔</b> : 그 사람이 양쪽 팔을 들어 올릴 수 있습니까? (뇌졸중이라면 한 팔이 마비가 될 수 있음)\n<b>말하기</b> : 그 사람이 간단한 말을 반복 할 수 있습니까? (말을 하거나, 이해할 수 있는걸로 확인할 수 있습니다)\n<b>참고</b> : 이 징후들을 발견하면 즉시 911에 전화하십시오. 뇌졸중은 빠른 의료대처가 중요합니다.",
  "tipoftD.totd_11.title": "토네이도로 부터 살아남기",
  "tipoftD.totd_11.desc": "지하실이 있는 집의 경우.\n\n> 지하실로 대피하세요.\n> 단단한 물건 밑에 숨어있으세요.\n> 머리 보호장치를 사용하세요.\n> 창문에서 떨어지세요.\n>무거운 물체 아래에 있어서는 안됩니다 (떨어질 수도 있고 부딪 힐 수도 있습니다).",
  "tipoftD.totd_12.title": "지진으로 부터 살아남기",
  "tipoftD.totd_12.desc": "> 바닥에 엎드리세요. \n> 숨을 곳을 찾습니다 (예 : 단단한 테이블 아래, 소파 / 소파 뒷면).\n> 지진이 멈춘 직후 조심스럽게 건물에서 벗어나십시오.\n> 전선과 벽이 붕괴 될 수 있으므로 빠져 나오십시오.\n> 여진이 올 수도 있으니, 주의하세요.",
  "tipoftD.totd_13.title": "응급 처치 : 발작 (간질)",
  "tipoftD.totd_13.desc": "1. 발작을 억제하지 말고, 사람의 입에 아무것도 넣지 마십시오.\n2. 그 사람 주변에 위험할 수 있는 물건을 치우세요.\n3. 담요나 의복을 사용하여 머리를 보호하십시오.\n4. 다음의 경우 911에 전화하세요:\n> 발작이 5분 이상 지속될 때\n> 발작 이후 숨을 쉬지 않을 때\n> 발작 때문에 사람이 심하게 다쳤을 때\n> 그 사람의 첫 번째 발작일때\n5. 발작이 끝나면 환자의 기도가 열려 있는지 확인하십시오.",
  "tipoftD.totd_14.title": "응급 처치 : 질식",
  "tipoftD.totd_14.desc": "1. 기도가 아직 열려 있으면, 기침을 하도록 유도하세요.\n2. 만약 닫혀있다면, 그 사람 뒤에 서십시오.\n3. 질식하는 사람의 허리에 팔을 감싸서 지지하십시오.\n4. 어깨뼈 사이에 있는 등쪽 기도부분을 5번 쳐주세요.\n5. 배꼽과 명치 중간에서 오른손으로 왼주먹을 감쌉니다.\n6. 안쪽에서 위로 강하게 밀어냅니다.\n7. 5 회 정도 반복하세요.\n8. 911에 신고하세요.",
  "tipoftD.totd_15.title": "응급 처치 : 졸도",
  "tipoftD.totd_15.desc": "1. 사람이 창백하거나 안색이 안좋아 보인다면, 누울 수 있도록 도와줍니다. \n2. 가능한 경우 발을 들어 올리고, 옷을 느슨하게하십시오.\n3. 이마에 시원한 천을 대주세요. 만약 그 사람이 구토를 할 경우, 질식을 방지하기 위해 옆으로 몸을 돌려줍니다.\n4. 그 사람이 5분내 회복하지 못하면 911에 전화하십시오.",
  "tipoftD.totd_16.title": "심폐 소생술 (CPR)",
  "tipoftD.totd_16.desc": "1. 사람을 평평한 바닥에 등이 닿게 눕히세요.\n2. 기도가 열려있으면서, 아무것도 막고 있지 않은지 확인하세요.\n3. 혼자 계시다면 911에 즉시 신고하십시오. 그렇지 않으면 주변사람이 911에 신고하도록 합니다.\n4. 양쪽 젖꼭지를 연결한 선이 만나는 가슴 가운데에 손을 겹쳐 올립니다.\n5. 팔을 곧게 펴고, 팔꿈치를 구부리지 마십시오.\n6. 몸무게를 활용해서 수직으로 5~6cm 깊이로 압박을 해주세요 (1초당 2번)\n7. 구급차가 도착할 때까지 계속 압박 하세요 (휴식을 취해야 할 경우 10 초를 넘지 않도록 하세요).",
  "tipoftD.totd_17.title": "DRS ABCD 행동 방법",
  "tipoftD.totd_17.desc": "의식을 잃은 사람을 발견했을 경우 이 예시를 확인하세요:\n> <b>Danger(위험성 )</b>: 그 지역이 당신과 의식불명인 사람 모두에게 안전한지 확인하세요 (화재, 전기 전선, 가스 등)\n> <b>Response(응답 )</b>을 확인하세요: 이름을 물어보시면서, 어깨를 쳐보세요. 만약 응답이 없는 경우:\n> <b>SEND(도움요청 )</b>:911에 신고하거나, 다른 사람에게 도움을 요청하세요.\n> <b>AIRWAY(기도 )</b>를 여세요: 머리를 기울이고 턱을 들어 기도를 확보합니다.\n> <b>BREATHING(호흡 )</b>체크: 보고, 듣고, 느껴서 호흡을 하고 있는지 체크합니다.\n> 목 또는 손목에 두 손가락을 대서 심장박동을 확인합니다, 엄지손가락은 안됩니다. \n> 만약 심장박동이 느껴지지 않는다면, CPR을 시작하세요: 구급차가 오거나, 사람이 의식을 차릴때까지 CPR을 하십시오.\n> <b>DEFIBRILLATOR(제세동기 )</b>를 사용할 수 있다면, 사용하세요.",
  "tipoftD.totd_18.title": "응급 처치 : 중독",
  "tipoftD.totd_18.desc": "1. 최대한 많은 정보를 얻으려고 노력하십시오.:\n> 어떤 독이나 화학물질 이었나요?\n> 언제 독을 섭취했나요?\n> 어느정도 독을 섭취했나요?\n> 그 사람의 몸무게는 어느정도 입니까?\n2. 911에 전화하십시오.\n3. 중독된 사람에게 먹을거나 마실것을 주지 마세요.\n4. 구토를 유도하지 마십시오. 그러나 이미 구토를 했다면, 구토물의 일부를 깨끗한 용기에 보관하십시오.",
  "tipoftD.totd_19.title": "교통사고",
  "tipoftD.totd_19.desc": "1. 갓길에 차를 주차하세요.\n2. 비상등을 켜세요.\n3. 자동차 엔진을 끄세요.\n4. 911에 전화하십시오. 사고가 난 정확한 위치를 알려주십시오 (도로 번호, 주행 방향, 어느정도 왔는지 등).\n5. 도로에 안전 삼각대를 설치하십시오 (적어도 100 미터 떨어진 곳에 설치).\n6. 위험물이 있는지 확인합니다. (화재, 전선, 새어나온 연료, 깨진 유리) \n7. 차량이 여전히 시동이 걸려있다면 차량의 시동을 끄십시오. 꺼졌는지 확인 하기 어렵다면, 차키를 Lock으로 돌려 놓습니다. \n8. 부상자가 있는지 확인하십시오 (조용하고 움직이지 않는 사람부터 확인합니다). 그들이 숨을 쉬고 있는지 확인합니다. \n9. <b>절대로</b> 화재나 폭발 가능성이 없다면, 차 안에서 사람을 끌어내리지 마십시오.\n",
  "tipoftD.totd_20.title": "응급 처치 : 끓는 기름)",
  "tipoftD.totd_20.desc": "1. 스토브(가스레인지)의 전원을 끄세요.\n2.금속인 경우에만 뚜껑을 냄비에 올려 놓으십시오. 절대 유리 뚜껑은 놓지 마세요. 놓을 경우 유리가 박살날 수 있습니다.\n2. 뚜껑이 없는 경우, 수돗물에 천을 담급니다.\n3. 냄비를 물에 젖은 천으로 덮은 뒤, 불에서 멀리 떨어지세요.\n4. 냄비가 식을 때까지 기다리세요.\n\n<b> 절대로 불에 물을 뿌리지 마세요.</b> 끓고 있는 기름에 물을 부으면 폭발이 일어납니다!\n\n타는 냄비를 옮기지 마세요!",
  "achiv_valor_name": "용기의 메달",
  "achiv_meritorius_name": "공로 훈장",
  "achiv_meritorius_desc": "30가지 임무를 완수하십시오.",
  "achiv_tactical_name": "전술적 팀원 운용 메달",
  "achiv_tactical_desc": "총격이 시작되기 전, 범죄 현장에 3명의 무장경관이 도착하도록 합니다.",
  "achiv_sacrefice_name": "희생의 메달",
  "achiv_sacrefice_desc": "팀원이 사망하더라도 범죄자를 잡으십시오.",
  "achiv_community_name": "치안향상의 메달",
  "achiv_community_desc": "한 도시에서 명성 점수 100점을 얻으십시오.",
  "achiv_lifesaving_name": "생명을 살리는 메달",
  "achiv_lifesaving_desc": "적절한 응급 처치를 지시함으로써 생명을 구하십시오.",
  "achiv_honor_name": "명예의 메달",
  "achiv_honor_desc": "캠페인을 완료하십시오.",
  "achiv_smile_name": "친절한 미소",
  "achiv_smile_desc": "이 일을 너무 심각하게 생각하지 마십시오.",
  "achiv_heart_name": "피비린내",
  "achiv_heart_desc": "경찰관이 중상을 입었습니다.",
  "achiv_field_name": "준비완료",
  "achiv_field_desc": "튜토리얼을 완료하십시오.",
  "achiv_driving_name": "안전운전 훈장",
  "achiv_driving_desc": "교통사고 50개를 해결하십시오.",
  "achiv_meds_name": "모범적인 의료 봉사 메달",
  "achiv_meds_desc": "부상당한 사람 50명을 병원에 데려다주십시오.",
  "achiv_fires_name": "모범적인 소방 훈장",
  "achiv_fires_desc": "50건의 화재 또는 기술사례를 해결하십시오.",
  "achiv_advanced_name": "고급 인증 메달",
  "achiv_advanced_desc": "팀원 중 한 명을 레벨7로 승급 시키십시오.",
  "achiv_intern_name": "국제 봉사 훈장",
  "achiv_intern_desc": "15개의 다른 도시에서 적어도 한 가지 임무를 완수하십시오.",
  "memberPanel_injured": "이 팀 구성원은 {1}일 동안 치료 중이므로, 임무를 수행할 수 없습니다.",
  "ee.blockedby": "{1} 때문에 막혔습니다.",
  "ee.resolvedin": "{1}s 안에 해결됩니다.",
  "ee.resolved": "해결됨!",
  "ee.nowresolving": "현재 해결 중: {1}",
  "ee.heavyinjured": "(중상)",
  "ee.injured": "(부상)",
  "ee.dead": "사망",
  "ee.suspect": "용의자",
  "ee.needpolt": "경찰이송차량이 필요합니다!",
  "ee.needmedt": "구급이송차량이 필요합니다!",
  "ee.witness": "목격자",
  "ee.passerby": "행인",
  "ee.fire": "화재",
  "ee.obstacle": "장애물",
  "call.53.title": "비밀스런 피자주문",
  "call.53.scene.offender": "술취한 남자",
  "call.53.scene.caller": "겁에질린 여자 (신고자)",
  "call.53.dialog.1": "911입니다. 무슨 일 이십니까?",
  "call.53.dialog.2": "안녕하세요, 라지 페퍼로니 피자 한 판을 주문할게요. 치즈 추가해주시고요 [[ADDRESS]] 로 와주세요.",
  "call.53.dialog.3": "{네?} 네?! 뭐라고요? 지금 전화하신 곳은 911 신고센터입니다 ...",
  "call.53.dialog.4": "네, 알고 있어요. 아! 그리고 콜라 두 캔도 부탁해요.",
  "call.53.dialog.5": "{긴급상황 이십니까?} 선생님, 긴급한 상황이십니까?",
  "call.53.dialog.6": "네, 그래요.",
  "call.53.dialog.7": "{말씀하시기 어렵나요?} ... 방 안에 있는 누군가 때문에 지금 상황을 말할 수 없나요?",
  "call.53.dialog.8": "네, 맞아요.",
  "call.53.dialog.9": "{다치셨나요?} 의료 지원이 필요하신가요? 누군가 다쳤나요?",
  "call.53.dialog.10": "네, 배달하는데 얼마나 걸리나요?",
  "call.53.dialog.11": "{경찰 출동} 근처에 있는 저희 대원을 즉시 보내겠습니다.",
  "call.53.dialog.12": "네... 제발요.",
  "call.53.dialog.13": "혹시 이 전화를 계속 하실 수 있나요?",
  "call.53.dialog.14": "아뇨 괜찮아요, 빨리 와주기를 바랄게요!",
  "call.53.dialog.15": "좋습니다. 경찰관이 곧 도착할거에요.",
  "call.53.dialog.end": "...",
  "call.53.dialog.16": "{전화 끊기} 이런 장난전화는 질색이야 ...",
  "call.53.dialog.17": "{잘못 거셨습니다} 죄송하지만, 잘못거셨습니다.",
  "call.53.dialog.18": "{장난치지 마세요} 농담은 그만하시고요, 당신은 지금 비상 전화를 막고 있습니다.",
  "call.53.dialog.19": "{배고프신가요?} ... 배가 매우 고프기 때문인가요?",
  "call.53.dialog.20": "집 안에 무기가 있나요?",
  "call.53.dialog.21": "억압하고 있는 사람은 누구인가요?",
  "call.53.dialog.22": "무슨 일인가요?",
  "call.53.dialog.23": "....",
  "call.53.dialog.24": "네...",
  "call.53.dialog.reminder": "....",
  "call.53.dialog.reminder2": "....",
  "call.53.aar.clue": "신고자가 위험에 처한 것으로 확인되었습니다.",
  "call.53.aar.prison": "용의자를 체포하고 경찰서로 데려갔습니다.",
  "call.53.aar.helped": "신고자는 응급 처치를 받았습니다.",
  "call.53.aar.story": "신고자는 실제로 도움이 필요했고 피자 주문을 가장하여 911에 신고하려고 했습니다.",
  "call.53.aar.fail": "지령요원은 신고자에게 도움을 주지 못했습니다.",
  "call.53.aar.timeout": "신고자는 심하게 맞고 병원에 입원해야했습니다.",
  "call.81.title": "소형차 화재",
  "call.81.scene.fire": "차량 화재",
  "call.81.scene.caller": "신고자",
  "call.81.scene.smoke": "연기에 중독된 피해자",
  "call.81.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.81.dialog.2": "안녕하세요. 도움이 필요해요! 그게 불타고있어요!",
  "call.81.dialog.3": "{무엇이 타고있죠?} 죄송합니다, 부인. 무엇이 타고 있나요?",
  "call.81.dialog.4": "지금 불타고 있다고요! 지금 당장 소방차를 보내주세요. 제발!",
  "call.81.dialog.5": "{진정하세요} 네, 부인. 진정하세요. 무엇이 타고 있나요?",
  "call.81.dialog.6": "내 차에요! 보닛 아래에서 연기가 나고 있어요! 빨리 소방차를 보내주세요!",
  "call.81.dialog.7": "{차에서 떨어지세요} 일단 차에서 떨어지세요. 충분히 안전할 만큼의 거리를 확보하세요 아셨죠?",
  "call.81.dialog.7a": "네...",
  "call.81.dialog.7b": "{다친사람이 있나요?} 다친사람이 있나요?",
  "call.81.dialog.8": "아뇨, 아무도 안다쳤어요. 이제 도와주러 오시는거죠?!",
  "call.81.dialog.9": "{불을 꺼보세요} 스스로 불을 끄려고 시도했나요?",
  "call.81.dialog.10": "음 ... 스스로요? 아뇨...",
  "call.81.dialog.11": "{소화기를 이용해} 차 트렁크로 가서 소화기를 꺼낸 다음 안전핀을 잡아 당기세요.",
  "call.81.dialog.12": "네 해볼게요 . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.81.dialog.13": "{보닛를 여세요} 핸들 아래의 레버를 당겨서 보닛를 열고, 연기가 피어나는 엔진을 향해 소화기를 분사해보세요.",
  "call.81.dialog.14": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . 해냈어요! 불이 꺼졌어요! 전 보험회사에 전화해야겠어요.... 고마워요!",
  "call.81.dialog.15": "천만해요.",
  "call.81.dialog.address": "{어디시죠?} 부인, 어디에 계시나요?",
  "call.81.dialog.addressa0": "전 [[ADDRESS]] 근처에 있어요.",
  "call.81.dialog.addressa1": "43번 국도에 있는 Shell 주유소 근처에요.",
  "call.81.dialog.addressa2": "Lake Street... 56번지에요",
  "call.81.dialog.addressa3": "7번 거리에 있는 고층 건물 근처에요.",
  "call.81.dialog.18": "{소방차 출동} 좋습니다. 곧 소방대원을 보내겠습니다.",
  "call.81.dialog.19": "네, 기다리고 있을게요!",
  "call.81.dialog.reminder": "여보세요, 도와주실 수 있나요? 내 차가 여전히 불타고 있어요.",
  "call.81.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.81.aar.instructions": "운전자에게 차에서 나가라고 했습니다.",
  "call.81.aar.story": "신고자 차량에 불이 났습니다.",
  "call.81.aar.selfaid": "지령요원의 적절한 지침 덕분에 개입없이 해결할 수 있었습니다.",
  "call.81.aar.ext": "차량 화재가 진압되었습니다.",
  "call.81.aar.timeout": "차가 완전히 타버려서, 운전자가 연기에 약간 중독되었습니다.",
  "call.89.title": "나무 위에 올라간 고양이",
  "call.89.scene.caller": "Jacob Copus (신고자)",
  "call.89.scene.cat": "나무 위에 올라간 고양이",
  "call.89.scene.callerinj": "Jacob Copus (신고자)",
  "call.89.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.89.dialog.2": "안녕하세요... 도움이 필요해요. 참 멍청한 일이지만 ...",
  "call.89.dialog.name": "선생님 성함이 어떻게 되시죠?",
  "call.89.dialog.namea": "저는 Jacob Copus라고 합니다.",
  "call.89.dialog.3": "{무슨일 이시죠?} 왜 911에 전화하셨나요?",
  "call.89.dialog.4": "제 고양이가 나무 위로 올라간 후에 내려 오지 않고 있어요. 주변이 매우 어두워서 ... 소방관을 보내줄 수 있나요?",
  "call.89.dialog.5": "{소방차 출동} 알겠습니다. 곧 소방관을 보내도록하겠습니다.",
  "call.89.dialog.6": "{올라가 보세요} 나무가 높은가요? 선생님께서 스스로 올라가셔서 고양이가 내려오도록 해보셨나요?",
  "call.89.dialog.7": "별로 높지 않아요.... 하지만 너무 어두워서 안보여요...",
  "call.89.dialog.8": "{직접 해보세요} 음, 고양이가 내려오길 원하시면 직접 나무에 올라가셔서 해보셔야 할 것 같습니다. 지금 운용가능한 소방인력이 부족한 상황입니다. 죄송합니다.",
  "call.89.dialog.9": "네, 시도해볼게요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 아아악!",
  "call.89.dialog.10": "{무슨일이신가요?} 여보세요? 무슨 일 이신가요?",
  "call.89.dialog.12": "ㅅ.. 나무에서 떨어져서 다리가 부러진 것 같아요!...왜 나무에 오르라고 한거야?!",
  "call.89.dialog.13": "저는 무엇을 하라고 말씀드린적이 없습니다.",
  "call.89.dialog.14": "니가 XX은 나무에서 꺼내라고 했잖아! 민원을 제기하겠어! 아무튼, 아프니까 빨리 오라고!",
  "call.89.dialog.15": "{구급차 출동} 구급차를 보내고 있습니다. 잠시만 기다려주세요.",
  "call.89.dialog.address": "{어디서 신고하셨죠?} 어디서 신고를 해주신건가요?",
  "call.89.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 주위에요.",
  "call.89.dialog.addressa1": "여기는 1st street 135 주위에요",
  "call.89.dialog.addressa2": "여기는 2nd avenue 246 주위에요",
  "call.89.dialog.addressa3": "여기는 Pine street 389 주위에요",
  "call.89.dialog.18": "고맙습니다. 기다리고 있을게요.",
  "call.89.dialog.19": "그냥 빨리와줘요.... 젠장, 아프잖아....",
  "call.89.dialog.reminder": "그래서요? 도와줄 수 있나요?",
  "call.89.dialog.reminder2": "착하지... 야옹아...",
  "call.89.dialog.20": "{도와드릴수 없습니다} 죄송합니다 선생님, 저희가 별다른 도움을 드리지 못할 것 같습니다.",
  "call.89.dialog.21": "그래서요?",
  "call.89.dialog.22": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님의 문제는 생명이 걸린 문제가 아니기 때문에, 저희가 지금 당장 도움을 드릴 수가 없습니다.",
  "call.89.dialog.23": "알겠어요...",
  "call.89.aar.broken": "신고자가 나무에서 떨어져서 다리가 부러졌습니다.",
  "call.89.aar.taken": "고양이를 나무에서 안전하게 잡아 내렸습니다.",
  "call.89.aar.compain": "지령요원에 대한 민원이 정식으로 접수되었습니다.",
  "call.107.title": "주거침입",
  "call.107.scene.attacker": "Ray",
  "call.107.scene.caller": "신고자",
  "call.107.scene.attackerinj": "Ray",
  "call.107.scene.callerinj": "신고자",
  "call.107.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.107.dialog.2": "여보세요? 문제가 생겼어요... 누군가가 뒷문을 통해 집으로 들어오려고 해요..",
  "call.107.dialog.address": "{어디에서 살고 계시죠?} 어디에서 살고 있으시죠?",
  "call.107.dialog.addressa0": "저는 [[ADDRESS]] 에서 살아요.",
  "call.107.dialog.addressa1": "저는 243 1st street 에서 살아요",
  "call.107.dialog.addressa2": "저는 756 Long street 에서 살아요",
  "call.107.dialog.addressa3": "저는 391 9th street 에서 살아요",
  "call.107.dialog.3": "그래서 무슨일인지 말씀해주실 수 있나요?",
  "call.107.dialog.4": "아마 미친 Ray 일 거에요, 제 전 남친이에요 ... 문 두드리는 소리를 들었어요. 아마 그는 또 술을 잔뜩 퍼마시고 왔을거에요. 오, 젠장! 저는 이제 어떻게 해야하죠?",
  "call.107.dialog.5": "{그가 무기를 들었나요?} 지금 경찰을 출동시키고 있습니다. Ray가 무기를 가지고 있을 가능성이 있나요?",
  "call.107.dialog.6": "네, 그는 항상 칼을 갖고 다녀요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 세상에! 그가 문을 부셨어요! 어떻게 하죠?!",
  "call.107.dialog.7": "{숨으세요} 조금만 기다려주세요. 알았죠? 일단 문을 잠글 수 있는 방을 찾아보세요. 그리고 그 방으로 들어가서 문을 닫고 잠구세요. 아시겠죠?",
  "call.107.dialog.8": "네 . . . . . . . . . . . . . . . . 세상에, 그가 제가 여기 있는지 알아요!",
  "call.107.dialog.16": "버티실 수 있으실거에요. 경찰이 곧 도착할겁니다.",
  "call.107.dialog.9": "어떻게 하죠?! 저한테 지금 아버지의 총이 있어요... 그를 쏴야 되나요?",
  "call.107.dialog.10": "{쏘세요} 신고자분이 할 수 있는 한 최선을 다해 스스로를 보호하셔야 합니다. 저는 그가 당신을 다치게 놔둘 수 없습니다.",
  "call.107.dialog.11": "{쏘지마세요} 아뇨! 그를 쏘지마세요! 총은 내려놓아요. 경찰이 곧 도착할 것이고 신고자께 아무런 일도 발생하지 않을거에요.",
  "call.107.dialog.12": "{신고자분의 선택입니다} 저는 신고자분께서 어떤 행동을 하라고 말할 수 없기 때문에, 직접 결정하셔야 됩니다... 하지만 기억하세요 - 법률은 집에서 자기방어행위를 허용하고 있습니다!",
  "call.107.dialog.13": "네, 해볼게요! Ray! Ray, 당장 내집에서 꺼져, 내가 널 쏠거야! 쏠거라고!! . . . . . . . . . . . 꺄악! 내가 그를 죽인것 같아요! 내가 그를 죽였다고요!!! RAAAY!!!",
  "call.107.dialog.14": "오... 무기를 내려놓을게요. Ray!!! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ray, 진정해, 그만! 그만!!! 꺄아악!!",
  "call.107.dialog.15": ". . . . . Ray! Ray, 난 총을 갖고 있다고! 당장 그만둬! Ray, 진짜로 쏠거야! 문에서 떨어져 . . . . . . . . . . . 그를 진정시킨것 같아요. 빨리 와주세요!",
  "call.107.dialog.reminder": "어떻게 하나요? 누군가를 보내주세요!",
  "call.107.dialog.reminder2": "제발 어떻게 좀 해봐요!",
  "call.107.aar.shot": "침입자가 주인이 쏜 총에 맞아 치명적인 부상을 입었습니다.",
  "call.107.aar.attack": "무기를 든 침입자가 주인을 칼로 찔러 부상을 입혔습니다.",
  "call.107.aar.warn": "겁을 먹은 침입자가 도망쳤고 경관이 추격해서 침입자를 잡았습니다.",
  "call.own24.title": "버려진 아이",
  "call.own24.scene.caller": "신고자",
  "call.own24.scene.child": "신생아",
  "call.own24.scene.container": "컨테이너",
  "call.own24.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.own24.dialog.2": "이런, 도와주세요! 우리 쓰레기 컨테이너에 아이가 있어요! 누군가 여기에 아기를 버리고 갔어요!!!",
  "call.own24.dialog.address": "{어디시죠?} 부인, 그곳이 어디인가요?",
  "call.own24.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 골목길 안쪽이에요..",
  "call.own24.dialog.addressa1": "8th street 49 뒤쪽 이에요",
  "call.own24.dialog.addressa2": "Arthur Avenue 5 뒤쪽 이에요",
  "call.own24.dialog.addressa3": "Maple street 264 뒤쪽 이에요",
  "call.own24.dialog.3": "{숨은 쉬고 있나요?} 아이는 지금 숨을 쉬고 있나요? 살아 있나요?",
  "call.own24.dialog.4": "네, 살아있고 울고 있어요! 저는 고양이라고 생각했는데... 오, 세상에나!",
  "call.own24.dialog.5": "{아기가 보이시나요?} 아이를 볼 수 있나요?",
  "call.own24.dialog.6": "네, 보이고 들을 수도 있어요! 그런데 제가 키가 작아서 아기한테 닿지 않아요! 아기는 신생아인 것 같아요...",
  "call.own24.dialog.7": "{소방차를 보낼게요} 쓰레기에서 아이를 구조하기 위해 소방차를 보내고 있습니다. 소방관이 어디로 가야할지 알 수 있도록, 거기에 계셨으면 좋겠습니다.",
  "call.own24.dialog.8": "{무언가를 밟고 서보세요} 무언가를 밟고 서보려고 하셨나요?",
  "call.own24.dialog.9": "아뇨, 이곳에서 사용할 수 있는 것은 아무것도 없어요...",
  "call.own24.dialog.10": "{주변을 둘러보세요} 주변을 둘러보세요. 근처에 아무나, 지나간 사람은 없나요? 이웃이라던지?",
  "call.own24.dialog.11": "잠시만요... 아무나 불러볼게요! . . . . . . . . . . . . Mr. Wilson, Mr. Wilson! 제발 도와주세요! . . . . . . . . 이 안에 아이가 있어요, 저를 좀 올려주세요!",
  "call.own24.dialog.12": "{아이를 꺼내세요} 조심스럽게 아이를 컨테이너에서 꺼내세요",
  "call.own24.dialog.13": ". . . . . . . . . . . . 했어요! 제 손안에 아이가 있어요!",
  "call.own24.dialog.13b": "{숨은 쉬고 있나요?} 아이가 호흡하고 있는지 확인해주세요.",
  "call.own24.dialog.13c": "오, 저런... 입안이 점액으로 가득찼어요... 제가 닦아낼게요...",
  "call.own24.dialog.14": "{구급차를 기다리세요} 아주 잘하고 있습니다. 곧 구급차가 도착할 것입니다. 조금만 거기에서 기다려주세요 아시겠죠?",
  "call.own24.dialog.15": "알겠어요, 기다리고 있을게요. 빨리 와주세요!",
  "call.own24.dialog.reminder": "이런 ... 뭐라도 해야되요!",
  "call.own24.dialog.reminder2": "저기요? 뭐라도 좀 해주세요!",
  "call.own24.aar.success": "구출된 아이는 무사합니다. 아이의 부모는 찾지 못했습니다.",
  "call.own24.aar.out": "신고자가 쓰레기통에서 아이를 무사히 꺼냈습니다.",
  "call.own24.aar.firstaid": "신고자가 아이에게 응급처치를 했습니다.",
  "call.82a.title": "주택화재",
  "call.82a.scene.gas": "가스밸브",
  "call.82a.scene.fire": "집안 내 화재",
  "call.82a.scene.explosion": "폭발이 있습니다!",
  "call.82a.dialog.1": "911입니다. 무슨 상황이신가요?",
  "call.82a.dialog.2": "여보세요? 어, 저는 공사장 경비원인데, 저기서 불이 난걸 방금 알게 됐어요.",
  "call.82a.dialog.address": "{어디시죠?} 거기가 어디죠, 선생님?",
  "call.82a.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.82a.dialog.addressa1": "여기는 34 Oak Street 에요.",
  "call.82a.dialog.addressa2": "여기는 765 Jefferson Avenue 에요.",
  "call.82a.dialog.addressa3": "34 Maple Street 에서 났어요",
  "call.82a.dialog.3": "{뭐가 불타고 있죠?} 선생님, 뭐가 불타고 있죠?",
  "call.82a.dialog.4": "건물 중 한 지붕이요, 그게 불타고 있어요. 도대체 무슨일이 일어난건지 모르겠어요.",
  "call.82a.dialog.inside1": "{안에 사람이 있나요?} 건물 안에 사람이 있나요?",
  "call.82a.dialog.inside2": "저야 모르죠... 아마 인부들은 대피했을겁니다.",
  "call.82a.dialog.alarm1": "{화재경보기를 작동시키세요} 선생님께서 도와주실 사항이 있습니다. 먼저, 가까운 화재경보기를 찾아 알람을 울려주세요. ",
  "call.82a.dialog.alarm2": "알겠어요, 화재 경보요... 그러죠! 빨리 와주세요! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.82a.dialog.gas1": "{가스 체크} 그 건물이 가스배관과 연결되어 있나요?",
  "call.82a.dialog.gas2": "아마도요... 그건 잘 모르겠어요.",
  "call.82a.dialog.gas3": "{가스 차단} 선생님이 해주셨으면 하는 일은 인부 분들께 도움을 받아서, 메인 가스밸브로 가서 가스를 차단 시켜주세요.",
  "call.82a.dialog.gas4": "네, 네, 어디있는지 알고 있어요. 지금 당장 해볼게요.",
  "call.82a.dialog.evacuate1": "{대피하세요} 선생님, 그 지역의 모든 사람들을 대피시키고 소방차가 도착할 때까지 기다려주세요. 아시겠죠?",
  "call.82a.dialog.evacuate2": "승인. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 그들은 대피했다.",
  "call.82a.dialog.help": "{구조대 파견} 응급 서비스를 보내고 있습니다. 기다려주세요.",
  "call.82a.dialog.endwait": "알겠어요, 고마워요!",
  "call.82a.dialog.end": "...",
  "call.82a.dialog.reminder": "도와줘요! 불이 번지고 있어요!",
  "call.82a.dialog.reminder2": "...",
  "call.82a.aar.gasoff": "가스 공급이 안전하게 끊어졌습니다.",
  "call.82a.aar.gasoffcal": "신고자에게 가스 벨브를 차단하라는 지시를 내렸습니다.",
  "call.82a.aar.explode": "가스가 폭발하면서 화재가 더 커졌습니다.",
  "call.own79.title": "수학 문제",
  "call.own79.scene.child": "어린아이의 전화",
  "call.own79.scene.mother": "아이 엄마",
  "call.own79.dialog.1": "911입니다. 무슨 상황이신가요?",
  "call.own79.dialog.2": "저 좀 도와주세요.",
  "call.own79.dialog.3": "{무슨일이니?} 꼬마야 무슨 일이니?",
  "call.own79.dialog.4": "그게 M[...]",
  "call.own79.dialog.5": "{Mouth(입)} Mouth(입) 이랑 관련있니?",
  "call.own79.dialog.6": "{Math(수학)} Math(수학) 이랑 관련있니?",
  "call.own79.dialog.7": "아뇨, 수학문제에요...",
  "call.own79.dialog.7b": "... 문제를 풀어야 해요. 도와줄 수 있나요?",
  "call.own79.dialog.address": "{어디에서 사니?} 꼬마야 어디서 살고 있어?",
  "call.own79.dialog.8": "아뇨, 수학문제에요.",
  "call.own79.dialog.9": "{어디에 살고 있니?} 그래, 알겠어, 수학문제를 도와달라는거지, 근데 어디에 살고 있니?",
  "call.own79.dialog.10": "아뇨. 전화로 도움을 주세요.",
  "call.own79.dialog.mom": "{부모님이 집에 계시니?} 엄마나 아빠가 근처에 있니?",
  "call.own79.dialog.mom2": "네, 있어요. 그런데 엄마는 지금 바빠요...",
  "call.own79.dialog.mom3": "{바꿔주겠니?} 엄마를 바꿔주겠니?",
  "call.own79.dialog.mom4": "알겠어요 . . . . . . . . 엄마! 전화좀 받아봐요!",
  "call.own79.dialog.mom5": ". . . . . . . . . . . . . .",
  "call.own79.dialog.11": "{도와줄수 없단다} 아니, 그렇게 할 수는 없지만, 사람을 보내서 도와줄 수는 있단다.",
  "call.own79.dialog.12": "알겠어요, 음...",
  "call.own79.dialog.13": "{무슨 문제니?} 그럼, 어떤 수학문제를 도와주면 될까?",
  "call.own79.dialog.14": "뺄셈문제에요.",
  "call.own79.dialog.15": "{뺄셈?} 뺄셈을 해야한다고?",
  "call.own79.dialog.16": "맞아요.",
  "call.own79.dialog.17": "{어떤 문제니?} 좋아, 어떤 수학문제이니?",
  "call.own79.dialog.20": "음, 열일곱...",
  "call.own79.dialog.21": "그리고?",
  "call.own79.dialog.22": "빼기 일곱...",
  "call.own79.dialog.23": "음...",
  "call.own79.dialog.24": "뭐죠?",
  "call.own79.dialog.25": "{답은 뭐라고 생각하니?} 꼬마야 답은 뭐라고 생각하니?",
  "call.own79.dialog.252": "'십'이라고 생각해요.",
  "call.own79.dialog.253": "'하나'에요.",
  "call.own79.dialog.26": "잘모르겠어요... '하나'인가?",
  "call.own79.dialog.30": "알겠어요...",
  "call.own79.dialog.31": "{다른 문제가 있니?} 그럼... 다른 문제는 없니, 그 문제는 어렵네.",
  "call.own79.dialog.32": "음 하나 더 있어요, 4.... 빼기 4요.",
  "call.own79.dialog.33": "{몇이라고 생각해?} 꼬마는 답이 몇이라고 생각하니?",
  "call.own79.dialog.332": "{0} 답은 '0'이에요.",
  "call.own79.dialog.333": "{8} 답은 '8'이에요.",
  "call.own79.dialog.334": "5!",
  "call.own79.dialog.mom6": "Oscar 뭐하고 있니?!",
  "call.own79.dialog.34": "경찰아저씨가 내 수학문제를 도와주고 있었어... \n - 내가 핸드폰으로 장난치지 말라고 했지? \n - 아냐, 난 도움이 필요했단 말야, 누군가에게 전화하라고 했잖아!\n - 그렇다고 경찰에 전화하라고 한게 아니잖아!",
  "call.own79.dialog.35": "여보세요? 정말 죄송합니다!",
  "call.own79.dialog.36": "{다른문제는 없으신가요?} 괜찮습니다, 혹시 다른 문제는 없나요?",
  "call.own79.dialog.37": "네! 정말 죄송합니다, 아이에게 핸드폰을 만지지 말라고 할게요!",
  "call.own79.dialog.38": "괜찮습니다, 나중에 아이가 911에 신고하는걸 두려워 하지 않게만 해주세요. 그렇게 해주실 수 있으시죠?",
  "call.own79.dialog.39": "물론이죠. 고마워요, 수고하세요!",
  "call.own79.dialog.reminder": "... 여보세요?",
  "call.own79.dialog.reminder2": "... 아저씨도 바빠요?",
  "call.own79.aar.inter": "개입은 완전히 불필요했습니다.",
  "call.own79.aar.goodmath": "수학문제 도움이 제공되었습니다.",
  "call.own79.aar.badmath": "그러나, 일부 계산적 오류가 발생했습니다.",
  "call.97.title": "잘린 다리",
  "call.97.scene.injuried": "신고자",
  "call.97.dialog.1": "911입니다, 무슨 상황 이신가요?",
  "call.97.dialog.2": "도와줘요! 내 다리가 잘렸어요...",
  "call.97.dialog.3": "{네?} 다리가 잘리셨다고요?",
  "call.97.dialog.address": "{어디시죠?} 알겠습니다, 어디서 신고하시는거죠?",
  "call.97.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.97.dialog.addressa1": "Cooper Avenue 321 에요",
  "call.97.dialog.addressa2": "Jefferson Street 246 에요",
  "call.97.dialog.addressa3": "Maple Street 179 에요",
  "call.97.dialog.addresdet": "{집인가요 아파트인가요?} 지금 계신곳이 집인가요 아파트인가요?",
  "call.97.dialog.addresdeta": "여기는 작업장이에요... 집 뒤에 있는... 문은 열려있고, 난 입구 근처에 있어요.",
  "call.97.dialog.": "{구급차 출동} 알겠습니다, 구급차가 출동했습니다... 무슨일이 있었는지 말씀해주시겠어요?",
  "call.97.dialog.4": "공장에서 사촌을 돕고 있었는데, 나무를 발로 밀어 프레스 기계에 넣던 중 다리가 미끄러져 들어갔어요! 다리를 꺼낼수가 없어요!",
  "call.97.dialog.5": "{근처에 계신가요?} 사촌분이 근처에 있나요?",
  "call.97.dialog.6": "아뇨, 그는 물건을 가지러 갔어요... 저녁이나 되어야 올거에요! 주변에 아무도 없어요!",
  "call.97.dialog.7": "{구조대가 가고 있습니다} 진정하세요. 구급차가 출동했습니다... 몇분 내로 도착할겁니다.",
  "call.97.dialog.7b": "빨리요!",
  "call.97.dialog.7c": "{묶을만한 것이 있나요?} 주변에 다리를 묶을만한 것이 있나요?",
  "call.97.dialog.7d": "아뇨, 주변에 있는 것이라곤... 도끼나 망치밖에....",
  "call.97.dialog.7e": "{셔츠를 벗으세요} 알겠습니다. 그러시면 셔츠를 벗으세요...",
  "call.97.dialog.8": "뭐라고요?",
  "call.97.dialog.9": "{압박대를 만드세요} 셔츠를 벗고, 필요하다면 찢어서 다리에 묶으세요, 바로 부상 위쪽에다가요",
  "call.97.dialog.10": "네 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 했어요.",
  "call.97.dialog.11": "{침착하세요} 잘하셨습니다. 이게 쉽지 않을 거라는 걸 알지만 침착하게 숨 쉬고 긴장을 풀어주세요. 구급차가 곧 도착할 겁니다.",
  "call.97.dialog.12": "젠장... 의식이 점점 몽롱해지는것 같아요....",
  "call.97.dialog.13": "{계속 말하세요} 아니에요... 계속 말해보세요! 여자친구가 있나요?",
  "call.97.dialog.14": "약혼녀가 있어요... 우리는 두달 뒤에 결혼할 거에요. . . . . . . . . . . . . 맙소사, 그것도 끝이에요...",
  "call.97.dialog.20": "{괜찮으실겁니다} 신고자분은 괜찮으실겁니다, 계속 깨어있으셔야합니다.",
  "call.97.dialog.15": "그녀에게 사랑한다고 전해주세요. 그럴 수 있죠? 그리고 만약... 만약, 내가 영영 떠난다면 그녀에게 꼭 좀 전해주세요, 제발요, 약속해줄 수 있죠?",
  "call.97.dialog.16": "{네} 네, 약속해요.",
  "call.97.dialog.17": "{직접 전해주세요} 그런 말은 그녀에게 직접 말씀하세요. 구급차가 거의 다왔어요.",
  "call.97.dialog.18": ". . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.97.dialog.end": "{전화 끊김} ...",
  "call.97.dialog.reminder": "오 제발... 끔찍해요...",
  "call.97.dialog.reminder2": "살려줘요....",
  "call.97.aar.story": "신고자는 작업도중 다리가 잘렸습니다.",
  "call.97.aar.faint": "너무 많은 피를 흘려서 신고자는 기절했습니다.",
  "call.97.aar.firstaid": "지령요원는 적절한 지시를 내렸습니다.",
  "call.68.title": "개발자",
  "call.68.scene.caller": "Bartek Gajewski (신고자)",
  "call.68.dialog.1": "911입니다. 무슨 상황이십니까?",
  "call.68.dialog.2": "안녕하세요, 응급상황은 아닙니다만... 저는 게임 개발자입니다. 귀하의 직업에 대한 게임을 만들고 있죠, 잠시 저와 함께 대화를 할 수 있을까요?",
  "call.68.dialog.3": "선생님, 응급상황이십니까?",
  "call.68.dialog.4": "아니요, 그렇지는 않아요, 죄송해요, 그래도 잠시 얘기를 나눌 수 있을까요?",
  "call.68.dialog.5": "{안됩니다} 안됩니다, 응급전화를 막지 마세요.",
  "call.68.dialog.6": "{담당부서에 전화하세요} 선생님, 그런 상황은 응급서비스 담당부서에 연락해주세요.",
  "call.68.dialog.7": "{알겠습니다} 음, 잠시 이야기할 수 있습니다.",
  "call.68.dialog.8": "알겠습니다. 죄송합니다. 그럼 이만.",
  "call.68.dialog.9": "알겠습니다. 어떻게 하면 되나요?",
  "call.68.dialog.10": "{웹사이트를 방문해주세요} 저희 부서 웹 사이트를 방문하셔서 지령요원와의 인터뷰를 요청하시면 됩니다.",
  "call.68.dialog.11": "좋아요, 당신의 이름을 물어봐도 될까요, 요청서에 넣을수 있도록요?",
  "call.68.dialog.12": "{전화를 막지마세요} 안됩니다. 통신회선을 막지 마세요.",
  "call.68.dialog.13": "네, 죄송합니다. 그럼 이만.",
  "call.68.dialog.14": "좋아요, 그렇지만 일을 끝나고 만나는 건 어떨까요? 그러면 통신회선을 막지 않을 겁니다.",
  "call.68.dialog.15": "{지금해도 괜찮습니다} 아니요, 지금 하시죠.",
  "call.68.dialog.16": "{나중에 전화해주세요} 예 좋은생각입니다. +48 782 344 221 내일 오후에 이 번호로 전화주세요. 알겠죠?",
  "call.68.dialog.17": "물론이죠! 내일 오후에 전화드리겠습니다. 정말 고맙습니다!",
  "call.68.dialog.18": "{천만에요} 천만에요!",
  "call.68.dialog.19": "네, 그럼 마지막으로 한 가지만 물어볼게요. 당신의 일 중 가장 힘든 일은 무엇입니까?",
  "call.68.dialog.20": "{너무 많은 일} 흠, 매우 많은 신고와 팀들이 있어서, 그것들을 처리하기가 매우 까다롭죠.",
  "call.68.dialog.21": "{긴장감} 많은 사람들과 이야기하는 것은 가끔 저를 긴장하게 만들죠.",
  "call.68.dialog.22": "{쉽습니다} 전혀 없습니다. 꽤 쉬운 일이죠.",
  "call.68.dialog.23": "그렇다면 일을 하면서 가장 만족스럽거나 즐거움을 주는 것은 무엇입니까?",
  "call.68.dialog.24": "{사람들을 돕는일} 사람들을 도와주거나, 생명을 살리는 일이죠.",
  "call.68.dialog.25": "{관리} 관리하는 건 꽤 도전적이죠. 항공관제관들은 저희에게 많은 걸 배워가죠!",
  "call.68.dialog.26": "{잘모르겠네요} 그냥 제 임무에요...",
  "call.68.dialog.27": "알겠습니다, 몇 가지 자세한 질문을 하고 싶습니다만, 아마도 자유시간에 메일로 답장 할 수 있도록 이메일을 보내야할까요?",
  "call.68.dialog.28": "물론이죠, 당신도 그걸 더 선호할겁니다. operator@jutsugames.com으로 보내주십시오.",
  "call.68.dialog.29": "알겠습니다, 정말 고맙습니다! 곧바로 메일을 보낼게요!",
  "call.68.dialog.reminder": "저기요? 거기 있나요?",
  "call.68.dialog.reminder2": "제가 무언가를 방해하나보군요, 죄송합니다.",
  "call.68.aar.story": "게임 개발자가 지령요원의 작업에 관한 질문을했습니다.",
  "call.68.aar.unnec": "많은 부정적인 기사가 개발자의 소셜 미디어에 게재되었습니다.",
  "call.131.title": "자상당한 사이클리스트",
  "call.131.scene.worker1": "Andrzej Nowak (신고자)",
  "call.131.scene.worker2": "Janusz Kowalski",
  "call.131.scene.stabbed": "자상당한 사이클리스트",
  "call.131.scene.stabtool": "날카로운 막대",
  "call.131.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.131.dialog.2": "여보세요. 여기 문제가 생겼어요.",
  "call.131.dialog.3": "네, 무슨 일이 일어난건지 말씀해주시겠어요?",
  "call.131.dialog.4": "그게 말이죠, 여기 막대에 찔린 남자가 있어요.",
  "call.131.dialog.5": "잠시만요, 선생님 그게 무슨 말이죠?",
  "call.131.dialog.6": "남자가 막대에... 막대죠. 남자가 막대를 치고, 그 막대에 찔렸어요.",
  "call.131.dialog.6a": "(외국어)",
  "call.131.dialog.address": "{주소는요?} 선생님 어디서 전화를 주셨죠?",
  "call.131.dialog.addressdet": "우리는 부서진 건물에 있어요.",
  "call.131.dialog.addressdet2": "{정확히 어디시죠?} 정확히 어디시죠?",
  "call.131.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에 있는 오래된 공장이에요",
  "call.131.dialog.addressa1": "Pine Street 에 있는 오래된 공장이에요",
  "call.131.dialog.addressa2": "5 avenue 에 있는 오래된 공장이에요",
  "call.131.dialog.addressa3": "Oak Street 에 있는 오래된 공장이에요",
  "call.131.dialog.11": "{의식이 있습니까?} 그분은 의식이 있나요?",
  "call.131.dialog.12": "제 생각에 그는... 잘 모르겠어요... 음, 그는 가쁜숨을 내쉬고 있어요.",
  "call.131.dialog.13": "{움직이나요?} 알겠습니다, 혹시 그가 움직이나요?",
  "call.131.dialog.14": "약간이요... 손발을 조금씩 움직이고 있어요 ...",
  "call.131.dialog.14a": "(외국어)",
  "call.131.dialog.15": "{출혈이 있나요?} 그가 출혈이 심한가요?",
  "call.131.dialog.17": "아뇨 아뇨... 그는 막대에 끼어있어요. 막대는 굉장히 무겁고, 그사람 위에 있어요. 우리는 그를 옮길 수가 없어요.",
  "call.131.dialog.18": "다친분이 움직일 수 없는건가요?",
  "call.131.dialog.19": "네, 그는 움직일 수 없어요. 우리는 Janusz랑 함께 들면, 그를 도울 수 있습니다. (외국어)",
  "call.131.dialog.22": "{그분을 놔두세요} 안돼요, 그를 놔두세요! 부상을 더 심각하게 만들 수 있어요. 그가 숨을 쉬고 있는 한 괜찮습니다. 구급차가 도착할 때까지 기다려주세요.",
  "call.131.dialog.23": "그러면, 저희는 가도 되죠?",
  "call.131.dialog.24": "{기다리세요} 구급차가 도착할 때까지 기다려주세요 그리고 상태가 더 나빠지면 911에 다시 신고해주세요.",
  "call.131.dialog.25": "네, 알겠어요.",
  "call.131.dialog.40": "{그분을 빼내세요} 그분을 빼내보세요.",
  "call.131.dialog.41": "(외국어)",
  "call.131.dialog.42": "(외국어)",
  "call.131.dialog.43": "네, 네........ 우리는 그를 빼냈는데, 출혈이 있습니다.",
  "call.131.dialog.46": "{지혈해주세요} 지혈할만한 물건을 가지고 계신가요?",
  "call.131.dialog.47": "잘 모르겠어요. 안가지고 있어요...단지 제 점퍼만 있어요.",
  "call.131.dialog.48": "{상처를 압박해주세요} 출혈을 막을 수 있도록 무언가를 상처 부위에 덮고서 압력을 가해주세요!",
  "call.131.dialog.49": ". . . . . . . . . . 구급차가 필요해요 빨리요!",
  "call.131.dialog.50": "구급차가 출동중입니다.",
  "call.131.dialog.60": "{가도 됩니다} 네, 가셔도 괜찮아요. 구급차가 곧 도착할겁니다.",
  "call.131.dialog.61": "그럼 이만 가볼게요 . . . . (외국어)",
  "call.131.dialog.70": "{친구를 길가로 보내주세요} 부상당한 분과 같이 있어주세요. 그리고 친구분을 길가로 보내서 구급차가 그쪽으로 갈 수 있도록 안내해주세요.",
  "call.131.dialog.71": "알겠어요 . . . . . (외국어)",
  "call.131.dialog.72": "{지혈해주세요} 출혈을 멈추게해서 그분의 상태가 악화되지 않게 해주시기 바랍니다. 그리고 상태가 나빠지면 다시 신고해주세요.",
  "call.131.dialog.73": "네, 네.",
  "call.131.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.131.dialog.reminder2": "아무도 없나요?",
  "call.131.aar.story": "한 남자가 막대기에 찔렸다.",
  "call.131.aar.badchoice": "지령요원이 신고자에게 부상당한 사람을 옮기라고 지시하는 바람에 부상자의 신체에 심각한 내부손상이 발생했습니다.",
  "call.131.aar.bleeding": "지령요원은 출혈을 막을수 있도록 적절한 지시를 했습니다.",
  "call.131.aar.go": "지령요원은 부상당한 사람을 혼자 내버려두게 했습니다.",
  "call.131.aar.wait": "구급차는 주소에 대한 부정확한 설명 때문에, 출동할 때 약간의 시간을 낭비했습니다.",
  "call.131.aar.road": "이들 중 한 명이 구급차를 재빠르게 사건 현장으로 인도했습니다. 덕분에 구급대원이 의료지원을 더 빨리 제공할 수 있었습니다.",
  "call.287.title": "무너진 집",
  "call.287.scene.caller": "신고자",
  "call.287.scene.injuried1": "Jane Collins",
  "call.287.scene.injuried2": "Susan Collins",
  "call.287.scene.injuried3": "Rosie Collins",
  "call.287.scene.injuried4": "Linda Collins",
  "call.287.scene.gruz": "무너진 집",
  "call.287.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.287.dialog.2": "세상에나, 드디어 지진이 끝났어요. 누군가 보내서 도와주세요.",
  "call.287.dialog.3": "선생님, 어떤 긴급상황인가요?",
  "call.287.dialog.4": "Collins네 집이, 내 이웃의 집이… 말 그대로 산산히 부셔졌어요… 무너졌다고요… 어떻게 해야할지 모르겠어요…",
  "call.287.dialog.5": "{누군가 안에 있나요?} 이웃분이 그 안에 있나요?",
  "call.287.dialog.6": "제 생각엔 그런것 같아요...",
  "call.287.dialog.7": "{확실하신가요?} 선생님께서 말씀해주신 것이 확실하신가요? 지금 현재 비상상황이라 저희에게 많은 신고가 들어오고 있어서 꼭 확인해주셔야 합니다.",
  "call.287.dialog.8": "그들은 음... Jane과 Susan은 확실하게 본 것 같아요, 아마도 어린아이와 함께 있었을 거에요, 나머지 가족들은 잘 모르겠어요.",
  "call.287.dialog.9": "{몇명이나 있나요?} 알겠습니다, 그 집에 몇명이나 살고 있었나요?",
  "call.287.dialog.10": "여섯명이요, 하지만 확실한건 Ted는 아침에 일하러 나갔어요.",
  "call.287.dialog.11": "{그럼, 다섯명인가요?} 그래서 Ted가 일하러 갔다면 집에 5명이 있는건가요?",
  "call.287.dialog.12": "네.",
  "call.287.dialog.13": "{그곳에 사는 사람은?} 그럼 집에 누가 있고, 나이는 어떻게 되나요?",
  "call.287.dialog.14": "여자 한 명과 아이 2명...이나 3명, Rose는 나이가 조금 있어서, 지금 대학에 다니고 있어요. 그리고 할머니 Su는 65세에요.",
  "call.287.dialog.15": "{완전히 무너졌나요?} 집이 완전히 무너졌습니까?",
  "call.287.dialog.16": "네, 단 하나의 벽만 남아 있어요.",
  "call.287.dialog.17": "{소리가 들리나요?} 무너진 건물 파편 아래에서, 도움을 청하는 목소리가 들리나요?",
  "call.287.dialog.18": "잘 모르겠어요. 지진이 멈추기를 기다렸다가, 멈추고 난후 창문을 보고 바로 전화한거에요.",
  "call.287.dialog.19": "{도와주세요} 알겠습니다, 잘 들으세요, 그분들은 도움이 필요할거에요.",
  "call.287.dialog.20": "어떻게요?",
  "call.287.dialog.21": "{시간이 걸립니다} 소방차와 구급차가 도착할 때까지 다소 시간이 걸릴 수 있습니다.",
  "call.287.dialog.22": "확실히 그렇겠죠.",
  "call.287.dialog.23": "{그들을 찾으러 가보세요} 이 전화를 끊자마자, 무너진 집에 가보세요, 하지만 파편 안으로는 들어가지마세요, 아시겠죠? 혹시라도 당신이 구조대원들이 어디서 부터 사람들을 찾아야 하는지 알려줄수 있습니다. 그러면 그들을 빨리 찾을 수 있을겁니다. 하지만 가스냄새가 나면 바로 그곳에서 벗어나세요",
  "call.287.dialog.24": "알겠어요.",
  "call.287.dialog.25": "{다른사람에게 도움요청} 다른 이웃분들과 함께 잔해 제거를 해보세요.",
  "call.287.dialog.26": "좋아요, 다른건 없나요?",
  "call.287.dialog.27": "{구조대를 기다리세요} 소방차와 구급차가 도착할때까지 기다려주세요.",
  "call.287.dialog.28": "말한대로 할게요.",
  "call.287.dialog.address": "{전화주신 곳이?} 집주소가 어떻게 되죠?",
  "call.287.dialog.addressa0": "옆집 집주소는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.287.dialog.addressa1": "옆집 집주소는 Columbus Avenue 246 에요.",
  "call.287.dialog.addressa2": "옆집 집주소는 is at Oak street 135 에요.",
  "call.287.dialog.addressa3": "옆집 집주소는 is at 7th street 89 에요.",
  "call.287.dialog.reminder": "저기요?",
  "call.287.dialog.reminder2": "내가 뭘 해야하나요?",
  "call.287.aar.story": "안에 가족이 있는 상황에서 집이 무너졌습니다.",
  "call.287.aar.call": "구조대원은 도착하기 전 먼저 잔해를 제거하기 시작한 이웃사람들 덕분에 부상당한 사람들에게 더 쉽게 접근할 수 있었습니다.",
  "call.287.aar.search": "신고자가 부상당한 사람들의 위치를 발견했습니다.",
  "call.287.aar.send": "지령요원는 구급차와 소방관을 파견하기로 결정했습니다.",
  "call.289.title": "감전사고",
  "call.289.scene.caller": "신고자",
  "call.289.scene.injuried1": "학생",
  "call.289.scene.injuried2": "학생",
  "call.289.scene.callerd": "신고자",
  "call.289.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.289.dialog.2": "도움이 필요해요. 몇몇 케이블들이 학교 근처 운동장에 떨어져서 메달려 있어요. 거기 아래 아이들이 누워있고요... 제가 가서 애들을 구해볼게요...",
  "call.289.dialog.3": "{조심하세요} 네 알겠습니다. 선생님, 케이블에 닿지 않게 조심해주세요.",
  "call.289.dialog.4": "잠깐만요... 벤치 밑에 있는 땅에서 약간에 물이 있어요, 제 생각엔 수도관이 터진것 같아요",
  "call.289.dialog.5": "{그들을 도우세요} 그들은 선생님의 도움이 필요합니다!",
  "call.289.dialog.6": "알겠어요, 알겠어. 저 귀 안먹었어요. 저기 여자애가 누워... 아아아아아악!",
  "call.289.dialog.7": "{어디시죠?} 먼저 어디인지 말해주시겠어요?",
  "call.289.dialog.8": "{주변을 확보하세요} 먼저, 그 지역이 안전한지 확인하세요.",
  "call.289.dialog.9": "무슨 말이에요?",
  "call.289.dialog.10": "{주변에 경고하세요} 그냥 근처에 서서 다른사람들에게 거기 들어가지 말라고 알려주세요. 알겠죠?",
  "call.289.dialog.11": "하지만 전 도와주고 싶어요!",
  "call.289.dialog.12": "{무엇이 보이나요?} 정확히 무슨 상황인지 확인해보겠습니다.",
  "call.289.dialog.13": "네...",
  "call.289.dialog.14": "{케이블을 봐주세요} 케이블을 잘 살펴봐주세요, 땅 위에 떠 있는지, 바닥과 맞닿아 있는지, 케이블 선은 두꺼운지 얇은지 모두 확인할 수 있죠?",
  "call.289.dialog.15": "그렇게 얇지는 않고, 바람에 흔들리고 있어요. 이런 젠장!",
  "call.289.dialog.16": "{무슨 일이세요?} 무슨 일이세요?",
  "call.289.dialog.17": "케이블이 땅에 닿을 때마다 스파크가 튀어요. 작은 불꽃 모양이에요.",
  "call.289.dialog.18": "{만지지 마세요} 그 케이블은 전류가 흐르고 있어요, 절대 접근하지 마세요. 소방관들을 출동시키겠습니다. 소방관분들이 구조할겁니다.",
  "call.289.dialog.19": "그럼 제가 뭘 해야 하죠?",
  "call.289.dialog.20": "지금 당장 해주실 일은 없습니다.",
  "call.289.dialog.21": "그래서 저는 여기서 기다리라는 건가요?",
  "call.289.dialog.22": "{주변을 둘러보세요} 주변을 둘러봐주세요. 케이블이 늘어져 있는 것 말고 다른 문제는 없나요?",
  "call.289.dialog.23": "잠시만요... 벤치 아래에 있는 땅에서 물이 흘러나오고 있어요, 제 생각엔 수도관이 터진것 같아요.",
  "call.289.dialog.24": "근처로 물이 퍼지고 있나요?",
  "call.289.dialog.25": "네, 이제 보이네요, 물은 천천히 흐르지만, 점점 퍼지고 있어요.",
  "call.289.dialog.26": "피해자가 물 속에 누워 있나요?",
  "call.289.dialog.27": "네. 제가 애들을 거기서 건져야 하나요?",
  "call.289.dialog.28": "{기다리세요} 거기에 접근하는 것은 매우 위험합니다. 선생님은 일단 기다려주세요.",
  "call.289.dialog.29": "알겠어요, 저도 다치는 건 원하지 않아요.",
  "call.289.dialog.30": "{도와주세요} 그들을 도울 수 있다고 확신한다면 시도해보세요. 하지만 선생님의 안전을 최우선적으로 생각해주세요.",
  "call.289.dialog.31": "알겠어요, 나중에 다시 전화할게요!",
  "call.289.dialog.end": "...",
  "call.289.dialog.address": "{어디시죠?} 신고하신곳이 어디시죠?",
  "call.289.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.289.dialog.addressa1": "여기는 Sue Bierman 공원이에요",
  "call.289.dialog.addressa2": "여기는 Jefferson Square 공원이에요",
  "call.289.dialog.addressa3": "여기는 Marina Green 이에요",
  "call.289.dialog.reminder": "이봐요! 전 애들을 어떻게든 돕고싶어요.",
  "call.289.dialog.reminder2": "저기요?!",
  "call.289.aar.electroc": "잘못된 지령요원의 지시로 인하여 신고자에게 감전사가 발생했습니다. 이로 인해 사상자가 발생했습니다.",
  "call.289.aar.helping": "발신자는 응급 서비스를 기다리는 동안 해당 지역의 안전을 확보했습니다.",
  "call.290.title": "정전",
  "call.290.scene.caller": "Anna Stark (신고자)",
  "call.290.scene.injuried1": "노인 생명 유지장치",
  "call.290.scene.battery": "배터리 방전!",
  "call.290.scene.generator": "발전기 가동",
  "call.290.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.290.dialog.2": "'Silence Evening'이라는 요양센터의 Anna Stark 입니다.",
  "call.290.dialog.address": "{주소는요?} 선생님 주소가 어떻게 되시죠?",
  "call.290.dialog.addressa0": "여긴 [[ADDRESS]] 에요",
  "call.290.dialog.addressa1": "여기는 53 Wolden Street 에요",
  "call.290.dialog.addressa2": "여기는 4 Pine Street 에요",
  "call.290.dialog.addressa3": "여기는 110 Cedar Avenue 에요",
  "call.290.dialog.5": "{무슨 일이시죠?} 무슨 일 이십니까?",
  "call.290.dialog.6": "우리는 지진 이후 전기가 공급되지 않고 있어요.",
  "call.290.dialog.7": "{평범한 일입니다} 선생님, 지금 전기가 공급되지 않는 가정이 무척이나 많습니다.",
  "call.290.dialog.8": "그렇지만 우리는 돌봐야하는 노인분들이 있단 말이에요!",
  "call.290.dialog.9": "{대비가 안되어있나요?} 이런 상황에 대한 대비가 안되어있나요?",
  "call.290.dialog.10": "지진때문에 비상 발전기 하나가 고장났어요, 오래 버틸 수가 없어요.",
  "call.290.dialog.11": "{여분은 없나요?} 여분의 발전기는 없는건가요?",
  "call.290.dialog.12": "제가 바본줄 아세요?! 상황이 급하지 않았거나, 다른 방법이 있었으면 신고하지 않았겠죠, 특히 지진 때문에 그쪽도 바쁘다는 걸 알고 있어요.",
  "call.290.dialog.13": "{응급환자가 있나요?} 알겠습니다. 생명이 위독한 분이 계십니까?",
  "call.290.dialog.14": "우리 환자 중 한 명이 인공 심장을 가졌는데, 그분의 배터리가 거의 다 닳았어요!",
  "call.290.dialog.15": "{충전시키세요} 배터리를 충전 할 방법이 있습니까?",
  "call.290.dialog.16": "체내에 있는 배터리는 다 썻고, 외부 배터리도 거의 다 써가고 있어요.",
  "call.290.dialog.17": "{어떻게 해드릴까요?} 저희가 무엇을 도와드려야되죠?",
  "call.290.dialog.18": "발전기를 가진 사람을 우리에게 보내주세요. 아니면, 그를 빨리 병원으로 옮겨주세요, 정말 급해요!",
  "call.290.dialog.19": "요양센터에 차량이 있지 않으세요?",
  "call.290.dialog.20": "있었다면, 전화를 하지도 않았겠죠. 환자는 걸을 수도 없어요, 구급차가 꼭 필요합니다.",
  "call.290.dialog.21": "시간은 얼마나 남았나요?",
  "call.290.dialog.22": "몇 분 안남았어요, 만약 생명 유지 장치가 없는 차량으로 이송하면 시간은 더 줄어들거에요.",
  "call.290.dialog.23": "{대원을 보내겠습니다} 가능한 한 빨리 배터리를 가지고 있는 팀을 보내거나, 구급차를 출동시키겠습니다.",
  "call.290.dialog.24": "서둘러줘요, 안 그럼 그가 죽을거에요.",
  "call.290.dialog.25": "{출동하는 중입니다} 선생님 걱정하지 마세요. 지금 구조대가 가고 있습니다.",
  "call.290.dialog.26": "선생님 진정하세요.",
  "call.290.dialog.reminder2": "아무거나 좀 해줘요 안 그럼 내 환자가 죽는다고요!",
  "call.290.dialog.reminder": "저기요, 계세요?",
  "call.290.aar.story": "노인을 위한 시설에는 지진 후에 전기가 공급되지 않았고 비상 발전기가 고장났습니다.",
  "call.290.aar.sended": "지령요원는 응급 서비스 팀을 보내기로 결정했습니다.",
  "call.290.aar.lostpat": "지령요원의 질문 때문에 신고자가 인내심을 잃었습니다.",
  "call.290.aar.runagain": "응급서비스 팀이 다시 발전기를 가동시켰습니다.",
  "call.290.aar.battex": "배터리가 소모되어 사람의 심장이 멈췄습니다.",
  "call.291.title": "침수된 아파트",
  "call.291.scene.caller": "신고자",
  "call.291.scene.callerinj": "신고자",
  "call.291.scene.bzyk": "신고자가 감전되었습니다!",
  "call.291.scene.water": "물",
  "call.291.scene.ele": "전기 설비",
  "call.291.dialog.1": "911입니다. 무슨일이신가요?",
  "call.291.dialog.2": "여보세요? 여보세요! 거기 아무도 없어요?!",
  "call.291.dialog.3": "선생님 여기는 911 신고센터입니다. 무슨일 이세요?",
  "call.291.dialog.4": "저기요, 여기에 물이 너무 많아요... 젠장할...",
  "call.291.dialog.5": "{무슨일이세요?} 선생님 무슨일이세요?",
  "call.291.dialog.6": "네? 좀 크게 말해주세요, 잘 안들려요.",
  "call.291.dialog.7": "다시 한번 묻겠습니다. 무슨일이세요?",
  "call.291.dialog.8": "방금 말했어요. 물이 너무 많아요. 사방이 물이에요.",
  "call.291.dialog.9": "{수도관이 고장났나요?} 어디에서 물이 나오고 있죠? 수도관에 문제가 생기셨나요?",
  "call.291.dialog.10": "뭐라고요? 수도관이요? 아뇨!",
  "call.291.dialog.11": "{확실한가요?} 확실한가요?",
  "call.291.dialog.12": "네! 진동이 시작될 때 저는 테이블 아래에 숨어 있었어요. 요즘 나오는 나무로 만든게 아니라서 아주 견고해요.",
  "call.291.dialog.13": "알겠습니다, 그런데 물은 어떻게 된거죠?",
  "call.291.dialog.14": "그것은 위랑 옆에서 마구잡이로 흐르고 있어요. 마치 강물 같아요. 아마도 수도관이 금간걸까요? 아님 흔들림이 시작되었을 때 붕괴되기 시작한 집에서 온 것일 수도 있어요, 위층이라던지.",
  "call.291.dialog.15": "물이 얼마나 차있으시죠?",
  "call.291.dialog.16": "지하실을 어떻게 됐는지 모르겠지만, 계속 내 방 한가운데에서 부터 차오르고 있어요! 진흙도 있어요! 저는 1층에 사는데, 이미 물이 차버려서 모두 여기에 있어요. 가끔 비올 때도 이런 적이 있었지만... 지금은...",
  "call.291.dialog.17": "{두꺼비집을 내리세요} 좋아요, 선생님 두꺼비 집을 찾아서 차단기를 내려야합니다.",
  "call.291.dialog.18": "뭐라고요?",
  "call.291.dialog.19": "두꺼비집이요, 그래야 감전당하지 않을 수 있으십니다.",
  "call.291.dialog.20": "그렇지만 지금은 전기가 안들어와요. 아무것도 작동 안하는걸요! 지진이 일어날때, 아마도 전선이 끊어지거나 그런것 같아요. 가끔 있는 일이에요",
  "call.291.dialog.21": "{꼭 하셔야됩니다} 꼭 두꺼비집을 내리셔야 합니다!",
  "call.291.dialog.22": "그렇지만 내가 말했듯이...",
  "call.291.dialog.23": "전기는 언제든지 다시 들어올 수 있어요. 물이 전기에 닿으면 감전될 수 있어요.",
  "call.291.dialog.24": "뭐라고요?",
  "call.291.dialog.25": "감전이요.",
  "call.291.dialog.26": "저런... 알겠어요, 제가 뭘 해야하죠?",
  "call.291.dialog.27": "두꺼비집을 내려주세요.",
  "call.291.dialog.28": "알겠어요, 어디에 있는거죠?",
  "call.291.dialog.29": "대체로 두꺼비집은 건물의 입구 근처에 있습니다.",
  "call.291.dialog.30": "오, 이제 알겠어요, 나도 그렇게 늙은이는 아니에요.",
  "call.291.dialog.31": "네 당연하죠.",
  "call.291.dialog.32": "아무튼 누군가 보내줄 수 있나요? 나는 하루종일 젖은채로 앉지도 못했어요 게다가 전기도 없다고요. 끔찍해요...",
  "call.291.dialog.33": "{구조대를 보내드리겠습니다} 가능한 빨리 구조대를 보내드리도록 하겠습니다.",
  "call.291.dialog.34": "알겠어요, 가능한 빨리 보내주세요. 물이 너무 차가워요.",
  "call.291.dialog.35": "최대한 빨리 보내드리겠습니다. 선생님.",
  "call.291.dialog.36": "물은 어떤가요?",
  "call.291.dialog.address": "{어디시죠?} 어디서 전화하고 있나요? 주소를 알려줄 수 있나요?",
  "call.291.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요",
  "call.291.dialog.addressa1": "여기는 342 Columbus Avenue 에요",
  "call.291.dialog.addressa2": "여기는 135 Oak street 에요",
  "call.291.dialog.addressa3": "여기는 89 7th street 에요",
  "call.291.dialog.reminder": "이 물 좀 어떻게 해줄수 없나요?",
  "call.291.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.291.aar.poweroff": "지령요원는 신고자가 감전사고를 예방할 수 있도록 차단기를 끄도록 설득했습니다. ",
  "call.291.aar.electrocut": "신고자가 감전되었습니다. 지령요원는 신고자가 차단기를 끄도록 지시했어야 했습니다.",
  "call.291.aar.flood": "신고자의 아파트가 범람했습니다.",
  "call.gen10.title": "자동차 충돌사고",
  "call.gen10.scene.caller": "신고자",
  "call.gen10.scene.driver": "운전자",
  "call.gen10.scene.injuriedA": "승객",
  "call.gen10.scene.injuriedB": "승객",
  "call.gen10.scene.car1": "파손된 차량",
  "call.gen10.scene.car2": "파손된 차량",
  "call.gen10.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen10.dialog.2": "안녕하세요, 자동차 사고가 났어요.",
  "call.gen10.dialog.address": "어디서 사고가 났나요?",
  "call.gen10.dialog.addressa0": "여기가 대략 [[ADDRESS]] 쯤이에요.",
  "call.gen10.dialog.addressa1": "여기가 대략 135 1st street 쯤이에요",
  "call.gen10.dialog.addressa2": "여기가 대략 246 2nd avenue 쯤이에요",
  "call.gen10.dialog.addressa3": "여기가 대략 389 Pine street 쯤이에요",
  "call.gen10.dialog.when": "그 사고는 언제 일어났죠?",
  "call.gen10.dialog.wheny": "어제 저녁이에요.",
  "call.gen10.dialog.whenm": "방금 전이에요.",
  "call.gen10.dialog.whenh": "5분전 이에요.",
  "call.gen10.dialog.wheny2": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 어제 발생한 일로 911에 전화하지 말아주세요.",
  "call.gen10.dialog.wheny3": "그렇지만 내 차가 부서졌어요. 범퍼도 깨지고...",
  "call.gen10.dialog.wheny4": "선생님, 가까운 수리센터에 연락하거나, 신고할 사항이 있으면 가까운 경찰서로 가세요.",
  "call.gen10.dialog.wheny5": "네... 알겠어요 그럼 이만.",
  "call.gen10.dialog.injured": "{다친 사람이 있나요?} 부상자가 있나요?",
  "call.gen10.dialog.injured0": "아뇨, 아무도 없어요.",
  "call.gen10.dialog.injured1": "네, 한 사람이 다쳤어요.",
  "call.gen10.dialog.injured2": "네, 두 사람이 좀 다쳤어요.",
  "call.gen10.dialog.injuries": "{어느정도 다치셨죠?} 그분들의 부상을 알 수 있을까요?",
  "call.gen10.dialog.injuriesa1": "약간 긁힌 정도에요.",
  "call.gen10.dialog.injuriesa2": "한 명이 다리가 부러진 것 같아요.",
  "call.gen10.dialog.injuriesa3": "한 명이 배가 몹시 아프다고 해요.",
  "call.gen10.dialog.injuries2": "{다친분을 옮기지 마세요} 알겠습니다, 구급차가 도착할때까지 환자를 이동시키지 마세요.",
  "call.gen10.dialog.injuries3": "알겠어요...",
  "call.gen10.dialog.who": "{누가 사고를 일으키셨죠?} 누가 사고를 일으키켰죠?",
  "call.gen10.dialog.whoduno": "우리는 아직까지 그 문제로 다투고 있어요, 경찰관을 보내서 해결해줄 수 있나요?",
  "call.gen10.dialog.whoi": "저에요...",
  "call.gen10.dialog.whoother": "다른 운전자에요, 그는 분명 술에 취해있어요.",
  "call.gen10.dialog.cars": "{교통은 어떤가요?} 사고 이후, 사고차량들이 교통 흐름을 방해하고 있나요?",
  "call.gen10.dialog.carsno": "아뇨, 전혀요.",
  "call.gen10.dialog.cars1": "네, 자동차 한대가 움직일 수가 없어요.",
  "call.gen10.dialog.cars2": "네, 2대다 완전히 박살났어요",
  "call.gen10.dialog.end": "{구조대를 기다려주세요} 알겠습니다 선생님, 저희 대원이 도착할 때까지 기다려주세요.",
  "call.gen10.dialog.enda": "네, 고마워요!",
  "call.gen10.dialog.reminder": "거기 있나요?",
  "call.gen10.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.gen10.aar.yesterday": "사고는 어제 발생했고 개입할 필요는 없었습니다.",
  "call.gen10.aar.injur": "자동차 사고의 결과로 한 사람이 부상당했습니다.",
  "call.gen10.aar.injur2": "자동차 사고로 2명이 부상당했습니다.",
  "call.gen10.aar.blocking": "충돌한 차량 중 한대가 교통을 차단하고 있었습니다.",
  "call.gen10.aar.blocking2": "충돌한 차량이 교통 흐름을 막고 있었습니다.",
  "call.gen10.aar.drunken": "사고를 낸 운전자는 만취상태였습니다.",
  "call.gen10_3.title": "차량 충돌",
  "call.gen10_3.scene.caller": "신고자",
  "call.gen10_3.scene.driver": "운전자",
  "call.gen10_3.scene.injuriedA": "승객",
  "call.gen10_3.scene.injuriedB": "승객",
  "call.gen10_3.scene.car1": "부서진 자동차",
  "call.gen10_3.scene.car2": "부서진 자동차",
  "call.gen10_3.dialog.1": "911입니다, 무슨 일이시죠?",
  "call.gen10_3.dialog.2": "안녕하세요, 자동차 사고가 발생했어요.",
  "call.gen10_3.dialog.address": "{어디시죠?} 사고가 난 지점이 어디이죠?",
  "call.gen10_3.dialog.addressa0": "여기가 대략 [[ADDRESS]] 일거에요.",
  "call.gen10_3.dialog.addressa1": "여기가 대략 135 1st street 일거에요.",
  "call.gen10_3.dialog.addressa2": "여기가 대략 246 2nd avenue 일거에요.",
  "call.gen10_3.dialog.addressa3": "여기가 대략 389 Pine street 일거에요.",
  "call.gen10_3.dialog.when": "{언제 발생했나요?} 언제 발생했나요?",
  "call.gen10_3.dialog.wheny": "어제 저녁이요.",
  "call.gen10_3.dialog.whenm": "조금 전이에요.",
  "call.gen10_3.dialog.whenh": "5분정도 지난것 같아요.",
  "call.gen10_3.dialog.wheny2": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 어제 저녁에 일어난 사고는 911에 신고하시면 안됩니다.",
  "call.gen10_3.dialog.wheny3": "하지만 제 차가 부서지고 범퍼가 깨졌어요....",
  "call.gen10_3.dialog.wheny4": "{경찰서로 가세요} 선생님, 수리점에 방문하시거나 조사를 원하시면 가까운 경찰서로 가주세요.",
  "call.gen10_3.dialog.wheny5": "알겠어요... 그럼 이만.",
  "call.gen10_3.dialog.injured": "다친 사람은 없습니까?",
  "call.gen10_3.dialog.injured0": "아뇨, 아무도 다치지 않았어요.",
  "call.gen10_3.dialog.injured1": "한 사람이 다쳤어요.",
  "call.gen10_3.dialog.injured2": "예, 두 사람이 다쳤습니다..",
  "call.gen10_3.dialog.injuries": "{어떤 부상이죠?} 그분들이 어떤 부상을 입었는지 말해줄 수 있으신가요?",
  "call.gen10_3.dialog.injuriesa1": "단순히 긁힌 상처에요.",
  "call.gen10_3.dialog.injuriesa2": "내가 보기엔 한 명이 다리가 부러진 거 같아요.",
  "call.gen10_3.dialog.injuriesa3": "한 사람이 복통을 호소하고 있어요.",
  "call.gen10_3.dialog.injuries2": "{다친분을 옮기지 마세요} 알겠습니다. 구급차가 도착할 때까지 이동하지 말고 계세요.",
  "call.gen10_3.dialog.injuries3": "네...",
  "call.gen10_3.dialog.who": "{누가 사고를 일으키셨죠?} 누가 사고를 일으켰나요?",
  "call.gen10_3.dialog.whoduno": "우리는 그 일로 다투고 있어요, 경찰을 보내줄 수 있나요?",
  "call.gen10_3.dialog.whoi": "내가 그랬어요...",
  "call.gen10_3.dialog.whoother": "다른 운전자에요. 그는 확실히 음주운전을 하다가 그런것 같아요.",
  "call.gen10_3.dialog.cars": "{주변 교통은 어떤가요?} 다른 차량의 통행을 방해하고 있나요?",
  "call.gen10_3.dialog.carsno": "아뇨, 방해하지 않아요.",
  "call.gen10_3.dialog.cars1": "네, 차 한대가 전복되서 통행을 방해하고 있어요.",
  "call.gen10_3.dialog.cars2": "네, 두 대 다 완전히 전복되서 통행이 방해되고 있어요.",
  "call.gen10_3.dialog.end": "알겠습니다, 선생님 응급 서비스를 기다려주세요.",
  "call.gen10_3.dialog.enda": "네, 고마워요!",
  "call.gen10_3.dialog.reminder": "계세요?",
  "call.gen10_3.dialog.reminder2": "저기요?",
  "call.gen10_3.aar.yesterday": "사고는 어제 발생했고 개입 할 필요가 없었습니다.",
  "call.gen10_3.aar.injur": "자동차 사고의 결과로 한 사람이 부상당했습니다.",
  "call.gen10_3.aar.injur2": "자동차 사고로 2명이 부상당했습니다.",
  "call.gen10_3.aar.blocking": "부서진 차량 한 대가 통행을 방해하고 있습니다.",
  "call.gen10_3.aar.blocking2": "부서진 차량이 교통체증을 일으키고 있습니다.",
  "call.gen10_3.aar.drunken": "사고를 낸 운전자는 만취 상태였습니다.",
  "call.gen11.title": "강도",
  "call.gen11.scene.caller": "신고자",
  "call.gen11.scene.robber1": "도둑",
  "call.gen11.scene.robber2": "도둑",
  "call.gen11.scene.injuriedA": "친구",
  "call.gen11.scene.injuriedC": "강도",
  "call.gen11.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen11.dialog.2": "여보세요, 강도를 당했어요!",
  "call.gen11.dialog.2b": "여보세요, 강도를 당했었어요...",
  "call.gen11.dialog.address": "{어디시죠?} 거기가 어디인가요?",
  "call.gen11.dialog.addressa0": "대략 [[ADDRESS]] 쯤이에요.",
  "call.gen11.dialog.addressa1": "대략 234 1st street 쯤이에요.",
  "call.gen11.dialog.addressa2": "대략 678 5th avenue 쯤이에요.",
  "call.gen11.dialog.addressa3": "대략 125 Maple bulevar 쯤이에요.",
  "call.gen11.dialog.when": "{언제죠?} 언제 도난 당하셨나요?",
  "call.gen11.dialog.wheny": "어제 저녁이에요, 집으로 돌아오는 길에 당했어요!",
  "call.gen11.dialog.whenm": "방금 전에요!",
  "call.gen11.dialog.whenh": "몇 분 전이에요!",
  "call.gen11.dialog.wheny2": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 911 비상전화는 즉각적인 긴급상황일때만 신고해주세요. 예전에 일어난 일은 해당사항이 아닙니다.",
  "call.gen11.dialog.wheny3": "하지만 그들이 내 지갑과 휴대폰을 가져갔다고요!",
  "call.gen11.dialog.wheny4": "{경찰서로 가세요} 선생님, 범죄신고를 원하신다면 가까운 경찰서로 가주세요.",
  "call.gen11.dialog.wheny5": "하지만 그들이... 알았어요, 뭐.....",
  "call.gen11.dialog.injured": "{괜찮으세요?} 다치진 않으셨나요?",
  "call.gen11.dialog.injured0": "아뇨, 우리는 괜찮아요.",
  "call.gen11.dialog.injured1": "네, 제 친구가 다쳤어요.",
  "call.gen11.dialog.injured2": "네, 제가 심하게 맞았어요...",
  "call.gen11.dialog.injuredF": "친구분께 무슨 일이 일어나신거죠?",
  "call.gen11.dialog.injuredF2": "강도들이 친구를 때려 눕혔어요. 친구가 다쳤고, 숨쉬는 것을 힘들어하고 있어요.",
  "call.gen11.dialog.injuredF3": "{친구분을 옮기지 마세요} 알겠습니다, 구급차가 도착할 때까지 움직이지 말아주세요.",
  "call.gen11.dialog.injuries3": "물론이죠...",
  "call.gen11.dialog.injuriedS": "어디를 맞았죠?",
  "call.gen11.dialog.injuredS2": "제 머리요, 피가 나고 있어요!",
  "call.gen11.dialog.injuredS3": "{구급차를 기다리세요} 알겠습니다, 구급차가 도착할 때까지 움직이지 말아주세요..",
  "call.gen11.dialog.way": "범인이 아직 근처에 있나요?",
  "call.gen11.dialog.way1": "그 사람들은 길을 따라서 도망쳤어요.",
  "call.gen11.dialog.way2": "그 사람들은 차를 타고 도망쳤어요.",
  "call.gen11.dialog.way3": "잘 모르겠어요...어딘가로 도망쳤어요.",
  "call.gen11.dialog.dir": "{어느 방향으로 갔나요?} 그들이 어떤 방향으로 도망쳤나요?",
  "call.gen11.dialog.dir1": "북쪽일거에요...",
  "call.gen11.dialog.dir2": "남쪽일거에요...",
  "call.gen11.dialog.dir3": "동쪽일거에요...",
  "call.gen11.dialog.dir4": "서쪽일거에요...",
  "call.gen11.dialog.car": "{어떤 차죠?} 어떤 종류의 차였죠?",
  "call.gen11.dialog.car1": "검은색 밴인데, 번호판은 보지 못했어요.",
  "call.gen11.dialog.car2": "흰색 세단인데, 번호판은 보지 못했어요.",
  "call.gen11.dialog.car3": "빨간색 픽업트럭인데, 번호판은 못 봤어요.",
  "call.gen11.dialog.weapon": "{무기가 있나요?} 그들이 무기를 갖고 있었나요?",
  "call.gen11.dialog.weapon1": "아뇨, 없는거 같았어요.",
  "call.gen11.dialog.weapon2": "네, 그들은 야구 방망이랑 칼을 들고 있었어요!",
  "call.gen11.dialog.weapon3": "네, 그들은 총을 갖고 있었어요!",
  "call.gen11.dialog.fineb": "알겠습니다. 선생님께서는 다치지 않으셨고 강도들은 그 지역을 벗어났다는 거죠?",
  "call.gen11.dialog.finea": "알겠습니다. 선생님은 부상당하지는 않았고 강도들은 그 지역에서 떠났다는거죠?",
  "call.gen11.dialog.fine2": "네, 하지만 전 강도를 당했어요!",
  "call.gen11.dialog.fine3": "{경찰서로 가세요} 선생님, 가까운 경찰서에 가서 사건 접수를 해주세요, 지금 당장 저희가 해드릴 수 있는 일은 없습니다.",
  "call.gen11.dialog.end": "알겠습니다 선생님, 저희가 처리하겠습니다. 응급 서비스팀을 기다려 주세요.",
  "call.gen11.dialog.enda": "네 그럴게요!",
  "call.gen11.dialog.reminder": "거기 아무도 없나요?",
  "call.gen11.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.gen11.aar.story": "신고자가 강탈당했습니다.",
  "call.gen11.aar.unnec": "어제 발생했던 범죄입니다. 경찰관의 출동은 필요가 없었습니다.",
  "call.gen11.aar.nointer": "개입할 필요가 없었습니다.",
  "call.gen12.title": "대답없는 통화",
  "call.gen12.scene.caller": "신고자",
  "call.gen12.scene.child": "아이",
  "call.gen12.scene.caretaker": "어린이 보호자",
  "call.gen12.scene.robber1": "테러리스트",
  "call.gen12.scene.robber2": "테러리스트",
  "call.gen12.scene.robber3": "테러리스트",
  "call.gen12.scene.injuriedA": "무력화된",
  "call.gen12.scene.door": "닫힌 문",
  "call.gen12.scene.beaten": "두드려 맞는 신고자",
  "call.gen12.dialog.1": "911입니다, 무슨 일입니까?",
  "call.gen12.dialog.buttcall": ". . . . .",
  "call.gen12.dialog.child": ". . . . .",
  "call.gen12.dialog.empty": ". . . . .",
  "call.gen12.dialog.emptymed": ". . . . .",
  "call.gen12.dialog.ask": "{여보세요?} 여보세요? 아무도 없나요?",
  "call.gen12.dialog.ask1": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.ask2": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.ask3": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.shout": "여보세요, 아무도 없나요!?",
  "call.gen12.dialog.redial": "[끊고 다시걸기]",
  "call.gen12.dialog.shout1": "[전화응답] . . . . . . . . . . . . . 여보세요?",
  "call.gen12.dialog.butcall2": "{전화하셨습니다} 안녕하세요 선생님, 이 번호로 911로 전화가 걸려와서 전화드렸습니다. 무슨 일 있으신가요?",
  "call.gen12.dialog.butcall2F": "{전화하셨습니다} 안녕하세요 선생님, 이 번호로 911로 전화가 걸려와서 전화드렸습니다. 무슨 일 있으신가요?",
  "call.gen12.dialog.butcall3": "네? 죄송합니다. 실수로 휴대폰이 911에 전화했나보네요.",
  "call.gen12.dialog.shout2": "[전화응답] . . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.shout3": "[전화응답] . . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.redialmed": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.redialhost": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.digit": "{숫자를 누르세요} 통화 할 수 없는 경우, 아무 숫자나 누르십시오.",
  "call.gen12.dialog.digit1": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.digit2": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.digit3": ". . . . . . . . . . . . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.no1": "{인질이신가요?} 인질 상황에 처해 있고 말을 할 수 없다면 버튼을 한 번 눌러주세요.",
  "call.gen12.dialog.no1no": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.hostage": ". . . . . . . . . . . . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.attack": "{몇명이 있죠?} 좋습니다. 협박하는 사람의 수 만큼 전화 버튼을 눌러주세요.",
  "call.gen12.dialog.attack1": ". . . . . . . . . . . . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.attack2": ". . . . . . . . . . . . . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.attack3": ". . . . . . . . . . . . . . [버튼음] . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.weapons": "{무기가 있나요?} 그들은 무기를 가지고 있습니까? 예라면 한 번 누르고 아니오라면 두 번 눌러주세요.",
  "call.gen12.dialog.weapons1": ". . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.weapons2": ". . . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.terror": "{테러리스트?} 이것은 테러 공격인가요? 예라면 한 번 누르고 아니오라면 두 번 누릅니다.",
  "call.gen12.dialog.terror1": ". . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.terror2": ". . . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.end": "알겠습니다, 저희가 신고자분의 위치를 추적했습니다. [[ADDRESS]] 이 주소가 맞으신가요?",
  "call.gen12.dialog.end1": "알겠습니다, 저희가 신고자분의 위치를 추적했습니다, 321 Main street 맞으신가요?",
  "call.gen12.dialog.end2": "알겠습니다, 저희가 신고자분의 위치를 추적했습니다, 456 Washington Avenue 맞으신가요?",
  "call.gen12.dialog.end3": "알겠습니다, 저희가 신고자분의 위치를 추적했습니다, 789 Oak boulevard 맞으신가요?",
  "call.gen12.dialog.enda": ". . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.prot": "{휴대폰을 꺼주세요} 구조자분의 안전을 위해, 전화를 끊겠습니다. 소리를 들을 수 없도록 휴대폰을 끄거나 무음 모드로 설정하세요. 침착하게 계시고, 경찰이 올때까지 기다려주세요!",
  "call.gen12.dialog.prota": ". . . .",
  "call.gen12.dialog.no2": "{두번 눌러 건강상태 확인} 건강한 상태이지만 말을 할 수없는 경우 두 번 누르십시오.",
  "call.gen12.dialog.no2no": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.medyes": ". . . . . . . . . . . . . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.life": "{생명 위협?} 생명에 위협을 느끼고 있나요? 예라면 한 번을 누르고 아니라면 두 번을 눌러주세요.",
  "call.gen12.dialog.lifey": ". . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.lifen": ". . . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.door": "{문이 열려있나요?} 당신이 있는 곳에 문을 열려있나요? 예를 한 번 누르고 아니오를 두 번 누릅니다.",
  "call.gen12.dialog.doory": ". . . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.doorn": ". . . . [버튼음] . . [버튼음]",
  "call.gen12.dialog.waitm": "{구조대를 기다려주세요} 알겠습니다, 응급 서비스를 기다려주세요! 금방 도착할 겁니다!",
  "call.gen12.dialog.waitma": ". . . .",
  "call.gen12.dialog.isinemerg": "선생님, 응급상황인가요?",
  "call.gen12.dialog.isinemergF": "선생님, 응급상황이신가요??",
  "call.gen12.dialog.15": "아니, 아니에요.",
  "call.gen12.dialog.16": "핸드폰에 잠금을 거셔서, 실수로 911에 전화하지 않도록 하세요. 그래야만 긴급 신고를 받을 수 있습니다.",
  "call.gen12.dialog.17": "당연하죠! 죄송합니다.",
  "call.gen12.dialog.reminder": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.dialog.reminder2": ". . . . . . . . . . . . .",
  "call.gen12.aar.buttcall": "이 전화는 잠금이 걸리지 않은 핸드폰에서 걸려왔습니다.",
  "call.gen12.aar.medcall": "그 사람은 자신의 건강상태 때문에 남자인지 여자인지 말할 수 없어요.",
  "call.gen12.aar.hostcall": "신고자가 인질로 잡혔습니다.",
  "call.gen12.aar.recalwrong": "지령요원가 위험에 처한 사람에게 전화를 거는 실수를 범했습니다. 우리는 인질상황 대처가 너무 늦었을때, 어떤 일이 일어나는지 알게 되었습니다.",
  "call.gen12.aar.childcall": "전화를 가지고 장난치는 아이들이었습니다.",
  "call.gen13.title": "의식불명",
  "call.gen13.scene.caller": "신고자",
  "call.gen13.scene.unconscious": "의식이 없는 남자",
  "call.gen13.scene.beaten": "폭행당한 남자",
  "call.gen13.scene.drunk": "주취자",
  "call.gen13.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen13.dialog.2": "여보세요, 인도 위에 의식을 잃은 남자가 있어요.",
  "call.gen13.dialog.address": "{어디시죠?} 어디서 전화하셨나요?",
  "call.gen13.dialog.addressa0": "여기는 대략 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen13.dialog.addressa1": "대략 135 1st street 에요",
  "call.gen13.dialog.addressa2": "대략 246 2nd avenue 에요",
  "call.gen13.dialog.addressa3": "대략 389 Pine street 에요",
  "call.gen13.dialog.faint": "그분이 기절하는 장면을 목격하셨나요?",
  "call.gen13.dialog.faintno": "아뇨, 제가 봤을때는 이미 바닥에 누워 있었어요.",
  "call.gen13.dialog.drunk": "{취해있나요?} 그가 술에 취해있을 가능성이 있습니까?",
  "call.gen13.dialog.drunkno": "아뇨, 술에 취해있지는 않은 것 같아요.",
  "call.gen13.dialog.breath": "{숨은 쉬고 있나요?} 그가 숨은 쉬고 있나요?",
  "call.gen13.dialog.breathy": "음... 예, 숨을 쉬고 있는거 같아요.",
  "call.gen13.dialog.breathno": "잠시만요 . . . . . . . . 오, 젠장! 숨을 쉬지 않고 있어요.",
  "call.gen13.dialog.block": "{입을 확인하세요} 그 사람 입안에 기도를 막고 있는 무언가가 있나요?",
  "call.gen13.dialog.blockn": "아뇨, 입에 아무것도 없어요...",
  "call.gen13.dialog.blocky": "음... 혀가 부어 오른 것처럼 보여요.",
  "call.gen13.dialog.clear": "{머리를 기울세요} 그의 턱과 이마를 잡고 머리를 뒤쪽으로 기울여주세요. 그럼 기도가 열릴거에요. CPR 하실 줄 아시나요?",
  "call.gen13.dialog.cpr": "{심폐 소생술 하실 수 있나요?} 심폐 소생술 수행 방법을 알고 있으십니까?",
  "call.gen13.dialog.cprno": "네? 아니요 몰라요.",
  "call.gen13.dialog.askhelp": "{도움을 요청하세요} 주변에 도움을 청할 사람이 있습니까?",
  "call.gen13.dialog.askhelpno": "아뇨, 혼자에요. 주변에 아무도 없어요.",
  "call.gen13.dialog.askhelpy1": "어떤 여자애가 있어요... 저기요! 심폐소생술을 할 줄 아나요? 진짜요? 도와주세요! 네, 그녀가 할거에요.",
  "call.gen13.dialog.askhelpy2": "저기요! 당신! 심폐소생술 할 줄 알아요? 몰라요?",
  "call.gen13.dialog.instr": "{지시를 따르세요} 좋습니다. 전화를 스피커 모드로 전환하고 제 지시를 따르십시오.",
  "call.gen13.dialog.waitbad": "{구급차를 기다리세요} 음, 그 경우에는 구급차가 도착할 때까지 기다리십시오. 지금 출동중입니다.",
  "call.gen13.dialog.waiting": "그렇게 말하신다면... 기다릴게요.",
  "call.gen13.dialog.cpryes": "네, 바로 해볼게요.",
  "call.gen13.dialog.great": "{계속 해주세요} 훌륭해요, 구급차가 도착할 때까지 계속하세요.",
  "call.gen13.dialog.hurry": "알겠어요, 빨리!",
  "call.gen13.dialog.instrok": "네, 지금 스피커폰이에요.",
  "call.gen13.dialog.23": "{압박을 시작하세요} 남자분 가슴 중앙에 손을 올리고 압박 하세요, 30번이요, 한번 누를때 1초보다 빠르게 하세요",
  "call.gen13.dialog.24": "네. 하나, 둘, 셋...",
  "call.gen13.dialog.25": "{인공호흡을 하세요} 이제 머리를 뒤로 기울이고, 코를 막고 턱을 치켜 드세요, 남자분 입에 입을 대시고 숨을 불어넣으세요, 한번 더 반복하고 가슴 압박으로 돌아갑니다.",
  "call.gen13.dialog.kiss": "저는 낯선 사람에게 키스하지 않을거에요!",
  "call.gen13.dialog.27": "알겠어요!",
  "call.gen13.dialog.kissmust": "{도와주셔야만 합니다} 선생님, 무조건 그를 도와주셔야 되요, 거절한다면 벌금이 부과 될 수도 있습니다.",
  "call.gen13.dialog.kissmust2": "{해주셔야 합니다} 선생님, 그를 도와주셔야 되요, 만약, 당신이 거절하면 벌금이 부과될 수도 있습니다.",
  "call.gen13.dialog.mustok": "네, 알았어요, 알았다고요. 읍...",
  "call.gen13.dialog.mustok2": "네, 알았어요, 알았다고요. 읍...",
  "call.gen13.dialog.compr": "{계속 압박해주세요} 좋아요, 이제 구급차가 도착할 때까지 가슴 압박을 계속하세요. 충분히 해야합니다.",
  "call.gen13.dialog.31": "빨리요.",
  "call.gen13.dialog.dont": "{구급대원을 기다리세요} 그런 다음 아무 것도 하지 말고 구급 대원이 도착할 때까지 기다리십시오.",
  "call.gen13.dialog.noway": "싫어요!",
  "call.gen13.dialog.noway2": "싫어요!",
  "call.gen13.dialog.drunkyes": "네, 냄새가 지옥 같아요. 완전히 취했어요. 왝.",
  "call.gen13.dialog.breath1": "{숨을 쉬고 있나요?} 그가 호흡하고 있나요?",
  "call.gen13.dialog.breathsmell": "네, 욱.. 너무 냄새가 나요.",
  "call.gen13.dialog.injuries": "{상처가 있나요?} 눈에 보이는 상처는 있습니까?",
  "call.gen13.dialog.injuriesyes": "음... 눈에 멍이 들었고, 얼굴에도 약간 마른피가 있어요.",
  "call.gen13.dialog.injuriesno": "아뇨, 다치지 않은 것 같아요.",
  "call.gen13.dialog.40": "{경찰을 보내겠습니다} 그를 확인하기 위해 경찰관을 출동시키겠습니다. 그들이 도착할 때까지 거기에 머물러 주세요.",
  "call.gen13.dialog.41": "{그를 놔두세요} 그냥 그를 놔주세요",
  "call.gen13.dialog.42": "{구급차를 보내겠습니다} 구급차를 출동 시키겠습니다.",
  "call.gen13.dialog.faintyes": "네, 그가 쓰러지는 것을 봤어요.",
  "call.gen13.dialog.pulse": "{숨쉬는지 확인해보세요} 맥박이 잡히나요? 숨은 쉬고 있나요?",
  "call.gen13.dialog.breathyes": "예... 그는 숨쉬고 있어요... 잠시만요, 그가 깨어나고 있어요.",
  "call.gen13.dialog.stay": "{기다려주세요} 그의 곁에 있으면서 그가 괜찮은지 확인해줄 수 있나요?",
  "call.gen13.dialog.leave": "{가셔도 됩니다} 이제 가셔도 될것 같습니다.",
  "call.gen13.dialog.okthx": "네, 고마워요...",
  "call.gen13.dialog.bye": "천만에요. 수고하세요!",
  "call.gen13.dialog.instrno": "하기 싫어요.",
  "call.gen13.dialog.end": "{대원을 출동시키겠습니다} 곧바로 대원을 보내겠습니다.",
  "call.gen13.dialog.enda": "알겠어요, 수고하세요.",
  "call.gen13.dialog.illwait": "좋아요, 기다리고있죠.",
  "call.gen13.dialog.amb": "{구급차를 출동시키겠습니다} 그를 확인하기 위해 구급차를 보낼거에요. 기다려줄 수 있으신가요?",
  "call.gen13.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.gen13.dialog.reminder2": "저기요, 말좀 해봐요!",
  "call.gen13.aar.prison": "주취자는 경찰서에 가서야 정신을 차렸습니다.",
  "call.gen13.aar.helped": "의식을 잃은 남자는 응급처치를 받았습니다.",
  "call.gen13.aar.refused": "신고자가 지령요원의 지시를 거부했습니다.",
  "call.gen13.aar.fail": "지령요원이 신고자에게 도움을 주지 못했습니다.",
  "call.gen13_2.title": "의식불명",
  "call.gen13_2.scene.caller": "신고자",
  "call.gen13_2.scene.unconscious": "의식없는 남자",
  "call.gen13_2.scene.beaten": "폭행당한 남자",
  "call.gen13_2.scene.drunk": "술에 취한 남자",
  "call.gen13_2.dialog.1": "911입니다. 무슨 일 인가요?",
  "call.gen13_2.dialog.2": "안녕하세요, 여기 한 남자가 쓰러져 있어요",
  "call.gen13_2.dialog.address": "전화거는 장소가 어디인가요?",
  "call.gen13_2.dialog.addressa0": "여기가 대략 [[ADDRESS]] 쯤이에요",
  "call.gen13_2.dialog.addressa1": "여기가 대략 135 1st street 쯤일거에요",
  "call.gen13_2.dialog.addressa2": "여기가 대략 246 2nd avenue 쯤일거에요",
  "call.gen13_2.dialog.addressa3": "여기가 대략 389 Pine street 쯤일거에요",
  "call.gen13_2.dialog.faint": "그가 쓰러지는 걸 직접 목격하셨나요?",
  "call.gen13_2.dialog.faintno": "아뇨, 그가 이미 쓰러져있을 때 발견했어요.",
  "call.gen13_2.dialog.drunk": "쓰러진 사람이 술에 취한건가요?",
  "call.gen13_2.dialog.drunkno": "아뇨, 술에 취한 것 같이 보이진 않아요.",
  "call.gen13_2.dialog.breath": "그럼 숨은 쉬고 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.breathy": "음... 예, 숨을 쉬고 있는거 같아요.",
  "call.gen13_2.dialog.breathno": "잠시만요 . . . . . . . . . 미치겠네... 숨을 쉬지 않고 있어요.",
  "call.gen13_2.dialog.block": "{입을 확인하세요} 혹시 그의 입안에 무언가가 기도를 막고 있는지 확인해볼 수 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.blockn": "아뇨, 아니에요, 아무것도 없어요...",
  "call.gen13_2.dialog.blocky": "흠... 혀가 좀 부은 것처럼 보여요.",
  "call.gen13_2.dialog.clear": "{기도를 확보하세요} 일단은 그의 턱과 이마를 잡고 머리를 뒤로 기울여보세요. 그럼 기도가 열릴겁니다. 심폐소생술을 하는 방법을 아나요?",
  "call.gen13_2.dialog.cpr": "심폐소생술 방법을 알고 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.cprno": "뭐라고요? 전 그게 무엇인지 몰라요.",
  "call.gen13_2.dialog.askhelp": "{도움을 청하세요} 주변에 도움을 청할 사람이 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.askhelpno": "아뇨, 여기에 저 혼자에요.",
  "call.gen13_2.dialog.askhelpy1": "저기 여자가 있어요... 저기요! 심폐소생술 할 줄 아나요? 그래요? 도와줘요! 네, 그녀가 해줄거에요.",
  "call.gen13_2.dialog.askhelpy2": "저기요! 당신! 심폐소생술 할 줄 아나요? 모른다고요?",
  "call.gen13_2.dialog.instr": "{지시를 따라주세요} 알겠습니다, 그럼 스피커폰 으로 바꾼 다음 제 지시를 따라주세요.",
  "call.gen13_2.dialog.waitbad": "{기다리세요} 알겠어요, 그런 경우에는 구급차가 도착할 때까지 기다려주세요. 구급차가 출동 했습니다.",
  "call.gen13_2.dialog.waiting": "네, 기다릴게요.",
  "call.gen13_2.dialog.cpryes": "네, 바로 해볼게요!",
  "call.gen13_2.dialog.great": "좋습니다, 구급차가 도착할 때까지 계속해주세요.",
  "call.gen13_2.dialog.hurry": "빨리요!",
  "call.gen13_2.dialog.instrok": "네, 지금 스피커폰 이에요.",
  "call.gen13_2.dialog.23": "남자분 가슴 중앙에 손을 올리고 압박 하세요, 30번이요, 한번 누를때 1초보다 빠르게 하세요.",
  "call.gen13_2.dialog.24": "알겠어요. 하나, 둘, 셋...",
  "call.gen13_2.dialog.25": "이제 머리를 뒤로 기울이고, 코를 막고 턱을 치켜 드세요, 남자분 입에 입을 대시고 숨을 불어넣으세요, 한번 더 반복하고 가슴 압박으로 돌아갑니다.",
  "call.gen13_2.dialog.kiss": "난 낮선이에게 키스하고 싶지 않아요!",
  "call.gen13_2.dialog.27": "알겠어요!",
  "call.gen13_2.dialog.kissmust": "{해야만 됩니다} 선생님, 무조건 그를 도와주셔야 되요, 거절한다면 벌금형에 처해질 수도 있습니다.",
  "call.gen13_2.dialog.kissmust2": "{해주셔야 됩니다} 선생님, 그를 도와주셔야 되요, 만약, 당신이 거절하면 벌금형에 처해질 수도 있습니다..",
  "call.gen13_2.dialog.mustok": "알았어요, 알았다고요, 젠장할. 웁.",
  "call.gen13_2.dialog.mustok2": "알았어요, 알았다고요. 웁.",
  "call.gen13_2.dialog.compr": "{이제 가슴압박을 하세요} 좋아요, 이제 구급차가 도착할 때까지 가슴 압박을 계속하세요. 충분히 해야합니다.",
  "call.gen13_2.dialog.31": "빨리요.",
  "call.gen13_2.dialog.dont": "{구급대원을 기다려주세요} 그런 다음, 아무것도 하지 말고 구급대원이 도착할 때까지 기다리십시오.",
  "call.gen13_2.dialog.noway": "싫어요!",
  "call.gen13_2.dialog.noway2": "싫어요!",
  "call.gen13_2.dialog.drunkyes": "예, 그는 입냄새가 지옥 같아요. 완전히 취했어요. 왝.",
  "call.gen13_2.dialog.breath1": "{숨을 쉬고 있나요?} 그가 숨을 쉬나요?",
  "call.gen13_2.dialog.breathsmell": "예, 그래요. 입냄새가 지독해요.",
  "call.gen13_2.dialog.injuries": "그는 눈에 보이는 상처가 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.injuriesyes": "멍든눈, 그리고 얼굴에도 약간의 마른피가 있어요.",
  "call.gen13_2.dialog.injuriesno": "아뇨, 그가 다쳤다고 생각하지 않아요.",
  "call.gen13_2.dialog.40": "{경찰을 보낼게요} 일단 확인을 위해서 경찰관을 보내겠습니다. 그들이 도착할 때까지 그 자리에 머물러주세요.",
  "call.gen13_2.dialog.41": "{그대로 두세요} 그가 있는 그곳에 그대로 놔두세요.",
  "call.gen13_2.dialog.42": "{구급차를 보내겠습니다} 지금 구급차가 출동하고 있습니다.",
  "call.gen13_2.dialog.faintyes": "네, 그가 쓰러지는 것을 봤어요.",
  "call.gen13_2.dialog.pulse": "{숨을 쉬는지 확인해보세요} 맥박이 있나요? 호흡하고 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.breathyes": "예... 그는 숨을 쉬고 있어요... 잠시만요. 그가 알아서 일어나고 있어요.",
  "call.gen13_2.dialog.stay": "{곁에 있어주세요} 일단 그와 함께 있어주세요. 그가 완전히 괜찮은지 확인할 수 있나요?",
  "call.gen13_2.dialog.leave": "{가셔도 됩니다} 이제 가셔도 될것 같습니다.",
  "call.gen13_2.dialog.okthx": "네, 감사합니다...",
  "call.gen13_2.dialog.bye": "천만에요, 그럼 안녕히계세요!",
  "call.gen13_2.dialog.instrno": "하고 싶지 않아요.",
  "call.gen13_2.dialog.end": "{바로 누군가를 보내겠습니다} 곧바로 누군가를 보내겠습니다.",
  "call.gen13_2.dialog.enda": "수고하세요.",
  "call.gen13_2.dialog.illwait": "네, 기다릴게요.",
  "call.gen13_2.dialog.amb": "{구급차 출동} 그를 확인하기 위해서 구급차가 출동하고 있습니다. 기다릴수 있으신가요?",
  "call.gen13_2.dialog.reminder": "저기요?",
  "call.gen13_2.dialog.reminder2": "저기요, 말 좀 해봐요!",
  "call.gen13_2.aar.prison": "술에 취한 남자는 경찰서에 데려가니 술에서 깨어났습니다.",
  "call.gen13_2.aar.helped": "의식을 잃은 사람은 응급처치를 받았습니다.",
  "call.gen13_2.aar.refused": "신고자가 지령요원의 지시에 따르기를 거부했습니다.",
  "call.gen13_2.aar.fail": "지령요원은 신고자에게 별다른 도움이 되지 못했습니다.",
  "call.own67.title": "통제 불능의 딸",
  "call.own67.scene.daughter": "딸과 다투다",
  "call.own67.scene.mother": "스트레스받은 엄마(신고자)",
  "call.own67.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.own67.dialog.2": "안녕하세요, 제 딸에게 문제가 있어요.... 그녀는 소리를 지르며 주변 사물을 때려부수고 있어요... 통제불능이에요!",
  "call.own67.dialog.hurt": "{따님이 다쳤나요?} 따님이 다치셨나요?",
  "call.own67.dialog.hurtn": "아뇨...",
  "call.own67.dialog.happ": "{무슨일 이시죠?} 무슨일 이시죠?",
  "call.own67.dialog.pull": "딸 아이를 진정시킬 수가 없어요! 딸애가 내 머리카락을 잡고 있어요! 제 딸은 제 키랑 비슷해요...",
  "call.own67.dialog.old": "{몇살인가요?} 따님은 몇살인가요?",
  "call.own67.dialog.olda": "14살 이에요.",
  "call.own67.dialog.shoot": "{저희가 따님을 쏘길 원하시나요?} 그래서 우리가 가서 그녀를 쏴드릴까요?",
  "call.own67.dialog.what": "... 네? 뭐라고요?!",
  "call.own67.dialog.sar": "{장난입니다} 음... 죄송합니다, 장난이었습니다.",
  "call.own67.dialog.ina": "미쳤군요! 당신이 한 말에 대해서 민원을 제기할거에요, 정말로요! 잘있어요!",
  "call.own67.dialog.no": "{긴급상황이 아닙니다} 어머님, 911 상황같지 않습니다. 따님과 직접 해결하시거나, 교육지원부서로 전화해주세요.",
  "call.own67.dialog.how": "어떻게요? 딸아이가 방에 있는 모든 것을 망가뜨리고 있어요! 누군가 좀 보내주세요! 도움이 필요해요!",
  "call.own67.dialog.address": "{어디시죠?} 어디에서 전화를 주신거죠?",
  "call.own67.dialog.addressa0": "저희는 [[ADDRESS]] 에 살아요.",
  "call.own67.dialog.addressa1": "저희는 112 1st street 에 살아요.",
  "call.own67.dialog.addressa2": "저희는 246 2nd avenue 에 살아요.",
  "call.own67.dialog.addressa3": "저희는 389 Pine street 에 살아요.",
  "call.own67.dialog.pol": "{경찰 출동} 일단 그녀를 확인하기 위해서 경관을 보내겠습니다.",
  "call.own67.dialog.ty": "고마워요, 수고하세요...",
  "call.own67.dialog.nope": "{긴급상황이 아닙니다} 아까도 말했듯이 긴급한 사건이 아닙니다. 수고하세요.",
  "call.own67.dialog.tyi": "알겠어요... 고마워요.",
  "call.own67.dialog.reminder": "오, 딸애가 무언가를 또 망가뜨렸어요...",
  "call.own67.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.own67.aar.story": "어머니는 딸을 진정시킬 수 없었습니다.",
  "call.own67.aar.complaint": "신고자가 지령요원의 행동에 불만을 제기했습니다.",
  "call.own67.aar.helped": "십대소녀는 경찰관에서 꾸지람을 들었습니다.",
  "call.102.title": "나쁜 피자",
  "call.102.scene.caller": "마약의 영향을 받은 사람(신고자)",
  "call.102.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.102.dialog.2": "여보세요? 오, 반가워요. 문제가 생겼어요. 피자를 주문했는데 미친 피자가 너무 맵잖아요...",
  "call.102.dialog.sure": "전화 제대로 걸으신게 맞나요?",
  "call.102.dialog.3": "뭐라고요?",
  "call.102.dialog.surea": "확.실.하.게. 전화걸었냐고요?.",
  "call.102.dialog.hot": "내 피자. 피자가 너무 매워요. 나는 간신히 얉게 썰어서 먹을 수 있었어요.",
  "call.102.dialog.dang": "{위험하신가요?} 선생님, 지금 위험에 처해있지만, 방안에 있는 누군가 때문에 말할 수 없는 상황인가요?",
  "call.102.dialog.nah": "뭐라고요? 아니요! 난 그냥 돈을 돌려받고 싶어요!",
  "call.102.dialog.joke": "{농담하시는겁니까?} 농담하시는겁니까?",
  "call.102.dialog.jokea": "야, 내가 농담하는 걸로 들려? 피자는 저얼대로 장난이 아니야.",
  "call.102.dialog.hi": "{마약을 했나요?} 마약을 하셨나요?",
  "call.102.dialog.hia": "최고조에요. 그리고 난 술안주를 원해요. 힘들다고요 아저씨.",
  "call.102.dialog.occ": "불필요하게 응급전화를 이용하지 마세요.",
  "call.102.dialog.hu": "{전화 끊기}",
  "call.102.dialog.pla": "{피자가게에 전화하세요} 이것은 경찰에 관한 문제가 아닌것 같습니다. 피자가게에 전화를 걸어 문제를 말씀하세요.",
  "call.102.dialog.waste": "{제 시간을 낭비하지 마세요} 이봐, 내 시간을 낭비하지 말라고!",
  "call.102.dialog.thi": "이게 니 피자라면 어떻겠어? 생각해보라고... 음... 실망했어, 친구. 피자는 결코 매운맛으로 주문하지 말라고. 평화를 위해.",
  "call.102.dialog.fo": "이미 해봤지, 하지만 걔네들은 나보고 꺼지라고 했어. 정말 무례한 놈들이야. 그러니까 경찰을 보내서 해결해주겠어?",
  "call.102.dialog.no": "선생님, 우리는 도와드릴 수 없습니다.",
  "call.102.dialog.reminder": "음... 너무 매워.",
  "call.102.dialog.reminder2": "야아아아...",
  "call.102.aar.trashcall": "신고자는 마약을 복용한 것 같다. 그는 불필요하게 긴급회선을 점유하고 있었습니다.",
  "call.102.aar.angry": "상담원은 대화 중에 인내심을 잃었습니다.",
  "call.gen11_2.title": "강도",
  "call.gen11_2.scene.caller": "신고자",
  "call.gen11_2.scene.robber1": "도둑",
  "call.gen11_2.scene.robber2": "도둑",
  "call.gen11_2.scene.injuriedA": "친구",
  "call.gen11_2.scene.injuriedC": "절도",
  "call.gen11_2.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen11_2.dialog.2": "저기요, 강도를 당했어요!",
  "call.gen11_2.dialog.2b": "여보세요, 강도사건을 신고하고 싶습니다.",
  "call.gen11_2.dialog.address": "{어디시죠?} 신고하신 위치가 어디시죠?",
  "call.gen11_2.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 주변이에요.",
  "call.gen11_2.dialog.addressa1": "여기는 234 1st street 주변이에요.",
  "call.gen11_2.dialog.addressa2": "여기는 678 5th avenue 주변이에요.",
  "call.gen11_2.dialog.addressa3": "여기는 125 Maple bulevar 주변이에요.",
  "call.gen11_2.dialog.when": "{언제죠?} 사건 발생후 시간이 얼마나 되었죠?",
  "call.gen11_2.dialog.wheny": "어제 저녁이었어요, 집으로 돌아가는 중에 당했어요!",
  "call.gen11_2.dialog.whenm": "방금 전이에요!",
  "call.gen11_2.dialog.whenh": "몇 분 밖에 지나지 않았어요!",
  "call.gen11_2.dialog.wheny2": "911은 즉각적인 긴급상황용 입니다. 예전에 발생한 일은 대상이 아닙니다.",
  "call.gen11_2.dialog.wheny3": "그렇지만 그들이 내 지갑과 휴대폰을 훔쳐갔어요!",
  "call.gen11_2.dialog.wheny4": "{경찰서로 가세요} 범죄신고를 원하시면 가까운 경찰서로 가주세요.",
  "call.gen11_2.dialog.wheny5": "그렇지만 그들은... 알았어요, 젠장.....",
  "call.gen11_2.dialog.injured": "{다친사람이 있나요?} 부상자가 있나요?",
  "call.gen11_2.dialog.injured0": "아뇨, 전부 괜찮은 것 같아요.",
  "call.gen11_2.dialog.injured1": "네, 내 친구가 다쳤어요.",
  "call.gen11_2.dialog.injured2": "네...",
  "call.gen11_2.dialog.injuredF": "{친구분한테 무슨일이 있으셨죠?} 친구한테 무슨일이 일어났습니까?",
  "call.gen11_2.dialog.injuredF2": "그들은 제 친구를 때려눕혔어요. 친구는 부상을 당했고 숨쉬는걸 힘들어해요.",
  "call.gen11_2.dialog.injuredF3": "{친구분을 옮기지 마세요} 알겠습니다, 구급차가 곧 도착할 거에요. 친구분이 움직이지 않도록 해주세요.",
  "call.gen11_2.dialog.injuries3": "네...",
  "call.gen11_2.dialog.injuriedS": "어디를 맞았죠?",
  "call.gen11_2.dialog.injuredS2": "그게.. 내 머리에요. 피를 흘리고 있어요.",
  "call.gen11_2.dialog.injuredS3": "알겠어요, 구급차가 도착할 때까지 앉아있으세요.",
  "call.gen11_2.dialog.way": "당신을 공격한 사람은 아직 그 근처에 있나요?",
  "call.gen11_2.dialog.way1": "그들은 도로를 따라 도망갔어요.",
  "call.gen11_2.dialog.way2": "그들은 차를 타고 도망쳤어요.",
  "call.gen11_2.dialog.way3": "그들이 어디로 도망쳤는지 전혀 모르겠어요...",
  "call.gen11_2.dialog.dir": "그들이 어느 방향으로 도망쳤는지 아시나요?",
  "call.gen11_2.dialog.dir1": "아마 북쪽이었어요...",
  "call.gen11_2.dialog.dir2": "남쪽이었던 것 같아요...",
  "call.gen11_2.dialog.dir3": "동쪽일 거에요...",
  "call.gen11_2.dialog.dir4": "서쪽 같아요...",
  "call.gen11_2.dialog.car": "차에 대해 설명해 주시겠습니까?",
  "call.gen11_2.dialog.car1": "그것은 검은 밴 이었지만, 번호판을 보지 못했어요.",
  "call.gen11_2.dialog.car2": "그것은 흰색 세단 이었지만, 번호판을 보지 못했어요.",
  "call.gen11_2.dialog.car3": "빨간 픽업트럭 이었지만, 번호판은 모르겠어요.",
  "call.gen11_2.dialog.weapon": "무기를 가지고 있었나요?",
  "call.gen11_2.dialog.weapon1": "아뇨, 그렇지 않았어요.",
  "call.gen11_2.dialog.weapon2": "네, 그들은 야구방망이랑 칼을 갖고 있었어요!",
  "call.gen11_2.dialog.weapon3": "네, 그들 중 하나가 총을 갖고 있었어요!",
  "call.gen11_2.dialog.fineb": "알겠습니다, 일단, 선생님께서는 부당을 당하지 않으셨고 강도들은 지금 그 지역에 없다는거죠?",
  "call.gen11_2.dialog.finea": "알겠습니다, 일단, 선생님께서는 부상을 당하지 않으셨고 강도들은 그 자리를 떠난거죠?",
  "call.gen11_2.dialog.fine2": "네 맞아요. 하지만 난 강탈당했다고요!",
  "call.gen11_2.dialog.fine3": "가까운 경찰서에 가서 범죄 신고를 해주세요. 지금 당장 저희가 해드릴 수 있는 일은 없는것 같습니다.",
  "call.gen11_2.dialog.end": "우리가 처리하겠습니다. 긴급서비스를 기다려주세요.",
  "call.gen11_2.dialog.enda": "네 알겠습니다!",
  "call.gen11_2.dialog.reminder": "계세요?",
  "call.gen11_2.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.gen11_2.aar.story": "신고자가 강탈당했습니다.",
  "call.gen11_2.aar.unnec": "어제 벌어진 범죄행위에 대해서는 응급요원을 보낼 필요가 없습니다.",
  "call.gen11_2.aar.nointer": "개입할 필요가 없었습니다.",
  "call.alb1.title": "죽은 딸",
  "call.alb1.scene.father": "신고자",
  "call.alb1.scene.daughter": "신고자의 딸",
  "call.alb1.dialog.1": "911입니다, 무슨 일인가요?",
  "call.alb1.dialog.2": "오, 제발... 오, 제발...",
  "call.alb1.dialog.wh": "선생님, 무슨일입니까?",
  "call.alb1.dialog.daugh": "내... 내 딸이...",
  "call.alb1.dialog.wh2": "선생님의 따님에게 무슨일이 발생했나요?",
  "call.alb1.dialog.dead": "무슨 말을 할지, 내 어린 딸아이가... 방금 발견했어요... 내 딸이 죽어있는 것을...",
  "call.alb1.dialog.sure": "{맥박을 확인해보세요} 알겠습니다, 선생님 지금 당장 구급차를 출동시키겠습니다. 따님의 맥박은 확인해보셨나요?",
  "call.alb1.dialog.surea": "네... 전혀 뛰지 않아요... 뛰지 않는다고요... 심장박동도 느껴지지 않아요, 심장이 멈춰버렸다고요.",
  "call.alb1.dialog.cold": "따님의 몸이 차가워졌나요?",
  "call.alb1.dialog.colda": "네, 아이의 몸이 차갑고 딱딱하고...아가.... 으아악....",
  "call.alb1.dialog.can": "그녀에게 무슨일이 있었는지 아십니까?",
  "call.alb1.dialog.address": "{어디시죠?} 전화하신 곳의 주소는 어떻게 되나요?",
  "call.alb1.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.alb1.dialog.addressa1": "2608 Central Avenue 에요.",
  "call.alb1.dialog.addressa2": "5603 Menaul Boulevard 에요.",
  "call.alb1.dialog.addressa3": "156 Indian School Road 에요.",
  "call.alb1.dialog.whya": "따님이 무엇을 했는지 말씀해주실수 있나요?",
  "call.alb1.dialog.drugs": "알약이랑...그녀 주위에 주사기가 있어요... 누군가 마약을 준거 같아요... 그리고 그녀가 죽은거구요...",
  "call.alb1.dialog.patrol": "{경찰을 보내겠습니다} 그곳으로 경찰을 보내겠습니다. 선생님께서는 다른 곳으로 움직이지 말고 현장을 최대한 보존해주세요.",
  "call.alb1.dialog.ok": "알겠어요... 세상에나...",
  "call.alb1.dialog.reminder": "내 아가...",
  "call.alb1.dialog.reminder2": "거기 있나요?",
  "call.alb1.aar.overdose": "신고자의 딸이 죽은 채로 발견되었습니다. 사망의 원인은 약물과다 복용으로 경찰이 수사를 시작했습니다.",
  "call.alb2.title": "걱정스러운 아내",
  "call.alb2.scene.wife": "신고자",
  "call.alb2.scene.intoxi": "신고자",
  "call.alb2.scene.hubby": "남편",
  "call.alb2.dialog.1": "911입니다, 무슨일 이시죠?",
  "call.alb2.dialog.2": "어... 안녕하세요. 이것을 어떻게 말해야 할지... 어...",
  "call.alb2.dialog.3": "네?",
  "call.alb2.dialog.cook": "남편이 cook(마약제조)인것 같아요.",
  "call.alb2.dialog.cooka": "선생님 죄송하지만 무슨 말씀을 하시는거죠?",
  "call.alb2.dialog.cookb": "여자들은 요리 잘하는 남자를 좋아하는줄 알았는데요.",
  "call.alb2.dialog.drugs": "제 말은요... 그가 마약을 만드는 것 같아요.",
  "call.alb2.dialog.why": "{왜 그렇게 생각하시죠?} 아. 왜 그렇게 생각하시나요?",
  "call.alb2.dialog.weird": "지하실에서 어떤 물건이 가득 들어있는 컨테이너를 발견했는데, 악취가 심하게나요... 전 그게 무엇인지 전혀 모르겠어요... 남편이 화학자이긴 한데, 저것들이 필요한 이유가...",
  "call.alb2.dialog.tv": "{TV쇼가 아닙니다} 선생님, TV를 너무 많이 보신거 아닌가요?",
  "call.alb2.dialog.serious": "아뇨, 전 진지해요...",
  "call.alb2.dialog.evi": "{그것만으로는 충분하지 않습니다} 선생님, 그것만으론 증거가 충분하지 않아요.",
  "call.alb2.dialog.kid": "하지만 그는 어떤 아이와 계속 연락을 해요. 제 생각에는 남편이 예전에 가르친 학생인것 같아요. 경찰이 예전부터 그를 감시했었던것 같아요. 확실하지는 않지만 마약과 관련이 있을 수도 있는것 같아요....",
  "call.alb2.dialog.husb": "{왜 신고하시는거죠?} 왜 남편에 대해 911로 신고한거죠?",
  "call.alb2.dialog.unsafe": "최근들어 저희가 잘 지내질 못하고 있어요. 그리고 누군가 우리집을 감시하는 거 같아요... 몇몇 수상한 남자들이 주변에서 서성거려요. 너무 두려워요, 저는 제 아들을 지켜야되요...",
  "call.alb2.dialog.check": "{지하실 확인} 하수관에서 나는 냄새는 아닌가요? 확실히 컨테이너에서 냄새가 나는건가요?",
  "call.alb2.dialog.high": "네, 확실해요... [정지, 기침] 음... 이상한 냄새가나요... 젠장할! 당장 누군가 여기로 보내줘요.... 빨리....",
  "call.alb2.dialog.high2": "네, 확실해요... [정지, 기침] 음... 이상한 냄새가나요... 젠장할! 당장 누군가 여기로 보내줘요.... 빨리....",
  "call.alb2.dialog.highdragon": "네, 확실해요... [정지, 기침] 음... 좀 어지러워요... 젠장할. 누군가 여기로 보내줘요... 당장.... 눈앞이 흐려지고 있어요....",
  "call.alb2.dialog.address": "{어디시죠?} 거기가 어디죠?",
  "call.alb2.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요...",
  "call.alb2.dialog.addressa1": "2608 Central Avenue 에요...",
  "call.alb2.dialog.addressa2": "5603 Menaul Boulevard 에요...",
  "call.alb2.dialog.addressa3": "156 Indian School Road 에요...",
  "call.alb2.dialog.okpol": "{경찰을 보내겠습니다} 이해합니다. 선생님, 지금 경관을 보내도록하겠습니다. 전화하고 계신 장소는 어디인가요?",
  "call.alb2.dialog.way": "알겠습니다. 경찰관이 출동했습니다.",
  "call.alb2.dialog.amb": "{경찰과 구급차를 보내겠습니다} 거기 계세요. 지금 바로 경찰과 구급차를 보내겠습니다.",
  "call.alb2.dialog.quick": "빨리요...",
  "call.alb2.dialog.gopol": "{경찰서로 찾아가} 이 경우 가장 가까운 경찰서에 가서 경찰관과 이야기 하셔야합니다.",
  "call.alb2.dialog.gopol2": "{경찰서로 찾아가} 이 경우 가장 가까운 경찰서에 가서 경찰관과 이야기 하셔야합니다. 컨테이너에 있는 물건상표 사진을 가져 오시겠어요?",
  "call.alb2.dialog.ty": "네, 알겠어요...",
  "call.alb2.dialog.drop": "...",
  "call.alb2.dialog.reminder": "선생님?",
  "call.alb2.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.alb2.aar.story": "한 여성은 남편이 마약을 만들고 있다고 의심했다.",
  "call.alb2.aar.toxic": "여성은 화학통에서 나오는 연기에 중독되었다.",
  "call.alb2.aar.found": "경찰관이 지하실에서 마약연구소를 발견했고 신고자의 남편은 자백하고 체포되었습니다.",
  "call.alb2.aar.wrong": "신고자가 남편에 관해 말했던 것이 옳았습니다. 그는 눈치채고 도망쳤습니다.",
  "call.wa3.title": "자살한 상원의원",
  "call.wa3.scene.caller": "Jenny Wilis (신고자)",
  "call.wa3.scene.deads": "상원의원 Stampson",
  "call.wa3.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.wa3.dialog.2": "여보세요? Stampson 씨가 죽었어요!",
  "call.wa3.dialog.calm": "{진정하세요} 일단 진정하시고, 상황을 설명해주세요.",
  "call.wa3.dialog.question": "{그분이 누구시죠?} 선생님 Stampson 씨는 누구인가요?",
  "call.wa3.dialog.question1": "당연히 그는 상원의원이죠, 그렇게 고상한 분이... 어떻게 그럴수가 있는거죠?!",
  "call.wa3.dialog.who": "신고자께서는 누구시죠?",
  "call.wa3.dialog.who1": "저는 Jenny Wilis 에요... Stampson 상원의원님 사무실의 비서로 일하고 있어요... 전 그분이 집에 가서, 사무실에 불이 꺼져 있는 줄 알았는데...",
  "call.wa3.dialog.calm1": "천장에 매달려 있어요! 맙소사, 대체 왜 자살은 하신거죠?",
  "call.wa3.dialog.dont": "{경찰을 기다려주세요} 알겠습니다, Jenny. 아무것도 만지지 말고 경찰이 도착할 때까지 기다려주세요.",
  "call.wa3.dialog.address": "{어디시죠?} Jenny. 그곳의 주소가 어떻게 되죠?",
  "call.wa3.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.wa3.dialog.addressa1": "여기는 243 1st street 에요.",
  "call.wa3.dialog.addressa2": "여기는 4576 Wide Avenue 에요.",
  "call.wa3.dialog.addressa3": "여기는 9th street 에요.",
  "call.wa3.dialog.dont1": "절대 그러고 싶지도 않아요. 이 상황도 충분히 버거워요. 이제 나가도 되...깜짝이야!",
  "call.wa3.dialog.move1": "{무슨일이시죠?} 무슨 일이시죠?",
  "call.wa3.dialog.move2": "그가 움직였어요...",
  "call.wa3.dialog.move3": "{그가 살아있나요?} Jenny 무슨 말이에요? 그가 호흡을 하고 있나요?",
  "call.wa3.dialog.stop": "{방을 나가세요} 신고자분께서 충격 때문에 그러실거라고 생각됩니다. 방에서 나간후 응급팀을 기다려주세요.",
  "call.wa3.dialog.move4": "아뇨. 단지... 몸이 흔들리고 있어요.",
  "call.wa3.dialog.move5": "{창문을 확인하세요} 흔들린다고요? 창문이 열려있는지 확인할 수 있나요?",
  "call.wa3.dialog.move6": "잠시만요... 창문 중 하나가 약간 열려있어요.",
  "call.wa3.dialog.close": "{창문을 닫으세요} 두려워하지 마세요, 아마도 바람때문인것 같네요. 창을 닫고 응급 서비스를 기다리세요.",
  "call.wa3.dialog.close1": "네... 가능한 빨리 와주세요.",
  "call.wa3.dialog.leave": "{방을 나가세요} 경찰이 조사 할 것입니다. 방을 나가서 응급 서비스를 기다리세요. 응급 팀이 곧 도착할겁니다.",
  "call.wa3.dialog.leave1": "네... 제발, 빨리요.",
  "call.wa3.dialog.rescue": "{그를 끌어 내리세요} 제니 상원의원을 바닥으로 내리고 그가 살아 있는지 확인해주세요.",
  "call.wa3.dialog.rescue1": "뭐라고요?! 제발, 그런 일은 시키지마요.",
  "call.wa3.dialog.checkp": "{중요한 일이에요} 이 일은 무척이나 중요한 일입니다. 상원의원의 목숨이 신고자분께 달려있어요. 제발, 그분을 위해서 해주세요.",
  "call.wa3.dialog.checkn": "{그냥 하지마세요} 알겠습니다. 괜찮습니다, 진정하세요. 응급서비스팀이 곧 도착할거에요.",
  "call.wa3.dialog.chair": "그...그렇지만 제가 그를 내리기에는 너무 작아요.",
  "call.wa3.dialog.find": "{밟고 올라설 것을 찾으세요} 방에서 무언가를 찾으셔서, 그걸 밟고 올라가면 될 겁니다. 의자는 없나요?",
  "call.wa3.dialog.chair1": "흠, 바닥에 쓰러져있는 의자가 있어요. 그걸 사용할까요?",
  "call.wa3.dialog.chair2": "네, 조심하세요.",
  "call.wa3.dialog.chair3": "윽, 그는 저한테 너무 무거워요. 제가 그를 내릴 수 있다고 생각하지 않아요.",
  "call.wa3.dialog.chair2a": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.wa3.dialog.pulse": "{맥박을 확인하세요} 맥박을 느낄 수 있나요?",
  "call.wa3.dialog.wait": "{방에서 나가세요} 제니 그를 끌어 내릴 수 없다면, 방에서 나가서 응급 구조팀을 기다리세요.",
  "call.wa3.dialog.pulse1": "아뇨. 그는 죽었어요. 그의 몸은 이미 차가워요.",
  "call.wa3.dialog.pulse2": "{경찰을 기다려주세요} 알겠습니다, Jenny. 경찰을 기다려주세요. 경찰이 곧 도착할겁니다.",
  "call.wa3.dialog.reminder": "거기 있나요?",
  "call.wa3.dialog.reminder2": "뭘 어떻게 해야하죠?",
  "call.wa3.aar.story": "상원 의원이 죽은 채로 발견되었습니다. 그의 비서는 자살이라고 주장했습니다.",
  "call.wa3.aar.good": "경찰은 그가 살해당했는지 자살했는지를 조사하기 시작했습니다.",
  "call.wa3.aar.bad": "지령요원의 지시로 인해 범죄현장이 훼손되었습니다. 경찰은 상원의원이 자살했는지 살해당했는지에 대해 무어라 주장할 수가 없었습니다.",
  "call.ny2.title": "도끼 강도",
  "call.ny2.scene.caller": "게이머 (신고자)",
  "call.ny2.scene.fcomputer": "컴퓨터",
  "call.ny2.dialog.1": "911입니다, 무슨 일이 있나요?",
  "call.ny2.dialog.2": "도둑질을 당했어요! 어떤 개자식한테!",
  "call.ny2.dialog.what": "무엇을 도난당했나요?",
  "call.ny2.dialog.what_1": "내 도끼에요! 난 그것을 얻기 위해 엄청난 노가다를 했다고요!",
  "call.ny2.dialog.robbrery": "{무슨일 이시죠?} 선생님, 폭행을 당하신건가요? 빈집 털이를 당하신건가요?",
  "call.ny2.dialog.robbery_1": "아뇨, 그냥 뻔뻔한 도둑놈이에요! 거래를 했는데... 난 도끼를 떨어뜨리고 그는 골드를 떨어뜨리는 거였죠. 그러나 그는 떨어진 도끼만 먹고 튀었어요. 골드를 주지 않았다고요!",
  "call.ny2.dialog.robbery_2": "죄송하지만, 무슨 말씀을 하시는건지 모르겠습니다.",
  "call.ny2.dialog.robbery_4": "이봐요, 아주 간단한거에요..",
  "call.ny2.dialog.where": "{어디시죠?} 어디서 그 일이 일어난거죠?",
  "call.ny2.dialog.where_1": "에버그린 숲, 대장장이 집 근처에요.",
  "call.ny2.dialog.where_2": "{주소가 어떻게 되죠?} 난 선생님의 진짜 거주지를 묻는겁니다.",
  "call.ny2.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.ny2.dialog.addressa1": "여기는 243 1st street 에요.",
  "call.ny2.dialog.addressa2": "여기는 4576 Wide Avenue 에요.",
  "call.ny2.dialog.addressa3": "여기는 9th street 에요.",
  "call.ny2.dialog.gold": "{골드라고?} 그러니까 그가 금으로 지불하기로 했었다고요?",
  "call.ny2.dialog.gold_1": "예, 여기 통화에요. 우리는 6000골드로 거래를 하기로 약속했어요.",
  "call.ny2.dialog.gold_2": "{네?} 혼란스럽네요. 도대체 무슨 말씀을 하시는건지...",
  "call.ny2.dialog.gold_game": "{게임얘기 인가요?} 선생님, 지금 게임얘기를 하시는건가요?",
  "call.ny2.dialog.gold_3": "게임이야기 라고요! 여기서의 거래 방법이라고요. 그가 나를 속이고 내 도끼를 훔쳐갔어요!",
  "call.ny2.dialog.knowhim": "그가 누구인지 아나요?",
  "call.ny2.dialog.knowhim_1": "그의 닉네임은 NiceOrk1337 였어요. 그는 'Misty Assassins' 길드에 속해 있어요.",
  "call.ny2.dialog.novirtual": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님 가상세계에서 일어나는 사건은... 긴급상황이 아닙니다.",
  "call.ny2.dialog.novirtual_1": "하지만 난 도난당했다고요!",
  "call.ny2.dialog.novirtual_2": "{도울 수 없습니다} 솔직히 말해서 경찰을 보낸다고 한들 도움이 될까요?",
  "call.ny2.dialog.novirtual_3": "음... 생각해보니 정말 그렇네요.",
  "call.ny2.dialog.nothingtodo": "그래서 저희가 도와드릴 수 있는 일은 없습니다.",
  "call.ny2.dialog.end": "으으음.... 이런, 알았어요. 그럼 내가 그를 찾아서 죽여야겠어요.",
  "call.ny2.dialog.mean": "{조롱} 선생님 현실로 돌아오세요. 911은 실제 긴급상황에서만 사용할 수 있어요.",
  "call.ny2.dialog.mean2": "진짜 강도라고요! 알겠어요, 내가 직접 잡을 겁니다.",
  "call.ny2.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.ny2.dialog.reminder2": "거기 누구 있어요?",
  "call.ny2.dialog.send": "{경찰 출동} 알겠습니다, 경찰을 보내도록하죠.",
  "call.ny2.dialog.sendok": "빨리요!",
  "call.ny2.aar.meanopt": "지령요원는 짜증을 부렸다.",
  "call.ny2.aar.story": "발신자는 가상 세계에서의 강도 사건을 신고했습니다.",
  "call.ny2.aar.unneces": "경찰관은 중재가 완전히 불필요하다고 보고했다.",
  "call.ny3.title": "훌리건",
  "call.ny3.scene.caller": "신고자",
  "call.ny3.scene.fire": "불타고 있는 코치",
  "call.ny3.scene.aggr1": "폭력배",
  "call.ny3.scene.aggr2": "폭력배",
  "call.ny3.scene.injur1": "부상당한 팬",
  "call.ny3.scene.injur2": "부상당한 팬",
  "call.ny3.scene.injur3": "부상당한 팬",
  "call.ny3.scene.norm1": "팬",
  "call.ny3.scene.norm2": "팬",
  "call.ny3.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ny3.dialog.strat_1": "여보세요? 여기 심각하게 엉망진창이에요!",
  "call.ny3.dialog.what": "알겠습니다, 무슨 상황이신거죠?",
  "call.ny3.dialog.what_1": "우리 애들이 다른 팬들을 때리고 있어요, 그냥 친선 경기같이 싸우는줄 알았는데… 그런데 우리 팬들이 좀 지나친거 같아요. 구급차를 보내줄래요?",
  "call.ny3.dialog.injured": "심각한 부상을 입은 사람이 있나요?",
  "call.ny3.dialog.injured_1": "음, 그렇게 심하게 다친 사람은 없는것 같은데. 몇명이 좀 엉망인것 같아요. 몇명은 진짜로 의식이 없어요, 우리 중 한명도 그렇고요!",
  "call.ny3.dialog.ours": "'우리'라는 것은 누구를 지칭하시는거죠?",
  "call.ny3.dialog.ours_1": "당연히 Mets 팬들 아니겠어요! 그-그렇지만 저는 안싸웠어요...",
  "call.ny3.dialog.appeal": "{싸우지 말라고하세요} 그 사람들한테 그만 싸우고, 좀 떨어져있으라고 할 수 있나요?",
  "call.ny3.dialog.appeal_1": "제정신이에요? 저는 그냥 싸움을 지켜보고 있다고요! 안전한 거리를 두고요!",
  "call.ny3.dialog.interwention": "알겠습니다. 그럼 경찰을 보내도록 하죠.",
  "call.ny3.dialog.interwention_1": "아뇨! 경찰은 필요없어요… 그냥 구급차만 보내주세요…음, 어쩌면 소방차도... 버스가 불길에 휩싸였거든요…",
  "call.ny3.dialog.where": "싸우는 위치가 어디시죠?",
  "call.ny3.dialog.addressa0": " [[ADDRESS]] 에 있는 바에요.",
  "call.ny3.dialog.addressa1": "21 Arthur Avenue 에 있는 바에요.",
  "call.ny3.dialog.addressa2": "Christopeher Street 에 있는 바에요.",
  "call.ny3.dialog.addressa3": "5 Maiden Avenue 에 있는 바에요.",
  "call.ny3.dialog.who_wins": "누가 이기고 있죠?",
  "call.ny3.dialog.who_wins_1": "아직까지는 우리 애들이 이기고 있어요! 쟤들은 진짜 잘패고있어요!",
  "call.ny3.dialog.size": "얼마나 많은 사람들이 가담했나요?",
  "call.ny3.dialog.size_1": "열명 정도 되는거 같아요. 그들 중 한명이 술에 잔뜩 취해서 말싸움을 하다가, 알죠? 좀 빡쳐서... 쟤들이 경기에서는 이겼을지는 몰라도 우린 쟤네 버스에 불을 냈지! 하!",
  "call.ny3.dialog.burning": "불이 났다고요?",
  "call.ny3.dialog.burning_1": "말한대로에요. 그들이 너무 우리를 밀쳐대서. 당신도 알겠지만, 경기 끝나고 진걸 슬퍼하고 있고 있었죠. 나는 걔네를 이해하려고 했죠, 하지만 알잖아요?",
  "call.ny3.dialog.burning_2": "차에 불을 지르고 사람을 때리는 것은 범죄입니다…",
  "call.ny3.dialog.burning_3": "아, 당신은 일하고 있죠 맞죠? 내가 경기 결과를 말 안해줬기를 바래요… 혹시 기록했나요?",
  "call.ny3.dialog.focus": "싸움에 대해서만 말해줄 수 있나요?",
  "call.ny3.dialog.focus_1": "음, 그게 다에요! 우리는 그들에게 지옥을 선물했죠! 지금까지...",
  "call.ny3.dialog.end": "알겠습니다, 선생님. 지금 경관들을 출동시켰습니다. 경관들이 싸움을 멈추고 상황을 통제할 겁니다.",
  "call.ny3.dialog.end1": "빨리 해결해줘요.",
  "call.ny3.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.ny3.dialog.reminder2": "거기 누구 있나요?",
  "call.ny3.aar.barFight": "목격자가 스포츠 팬들의 싸움을 신고했습니다.",
  "call.ny3.aar.noaction1": "싸움이 시작되었고, 목격자는 자신의 안전을 염려해 행동을 취하기를 거부했습니다.",
  "call.ny3.aar.firefight": "싸우는 동안 용의자는 버스에 불을 질렀습니다. 소방관 개입이 필요했습니다.",
  "call.wa1.title": "차에 치인 개",
  "call.wa1.scene.caller": "Frank Underhill (신고자)",
  "call.wa1.scene.dog": "개",
  "call.wa1.scene.deaddog": "죽은 개",
  "call.wa1.dialog.1": "911입니다. 무슨 일이십니까?",
  "call.wa1.dialog.2": "사고가 났어요. 구급차를 보내주세요.",
  "call.wa1.dialog.what": "{무슨 일이시죠?} 알겠습니다. 선생님, 구급차를 보내기 전에 상황을 더 말해주세요.",
  "call.wa1.dialog.send": "잠시만 서서 구급차를 기다리시면, 금방 도착할 겁니다.",
  "call.wa1.dialog.accident": "무엇이 더 알고 싶은건데요?",
  "call.wa1.dialog.info": "정확히 무슨일이 있는겁니까? 부상당한 사람은 누구죠?",
  "call.wa1.dialog.info1": "X같은 운전자가 개를 쳤어요. 상황이 얼마나 심각한지 모르지만 정말 좋지 않아 보여요.",
  "call.wa1.dialog.sup": "개라고요? 개가 다쳤다는 건가요?",
  "call.wa1.dialog.address": "{어디시죠?} 거기가 어디죠?",
  "call.wa1.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.wa1.dialog.addressa1": "104 Doungton ave 에요.",
  "call.wa1.dialog.addressa2": "232 Roosevelt st 에요.",
  "call.wa1.dialog.addressa3": "478 Osmond blv 에요.",
  "call.wa1.dialog.ofc": "네, 차가 개를 치고 갔어요!",
  "call.wa1.dialog.vet": "{수의사에게 연락하세요} 부상당한 개를 위해 구급차를 보낼 수는 없습니다. 수의사에게 데려가셔야합니다.",
  "call.wa1.dialog.help": "{직접 도와주세요} 개가 많이 다친 상황인가요? 선생님께서 직접 도움을 주실수도 있습니다.",
  "call.wa1.dialog.help1": "전 그렇게 생각하지 않아요... 상태가 너무 안좋아 보여요. 움직이지도 못하고 있어요... 아마 척추에 문제가 있는 것처럼 보여요.",
  "call.wa1.dialog.vet1": "그게 될지 잘 모르겠어요. 수의사가 오기전에 개가 죽을것 같아요.",
  "call.wa1.dialog.kill": "개가 엄청나게 고통받고 있어요. 제가 죽여야 되나요?",
  "call.wa1.dialog.killit": "{그렇게 하세요} 이 개를 도울 다른 방법이 없다면, 아마도 그렇게 하셔야합니다.",
  "call.wa1.dialog.callvet": "{수의사 연락처를 드릴게요} 선생님, 그렇게하지 않는 것이 좋겠습니다. 일단 수의사 전화번호를 드리겠습니다. 지금 적으실 수 있으신가요?",
  "call.wa1.dialog.sendf": "{구급차를 보내겠습니다} 아니! 상황이 안좋은 것 같으니 구급차를 보내겠습니다. 잠시만 기다려주십시오. 구급차가 곧 도착할겁니다.",
  "call.wa1.dialog.done": "맞는말 같네요. 우리 아빠는 항상 두 종류의 고통이 있다고 했어요. 고통은 자신을 강하게 해주거나, 아님 못쓰게 만든다고요. 이 개는 영원히 강해지지 못할 것 같네요. 그의 고통은 무의미해요....",
  "call.wa1.dialog.doneop1": "{...} . . .",
  "call.wa1.dialog.doneop2": "{하지 마세요!} 아니, 선생님, 제발 하지 마세요! 제가 금방 출동시키겠습니다, 곧 도착할거에요!",
  "call.wa1.dialog.done1": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.wa1.dialog.done2": "끝났어요. 불필요한 전화를해서 죄송합니다.",
  "call.wa1.dialog.callvet1": ". . . . . . . . 좋은 생각이 아니에요. 이런 순간에는 행동 할 사람이 필요하단 말이에요. 누군가는 불쾌하겠지만 꼭 필요한 행동을 해야되요.",
  "call.wa1.dialog.thanks": "고마워요, 기다릴게요.",
  "call.wa1.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.wa1.dialog.reminder2": "내 말이 들리나요?",
  "call.wa1.aar.story": "개가 차에 치였다.",
  "call.wa1.aar.unnecessary": "의료 서비스가 불필요하게 파견되었습니다.",
  "call.wa1.aar.necessary": "동물의 상태는 치명적이였습니다. 신고자는 개를 죽이기로 결정했습니다. 그 죽음이 개가 겪는 고통을 끝내주었을것 입니다.",
  "call.ch1.title": "교도소 탈옥",
  "call.ch1.scene.criminal1": "탈옥수",
  "call.ch1.scene.criminal2": "탈옥수",
  "call.ch1.scene.criminal3": "탈옥수",
  "call.ch1.scene.criminal4": "탈옥수",
  "call.ch1.scene.kidnaped": "납치된 운전자",
  "call.ch1.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ch1.dialog.2": "이봐요, 나는 감옥 근처에 살고있는데, 제 생각엔 누군가가 탈옥하는 걸 본것 같아요!",
  "call.ch1.dialog.what": "알겠습니다. 선생님께서 본 것을 말씀해주세요.",
  "call.ch1.dialog.whata": "나는 밧줄로 창문을 통해 나가는 몇몇 남자를 보았어요 ... 영화처럼요!",
  "call.ch1.dialog.address": "거기가 어느 교도소죠?",
  "call.ch1.dialog.addressa0": "Fox River, [[ADDRESS]] 에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1.dialog.addressa1": "Fox River, 702 Jefferson Street에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1.dialog.addressa2": "Fox River, 332 Green Drive에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1.dialog.addressa3": "Fox River, 85 Second Avenue에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1.dialog.many": "몇명의 죄수들이 탈출했는지 보셨나요?",
  "call.ch1.dialog.manya": "네 명이었어요!",
  "call.ch1.dialog.where": "지금 어디에 있는지 아나요?",
  "call.ch1.dialog.wherea": "모르겠어요, 그들은 급하게 차를 타고 도망갔어요, 북쪽방향으로요.",
  "call.ch1.dialog.vehicle": "혹시, 누군가가 그들을 기다리고 있었나요?",
  "call.ch1.dialog.vehiclea": "아뇨, 그들은 차를 훔쳐서 달아난거 같아요.",
  "call.ch1.dialog.driver": "차에 누군가 있었나요?",
  "call.ch1.dialog.drivera": "네, 운전자가 있었어요... 그들은 그를 차 밖으로 끌어내리고 몇 번 때리고는 그를 트렁크에 던져넣었어요.",
  "call.ch1.dialog.kind": "{차에 대해 말해주세요} 차에 대해 기억나는게 있나요? 차량의 브랜드나, 모델, 색깔 같은 것들이요.",
  "call.ch1.dialog.kinda": "음... 그 차는... 흰색이었고, 세단 같았어요. 흰색 세단.",
  "call.ch1.dialog.way": "알겠습니다, 신고해주셔서 감사합니다, 경찰들이 곧 그들을 찾기 시작할 겁니다.",
  "call.ch1.dialog.imp": "그건 불가능합니다 선생님.",
  "call.ch1.dialog.impa": "내 두 눈으로 똑똑히 봤다고요! 누가 너같은 사람한테 이 직업을 하게 했냐? 뉴스에 제보하는게 낫겠다!",
  "call.ch1.dialog.gl": "행운을 빌어요!",
  "call.ch1.dialog.reminder": "이봐요?",
  "call.ch1.dialog.reminder2": "저기요!",
  "call.ch1.aar.story": "몇 명의 죄수들이 감옥에서 탈출했습니다.",
  "call.ch1.aar.compl": "신고자는 911에 다시 전화한 뒤, 다른 지령요원에게 신고를 접수하고선 먼저 통화한 지령요원의 무능함에 대해 불만을 제기했습니다.",
  "call.alb3.title": "비행기 추락사고",
  "call.alb3.scene.witn": "신고자",
  "call.alb3.scene.workk": "파편",
  "call.alb3.scene.owner": "비행기 추락사고 희생자",
  "call.alb3.scene.dpl": "비행기 추락사고 희생자",
  "call.alb3.scene.injpl": "비행기 추락사고 희생자",
  "call.alb3.scene.colla": "부상당한 목격자",
  "call.alb3.dialog.1": "911입니다. 무슨일 이십니까?",
  "call.alb3.dialog.addressa0": "여기로 사람을 보내줘요! 당장! [[ADDRESS]] 로요!",
  "call.alb3.dialog.addressa1": "여기로 사람을 보내줘요! 당장! 217 Main Street 로요!",
  "call.alb3.dialog.addressa2": "여기로 사람을 보내줘요! 당장! 1506 Sunshine Boulevard 로요!",
  "call.alb3.dialog.addressa3": "여기로 사람을 보내줘요! 당장! 45 Long Drive 로요!",
  "call.alb3.dialog.wh": "{무슨일이시죠?} 알겠습니다. 무슨 일이죠?",
  "call.alb3.dialog.wha": "비행기가 집으로 추락했어요!",
  "call.alb3.dialog.pl": "{어떤 항공기인가요?} 어떤 비행기 인가요? 대형 항공기 아니면 소형 항공기 인가요?",
  "call.alb3.dialog.pla": "작은 비행기에요... 2인용이요, 아마도요!",
  "call.alb3.dialog.fir": "{화재가 났나요?} 화재가 났나요?",
  "call.alb3.dialog.fira": "지붕쪽에서 약간의 연기가 피어오르는데, 화염은 보이지 않아요.",
  "call.alb3.dialog.ins": "{집안에 누군가 있나요?} 집 안에 누군가 있나요?",
  "call.alb3.dialog.insa": "아뇨, 한 여자가 집안에 뛰쳐 나왔어요. 그녀는 집에 혼자 있었다고 말했고, 다치지도 않았지만 큰 충격을 받은 것 같아요.",
  "call.alb3.dialog.cas": "{누군가 다쳤나요?} 거기에 부상당한 사람이 있나요?",
  "call.alb3.dialog.casa": "나는 비행기에 있던 사람들은 모두 죽었다고 생각하지만, 잘 모르겠어요...그 사람들을 볼 수가 없어요!",
  "call.alb3.dialog.make": "{생존자가 있나요?} 생존자가 있는지 확인하기 위해 접근 할 수 있으신가요?",
  "call.alb3.dialog.makea": "제가 거기로 들어가야 하나요?",
  "call.alb3.dialog.makeyes": "네, 가서 도움을 주세요!",
  "call.alb3.dialog.makeyes2": "좋아요, 시도해볼게요!",
  "call.alb3.dialog.makeno": "아무런 위험이 없으면 들어가보세요, 아시겠죠?",
  "call.alb3.dialog.makeno2": "그러면 그냥 여기 있는게 낫겠어요! 빨리 사람을 보내줘요!",
  "call.alb3.dialog.resc": "알겠습니다, 응급 서비스팀이 출동중 입니다, 곧 도착할거에요.",
  "call.alb3.dialog.hurr": "빨리요!",
  "call.alb3.dialog.reminder": "저기요?",
  "call.alb3.dialog.reminder2": "저기요!",
  "call.alb3.aar.crash": "신고자는 비행기 추락의 증인이었습니다. 그는 재난에 대한 것을 관제탑에게 알렸습니다.",
  "call.alb3.aar.plane": "사고로 사망자가 발생했습니다.",
  "call.alb3.aar.collapse": "신고자가 피해자를 도우러 가다가 다쳤습니다.",
  "call.gen14.title": "부엌 화재",
  "call.gen14.scene.boom": "불에탄 신고자",
  "call.gen14.scene.elec": "감전된 신고자",
  "call.gen14.scene.caller": "신고자",
  "call.gen14.scene.fiyah": "화재",
  "call.gen14.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen14.dialog.name": "선생님 성함이 어떻게 되나요?",
  "call.gen14.dialog.namea0": "저는 [[NAME]] 에요.",
  "call.gen14.dialog.namea1": "저는 Callie Douglas 에요.",
  "call.gen14.dialog.namea2": "저는 Mary Smith 에요.",
  "call.gen14.dialog.namea3": "저는 Karen Wetson 에요.",
  "call.gen14.dialog.2": "도와줘요! 부엌에 불이 났어요.",
  "call.gen14.dialog.2b": "도와주세요! 내 부엌에 불이 났어요.",
  "call.gen14.dialog.address": "주소가 어떻게 되시죠?",
  "call.gen14.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen14.dialog.addressa1": "34 Oak Street 에요.",
  "call.gen14.dialog.addressa2": "765 Jefferson Avenue 에요.",
  "call.gen14.dialog.addressa3": "34 Maple Street 에요.",
  "call.gen14.dialog.wht": "어디서 불이 난거죠?",
  "call.gen14.dialog.w1": "프라이팬 위 기름에서요!",
  "call.gen14.dialog.w2": "내 토스터기요! 불이 점점 번지고 있어요!",
  "call.gen14.dialog.w3": "카운터에요! 실수로 버너에 천을 던졌어요... 그리고 불이 너무 빨리 번지고 있어요!",
  "call.gen14.dialog.a3": "{젖은 수건으로 덮어보세요} 일단은 진정하시고, 조심스레 젖은 수건으로 프라이팬을 덮어보세요.",
  "call.gen14.dialog.a1": "{물을 뿌려보세요} 물을 뿌려서 불을 꺼보세요.",
  "call.gen14.dialog.a2": "{소화기를 사용해보세요} 알겠습니다, 소화기 있나요?",
  "call.gen14.dialog.ex1": "네...",
  "call.gen14.dialog.ex1a": "그러면, 소화기를 써서 불을 꺼보세요.",
  "call.gen14.dialog.oilbe": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 이런! 폭발했어요! 후드까지 타기 시작했어요! 도와주세요!",
  "call.gen14.dialog.ex2": "아뇨...",
  "call.gen14.dialog.countb": "도움이 되지 않았잖아요! 이제 어떻게 해야 되요?!",
  "call.gen14.dialog.toastbw": "네 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 아악!",
  "call.gen14.dialog.toastb": "네 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 아악!",
  "call.gen14.dialog.toastbwa": "선생님? 괜찮으세요?",
  "call.gen14.dialog.toastbwaend": "...",
  "call.gen14.dialog.oilbw": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 아악! 폭발했어요! 내 피부가! 탔어요! 사방이 불이에요!",
  "call.gen14.dialog.firamb": "{구급차와 소방차를 보낼게요} 주방에서 나오신 후, 집에서 나오셔서 집안에 있던 사람들이 다 대피했는지 확인하세요. 구급차가 곧 도착할겁니다.",
  "call.gen14.dialog.firfi": "{소방차를 보낼게요} 알겠습니다, 선생님과 다른사람들 모두 즉시 집 밖으로 대피하세요. 소방차가 곧 도착할 겁니다.",
  "call.gen14.dialog.firfia": "네",
  "call.gen14.dialog.firfia2": "도와주세요!",
  "call.gen14.dialog.oilg": "네! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 했어요. 모든게 잘된거 같아요! 고마워요!",
  "call.gen14.dialog.exg": "네... 잠시만요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 휴. 불이 꺼졌어요. 고마워요!",
  "call.gen14.dialog.countg": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 휴... 꺼졌어요... 무척 당황했었는데... 고마워요!",
  "call.gen14.dialog.np": "문제없습니다. 제 일인걸요.",
  "call.gen14.dialog.npa": "수고하세요!",
  "call.gen14.dialog.reminder": "저기요?",
  "call.gen14.dialog.reminder2": "도와주세요!",
  "call.gen14.aar.goodinstr": "지령요원는 신고자에게 올바른 지시를 내렸다. 덕분에 상황은 쉽게 통제되었고 소방 팀을 파견 할 필요가 없었습니다.",
  "call.gen14.aar.badinstr": "지령요원가 발신자에게 올바른 지시를 하지 못하여 상황이 더욱 악화되었습니다.",
  "call.gen14.aar.electro": "지령요원의 잘못된 지시로 인해 발신자는 감전사를 입었고 소방관과 구급 요원의 개입이 필요졌습니다.",
  "call.gen14.aar.unnec": "지령요원가 올바른 지시를 주었다면, 신고자가 스스로 상황을 해결했을것 입니다. 소방관의 개입은 피할 수 있었습니다.",
  "call.gen14.aar.necc": "소방관의 개입이 필요했습니다.",
  "call.steve.title": "가수",
  "call.steve.scene.wonder": "스티비 원더 워너비",
  "call.steve.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.steve.dialog.2": "방금 널 사랑한다고 말했어!",
  "call.steve.dialog.hello": "여보세요?",
  "call.steve.dialog.3": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.dialog.isitme": "Is it me you're looking for?",
  "call.steve.dialog.4": "I just called to say how much I care...",
  "call.steve.dialog.where": "cause I wonder where you are?",
  "call.steve.dialog.5": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.dialog.what": "and I wonder whaaat you doo?",
  "call.steve.dialog.6": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.dialog.youall": "You're all I've ever wanted...",
  "call.steve.dialog.7": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.dialog.8": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.dialog.loveyou": "...I love you too! Bye!",
  "call.steve.dialog.hang": "{전화 끊기} [전화 끊기]",
  "call.steve.dialog.excuse": "저기요?",
  "call.steve.dialog.redial": "[전화끊고 다시걸기]",
  "call.steve.dialog.reminder": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.dialog.reminder2": "(노래 부르는중)",
  "call.steve.aar.prank": "장난전화였습니다. 신고자와 상호작용을 할 수 없었습니다.",
  "call.steve.aar.nodo": "발신자가 노래를 바꾸려고 하지 않았습니다.",
  "call.steve.aar.song": "노래 부르는 곳으로 경찰을 보냈지만, 그들은 거기 가는 것에 탐탁치 않아 했습니다.",
  "call.wa2.title": "독을 품은 편지",
  "call.wa2.scene.jour": "신고자",
  "call.wa2.scene.jourw": "기자",
  "call.wa2.scene.boss": "편집장",
  "call.wa2.scene.jour2": "기자",
  "call.wa2.scene.jour3": "기자",
  "call.wa2.scene.ricin": "독을 품은 편지",
  "call.wa2.scene.decont": "오염제거",
  "call.wa2.dialog.1": "911입니다. 무슨 일입니까?",
  "call.wa2.dialog.2": "Charlie Herald 편집부에서 전화드렸습니다. 저희한테 저희를 죽이겠다는 협박을 또 받아서 연락드렸습니다.",
  "call.wa2.dialog.2_2": "Washington Scoffers 편집부에서 전화드렸습니다. 저희한테 저희를 죽이겠다는 협박을 또 받아서 연락드렸습니다.",
  "call.wa2.dialog.name": "성함이 어떻게 되시죠?",
  "call.wa2.dialog.name1": "저는 Kate Barne 입니다.",
  "call.wa2.dialog.again": "또라고요? 이런 일이 전에도 있었나요?",
  "call.wa2.dialog.why": "{왜 위협을 받았나요?} 선생님, 왜 누군가가 회사로 협박을 보냈는지 짐작가시는게 있으신가요?",
  "call.wa2.dialog.how": "어떤 위협을 받으셨죠?",
  "call.wa2.dialog.again1": "정확하게 기억하지 않지만, 2주 전이었나? 저희는 정치부 기자들이에요, 이런일이야 흔하죠. 저희 내부 규율이 위협을 받으면 무조건 신고하게되어 있어서요... 근데 제 생각에는 보통 불필요하죠.",
  "call.wa2.dialog.why1": "아마도 누군가가 저희 글쓰는 방식이 마음에 안들었나보죠!",
  "call.wa2.dialog.why2": "뭐라고 하셨죠?",
  "call.wa2.dialog.nojoke": "{진짜 위험할 수 있습니다} 선생님, 이런일들을 농담으로 넘기시면, 진짜로 위험해질 수도 있습니다.",
  "call.wa2.dialog.address": "{주소를 말씀해주세요} 사무실 주소가 어떻게 되나요?",
  "call.wa2.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.wa2.dialog.addressa1": "여기는 943 West Place 에요.",
  "call.wa2.dialog.addressa2": "여기는 20 Fortigs Boulevard 에요.",
  "call.wa2.dialog.addressa3": "여기는 223A Osmond Street 에요.",
  "call.wa2.dialog.why3": "솔직히, 별로 놀랍지는 않아요... 저널리즘이란게 다른 누군가가 싫어하는 것들을 인쇄하는 일이니까요. 어제는, 수상한 자살 사건에 대해서 글을 썼었고, 이틀 전에는 불법 이민자들 사이에 있는 테러리스트에 대해서 썼어요...",
  "call.wa2.dialog.letter": "편지가 우리 사무실로 왔어요. 누가 요즘 편지를 종이로 보내겠어요?. 보통, 우리는 협박편지를 E-mail로 받아요.",
  "call.wa2.dialog.read": "이거 읽어 드릴까요?",
  "call.wa2.dialog.yes": "{네} 네, 부탁해요.",
  "call.wa2.dialog.no": "{아뇨!} 안됩니다! 절대 만지지 마세요.",
  "call.wa2.dialog.no1": "아 젠장... 이미 만졌는데... 여기에 독이 발라져 있을거라고 생각해요?",
  "call.wa2.dialog.decont": "{격리 하세요} 지금 사무실을 격리시키고, 편지를 제거할 긴급팀을 파견하고 있습니다. 그냥 긴급팀을 기다리면 모든게 괜찮아지실 겁니다.",
  "call.wa2.dialog.en": "{독이 있는지 확인해보세요} 가능성이 있습니다. 봉투를 확인해보세요.",
  "call.wa2.dialog.en1": "음... 잠시만요 . . . . . . . . . . . .",
  "call.wa2.dialog.got": "네, 가져왔어요.",
  "call.wa2.dialog.open": "훌륭합니다. 이제, 봉투를 천천히 열어서 확인해보세요. 분말이나 다른 물질이 있나요?",
  "call.wa2.dialog.open1": "잠시만요. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.wa2.dialog.open2": "젠장할... 하얀가루가 보여요. 그리고 썩은내가 나요. 젠장! 구급차를 바로 보내줘요! 봉투안에 있는 뭔지 모르는거에 노출된것 같아요.",
  "call.wa2.dialog.stop": "{버리세요!} 즉시 버리고 유출하지 마세요!",
  "call.wa2.dialog.stopp": "내가 죽을 수도 있는건가요? 제발, 도와줘요...",
  "call.wa2.dialog.whoelse": "{편지를 만진 다른사람이 있나요?} 그 밖에 누구든지 편지를 만진 사람이 있나요?",
  "call.wa2.dialog.bosss": "예, 제 편집장에게 보여줬었어요. 그리고 그가 아프다고 해서, 사무실에 누워있어요... 잠든거 같아요. 그를 깨워야 할까요?",
  "call.wa2.dialog.nwake": "아뇨, 그 자리에 머무르면서 도움을 기다리세요.",
  "call.wa2.dialog.wake": "네. 지금 그의 사무실로 가서 그를 확인하고 그가 의식이 있는지 알아보세요.",
  "call.wa2.dialog.check": "알겠어요, 가볼게요.",
  "call.wa2.dialog.check1": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.wa2.dialog.check2": "편집장님, 괜찮으세요? 편집장님!",
  "call.wa2.dialog.greg": "그를 깨울 수가 없어요. 내가 무엇을 할지 알려주세요...",
  "call.wa2.dialog.pulse": "그의 맥박을 확인해보세요.",
  "call.wa2.dialog.breath": "그가 숨을 쉬고 있나요?",
  "call.wa2.dialog.feel": "네. 느낄 수 있어요!",
  "call.wa2.dialog.pulse1": "잠시만요... 네, 숨을 쉬고 있어요.",
  "call.wa2.dialog.readb": "문장이 좀 짧아요: '호기심은 고양이를 죽이죠, 당신도 9개의 목숭을 가지고 있나요? 그러는게 좋을거에요, 왜나면 당신은 오늘 하나를 잃을테니까'",
  "call.wa2.dialog.readb2": "문장이 짧아요: '호기심은 치명적인 죄입니다.'",
  "call.wa2.dialog.police": "{경찰 출동} 알겠습니다, 경관을 파견해서 확인해볼게요.",
  "call.wa2.dialog.nopolice": "{경찰 출동 불필요} 심각해 보이지는 않습니다. 위협이 다시 발생하면 신고하세요. 지금 당장은, 침착하고 조심해야 합니다.",
  "call.wa2.dialog.same": "넵, 저도 그렇게 생각해요. 회사 규율때문에 어쩔수 없이 신고한거라서, 아마 아무것도 아니겠죠. 시간 내주셔서 감사했습니다!",
  "call.wa2.dialog.policewait": "그렇게 까지 해야 되는지는 잘 모르겠지만, 뭐 당신 선택이니까요. 편지 가지고 기다리고 있을게요.",
  "call.wa2.dialog.end": "기다릴게요. 가능한 빨리 와주세요...",
  "call.wa2.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.wa2.dialog.reminder2": "거기 있나요?",
  "call.wa2.aar.decontdone": "오염이 제거되어 병원균이 퍼지는 것을 막았습니다.",
  "call.wa2.aar.story": "편집 사무실로 목숨을 위협하는 협박을 편지를 받았습니다. 그 편지에는 위험한 독이 들어 있었습니다.",
  "call.wa2.aar.nosend": "지령요원는 응급 서비스팀을 보내고 사무실을 격리했습니다.",
  "call.wa2.aar.badopen": "지령요원는 신고자에게 편지를 확인하라고 지시해서, 독성 가루를 발견했지만, 신고자 역시 독성가루에 노출되었습니다.",
  "call.wa2.aar.quar": "사무실은 격리조치 되었고, 경찰은 봉투 안에서 RICIN 이라는 독극물을 발견했습니다.",
  "call.wa2.aar.noquar": "지령요원는 오염물을 사무실에서 격리시키고 제거해야한다고 말했습니다.",
  "call.wa2.aar.policef": "경찰은 편지를 조사했고 이것은 증거로 사용될 것입니다.",
  "call.alb4.title": "세차장 싸움",
  "call.alb4.scene.caller": "Agnes Black (신고자)",
  "call.alb4.scene.sman1": "싸우는 남자",
  "call.alb4.scene.sman2": "싸우는 남자",
  "call.alb4.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와 드릴까요?",
  "call.alb4.dialog.2": "안녕하세요, 여기는 세차장인데요, 서로 옷을 끌어당기면서 다투는 두 남자를 신고하려고 해요. 그들이 본격적으로 싸울까봐 염려되요.",
  "call.alb4.dialog.address": "알겠습니다. 거기가 어디죠?",
  "call.alb4.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4.dialog.addressa1": "2608 Central Avenue 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4.dialog.addressa2": "Menaul Boulevard 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4.dialog.addressa3": "2608 156 Indian School Road 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4.dialog.know": "두 사람 중 아는 사람이 있나요?",
  "call.alb4.dialog.knowa": "아뇨, 둘 다 모르는 사람이에요. 전에 여기서 보지 못한 사람이에요. 고객분들이 모두 겁을 먹고 나가고 있어요!",
  "call.alb4.dialog.name": "알겠습니다. 선생님 성함이 어떻게 되죠?",
  "call.alb4.dialog.namea0": "전 [[NAME]] 에요 세차장 주인이에요.",
  "call.alb4.dialog.namea1": "전 Agnes Black 이에요, 이곳의 사장이죠.",
  "call.alb4.dialog.gun": "무기가 있는지 알 수 있나요?",
  "call.alb4.dialog.guna": "잘 모르겠어요... 빨리요, 점점 폭력적으로 변하고 있어요.",
  "call.alb4.dialog.calm": "그들을 진정시키려고 시도해봤나요?",
  "call.alb4.dialog.calma": "오... 이봐요! 진정해요 그러지 않으면 경찰이 올거에요! . . . . . . . . . 여보세요? 그들은 경찰을 만나길 원하는 거 같지 않아요. 그들은 차를 타고 도망가고 있어요.",
  "call.alb4.dialog.car": "차량의 메이커와 모델을 알 수 있나요?",
  "call.alb4.dialog.cara": "블랙 SUV에요. 그들은 차를 타고 도망갔어요!",
  "call.alb4.dialog.solved": "그럼, 선생님의 문제가 해결되었네요.",
  "call.alb4.dialog.susp": "{인상착의?} 그 남자들의 인상착의를 말씀해주시겠어요? 그리고 백인, 흑인, 히스패닉계였습니까?",
  "call.alb4.dialog.suspa": "둘다 키가 큰 백인이에요. 어두운 옷을 입고 있었어요.",
  "call.alb4.dialog.plates": "그들이 타고 떠난 SUV의 번호판을 봤나요?",
  "call.alb4.dialog.platesa": "아뇨, 잘 못봤어요.",
  "call.alb4.dialog.brand": "그들이 타고 떠난 SUV차량의 모델과 메이커를 알고 있나요?",
  "call.alb4.dialog.branda": "아뇨, 죄송해요.",
  "call.alb4.dialog.nope": "이런 경우에는 도와드릴 수가 없어요.",
  "call.alb4.dialog.patr": "알겠습니다. 경관들에게 찾아보라고 하죠.",
  "call.alb4.dialog.bye": "알겠어요. 그럼 수고하세요!",
  "call.alb4.dialog.uh": "음 알겠어요, 이야기를 들어줘서 고마워요. 수고하세요!",
  "call.alb4.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.alb4.dialog.reminder2": "선생님?",
  "call.alb4.aar.story": "세차장 주인이 두 남자의 싸움을 신고했습니다.",
  "call.alb4.aar.ran": "용의자는 수배자일 수도 있었는데 지령요원의 결정으로 도망쳤습니다.",
  "call.alb4.aar.caught": "용의자는 경찰에 붙잡혔고 수배자(범죄자)로 밝혀졌습니다.",
  "call.ny1.title": "Serious fall",
  "call.ny1.scene.caller": "Barney Stinpson (신고자)",
  "call.ny1.scene.chick": "매력적인 여자",
  "call.ny1.scene.teddy": "Ted Mosbay",
  "call.ny1.scene.marsh": "Marshall Eriks",
  "call.ny1.scene.robin": "Robin Serbatsky",
  "call.ny1.scene.lily": "Lily Aldron",
  "call.ny1.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ny1.dialog.2": "안녕하세요, 구급차와 구급대원 좀 보내주세요, 그녀의 목숨이 위험해요.",
  "call.ny1.dialog.con": "{여자한테 어떤 위험이 처해졌나요?} 알겠습니다, 그녀가 어떤 위험에 처했다는거죠? 그녀의 건강상태는 어떻습니까?",
  "call.ny1.dialog.con1": "내부 출혈이 있을 수 있어요. 어쩌면 골절 일 수도 있고요 빨리 와서 그녀를 병원에 데려가주세요!",
  "call.ny1.dialog.address": "어디서 전화를 주셨나요?",
  "call.ny1.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.ny1.dialog.addressa1": "Columbus Avenue 246 에요.",
  "call.ny1.dialog.addressa2": "Oak street 135 에요.",
  "call.ny1.dialog.addressa3": "우리는 MacLaren's Pub 에 있어요.",
  "call.ny1.dialog.ext": "{상처가 있나요?} 혹시 상처가 있나요? 그녀는 어떻게 보이나요?",
  "call.ny1.dialog.ext1": "오, 그녀는 아릅답게 보여요.",
  "call.ny1.dialog.after": "{무슨 뜻이죠?} 선생님 무슨 말씀이시죠? 그녀가 심각한 사고를 겪고 부상을 입었다고 하지 않았나요?",
  "call.ny1.dialog.always": "뭐라 말할 수가 없어요... 그녀는 항상 아름다워요.",
  "call.ny1.dialog.sure": "선생님, 정말로 그녀에게 구급출동이 필요한건가요?",
  "call.ny1.dialog.heaven": "네, 그녀는 천국에서 떨어졌어요.",
  "call.ny1.dialog.heaven1": "그녀는 천국에서 떨어졌어요.",
  "call.ny1.dialog.happen": "{무슨일이시죠?} 선생님, 정확히 그녀에게 무슨 일이 일어난건지 말씀해주세요.",
  "call.ny1.dialog.fell": "음, 그녀는 떨어졌어요.",
  "call.ny1.dialog.high": "그녀가 얼마나 높은 곳에서 떨어진건가요?",
  "call.ny1.dialog.high1": "음, 잘 모르겠지만, 매우 높은 곳에서 떨어졌죠.",
  "call.ny1.dialog.fromw": "알겠습니다, 그녀가 떨어진 곳이 땅에서 몇 피트정도 높이였나요?",
  "call.ny1.dialog.precise": "{자세히 말씀해주세요} 선생님, 제발 좀더 정확히 말해 주시겠습니까? 그래야 구급차를 출동시킬지 말지를 결정할 수 있습니다.",
  "call.ny1.dialog.feet": "당연히 그녀는 구급차가 필요해요! 그녀는 20,000 피트에서 떨어 졌어! 이봐 친구! 진심이야!",
  "call.ny1.dialog.not": "아니, 아니야.",
  "call.ny1.dialog.serious": "진심이라고요?",
  "call.ny1.dialog.cons": "{장난 치지마세요} 이런 장난전화의 결과를 아나요? 누군가 도움이 필요할 때, 당신 때문에 그 사람이 제때 도움을 못 받을 수 있다고요.",
  "call.ny1.dialog.niceone": "{좋네} 작업멘트가 좋네, 오늘 밤 너에게 운이 좋길 바랄게.",
  "call.ny1.dialog.niceone1": "정말 고마워, 친구.",
  "call.ny1.dialog.send": "{구급차 출동} 알겠습니다. 지금 구급차를 보내죠.",
  "call.ny1.dialog.send1": "오, 진짜? ... 알았어, 기다릴게.",
  "call.ny1.dialog.jjoke": "이봐 친구, 농담이었어. 너는 좀 냉정해야할 필요가 있어.",
  "call.ny1.dialog.jjoke1": "{경찰 출동} 경찰을 보낼게요. 당신이 왜 우리 긴급회선을 막고 이런 농담을 하는 이유에 대해서 경찰에 잘 설명해주셔야 될겁니다.",
  "call.ny1.dialog.quit": "{전화를 막지 마세요} 비상 전화를 차단하고 있습니다. 이게 마지막이길 바래요. 안그러면 심각한 상황에 빠질겁니다.",
  "call.ny1.dialog.sorry": "알겠어요, 알겠어. 죄송해요. 수고하세요.",
  "call.ny1.dialog.again": "걱정하지마. 난 두번이나 똑같은 작업멘트를 쓰지 않으니까, 그러니까 당신은 내 목소리를 다시는 듣지 못할거야. 수고해.",
  "call.ny1.dialog.reminder": "이봐, 환상적인 아가씨가 너를 원하고 있어.",
  "call.ny1.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.ny1.aar.noneed": "응급 의료진의 개입은 전혀 필요 없었다. 신고자는 구급차를 불러 여자에게 '천국에서 떨어졌다'라는 작업멘트를 하려고 했습니다.",
  "call.ny1.aar.legend": "비록 유명한 작업멘트였지만, 지령요원는 신고자에게 경고를 했어야 됐습니다. 하지만 지령요원은 그의 아이디어를 칭찬했습니다.",
  "call.ny1.aar.good": "지령요원는 신고자가 911에 전화하여 여자에게 깊은 인상을 심어주려한다는 것을 발견했습니다. 지령요원는 가짜 전화에 대해 경고했습니다.",
  "call.bribe.title": "공장 사고",
  "call.bribe.scene.susemp": "공장 주인 (신고자)",
  "call.bribe.scene.crimemp": "공장 주인 (신고자)",
  "call.bribe.scene.worker": "부상당한 근로자",
  "call.bribe.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.bribe.dialog.2": "공장에서 사건이 발생했습니다. 제 직원 중 한 명이 날카로운 도구로 찔렸어요.",
  "call.bribe.dialog.3": "심각한 상황인가요? 경찰의 도움이 필요한가요?",
  "call.bribe.dialog.4": "경찰!? 아뇨, 경찰은 필요없어요! 구급차가 필요해요.",
  "call.bribe.dialog.address": "거기가 어디입니까?",
  "call.bribe.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.bribe.dialog.addressa1": "1st street 135 에요.",
  "call.bribe.dialog.addressa2": "2nd avenue 246 에요.",
  "call.bribe.dialog.addressa3": "Pine street 389 에요.",
  "call.bribe.dialog.9": "직원분한테 정확히 어떤 일이 일어난거죠?",
  "call.bribe.dialog.10": "그가 사다리에서 떨어지면서 칼에 찔렸어요.",
  "call.bribe.dialog.polmed": "{구급차와 경찰차를 보내겠습니다} 알겠습니다. 구급차와 경찰을 그리로 보내겠습니다.",
  "call.bribe.dialog.med": "{구급차를 보내겠습니다} 알겠습니다. 구급차를 거기로 보내겠습니다.",
  "call.bribe.dialog.12": "그게... 경찰은 보내지 말아줄래요??",
  "call.bribe.dialog.13": "미안하지만, 뭐라고요?!",
  "call.bribe.dialog.14": "경찰에 알리지 않는다면 정말 고마울겁니다. 정말, 정말로 감사할거에요.",
  "call.bribe.dialog.15": "{무슨 말씀이시죠?} 매우 감사하다는 말이 무슨 말이죠?",
  "call.bribe.dialog.16": "그 의미로 $5,000를...",
  "call.bribe.dialog.17": "{뇌물?} 나를 돈으로 매수하겠다는 겁니까?",
  "call.bribe.dialog.18": "네.",
  "call.bribe.dialog.bribeno": "{안 받아} 선생님, 저는 뇌물 수수를 아주 심각한 범죄라고 알려 드리고 싶습니다.",
  "call.bribe.dialog.bribemore": "{더 줘} $5,000 이라고요? 그것은 충분하지 않아요... $10,000은 받아야겠어요.",
  "call.bribe.dialog.bribeok": "{경찰은 안보내겠습니다} 좋습니다. 필요없다고 말하신다면, 경찰을 보내지 않도록 하죠.",
  "call.bribe.dialog.20": "들어봐요, 나는 가족이 있어요... 아내... 세명의 자식들... 그리고 내가 꼭 운영해야 할 공장이 있어요.",
  "call.bribe.dialog.26": ". . . . . . . . . 알았어요, 그럼 $7,000으로 합의하죠.",
  "call.bribe.dialog.27": "좋아요, 내 사무실로 오면 돈을 건네줄게요.",
  "call.bribe.dialog.28": "{구급대원을 기다려주세요} 선생님, 구급차를 기다려주세요.",
  "call.bribe.dialog.28ok": "알았어요.",
  "call.bribe.dialog.why": "왜 저한테 이런 부탁을 하신거죠?",
  "call.bribe.dialog.31": "모든 의료안전규정을 지키려면 비용이 만만치 않아요. 그래서 규정 몇개를 무시했고, 이게 걸리면 벌금이 저희 회사를 망하게 할거에요.",
  "call.bribe.dialog.32": "몇개를 무시했다고요?",
  "call.bribe.dialog.33": "어찌되었든, 경찰은 보내지 마세요. 알았죠?",
  "call.bribe.dialog.40": "알겠습니다, 구급차를 기다려주세요.",
  "call.bribe.dialog.stop": "{충분히 들었어} 그만하세요! 선생님, 경찰이 구급차와 같이 갈겁니다. 상황을 설명하셔야 할거에요.",
  "call.bribe.dialog.iwait": "네.",
  "call.bribe.dialog.end": "....",
  "call.bribe.dialog.reminder": "저기?",
  "call.bribe.dialog.reminder2": "거기 계세요?",
  "call.bribe.aar.bribeprop": "지령요원에게 뇌물 제안이 들어왔지만 즉시 거절했다.",
  "call.bribe.aar.inc": "생산 현장에서 사고가 발생했습니다.",
  "call.bribe.aar.bribecrime": "지령요원은 뇌물을 받고 범죄를 은폐했습니다. 대화녹음파일이 증거자료로 적절한 조치가 취해질겁니다.",
  "call.288.title": "균열 속 차량",
  "call.288.scene.caller": "신고자",
  "call.288.scene.injuried1": "갇힌 여자",
  "call.288.scene.car": "균열 속 차량",
  "call.288.dialog.1": "911입니다. 무슨 일 인가요?",
  "call.288.dialog.2": "후우, 여기 응급 상황이 있어요!",
  "call.288.dialog.3": "알겠습니다. 무슨 일이죠?",
  "call.288.dialog.fell": "어......저기 차가 땅으로 떨어졌어요.",
  "call.288.dialog.address": "{어디세요?} 선생님, 지금 어디이신가요?",
  "call.288.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.288.dialog.addressa1": "여기는 Columbus Avenue 246 에요.",
  "call.288.dialog.addressa2": "여기는 Oak street 135 에요.",
  "call.288.dialog.addressa3": "여기는 7th street 89 에요.",
  "call.288.dialog.mean": "선생님 어떻게 된건지 말씀해주시겠어요?",
  "call.288.dialog.meana": "지진 이후에, 길가에 금이 조금 가더니 틈이 생겼어요. 그리고 차가... 그곳으로 떨어졌어요.",
  "call.288.dialog.7": "그 차는 갈라진 틈 사이에 있는건가요?",
  "call.288.dialog.8": "차가 부분적으로 구멍에 미끄려저 들어가있어요.",
  "call.288.dialog.parked": "{시동이 켜져있나요?} 차량은 아직 시동이 걸려있나요?",
  "call.288.dialog.10": "아뇨, 아뇨....제 말은, 시동이 걸려있었는데 여성분이 운전하다가 지진이 일어나자마자 차를 멈추고 시동을 껐어요. 제 생각엔 여성분은 그냥 혼란스러워 하는 것 같아요.",
  "call.288.dialog.deep": "{얼마나 깊나요?} 차가 있는 구멍이 얼마나 깊나요?",
  "call.288.dialog.deepa": "확인해볼게요... 그게, 잘 모르겠어요, 6에서 8피트정도, 아니면 그 이상?",
  "call.288.dialog.inside": "차 안에 누군가 있나요?",
  "call.288.dialog.insidea": "음, 있어요, 여자가 있어요.",
  "call.288.dialog.closer": "{도움을 주세요} 선생님, 만약 안전하다면 차량을 점검하고 여성분이 부상을 당했는지 확인해주세요.",
  "call.288.dialog.16": "알았어요, 해볼게요... [멀리 떨어짐] 이봐요, 멍하니 있지말고 이것 좀 잡아줘요 . . . . . . . . . 그리고 내 핸드폰 좀 줘봐요! 고마워요.",
  "call.288.dialog.17": "{운전자가 다쳤는지 확인하세요} 좋습니다, 운전자를 확인하시고, 그녀가 부상이 있는지 확인해주세요.",
  "call.288.dialog.20": "... 이런! 그녀는 움직임이 없어요, 게다가 에어백에 혈흔이 뭍어 있고요 . . . . . . . . . 문을 바위가 막고 있어요! 빌어먹을 잔해가 사방에 있어요.",
  "call.288.dialog.smash": "{창문을 부시세요} 선생님 제가 부탁드리고 싶은게 있습니다. 주변에 아무거나 무거운 걸 찾으셔서 창문을 부시고 그분을 도와주셨음 합니다.",
  "call.288.dialog.smashn": "싫어요! 내가 다칠거에요, 지금 당장 누구 좀 보내주세요.",
  "call.288.dialog.smashy": "좋습니다. 해볼게요!!",
  "call.288.dialog.checkdoor": "{다른쪽 차문을 열어보세요} 다른 아무 차문이나 열어보신 후, 열리면 다른쪽에서 그분을 도와주세요.",
  "call.288.dialog.checkdoor2": "그녀 주변에 뭔가 너무 많이 있어요, 빌어먹을 잔해도 사방에 있고요.",
  "call.288.dialog.checkdoor3": "선생님, 제발 그녀를 도와주세요.",
  "call.288.dialog.checkdoor4": "알았어요 . . . . . . . . . 젠장!!! 차가 방금 움직였어요! 제길 내가 갇혔어요!! 도와줘요!",
  "call.288.dialog.checkdoor5": "{기다려주세요} 응급 서비스 팀이 곧 도착할거에요. 침착하게 기다려주세요.",
  "call.288.dialog.help": "{구조대 파견} 응급 서비스를 보내고 있습니다. 기다려주세요.",
  "call.288.dialog.end": "빨리요, 지진이 다시 올 수도 있어요.",
  "call.288.dialog.askhelp": "{다른사람에게 도움을 청해} 선생님, 주위에 누군가 있나요? 도움을 요청하셔서 문을 막는 돌 덩어리를 밀어내고, 갇힌 여자를 끌어내보세요.",
  "call.288.dialog.askhelp2": "해볼게요 . . . . 어이, Tony! 누군가를 찾아서 내려와봐, 도움이 필요해! . . . . . . . . . 이걸 옮기려면 누군가 더 필요해.",
  "call.288.dialog.askhelp3": "차에서 그녀를 꺼내서 평평한 바닥에 구멍을 내고 맥박을 확인하십시오. 그녀에게 맥박이 없다면 911에 다시 전화하십시오.",
  "call.288.dialog.askhelp4": "네, 네. 그렇게 할게요.",
  "call.288.dialog.reminder": "저기요?",
  "call.288.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.288.aar.carinachasm": "지진 중 자동차가 틈에 떨어졌습니다. 운전자는 차량 안에 있었고 의식이 없었습니다.",
  "call.288.aar.nosmash": "목격자는 사람을 돕기 위해 차창을 부시는걸 도와주지 않았습니다. 응급 서비스를 보냈습니다.",
  "call.288.aar.smash": "목격자가 차창을 부수고 부상당한 여성에게 도움을 제공했습니다.",
  "call.288.aar.trapped": "지령요원는 목격자에게 위험한 환경에서의 도움을 강요했으며 그 결과 목격자가 갇혔습니다. 응급 서비스를 신속히 보냈습니다.",
  "call.288.aar.help": "지령요원는 원격으로 방법을 전달해, 목격자 및 기타 구경꾼과 함께 부상당한 여성을 구조했습니다.",
  "call.gen18.title": "시끄러운 이웃",
  "call.gen18.scene.caller": "신고자",
  "call.gen18.scene.host": "파티 호스트",
  "call.gen18.scene.party1": "학생",
  "call.gen18.scene.party2": "학생",
  "call.gen18.scene.party3": "학생",
  "call.gen18.scene.fighterA": "공격적인 남자",
  "call.gen18.scene.fighterB": "공격적인 남자",
  "call.gen18.scene.fighterW": "총을 든 공격적인 남자",
  "call.gen18.scene.burglar": "강도",
  "call.gen18.scene.drugd": "마약 판매상",
  "call.gen18.scene.shot": "총상을 입은 피해자",
  "call.gen18.scene.drunken": "술취한 남자",
  "call.gen18.scene.child1": "겁먹은 아이",
  "call.gen18.scene.child2": "겁먹은 아이",
  "call.gen18.scene.olddead": "죽은 노인",
  "call.gen18.scene.oldalive": "노인",
  "call.gen18.scene.father": "아빠",
  "call.gen18.scene.mother": "엄마",
  "call.gen18.scene.child3": "겁먹은 아이",
  "call.gen18.scene.child4": "겁먹은 아이",
  "call.gen18.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와 드릴까요?",
  "call.gen18.dialog.2": "안녕하세요, 옆집 에서 무척이나 시끄러운 소리가 들려요. 소음 때문에 애들이 자꾸 깨요... 애들이 잠을 잘 수가 없어요. 이것에 대해서 뭔가 해줄 수 있나요?",
  "call.gen18.dialog.3": "이웃집을 신고하려고 하는데요. 옆집이 너무 시끄러워요.",
  "call.gen18.dialog.4": "안녕하세요, 옆집에서 무척이나 시끄러운 소리가 들려요. 무슨일인지 와서 확인해줄수 있나요?",
  "call.gen18.dialog.address": "{어디시죠?} 주소가 어떻게 되시죠?",
  "call.gen18.dialog.addressa0": "제 집주소는 [[ADDRESS]] 에요, 전 6호실에서 살고 있어요.",
  "call.gen18.dialog.addressa1": "제 집주소는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen18.dialog.addressa2": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen18.dialog.addressa3": "39A Porcupine Plaza 에요.",
  "call.gen18.dialog.name": "신고자분 성함을 알려주시겠어요?",
  "call.gen18.dialog.name1": "전 Marianne Fates 에요..",
  "call.gen18.dialog.name2": "전 Chloe Smith 에요.",
  "call.gen18.dialog.name3": "전 Jessy Taylor 에요.",
  "call.gen18.dialog.what": "{무슨일이시죠?} 이웃집에서 무슨 일이 일어나고 있는지 아시나요?",
  "call.gen18.dialog.party": "무슨 파티를 하고 있는것 같아요, 아마도요. 많은 사람들 목소리와 시끄러운 음악소리가 들려요.",
  "call.gen18.dialog.danger": "{위험한가요?} 어떤식으로든 위협받고 있나요?",
  "call.gen18.dialog.nodanger": "아뇨, 그건 아니지만 시끄러운 음악소리 때문에 우리 아이가 잠을 못자고 있어요. 그들이 부르는 노랫말 하나하나가 다 들리고 있어요.",
  "call.gen18.dialog.yesdanger": "솔직히, 맞아요. 안전하다고 생각하지 않아요.",
  "call.gen18.dialog.noneed": "아뇨, 그런데 그 소리가 날 미치게 만들어요. 내 말 뜻은, 좋은 음악이라면 괜찮겠지만 너무 기분 나쁜 음악이에요...",
  "call.gen18.dialog.aresure": "{음악이 그렇게 많이 시끄럽나요?} 그들이 소음규정을 위반하고 있다고 확신하시나요? 진짜로 음악소리가 너무 큰 겁니까 아니면... 그냥 싫어하는 음악이셔서 그런건가요?",
  "call.gen18.dialog.too": "네, 너무 소리가 커요!",
  "call.gen18.dialog.dubstep": "저 음악은 법을 위반하고 있어요! 저건 DUBSTEP이라고요!",
  "call.gen18.dialog.nosendp": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 이건 911에 신고하실 상황이 아니신것 같습니다. 911은 비상상황일때만 신고하실 수 있습니다.",
  "call.gen18.dialog.fightn": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 이건 911에 신고하실 상황이 아니신것 같습니다. 911은 비상상황일때만 신고하실 수 있습니다.",
  "call.gen18.dialog.nosendf": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 이건 911에 신고하실 상황이 아니신것 같습니다. 911은 비상상황일때만 신고하실 수 있습니다.",
  "call.gen18.dialog.nosend1": "아 정말요? 이 상황에서도 경찰관 한명이라도 보내지도 않는다면, 내가 왜 세금을 내야되는지 모르겠네요! 참나...어이가 없어서.",
  "call.gen18.dialog.why": "{왜 그렇게 생각하시죠?} 왜 안전하지 않다고 생각하시는지 말씀해주시겠어요?",
  "call.gen18.dialog.fight": "옆에서 싸우는 목소리가 들려요, 아마 말다툼인것 같은데. 이러다가 옆집 사람들이 금방이라도 싸울것 같아요.",
  "call.gen18.dialog.drugs": "집에 들어오는 데 그때 막 이웃집에서 나오는 남자를 봤어요. 좀 이상한 것 같았어요, 그것도 상당히 이상했어요. 어쩌면, 그는 마약에 취한 거 같아보였어요.",
  "call.gen18.dialog.noweird": "{경찰을 보내지 않겠습니다} 부인, 이상한 행동을 한다고 무조건 마약 복용을 의미하지는 않습니다. 신고할 내용은 아닌것 같습니다. 마약을 취급하거나 마약을 사용한다고 생각되면 지역 경찰서에 전화하십시오. 그러면 그 사람들이 마약수사대에 연결시켜줄겁니다. 그 다음 신고자께서 정보를 주시면, 수사대가 수사에 착수할겁니다.",
  "call.gen18.dialog.sendn": "{경찰을 보낼게요} 이웃을 진정시키기 위해 경관을 보내겠습니다.",
  "call.gen18.dialog.sendp": "{경찰을 보낼게요} 이웃을 진정시키기 위해 경관을 보내겠습니다.",
  "call.gen18.dialog.sendfight": "{경찰을 보내겠습니다} 무슨일인지 확인하기 위해서 경관들을 보내보겠습니다.",
  "call.gen18.dialog.serious": "{심각한가요?} 옆집이 정말 심각하게 다툼을 하고 있는거 맞으시죠? 단순한 다툼이면 경찰을 보낼 수 없습니다.",
  "call.gen18.dialog.weapon": "{무기를 갖고 있나요?} 그 사람들이 무기를 가지고 있을거라고 생각하시나요? 그 사람들이 무기를 가지고 있다는 말을 들어보신적이 있으신가요?",
  "call.gen18.dialog.soserious": "네! 내가 말했잖아요... 잠시만요! 방금 총소리가 들렸어요. 누군가 비명을 지르고 있어요! 지금 당장 구급차를 보내줘요 빨리!",
  "call.gen18.dialog.idkserious": "제가 그걸 어떻게 알겠어요? 그들이 싸우고 있으니까, 911에 신고해서 경찰이 처리해주길 바란거죠.",
  "call.gen18.dialog.noidea": "잘 모르겠어요.",
  "call.gen18.dialog.gun": "네, 누군가가 총을 꺼내겠다고 협박하고 있어요.",
  "call.gen18.dialog.check": "{가서 확인해보세요!} 거기 가서 누가 부상을 당했는지 확인해 주실래요?",
  "call.gen18.dialog.check1": "당신 미쳤어? 경찰은 당신이라고! 그게 당신의 일이라고!",
  "call.gen18.dialog.check2": "{경찰 보내기} 이해합니다 선생님, 두려우시다면 거기에 갈 필요가 없죠. 지금 경찰을 보내겠습니다.",
  "call.gen18.dialog.senda": "{응급팀 파견} 응급팀을 보내고 있습니다. 아파트에서 나가지말고 기다려주세요.",
  "call.gen18.dialog.senddrug": "{응급팀 파견} 지금 응급팀을 보내고 있습니다. 아파트에 머물면서 침착하게 기다려주세요.",
  "call.gen18.dialog.okthx": "고마워요. 제 집에서 기다릴게요. 수고하세요.",
  "call.gen18.dialog.talking": "{항의해보셨나요?} 음악소리를 낮출 수 있는지 요청해보셨나요?",
  "call.gen18.dialog.yestalk": "네, 시도해봤지만 문 안에서 대답이 없었어요.",
  "call.gen18.dialog.notalk": "아뇨, 내 아이들을 혼자두고 싶지 않아요.",
  "call.gen18.dialog.notalkdanger": "음... 괜찮을까요? 그 사람들이 그닥 멀쩡해보이진 않아요. 솔직히 말해서, 나는 그 사람들이 좀 무서워요.",
  "call.gen18.dialog.noises": "TV소리가 너무 커요.",
  "call.gen18.dialog.anyelse": "다른 소리는 안들리나요?",
  "call.gen18.dialog.furnit": "흠... 약간 이상한 소리가 들려요. 마치 누군가가 가구를 움직이는 것 같아요. 그러나 저는 왜 그들이 한밤중에 가구를 옮기는 건지 모르겠어요.",
  "call.gen18.dialog.cry": "단지 TV소리인 것 같기도 하지만, 울고 있는 아이의 소리가 들리는거 같아요.",
  "call.gen18.dialog.tvonly": "TV소리 외에는 아무것도 안들려요. 정말, 정말 TV소리가 커요.",
  "call.gen18.dialog.who": "거기 누가 살고 있는지 아시나요?",
  "call.gen18.dialog.idk": "노인인데... 60대 혹은 70대 같아요. 전 그를 잘 몰라요. 우리는 서로 인사를 나누지 않거든요.",
  "call.gen18.dialog.students": "학생들이 살아요. 총 네 명정도인데 커플 하나와 남자 두 명이에요.",
  "call.gen18.dialog.family": "아이 두명이 포함된 가족이 살고 있어요.",
  "call.gen18.dialog.often": "{종종 있는 일인가요?} 그들은 항상 이렇게 큰 소리로 듣나요? 아니면 예외의 경우인가요?",
  "call.gen18.dialog.oftenn": "아뇨, 아이들이 어려서, 그래서 평소에는 밤에 엄청 조용해요.",
  "call.gen18.dialog.ofteny": "네.... 부부가 항상 싸우는 소리를 들어요. 잔혹한 말일지도 모르겠는데, 저는 그들을 정신병자라고 불러요. 그들은 항상 술을 많이 마시고, 애들을 잘 돌보는 것처럼 보이지 않아요. 어쩌면 누군가를 보내서 아이들을 확인해봐야해요.",
  "call.gen18.dialog.alone": "그는 혼자 살고 있나요?",
  "call.gen18.dialog.alone1": "그런것 같아요.",
  "call.gen18.dialog.normal": "그는 종종 이렇게 큰 소리로 듣나요?",
  "call.gen18.dialog.normaly": "네, 그는 소리를 잘 못듣는편이라 TV소리를 크게 틀어놓고 들어요. 낮에는 익숙해졌지만 밤에는 참지 못하겠어요. 우리 아이들이 잠을 자야한다고요!",
  "call.gen18.dialog.normaln": "아뇨, 그는 조용한 편이에요, 특히 밤에는요.",
  "call.gen18.dialog.visit": "{방문객이 있었나요?} 그의 아파트에 찾아온 방문객은 없나요?",
  "call.gen18.dialog.visit1": "그를 찾아온 사람은 없었어요. 그에게 무슨 일이 일어난 건 아닐까요?",
  "call.gen18.dialog.visit2": "그를 찾아온 사람은 없었어요. 그에게 무슨 일이 일어난 건 아닐까요?",
  "call.gen18.dialog.sendcheck": "{경찰 파견} 그를 확인하기 위해서 경찰을 보내겠습니다.",
  "call.gen18.dialog.sendcheckpath": "{경찰 파견} 그를 확인하기 위해서 경찰을 보내겠습니다.",
  "call.gen18.dialog.nosendcheck": "{평범한 상황입니다} 그건 평범한 상황으로 보입니다, 부인. 그는 아마 TV 앞에서 잠들었을 것입니다. 아침까지 기다렸다가 TV가 계속 켜져있으면 가까운 경찰서에 연락하십시오.",
  "call.gen18.dialog.nosendfam": "{긴급사항이 아닙니다} 그게 911에 적합한 신고라고 생각되지 않습니다. 이런 경우 관할 경찰서에 전화를 걸어 도움을 요청하세요.",
  "call.gen18.dialog.susp": "{의심스러운 사람이 있었나요?} 최근 동네에서 의심스러운 사람을 목격한 적 있나요?",
  "call.gen18.dialog.susp1": "글쎄요... 어쩌면. 몇시간 전에, 우리집 인터폰이 울려서 받았더니, 아무도 대답을 안하더라고요.",
  "call.gen18.dialog.home": "이웃들이 집에 있나요?",
  "call.gen18.dialog.weekends": "오 세상에, 옆집에 다른 사람이 있다고 생각하세요?! 제가 아는 한 옆집 가족들은 주말에 가끔씩 도시를 떠나 놀러가곤 해요.",
  "call.gen18.dialog.stay": "오 세상에, 옆집에 다른 사람이 있을지도 모른다고요?! 애들이 아직 어려서, 옆집 사람들은 밖에 자주 못나가요.",
  "call.gen18.dialog.end": ". . . . . . . . . . .",
  "call.gen18.dialog.reminder": "저기 소음을 어떻게든 해결해 줄 수 있나요?",
  "call.gen18.dialog.reminder2": "저기요?",
  "call.gen18.aar.story": "신고자의 이웃이 매우 시끄럽게 행동했습니다.",
  "call.gen18.aar.partycalm": "파티는 그렇게 시끄럽지 않았고 경찰이 개입할 필요가 없었습니다.",
  "call.gen18.aar.partycalmneg": "음악은 그렇게 시끄럽지 않았고 경찰의 개입은 필요가 없었습니다. 경찰을 불필요하게 보냈습니다.",
  "call.gen18.aar.partyhardch": "경찰이 파티를 진정시켰습니다.",
  "call.gen18.aar.partyhardn": "지령요원는 경찰을 파견하여 파티를 진정시켜야 했었습니다.",
  "call.gen18.aar.drugsn": "신고자가 근처 아파트에서 마약이 있다고 의심했습니다. 경찰이 그 장소를 확인해야 합니다.",
  "call.gen18.aar.drugsch": "경찰은 이웃 아파트에서 마약 판매상을 발견했습니다.",
  "call.gen18.aar.gunch": "이웃집 안에서 싸움은 총격으로 끝났습니다. 범인은 체포되었고 총상을 입은 피해자는 병원으로 이송되었습니다.",
  "call.gen18.aar.fightch": "경찰이 도착했을 때, 이웃집에서 두 남성이 싸우고 있었습니다.",
  "call.gen18.aar.shouldsend": "지령요원는 사건을 조사하기 위해 경찰을 보냈어야 했습니다.",
  "call.gen18.aar.familyout": "이웃집에 주인이 없는 동안 강도가 들어왔고 그들은 경찰에게 붙잡혔습니다.",
  "call.gen18.aar.familyinv": "이웃집에 두 강도가 들이닥쳤습니다. 집 주인은 심하게 맞았으며 나머지 가족들은 방 하나에 갖혀 있었습니다.",
  "call.gen18.aar.path": "현장으로 출동한 경찰관은 술에 취해 의식을 잃은 남자와 방치된 체 떨고 있는 두 아이를 발견했습니다.",
  "call.gen18.aar.deadold": "경찰은 죽은 노인을 발견했습니다. TV는 여전히 켜져 있었고 그는 경찰이 도착하기 몇 시간 전에 죽은 것 같습니다.",
  "call.gen18.aar.aliveold": "노인은 경찰의 방문에 놀랐습니다. 그는 보청기에 배터리가 없어서 TV가 얼마나 소리가 컸었는지 몰랐습니다.",
  "call.ks300.title": "드론 공격",
  "call.ks300.scene.caller": "Nellie Watson (신고자)",
  "call.ks300.scene.dronepilot": "드론 조종사",
  "call.ks300.scene.drone1": "드론",
  "call.ks300.dialog.1": "911입니다, 무슨 일 입니까?",
  "call.ks300.dialog.2": "음, 안녕하세요, 그게 ... 좀 이상한 것을 신고하려고 해요.",
  "call.ks300.dialog.name": "알겠습니다. 신고자 성함이 어떻게 되시죠?",
  "call.ks300.dialog.namea": "저는 Nellie Watson 입니다.",
  "call.ks300.dialog.3": "그럼 Nellie씨, 911에 왜 전화 하신거죠?",
  "call.ks300.dialog.4": "그게 그러니까… 드론이 이 근방에서 윙윙거리고 있어요.",
  "call.ks300.dialog.5": "{일반적인 일 입니다} 음, 그건 드문 일이 아니에요. 요즘 거의 모든 장소에서 드론을 쉽게 볼 수 있죠.",
  "call.ks300.dialog.5b": "그렇긴 하죠. 하지만 사람을 공격하면 안되죠!",
  "call.ks300.dialog.6": "{공격한다고요?} 사람을 공격한다고요?! 긴급한 상황인가요?",
  "call.ks300.dialog.7": "음, 긴급한 상황인지는 모르겠어요, 그런데 드론이 급강하를 해요! 마치 옆집 고양이처럼!",
  "call.ks300.dialog.8": "{공격적인가요?} 급강하를 한다고요? 알겠습니다. 그래서 누군가가 드론을 공격적으로 조종하고 있나요?",
  "call.ks300.dialog.9": "네, 그런것 같아요. 누군지는 잚 모르겠지만. 아마도 망할 Henderson네 아이일수도 있어요... 아악!",
  "call.ks300.dialog.10": "여보세요? 무슨일이죠?",
  "call.ks300.dialog.12": "드론이 막 내 뒤에서 몰래 와요. 지금은 제 머리위에 있어요. 이건 좀 으스스할정도에요, 이건 잘못된 행동이에요. 정말 싫네요.",
  "call.ks300.dialog.13": "아마도 누군가 장난을 치는 것 같습니다.",
  "call.ks300.dialog.14": "글쎄, 저는 재미있지 않아요. 드론에는 날이 있어요. 다칠 수도 있다고요. 아이들은 또 어떻겠어요? 아이들을 생각해봐요!",
  "call.ks300.dialog.15": "{경찰을 보내겠습니다} 좋습니다. 곧 경찰을 보내겠습니다.",
  "call.ks300.dialog.address": "주소가 어떻게 되시나요?",
  "call.ks300.dialog.addressa0": "저는 [[ADDRESS]] 에 있어요.",
  "call.ks300.dialog.addressa1": "저는 35 Pine Street 에 있어요",
  "call.ks300.dialog.addressa2": "저는 255 Oak Street 에 있어요",
  "call.ks300.dialog.addressa3": "저는 54 1st Street 에 있어요",
  "call.ks300.dialog.18": "좋습니다. 고마워요, 빨리 와주세요.",
  "call.ks300.dialog.reminder": "그래서 이것 좀 없애게 도와주실래요? 제발?",
  "call.ks300.dialog.reminder2": "저기요? 아직도 여기서 날아다니고 있어요.",
  "call.ks300.dialog.19": "{드론이 공격했나요?} 선생님, 드론이 선생님이나 다른사람을 공격했나요?",
  "call.ks300.dialog.19a": "아뇨 근데.. 악! 나를 쫓아와요! 안돼! 저리가!",
  "call.ks300.dialog.20": "{진정하세요} 진정하세요.",
  "call.ks300.dialog.21": "와악 난 이게 정말 싫어요.",
  "call.ks300.dialog.22": "{숨으세요} 선생님, 어딘가에 숨을 곳을 찾아보세요.",
  "call.ks300.dialog.23": "네 – 아 창고, 거기에 숨을게요.",
  "call.ks300.dialog.24": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 드론은 생명에 지장을 주지도 않고, 응급상황도 아닌것 같습니다. 드론문제는 알아서 해결하시길 바랍니다.",
  "call.ks300.dialog.25": "난 도움이 필요하다고요! 근데 신은 날 돕고 싶지 않나보군요! 끊어요!",
  "call.ks300.aar.drone": "신고자는 위험하게 근접비행을 하는 드론을 신고했습니다.",
  "call.ks300.aar.dronedanger": "지역 주민들을 위혐하는 드론을 해결하기 위해 경찰이 출동했습니다..",
  "call.ks300.aar.droneprank": "지령요원는 드론 신고를 무시했습니다. 아무도 파견하지 않았습니다.",
  "call.ks300.aar.hide": "지령요원는 위험한 상황을 피할 수 있는 지침을 제공하고 경찰을 파견했습니다.",
  "call.ch4.title": "박쥐의 난입",
  "call.ch4.scene.caller": "신고자",
  "call.ch4.scene.bat": "박쥐",
  "call.ch4.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ch4.dialog.2": "도와줘요! 아아아! . . . . 내 아파트에서 박쥐가 들어왔어요!!!",
  "call.ch4.dialog.name": "{성함이 어떻게 되시죠?} 성함이 어떻게 되시죠?",
  "call.ch4.dialog.namea0": "[[NAME]] 이요!",
  "call.ch4.dialog.namea1": "Selina Kyle이요!",
  "call.ch4.dialog.namea2": "Talia al Ghul이요!",
  "call.ch4.dialog.namea3": "Julie Madison이요!",
  "call.ch4.dialog.address": "주소가 어떻게 되나요?",
  "call.ch4.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] !!!",
  "call.ch4.dialog.addressa1": "345 Oxygen Road, apartment 52 에요!",
  "call.ch4.dialog.addressa2": "124 2nd Alley 에요!",
  "call.ch4.dialog.addressa3": "504 Basic Square 에요!",
  "call.ch4.dialog.batman": "제가 어떻게 해드려야 될까요... 배트맨을...보내드릴까요?",
  "call.ch4.dialog.batmana": "누구든지 상관없어요. 그냥 아무나 보내줘요 제발!!!",
  "call.ch4.dialog.calm": "{숨으세요} 박쥐가 널 해치지 않을거야. 오히려 박쥐가 더 당신을 무서워할겁니다. 문을 닫고 침착하십시오.",
  "call.ch4.dialog.calma": "알겠어요, 전 지금 화장실에 들어왔어요, 그런데 박쥐가 온 집안을 휘젖고 있는 소리가 들려요! 난 여기에 문을 잠그고 있어요, 도와줘요!",
  "call.ch4.dialog.sendh": "알았어요, 누군가를 보낼게요 침착하게 계세요.",
  "call.ch4.dialog.deal": "{창문을 여세요} 선생님, 직접 해결하실수 있으세요. 그냥 창문을 열고 집안의 불을 끄면 박쥐는 사라질 거에요.",
  "call.ch4.dialog.deala": "여기서 나갈 수 있는 길이 없어요!",
  "call.ch4.dialog.haveto": "{하셔야 합니다} 하셔야 됩니다, 그곳에 저희 대원을 파견할 수는 없습니다. 생명에 위험이 있는 것도 아니고 비상상황도 아니에요. 단순히 집에 들어온 박쥐잖아요.",
  "call.ch4.dialog.havetoa": "그렇지만 오... 제발요! . . . . . . . . . [울음]",
  "call.ch4.dialog.candoit": "{괜찮을거에요} 선생님 할 수 있습니다. 괜찮을거에요, 알겠죠?",
  "call.ch4.dialog.hangup": "{전화 끊김} ....",
  "call.ch4.dialog.candoita": "아뇨 할 수 없어요.... 정말 못하겠어요....",
  "call.ch4.dialog.end": "빨리요!",
  "call.ch4.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.ch4.dialog.reminder2": "거기 누구 없어요?",
  "call.ch4.aar.story": "여자는 그녀의 아파트로 박쥐가 날아들어와 겁에 질려있었다.",
  "call.ch4.aar.dealit": "지령요원는 여자 스스로 상황을 해결할 수 있도록 설득했다.",
  "call.ch4.aar.ignored": "지령요원는 대화를 끝내기로 결정했다.",
  "call.gen16.title": "차 도둑",
  "call.gen16.scene.caller": "차 주인(신고자)",
  "call.gen16.scene.thief1": "도둑",
  "call.gen16.scene.thief2": "도둑",
  "call.gen16.scene.thief3": "도둑",
  "call.gen16.dialog.1": "911입니다, 무슨 일입니까?",
  "call.gen16.dialog.2": "내 차를 도둑 맞았어요!",
  "call.gen16.dialog.2b": "그들이 내 차를 훔쳐갔어요!",
  "call.gen16.dialog.2c": "저기요! 내 차가 사라졌어요!",
  "call.gen16.dialog.address": "{주소는요?} 선생님, 사건이 발생한 지점이 어디죠?",
  "call.gen16.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen16.dialog.addressa1": "여기는 345 Oxygen Road 에요.",
  "call.gen16.dialog.addressa2": "여기는 124 2nd Alley 에요.",
  "call.gen16.dialog.addressa3": "여기는 504 Basic Square 에요.",
  "call.gen16.dialog.name": "선생님 성함이 어떻게 되세요?",
  "call.gen16.dialog.name1": "제 이름은 John Belloic 입니다.",
  "call.gen16.dialog.name2": "전 Richard Swenty이라고 합니다.",
  "call.gen16.dialog.name3": "제 이름은 Robert Fortier 입니다.",
  "call.gen16.dialog.when": "{언제 도난당하셨죠?} 선생님 차량은 언제 도난 당하셨나요?",
  "call.gen16.dialog.now": "방금이요! 도둑놈이 내 차를 몰고 가는 것을 봤어요! 누군가를 보내서 그들을 잡아주세요!",
  "call.gen16.dialog.idk": "차가 없어진 것은 맞지만, 언제 그랬는지는 잘 모르겠어요.",
  "call.gen16.dialog.hour": "잘 모르겠어요. 한 시간전쯤 내 차를 세워놨었어요.",
  "call.gen16.dialog.toolate": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 응급 상황이 아니므로 가장 가까운 경찰서에 도난 신고를 하십시오.",
  "call.gen16.dialog.ok": "당연합니다... 도움을 주셔서 감사합니다. 그리고 긴급전화를 막아서 죄송했습니다. 그럼 이만.",
  "call.gen16.dialog.ok2": "아..., 좀 도와줘요.....",
  "call.gen16.dialog.asshole": "이 번호가 경찰 신고전화 잖아요, 안그래요? 그냥 누군가 보내줘요, 네? 나는 경찰서에 갈 시간이 없어요.",
  "call.gen16.dialog.warn": "{전화를 막지마세요} 선생님, 긴급전화를 막지 마세요. 선생님의 사건은 911에 전화할만큼 긴급하지 않습니다.",
  "call.gen16.dialog.complain": "오, 그렇다고? 누군가 내 차를 가져갔는데 너한테는 아무것도 아니야? 너는 여기에 경찰을 보내야될 책임이 있어! 안보내면 민원을 넣을거야. 그러면 너가 긴급해지겠지!",
  "call.gen16.dialog.notafraid": "{설명을 해드리겠습니다} 실례합니다, 선생님, 우리의 운용가능한 경찰차량에는 제한이 있습니다. 그로 인해서, 즉시 대응할 사건에만 경찰을 보낼 수 있어요. 선생님의 경우는 그게 아니고요.",
  "call.gen16.dialog.notafraid1": "어....참나 개소리하지마. 당신 상사랑 말하고 싶으니까 바꿔 봐.",
  "call.gen16.dialog.angryop": "{신고전화를 막고 계십니다} 제가 책임지고 결정하겠습니다 아시겠죠? 선생님께서 911 긴급전화를 막고 있고, 지령요원의 시간을 낭비시키고 있습니다. 끊겠습니다.",
  "call.gen16.dialog.sendass": "네, 순찰 중인 경관을 보낼게요.",
  "call.gen16.dialog.send": "{경찰을 보낸다} 알겠습니다, 내가 출동 가능한 경찰관을 보낼게요.",
  "call.gen16.dialog.thanks": "고마워요. 기다릴게요.",
  "call.gen16.dialog.where": "{어디서 당하셨죠?} 어디서 당하신거죠?",
  "call.gen16.dialog.shop": "쇼핑몰 앞이에요.",
  "call.gen16.dialog.gta": "거리 한가운데에요! 신호 대기중 이었었는데, 도둑놈이 나를 차에서 끌어내리고 차를 타고 달아났어요!",
  "call.gen16.dialog.parking": "차는 내 아파트 주차장에 있었어요.",
  "call.gen16.dialog.else": "{다른곳에 세우신건 아닌가요?} 다른 곳에 세워둔 것은 아니신가요?",
  "call.gen16.dialog.noelse": "아뇨, 난 항상 그 자리에 주차해요.",
  "call.gen16.dialog.notsure": "아뇨, 아닐겁니다.",
  "call.gen16.dialog.yesforgot": "흠... 생각해보지 않았어요... 잠깐만요! 어떻게 까맣게 잊고 있었지? 잘못된 곳에서 찾고 있었어요, 죄송해요!",
  "call.gen16.dialog.yesforgot1": "{괜찮습니다} 괜찮습니다 선생님. 누구나 실수는 하니까요. 그렇지만 다음번에는 911에 전화하기 전에 꼭 두번은 확인해보고 전화주세요.",
  "call.gen16.dialog.sure": "{확신하시나요?} 선생님께서는 다른 공간에 차량이 있지 않다는 것을 확신할 수 있습니까?",
  "call.gen16.dialog.noidiot": "제발요, 나를 바보로 생각하지 마세요. 확신합니다",
  "call.gen16.dialog.yesyes": "예, 맞아요, 100% 확신합니다.",
  "call.gen16.dialog.sorrytl": "{긴급상황이 아닙니다} 차량이 도난된건 슬픈 일이시지만, 지금 해드릴수 있는게 없습니다. 이 일은 응급 상황이 아니므로 관할 서에 연락하셔야 됩니다. 관할 서에서 도움을 줄거에요.",
  "call.gen16.dialog.legal": "{불법 주정차구역은 아닌가요?} 선생님, 불법 주차구역, 차도 또는 버스 정류장에 차를 주차하지 않으셨습니까?",
  "call.gen16.dialog.yeslegal": "아니요, 그곳은 정상적인 주차공간이었어요.",
  "call.gen16.dialog.nolegal": "음 . . . . . . . . . 분명히 . . . . . . . . . 이런 미친! . . . . . . . . . 그곳에는 '주차금지'라고 씌여 있었어요... 방금 깨달았어요, 죄송합니다. 어떻게 차를 가져오죠?",
  "call.gen16.dialog.nolegal1": "선생님의 차량은 견인보관소로 견인된것 같습니다. 비긴급전화로 경찰에 연락하면 도움이 될겁니다.",
  "call.gen16.dialog.end": "고맙습니다. 수고하세요.",
  "call.gen16.dialog.sendchase": "{경찰이 곧 출동합니다} 지금 주변 경찰관들에게 알리고 있습니다. 그들이 선생님의 차량을 찾을겁니다.",
  "call.gen16.dialog.many": "{몇명 이였죠?} 용의자는 몇명이었나요?",
  "call.gen16.dialog.two": "그들은 두명이었어요.",
  "call.gen16.dialog.three": "세 명... 확실하진 않아요.",
  "call.gen16.dialog.whathapp": "잘 모르겠어요. 너무 순식간에 벌어진 일이라, 저는 무슨 일이 일어난지도 몰랐죠.",
  "call.gen16.dialog.aboutc": "{차량 번호가?} 우리는 선생님 차량번호가 필요합니다. 알려주시겠어요?",
  "call.gen16.dialog.plates0": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16.dialog.plates1": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16.dialog.plates2": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16.dialog.plates3": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16.dialog.color": "{차 색상은?} 선생님 차량은 어떤 색상인가요?",
  "call.gen16.dialog.color1": "빨간색이에요.",
  "call.gen16.dialog.color2": "파란색이에요.",
  "call.gen16.dialog.color3": "보라색이에요.",
  "call.gen16.dialog.type": "{차량 종류는?} 차량 종류는 어떻게 되죠?",
  "call.gen16.dialog.type1": "밴이에요.",
  "call.gen16.dialog.type2": "4door의 패밀리세단이에요.",
  "call.gen16.dialog.type3": "머슬카에요, 엄청 비싼차에요!",
  "call.gen16.dialog.reminder": "내 차가 어디있는지 아시나요?",
  "call.gen16.dialog.reminder2": "이봐요, 내 말 듣고 있나요?",
  "call.gen16.dialog.reminder3": "저기요?",
  "call.gen16.aar.story": "신고자의 차가 실종되었습니다.",
  "call.gen16.aar.noturgent": "지령요원는 경찰을 보낼만큼 긴급하지 않다고 결정했습니다.",
  "call.gen16.aar.complain": "신고자는 지령요원의 결정에 동의하지 않고 이의를 제기했습니다.",
  "call.gen16.aar.calm": "공격적인 신고자 임에도 불구하고 지령요원는 침착을 유지했으며 신고자의 불만 사항에 근거가 없음을 알게되었습니다.",
  "call.gen16.aar.provoked": "지령요원가 자극적인 신고자 때문에 통화를 강제로 종료했습니다.",
  "call.gen16.aar.pressure": "신고자의 압박에 못이겨 지령요원는 비 긴급상황임에도 경찰을 파견하는 것에 동의했습니다.",
  "call.gen16.aar.policesend": "지령요원는 차량이 도난당한 곳으로 경찰을 보냈습니다.",
  "call.gen16.aar.ignore": "대화도중 신고자는 차량은 도난당하지 않았으며 도움이 필요없음을 알게되었습니다.",
  "call.gen16.aar.chase": "지령요원는 경찰을 파견했고 도둑을 추적합니다.",
  "call.ks301.title": "수풀속 곰",
  "call.ks301.scene.caller": "신고자",
  "call.ks301.scene.aftera": "부상당한 남자",
  "call.ks301.scene.bear": "곰",
  "call.ks301.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ks301.dialog.2": "안녕하세요, 좀 바보같이 들리겠지만 뒷마당에 곰이 있는거 같아요.",
  "call.ks301.dialog.name": "{성함이 어떻게 되시죠?} 선생님 성함이 어떻게 되시나요?",
  "call.ks301.dialog.namea": "Amos Hayes 에요.",
  "call.ks301.dialog.nameb": "Frank Woolen 에요.",
  "call.ks301.dialog.namec": "Anthony Roswell 에요.",
  "call.ks301.dialog.serious": "{정말인가요?} 선생님, 응급상황이 확실한가요? 911에 장난으로 신고하는건 엄격히 금지되어있습니다.",
  "call.ks301.dialog.4": "농담이 아니에요! 지금 곰의 울음소리를 들었어요!",
  "call.ks301.dialog.5": "{보이시나요?} 곰이 보이시나요?",
  "call.ks301.dialog.6": "아뇨, 보지는 못했어요. 그렇지만 정말 크고 무서운 으르렁거리는 소리를 들었어요.",
  "call.ks301.dialog.address": "{어디시죠?} 주소를 알려주실 수 있나요?",
  "call.ks301.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.ks301.dialog.addressa1": "여기는 56 Oak Street 에요.",
  "call.ks301.dialog.addressa2": "여기는 81 Washington Street 에요.",
  "call.ks301.dialog.addressa3": "여기는 21 Main Avenue 에요.",
  "call.ks301.dialog.10": "{확신하시나요?} 선생님께서 실제 곰을 보진 못했지만 곰이 있다고 확신하는거죠?",
  "call.ks301.dialog.11": "어... 확신한다고 말하지는 못하지만... 지-지금 어둡기도 하고, 뒷마당에 수풀이 있는데, 그 수풀이 마구 흔-흔들리고 있고 으르렁거리는 미친 소리가 새어나오고 있어요…",
  "call.ks301.dialog.12": "{다른건요?} 그 외 다른 건 없나요?",
  "call.ks301.dialog.13": "음… 거-거친 숨소리가 들려요. 그리고 나뭇잎이 바스락거려요.",
  "call.ks301.dialog.14": "{어떤 소리죠?} 저한테 어떤 소리인지 설명해주실 수 있나요?",
  "call.ks301.dialog.15": "흠... 그 소리는 으르르르르르릉…",
  "call.ks301.dialog.16": "{감사합니다} …감사합니다.",
  "call.ks301.dialog.send": "{소방관을 보내겠습니다} 곧바로 소방관을 보내겠습니다. 그들이 해결해 줄겁니다.",
  "call.ks301.dialog.send1": "정말 고마워요! 기다릴게요.",
  "call.ks301.dialog.dontsend": "{아마 위험하지는 않을겁니다} 선생님, 그것이 곰이라면 쉽게 알 수가 있습니다. 그 소리는 아마도 방황하는 고양이나 너구리일 가능성이 있습니다.",
  "call.ks301.dialog.19": "그렇지만.. 그렇지만.. 그것이 아니라면요?!",
  "call.ks301.dialog.food": "{밖에 음식이 있나요?} 선생님, 뒷마당에 음식이 있나요? 쓰레기통이라던가요?",
  "call.ks301.dialog.food1": "네 있어요. 어제, 친구들과 바비큐파티를 하고 남은 음식이 너무 많아서 거기있는 쓰레기통에 버렸어요.",
  "call.ks301.dialog.hide": "{집안에 숨으세요} 선생님, 집 밖에 계실경우에는 집으로 들어와서 문을 잠그세요.",
  "call.ks301.dialog.hide1": "알겠어요. 좋은 생각인것 같아요. 잠시만요.",
  "call.ks301.dialog.dontsendwait": "{아마 고양이일겁니다} 자, 기다리고 수풀을 관찰해보세요. 굳이 집에서 나가지 않도록 주의하시고요. 저는 그냥 고양이라고 생각하지만, 진짜로 곰이 나온다면 우리에게 다시 전화해주세요. 그러면 곧바로 대원을 보내겠습니다.",
  "call.ks301.dialog.eh": "전 누군가를 보내주길 바랬는데. 뭐 괜찮습니다. 기다려볼게요.",
  "call.ks301.dialog.check": "{수풀을 확인해보세요} 선생님, 아무 냄비나 프라이팬 아니면 소음을 낼 수 있는 아무 물건이 있으신가요?",
  "call.ks301.dialog.21": "음.. 예 있어요.. 왜요?",
  "call.ks301.dialog.22": "{소리를 내보세요} 선생님께서 수풀 앞에서 약간의 소리를 내보세요.",
  "call.ks301.dialog.23": "뭐라고요? 왜요?",
  "call.ks301.dialog.24": "실제로 곰이 있다면, 도망갈거에요.",
  "call.ks301.dialog.25": "그거 현명한 선택인가요?",
  "call.ks301.dialog.26": "{직접 확인해보세요} 대원을 파견하기 전에 위협이 있다는 것을 확인해야합니다.",
  "call.ks301.dialog.maybenot": "{소방관을 보내겠습니다} 혼자서 하기 두렵다면, 소방관을 보내서 확인해드리겠습니다.",
  "call.ks301.dialog.27": "그게 유일한 방법이라면요. 뭐 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.ks301.dialog.28": "오오오, 진짜 곰이 있어요! 도망가지 않아요! 시발!",
  "call.ks301.dialog.29": "선생님? 선생님, 괜찮으신가요?",
  "call.ks301.dialog.30": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.ks301.dialog.dontsendend": "{긴급전화를 막지마세요} 말씀드렸다시피 긴급하다고 생각할만한 정황이 없습니다. 긴급전화 라인을 막지 마세요.",
  "call.ks301.dialog.end1": "아...전 당신이 제 문제를 진지하게 받아드릴줄 알았어요.... 수고하세요.",
  "call.ks301.dialog.reminder": "전 포효성을 들었어요. 들었나요?",
  "call.ks301.dialog.reminder2": "저기요?",
  "call.ks301.aar.bear": "발신자는 뒤뜰에 있는 야생동물을 신고했습니다.",
  "call.ks301.aar.hide": "지령요원는 신고자에게 집안에 숨어 있으라고 말했습니다.",
  "call.ks301.aar.attack": "지령요원가 제공한 지침을 따르던 신고자는 곰에게 공격을 받았습니다.",
  "call.ks301.aar.nosend": "지령요원는 곰이 실제로 있는지 불분명하기 때문에 어떤 응급팀도 보내지 않기로 결정했습니다.",
  "call.ks301.aar.sended": "지령요원는 사건을 조사하기 위해 응급팀을 보내기로 결정했습니다. 실제 곰은 수풀에서 발견되었고 가장 가까운 수의학 기관에 수송되었습니다.",
  "call.gen21.title": "길거리 싸움",
  "call.gen21.scene.caller": "신고자",
  "call.gen21.scene.fighter1": "싸우는 남자",
  "call.gen21.scene.fighter2": "싸우는 남자",
  "call.gen21.scene.fighter3": "싸우는 남자",
  "call.gen21.scene.fighter4": "싸우는 남자",
  "call.gen21.scene.injuredf": "부상당한 남자",
  "call.gen21.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen21.dialog.2": "여보세요, 거리에서 싸움이 있어요! 빨리 경찰을 보내주세요!",
  "call.gen21.dialog.2a": "여보세요? 저기 싸우는 사람들이 있어요... 어떻게 하죠?",
  "call.gen21.dialog.address": "{거기가 어디죠?} 싸움이 벌어진 곳의 정확한 주소를 알려주실 수 있나요?",
  "call.gen21.dialog.addressa0": "네, 당연하죠. 여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen21.dialog.addressa1": "345 Fordon Road 에요.",
  "call.gen21.dialog.addressa2": "124 5nd Alley 에요.",
  "call.gen21.dialog.addressa3": "504 Roderick Square 에요.",
  "call.gen21.dialog.name": "{성함이 어떻게 되시죠?} 신고자분의 성함은 어떻게 되시나요?",
  "call.gen21.dialog.namemale": "{성함이 어떻게 되시죠?} 신고자분의 성함은 어떻게 되시나요?",
  "call.gen21.dialog.name1": "제 이름은 Anna Godder 에요.",
  "call.gen21.dialog.name2": "저는 Marla Sanger 에요.",
  "call.gen21.dialog.name3": "제 이름은 Rita Scoof 에요.",
  "call.gen21.dialog.who": "{몇명이나 있죠?} 거기에 싸우는 무리는 몇 명이나 있나요?",
  "call.gen21.dialog.two": "두명 정도 있어요!",
  "call.gen21.dialog.three": "세명 정도 있어요!",
  "call.gen21.dialog.four": "네명이 싸우고 있어요!",
  "call.gen21.dialog.running": "두명 같은데... 잠시만요... 저들이 싸움을 멈췄어요... 한명이 쓰러졌어요. 다른 남자는 도망갔어요...",
  "call.gen21.dialog.checkq": "{그분을 확인해보세요} 쓰러진 남자에게 다가가서 건강상태를 확인해 볼 수 있나요?",
  "call.gen21.dialog.check": "그러죠. 제가 어떻게 해야하죠?",
  "call.gen21.dialog.notgo": "저기에 가고 싶지 않아요, 위험할 거 같아요!",
  "call.gen21.dialog.pers": "{그분을 도와주셔야합니다} 부인, 싸우는 사람들은 사라졌고, 그리고 이런 사건들은 보통 범인들이 범죄 현장으로 돌아오지 않습니다. 거리에 누워있는 남자와의 생명과 달리 당신의 삶은 위험하지 않습니다. 그는 선생님의 개입이 없다면 죽을지도 모릅니다.",
  "call.gen21.dialog.notgosend": "{구급차를 보낼게요} 물론이죠. 자신의 안전이 가장 중요합니다. 구급차를 즉시 보내 드리겠습니다.",
  "call.gen21.dialog.breath": "그는 숨을 쉬고 있나요?",
  "call.gen21.dialog.breath1": "잠시만요.... 네.",
  "call.gen21.dialog.wounds": "{상처가 있나요?} 눈에 보이는 상처가 있나요?",
  "call.gen21.dialog.lightw": "얼굴은 좋아 보이지 않지만, 타박상과 피가 나는 입술 빼고는 심각한 상처는 없는것 같아요.",
  "call.gen21.dialog.knifew": "한번 볼게요... 세상에! 배에 칼이 꽃혀 있어요. 주변에 피가 너무 많이 묻었는데, 칼을 빼내야 할까요?",
  "call.gen21.dialog.55": "{네} 네, 배에서 칼을 빼내주세요.",
  "call.gen21.dialog.66": "{아니요} 아뇨, 그대로 두세요, 칼을 빼면 안됩니다.",
  "call.gen21.dialog.bleeding": "오 세상에나, 출혈이 더 심해졌어요. 어쩌면 좋아요?",
  "call.gen21.dialog.nok1": "알겠어요, 이제 어떻게 해야하죠?",
  "call.gen21.dialog.waitamb": "{구급차를 기다리세요} 그의 곁에서 구급차가 도착할 때까지 기다려주세요. 곧 도착할 겁니다.",
  "call.gen21.dialog.stopb": "{지혈 하세요} 주변에 지혈할만한 것이 있나요? 아시다시피, 칼 주변을 감쌀만한거요. 감으실때 최대한 칼 주변에만 감으셔야 합니다. 칼을 건드리지 않도록 조심해주세요.",
  "call.gen21.dialog.stopa": "{지혈 하세요} 출혈을 막기 위해 사용할 수있는 것이 있습니까?",
  "call.gen21.dialog.scarf": "저한테 스카프가 있어요. 잠시만요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 됐어요.",
  "call.gen21.dialog.okwait": "알겠어요, 기다릴게요.",
  "call.gen21.dialog.where": "{다른 이들은?} 그런데 싸우던 사람들은 어디로 갔나요?",
  "call.gen21.dialog.where1": "잘 모르겠어요...",
  "call.gen21.dialog.weapons": "{무기가 있었나요?} 혹시 무기는 보지 못하셨나요?",
  "call.gen21.dialog.noweapons": "아뇨, 아무것도 못봤어요.",
  "call.gen21.dialog.bottle": "그들 중 한명이 골프채를 들고 있었어요.",
  "call.gen21.dialog.knife": "네, 그들은 여러개의 칼을 갖고 있었어요.",
  "call.gen21.dialog.injured": "부상당한 사람은 없나요?",
  "call.gen21.dialog.started": "그렇진 않은거 같아요. 그들은 막 싸움을 시작해서, 대부분 서로 소리를 지르고 밀치고 있어요.",
  "call.gen21.dialog.light": "잘은 모르겠지만, 그들 중 하나가 많이 맞은것 같아요. 저렇게나 맞고도 저 사람이 아직도 서 있다는게 믿겨지지 않아요!",
  "call.gen21.dialog.heavy": "세상에나... 그들 중 하나가 쓰러졌어요... 그는 움직이지 않아요...",
  "call.gen21.dialog.calm": "{진정 시켜보세요} 그들을 진정시킬 수 있으신가요? 할수 있다고 생각하지 않으세요, 선생님?",
  "call.gen21.dialog.calmno": "제가요?... 아뇨, 못하겠어요... 여기로 경찰을 보낼 수 없는건가요?",
  "call.gen21.dialog.calmyes": "흠... 시도해볼게요. 어떻게 해야하죠?",
  "call.gen21.dialog.police": "{경찰이 온다고 하세요} 그 사람들한테 경찰이 출동중이고, 지금 멈추지 않으면 모두 체포된다고 말씀해보세요.",
  "call.gen21.dialog.separate": "그들을 분리해보세요.",
  "call.gen21.dialog.police1n": "거기! 이봐요! 싸움을 멈춰요! 경찰이 오고 있어요! . . . . . . . 그들이 내 말을 못들었거나, 경찰을 신경쓰지 않는것 같아요. 여전히 싸우고 있어요.",
  "call.gen21.dialog.police1y": "거기! 이봐요! 싸움을 멈춰요! 경찰이 오고 있어요! . . . . . . . 오! 효과가 있어요! 그들은 싸움을 멈추고 이야기를 나누고 있어요.",
  "call.gen21.dialog.goodj": "아주 잘해주셨습니다.",
  "call.gen21.dialog.goodj1": "고마워요! 수고하세요.",
  "call.gen21.dialog.separate1": "그들이 날 공격하면 어쩌죠? 싫어요... 난 가지 않을거에요. 싸움을 멈추는 일은 경찰이 할 일이에요.",
  "call.gen21.dialog.oksend": "{경찰 출동} 선생님의 안전이 우선이죠. 당연합니다. 경찰을 보냈으니 곧 도착할겁니다.",
  "call.gen21.dialog.send": "{경찰 출동} 지금 경찰을 보냈으니 곧 도착할겁니다.",
  "call.gen21.dialog.dontsend": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님께서 설명해주신 내용에 따르면 생명을 위협하는 상황이 아니므로 경찰을 보낼 수가 없습니다.",
  "call.gen21.dialog.thanks": "고마워요. 수고하세요.",
  "call.gen21.dialog.nothanks": "그렇다고요? 전 경찰이 시민들을 보호하고 봉사해야한다고 생각했는데.... 내 생각이 틀렸나보네요!",
  "call.gen21.dialog.end": ". . . . . . . . . . .",
  "call.gen21.dialog.reminder": "거기 계세요?",
  "call.gen21.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.gen21.aar.story": "남자들이 거리에서 싸우고 있었다.",
  "call.gen21.aar.talking": "신고자가 지령요원의 지시에 따라 싸움을 중지시켰습니다.",
  "call.gen21.aar.injured": "싸움의 결과로 한 사람이 다쳤습니다.",
  "call.gen21.aar.nosend": "지령요원는 응급팀을 보낼 필요가 없다고 결정했습니다.",
  "call.gen21.aar.knifeout": "지령요원가 신고자에게 잘못된 지시를 내렸습니다.",
  "call.gen20.title": "화재",
  "call.gen20.scene.caller": "신고자",
  "call.gen20.scene.inside1": "거주자",
  "call.gen20.scene.inside3": "거주자",
  "call.gen20.scene.fire": "화재",
  "call.gen20.scene.car": "자동차 화재",
  "call.gen20.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen20.dialog.2": "화재 신고를 하려고해요.",
  "call.gen20.dialog.2b": "여기 지금 불 났어요!",
  "call.gen20.dialog.address": "{어디시죠?} 선생님 불이 난 곳이 어디죠?",
  "call.gen20.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 앞이요.",
  "call.gen20.dialog.addressa1": "345 Fordon Road 앞이요.",
  "call.gen20.dialog.addressa2": "124 5nd Alley 에요.",
  "call.gen20.dialog.addressa3": "504 Roderick Square 뒤쪽이요.",
  "call.gen20.dialog.name": "신고자분 성함을 알려주세요.",
  "call.gen20.dialog.name1": "저는 Tom Hilder 입니다.",
  "call.gen20.dialog.name2": "저는 Chris Hoover 에요.",
  "call.gen20.dialog.name3": "제 이름은 Oliver Forterson 입니다.",
  "call.gen20.dialog.what": "{뭐가 타고있죠?} 어디에서 불이 난거죠?",
  "call.gen20.dialog.garbage": "쓰레기에서요...",
  "call.gen20.dialog.room": "잘 모르겠어요, 제 생각엔 거실에서 불이 난거 같아요...",
  "call.gen20.dialog.garage": "차고에요.",
  "call.gen20.dialog.garbage1": "{어떻게 생겼나요?} 그 쓰레기는 컨테이너같은 데에 있나요 아니면, 일반적인 쓰레기통에 들어가 있나요?",
  "call.gen20.dialog.dumpster": "대형 쓰레기통이에요.",
  "call.gen20.dialog.trashcan": "쓰레기통이에요.",
  "call.gen20.dialog.pile": "아뇨, 그것은 단지 쓰레기 더미에요.",
  "call.gen20.dialog.around": "{주변에 인화성물질이 있나요?} 화재 주변에 인화성물질이 있나요?",
  "call.gen20.dialog.aroundy": "네.",
  "call.gen20.dialog.aroundn": "아뇨, 아무것도 보이지 않아요.",
  "call.gen20.dialog.howbig": "{불은 어느정도 크죠?} 화재는 얼마나 큰가요?",
  "call.gen20.dialog.vbig": "꽤나 커요! 화염은 대략 10피트, 아니 대략 15피트 정도 되는거 같아요!",
  "call.gen20.dialog.mbig": "좀 커요, 한 모닥불정도 되는 크기에요.",
  "call.gen20.dialog.sbig": "잘 모르겠네요, 연기는 많이 나는데...",
  "call.gen20.dialog.spread": "화재가 현재 다른곳으로 번지고 있나요?",
  "call.gen20.dialog.spreadyes": "네.",
  "call.gen20.dialog.spreadno": "그렇지 않다고 봐요.",
  "call.gen20.dialog.burnout": "흠, 사실은, 다 탄 것 같아요.",
  "call.gen20.dialog.room1": "{구체적으로 말씀해주세요} 좀 더 구체적으로 말씀해 주시겠습니까? 주택인가요 아파트인가요?",
  "call.gen20.dialog.house": "주택이에요.",
  "call.gen20.dialog.apartment": "아파트 건물이에요.",
  "call.gen20.dialog.inside": "선생님은 건물 안에 없으시죠, 맞죠?",
  "call.gen20.dialog.no": "네, 전 창문을 통해서 불을 봤어요.",
  "call.gen20.dialog.own": "신고자분의 집이신가요?",
  "call.gen20.dialog.own1": "아뇨, 전 그냥 지나가는 사람이에요.",
  "call.gen20.dialog.somebody": "{안에 누가 있나요?} 그럼 안에 누가 있는지 아십니까?",
  "call.gen20.dialog.nobody": "잘 모르겠어요. 보거나 들은게 없어요.",
  "call.gen20.dialog.light": "어쩌면...누군가가 안에 있을수도 있어요. 다른 방에서 불이 켜지는 것을 봤어요.",
  "call.gen20.dialog.scream": "네! 있어요! 내가 신고하기 전에 비명소리를 들었어요...",
  "call.gen20.dialog.gkind": "{종류가 뭐죠?} 차고의 종류가 어떤건가요?",
  "call.gen20.dialog.resgar": "집 옆에 붙어 있는 차고에요.",
  "call.gen20.dialog.parking": "주차장이에요.",
  "call.gen20.dialog.underground": "지하차고 에요.",
  "call.gen20.dialog.car": "{차가 있나요?} 화재 근처에 차량이 있나요?",
  "call.gen20.dialog.nocar": "아뇨, 없어요.",
  "call.gen20.dialog.closecar": "네, 분명해요, 거기 상당 수가 있어요.",
  "call.gen20.dialog.burncar": "사실, 이미 차가 불타고 있어요.",
  "call.gen20.dialog.noneed": "{긴급상황 아님} 선생님, 저는 소방관의 도움이 정말로 필요하다고 생각하지 않습니다. 만약 화재가 계속 안꺼진다면, 다시 911에 신고해주세요.",
  "call.gen20.dialog.send": "{소방관 출동} 소방차가 출발했습니다.",
  "call.gen20.dialog.send1": "알겠어요. 그럼 이만.",
  "call.gen20.dialog.noneed1": "그렇게 생각하신다면야...수고하세요.",
  "call.gen20.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.gen20.dialog.reminder2": "필요한 질문은 그게 전부인가요?",
  "call.gen20.aar.story": "신고자가 화재를 신고했습니다.",
  "call.gen20.aar.inside": "사람들이 불타는 건물 안에 있었습니다.",
  "call.gen20.aar.nosend": "지령요원는 응급서비스를 보낼 필요가 없다고 결정했습니다.",
  "call.gen20.aar.nobody": "빌딩 안에는 아무도 없었습니다.",
  "call.wa_b1.title": "터져버린 차",
  "call.wa_b1.scene.blown": "터져버린 차",
  "call.wa_b1.scene.fire": "차량 화재",
  "call.wa_b1.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.wa_b1.dialog.2": "오, 이제 곧 응급상황이 생길거야.",
  "call.wa_b1.dialog.3": "{무슨 말씀이죠?} 무슨 말씀이시죠?",
  "call.wa_b1.dialog.4": "내 말은 말이지 창문을 보라고... 뒤져라!",
  "call.wa_b1.dialog.address": "{어디요?} 어디요?",
  "call.wa_b1.dialog.addressa0": "당신의 창 밖을 보라고.",
  "call.wa_b1.dialog.reminder": "10...... 9...... 8...... 7....... 6......",
  "call.wa_b1.dialog.reminder2": "5...... 4....... 3...... 2....... 1......",
  "call.wa_b1.aar.story": "신고자는 몇 초 후 폭탄 테러가 발생했다고 말했습니다.",
  "call.wa_b2.title": "폭탄물 의심신고",
  "call.wa_b2.scene.bomb": "폭탄",
  "call.wa_b2.scene.bombt": "제한시간: {1}s",
  "call.wa_b2.scene.w1": "거주자",
  "call.wa_b2.scene.w2": "거주자",
  "call.wa_b2.scene.w3": "거주자",
  "call.wa_b2.scene.rubble": "파편",
  "call.wa_b2.scene.fireb": "화재",
  "call.wa_b2.scene.evacuation": "대피",
  "call.wa_b2.dialog.1": "911입니다. 무슨 일 이시죠?",
  "call.wa_b2.dialog.2": "이제 내가 농담하는거 같지 않지... 다음 폭탄이 터질 곳이야. [[ADDRESS]] . 너에게 대피할 수 있는 5분의 시간을 주지.",
  "call.wa_b2.dialog.why": "{왜 이러시죠?} 왜 이런 짓을 하는 겁니까?!",
  "call.wa_b2.dialog.whya": "너는 곧 이유를 알게 될거야.",
  "call.wa_b2.dialog.where": "{어디시죠?} 어디서 전화하는 거죠?",
  "call.wa_b2.dialog.wherea": "하하하! 정말 찌질하고 무례하군! 3분의 시간을 주지.",
  "call.wa_b2.dialog.what": "{뭘 원하시죠?} 당신의 조건은 무엇입니까?",
  "call.wa_b2.dialog.whata": "다음번 전화할 때 내가 말하는대로 해.",
  "call.wa_b2.dialog.reminder": "틱-톡-틱-톡",
  "call.wa_b2.dialog.reminder2": "이건 먹히지 않을거야. 어떻게 대처할지 알아.",
  "call.wa_b2.aar.evac": "주민들은 대피했다.",
  "call.wa_b2.aar.story": "발신자가 새로운 폭발에 대한 경고를 보냈습니다.",
  "call.wa_b2.aar.explode": "폭탄이 터졌습니다.",
  "call.wa_b4.title": "폭탄",
  "call.wa_b4.scene.bomber": "폭파범",
  "call.wa_b4.scene.car": "버려진 차량",
  "call.wa_b4.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.wa_b4.dialog.2": "이제 내 요구를 들어줘야돼, 아니면 지금 있는 문제보다 더 큰 문제가 생길테니까...",
  "call.wa_b4.dialog.opnot": "{협상하지 않습니다} 저희는 테러리스트와 협상하지 않습니다!",
  "call.wa_b4.dialog.opcons": "{멈춰!} 지금 당장 그만두지 않으면 당신은 심각한 결과를 초래할 수 있습니다!",
  "call.wa_b4.dialog.opdem": "{원하는게 뭐죠?} 좋아요, 원하는게 뭡니까?",
  "call.wa_b4.dialog.shame": "안타깝네. 넌 곧 니 손에 피가 묻을거야...",
  "call.wa_b4.dialog.opconsa": "오, 나는 어떻게 될지 결과를 알고 있다고, 그리고 또한 니가 내말을 듣지 않으면 어떻게 될지도 알고있지!",
  "call.wa_b4.dialog.opdema": "이 요구가 언론에 전달되기를 바래: 소위 '불법 이민자들'의 국외 추방은 이제 모두 중단되어야 한다. 그렇지 않으면 더 많은 폭탄이 뒤따를 것이다. 우리를 다시 전쟁터로 돌려보내고 싶다면, 내가 여길 전쟁터로 만들겠어. 5분 안에 도시에 있는 모든 TV 방송국에서 내 요구 사항을 보고 싶다.",
  "call.wa_b4.dialog.opdemav2": "다음의 요구가 언론에 공개되기를 바란다: 미 영토 밖에서 행하는 모든 미군의 군사 활동을 멈춰라, 그렇지 않으면 더 많은 폭탄이 터질 것이다. 당신네들이 전쟁을 지휘하고 싶다면, 내가 직접 여길 전쟁터로 만들어주겠다. 내 요구사항을 모든 TV채널에서 5분내로 송출하길 원한다.",
  "call.wa_b4.dialog.forthem": "{정치적 이유인가요?} 그래서 당신은 정치적 이유로 이런 일을 하고 있습니까?",
  "call.wa_b4.dialog.forthema": "맞아, 나는 환영받지 못하는 모든 피난민들, 목소리가 없는 모든 피난민들을 위해 이짓을 하고 있지.",
  "call.wa_b4.dialog.forthemav2": "맞아, 내 나라에서 넘어온 사람들은 충분히 고통받았어. 미국에 간섭때문에 일어난 수많은 전쟁들. . . 이제 니네 일에만 신경써야 될때가 온것 같네, 미국인들!",
  "call.wa_b4.dialog.onlyworse": "{상황을 악화시킬거야!} 당신이 이렇게 하는건 사태를 악화할 뿐입니다. 더욱 더 힘들게 말이죠. 당신의 이뮤만으로 이런 짓을 하는걸 당장 그만두세요.",
  "call.wa_b4.dialog.onlyworsea": "난 비난을 충분히 감수할 수 있어...아직도 모르겠어? 무언가가 행해져야돼...좀 과격한... 오직 극단적인 행동만이 극단적인 변화를 준다고!",
  "call.wa_b4.dialog.onlyworsea2": "난 비난을 충분히 감수할 수 있어...아직도 모르겠어? 무언가가 행해져야돼...좀 과격한... 오직 극단적인 행동만이 이 나라에 극단적인 변화를 준다고!",
  "call.wa_b4.dialog.opok": "{알겠어요, 하겠습니다} 알겠어요, 원하는 것을 위해 최선을 다하겠습니다.",
  "call.wa_b4.dialog.opgoon": "{할수 없어!} 하지만 전 못합니다, 저한테는 그런 결정을 내릴수 있는 권한이 없어요!",
  "call.wa_b4.dialog.opoka": "착하네. 그리고 말이지, 대통령이 공개적으로 단 한명도 이 나라에서 추방당하지 않도록 하는 선언을 원해.",
  "call.wa_b4.dialog.opokav2": "좋아. 그렇다면, 나는 단 한 명의 군인도 미국의 영토 밖으로 나가지 않는다고 하는 대통령의 공개선언을 요구한다.",
  "call.wa_b4.dialog.repeat": "{다시한번 말해봐} 미안하지만, 다시 한번 말해줄래요?",
  "call.wa_b4.dialog.repeata": "말했잖아, 대통령이 직접 이 나라에서 아무도 추방하지 않는다고 말하길 원한다고!!!",
  "call.wa_b4.dialog.repeatav2": "말했잖아, 대통령이 직접 단 한 명의 군인도 미국 국경을 벗어나지 않겠다고 말하라고!!!",
  "call.wa_b4.dialog.opgoona": "당연히 할수 있지, 그냥 당신은 이 말을 당신 상관에게 전달하면 돼.",
  "call.wa_b4.dialog.insane": "{당신은 미쳤어요} 그건 미친 짓이에요! 불가능해요!",
  "call.wa_b4.dialog.insanea": "그냥 내가 말한대로 하라고!!!",
  "call.wa_b4.dialog.noboms": "{말이 안되요} 몇 개의 폭탄으로 정부는 당신이 원하는 것을 이뤄주지 않을 것입니다.",
  "call.wa_b4.dialog.oktoo": "{그것도 전할게요} 알겠습니다, 그것도 전하겠습니다.",
  "call.wa_b4.dialog.goodwait": "이제 5분 남았군. 나중에 다시 이야기하지.",
  "call.wa_b4.dialog.iknow": "{이미 폭탄이 어디에 있는지 압니다} 이미 폭탄이 어디에 설치되었는지 압니다!",
  "call.wa_b4.dialog.iknowa": ". . . . . . . . .",
  "call.wa_b4.dialog.reminder": "시간을 벌다가는 다음 폭탄에 대한 경고를 듣지 못하게 될거야.",
  "call.wa_b4.dialog.reminder2": "정말이라고!",
  "call.wa_b4.aar.story": "폭탄테러범이 다시 요구를 해왔습니다.",
  "call.wa_b4.aar.explode": "폭탄이 터졌습니다.",
  "call.wa_b4.aar.deton": "발신자가 폭탄을 터트렸습니다. 아마도 혼란스러운 상황 때문이었겠죠.",
  "call.wa_b4.aar.fail": "지령요원는 폭파범을 설득하지 못했습니다.",
  "call.wa_b4.aar.check": "차 안에서 휴대 전화가 발견되었습니다. 둘 다 도난당한 것으로 밝혀졌습니다.",
  "call.gen19.title": "복통",
  "call.gen19.scene.caller": "신고자",
  "call.gen19.dialog.1": "911입니다. 무슨 일입니까?",
  "call.gen19.dialog.2": "안녕하세요, 배가 너무 아파요...",
  "call.gen19.dialog.address": "{어디시죠?} 선생님 주소가 어떻게 되시죠?",
  "call.gen19.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen19.dialog.addressa1": "13 Raspberry Road 에요.",
  "call.gen19.dialog.addressa2": "104 8th Alley 에요.",
  "call.gen19.dialog.addressa3": "64 Frotemond Plaza 에요.",
  "call.gen19.dialog.name": "{성함이 어떻게 되시죠?} 그리고 성함이 어떻게 되세요?",
  "call.gen19.dialog.name1": "제 이름은 Kevin Rogerson 입니다.",
  "call.gen19.dialog.name2": "저는 Steve Walters 에요.",
  "call.gen19.dialog.name3": "제 이름은 Seth Dorts 입니다.",
  "call.gen19.dialog.howlong": "{얼마나 되셨죠?} 통증이 있는지는 얼마나 되었죠?",
  "call.gen19.dialog.now": "한 시간정도 된거 같아요....너무 갑작스러워요.",
  "call.gen19.dialog.hours": "아침부터 증상이 있었는데 시간이 지나면서 점점 악화되는거 같아요.",
  "call.gen19.dialog.weeks": "음... 2주정도 된거 같아요.",
  "call.gen19.dialog.symp": "{다른 통증은요?} 다른 곳에서의 통증은 없으신가요?",
  "call.gen19.dialog.nosymp": "없어요... 빌어먹을 복통 빼고는 아픈 곳은 없어요.",
  "call.gen19.dialog.headache": "끔찍한 두통도 있어요.",
  "call.gen19.dialog.vomits": "30분 전에 토했어요.",
  "call.gen19.dialog.alco": "{술을 드셨나요?} 선생님, 최근에 술을 드신적이 있으신가요?",
  "call.gen19.dialog.noalco": "네? 아뇨! 숙취가 아니에요!",
  "call.gen19.dialog.party": "음... 어젯밤 파티에 갔었는데...어쩌면 너무 많이 마신거 같아요...",
  "call.gen19.dialog.vine": "저녁식사 때 와인 한 잔만 마셨을뿐이에요.",
  "call.gen19.dialog.nosendalko": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 제가 생각하기엔 어젯밤 너무 많은 술을 마신 것 때문에 그런것 같습니다. 그런 상황에서는 구급차를 보낼 수 없습니다. 일단, 두 시간정도 기다려보세요. 그래도 통증이 있다면 응급실을 방문하세요. 아시겠죠?",
  "call.gen19.dialog.nosendresp1": "뭐라고요? 지금 나랑 장난하자는 겁니까? 화장실도 겨우 가는 사람한테, 기다려보라고요?",
  "call.gen19.dialog.nosendresp1a": "{진정하세요} 선생님...",
  "call.gen19.dialog.nosendresp1b": "충분히 들었어요. 수고하세요.",
  "call.gen19.dialog.nosendresp2": "네, 제 생각도 그렇습니다.. 수고하세요.",
  "call.gen19.dialog.eat": "{무엇을 드셨죠?} 선생님, 최근에 특이한 것을 드셨나요?",
  "call.gen19.dialog.noeat": "아뇨, 전 항상 먹는 것만 먹어요.",
  "call.gen19.dialog.burritoeat": "흠, 모르겠어요.... 부리토를 먹었는데 그게 평소랑은 좀 달랐어요.",
  "call.gen19.dialog.musheat": "글쎄요... 어쩌면 그 버섯때문인거 같아요...",
  "call.gen19.dialog.doctor": "{왜 병원에 안가셨죠?} 그런데 왜 병원에 가지 않았나요?",
  "call.gen19.dialog.doctime": "바빴어요. 일이 너무 많아서...",
  "call.gen19.dialog.docserious": "그렇게 나쁠 거라고 생각하지 않았어요. 그러나 통증은 없어지지 않고, 이젠 더 심해져요!",
  "call.gen19.dialog.docpain": "병원에 갈 수가 없었어요. 직장을 며칠을 쉬었지만 통증이 너무 강했어요 ... 저는 화요일 부터 침대에서 나가지도 못했어요.",
  "call.gen19.dialog.godoc": "{의사를 찾아가세요} 가능한 빨리 의사에게 찾아가세요. 911은 비상상황 전용입니다. 이해 해주셨으면 합니다. 이런 경우에는 구급차를 보낼 수는 없습니다.",
  "call.gen19.dialog.othersym": "다른 증상이 있습니까?",
  "call.gen19.dialog.diar": "음...다른 증상은 설사를 해요.",
  "call.gen19.dialog.pale": "거울을 보았을 때 피부가 매우 창백했어요. 오한을 느꼈고 땀이 멈추질 않아요.",
  "call.gen19.dialog.noother": "아뇨, 없는것 같아요.",
  "call.gen19.dialog.nosendfood": "{음식이 이유일 수 있습니다} 당신은 그 음식의 품질에 대해 확신하십니까? 어쩌면 소화 불량일 수도 있습니다.",
  "call.gen19.dialog.nosendfoodok": "처음 가본 식당이었어요... 그리고, 지금 생각해보니, 부리토의 맛이 이상했어요...평소 먹던 맛과 달랐죠...하지만 그냥 다 먹었어요.",
  "call.gen19.dialog.nosendfooddis": "음식에 관한게 아니에요...",
  "call.gen19.dialog.endfood": "{의사를 찾아가보세요} 아마도 걱정하지 않으셔도 될 것 같습니다. 하지만, 통증이 없어지지 않으면 의사한테 연락하셔야 합니다.",
  "call.gen19.dialog.endfood1": "알겠어요. 고마워요! 수고하세요.",
  "call.gen19.dialog.endfood2": "미쳤어요? 당신한테 전화하기 전에 의사에게 갈 생각을 안한 것은 아니라고. 아무것도 안해줘서 고맙군!",
  "call.gen19.dialog.send": "알겠습니다, 구급차를 보내겠습니다.",
  "call.gen19.dialog.sendmush": "{구급차를 보내겠습니다} 선생님, 독버섯을 먹었을 가능성이 있습니다. 즉시 구급차를 보내겠습니다.",
  "call.gen19.dialog.endmush": "오, 세상에... 내가 무슨 짓을 한거야?!?... 제발요... 구급차를 빨리 보내줘요!",
  "call.gen19.dialog.sendsymp": "{구급차를 보내겠습니다} 선생님의 증상은 심각한 무언가의 조짐일 수도 있습니다. 바로 구급차를 보내겠습니다.",
  "call.gen19.dialog.waitsick": "고마워요... 정말 고마워요. 기다릴게요. 그럼 이만.",
  "call.gen19.dialog.end": ". . . . . . . . . . .",
  "call.gen19.dialog.reminder": "으아악, 내 배!",
  "call.gen19.dialog.reminder2": "오... 도와줄 수 있나요?",
  "call.gen19.aar.story": "신고자가 심한 복통을 호소했습니다.",
  "call.gen19.aar.sympserious": "신고자에게 심한 질병의 징후가 될 가능성이 있었습니다.",
  "call.gen19.aar.mushrooms": "신고자는 독버섯을 먹었습니다.",
  "call.gen19.aar.food": "신고자는 단순한 소화불량이었습니다. 의료도움은 필요하지 않았죠.",
  "call.gen19.aar.noemergency": "복통이 멎었습니다. 신고자는 의사에게 방문해야하고 구급차의 도움은 필요없었죠.",
  "call.gen19.aar.alco": "위가 아프다는 것은 술 때문에 발생했으며 의학적 도움이 필요하지 않았습니다.",
  "call.gen19.aar.sended": "지령요원는 구급차를 보내기로 결정했습니다.",
  "call.gen19.aar.ignore": "지령요원는 이 사건이 긴급 의료 서비스를 보낼만큼 긴급하지 않다고 결정했습니다.",
  "call.wa_b3.title": "폭탄 가능성",
  "call.wa_b3.scene.caller": "보안요원(신고자)",
  "call.wa_b3.scene.bomb": "차량폭탄",
  "call.wa_b3.scene.bombt": "제한시간: {1}s",
  "call.wa_b3.scene.w1": "거주자",
  "call.wa_b3.scene.w2": "거주자",
  "call.wa_b3.scene.w3": "거주자",
  "call.wa_b3.scene.w4": "거주자",
  "call.wa_b3.scene.w5": "거주자",
  "call.wa_b3.scene.evacuation": "대피",
  "call.wa_b3.scene.w6": "Roughed up man",
  "call.wa_b3.scene.blown": "터져버린 차",
  "call.wa_b3.dialog.1": "911입니다. 무슨 일 인가요?",
  "call.wa_b3.dialog.2": "여보세요? 음... 우리 건물 뒷편에 이상한 차량이 있어요...",
  "call.wa_b3.dialog.address": "주소 좀 알려주시겠어요, 선생님?",
  "call.wa_b3.dialog.addressa0": "네, 여기는 [[ADDRESS]] 입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.addressa1": "여기는 345 Oxygen Road 입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.addressa2": "여기는 124 2nd Avenue 입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.addressa3": "여기는 504 Basic Square 입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.whatp": "사무실입니까 아니면 주거건물입니까?",
  "call.wa_b3.dialog.whatpa1": "보험회사 사무실 건물입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.whatpa2": "광업회사 사무실입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.whatpa3": "노동조합 사무실입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.legal": "차량은 금지구역에 주차되어 있나요?",
  "call.wa_b3.dialog.resarea": "여긴 사유지이에요.",
  "call.wa_b3.dialog.name": "저랑 통화하는 분은 누구시죠?",
  "call.wa_b3.dialog.name1": "저는 Jason Sobers입니다. 보안요원이죠.",
  "call.wa_b3.dialog.who": "누가 그곳에 주차했는지 보았나요?",
  "call.wa_b3.dialog.whoa": "그게 이상해요, 아무도 주차한 사람을 못봤고, 저기에 주차되어 있어도 안됩니다, 저기는 제한된 구역이에요.",
  "call.wa_b3.dialog.cams": "{CCTV가 있나요?} 해당 지역에 감시 카메라가 있습니까?",
  "call.wa_b3.dialog.camsfail": "예, 카메라가 있긴 있어요. 그런데 차는 정확하게 사각지대에 주차되어 있어요!",
  "call.wa_b3.dialog.dontcome": "{차에서 떨어지세요} 선생님, 모두가 그 지역에서 떨어지라고 말하세요.",
  "call.wa_b3.dialog.dontcomea": "그게, 알았어요... 그게 그렇게나 중요하다고 생각하나요?",
  "call.wa_b3.dialog.evacuate": "{건물을 비우세요} 즉시 건물 대피를 시작해야 합니다! 지금 화재 경보를 울리십세요!",
  "call.wa_b3.dialog.remain": "{확실치 않습니다} 아닙니다 선생님, 아닐수도 있습니다. 침착하시고, 상황이 수습될겁니다..",
  "call.wa_b3.dialog.evacuatea": "오 세상에...그 폭탄 중 하나라고 생각하나요?! 사람들에게 말해야할까요?",
  "call.wa_b3.dialog.tellyes": "{네} 네, 모두에게 말하고 최대한 빨리 대피하십시오!",
  "call.wa_b3.dialog.tellno": "{아뇨} 아뇨, 화재 경보기를 작동시키고, 모두가 안전한 장소로 가도록 하세요.",
  "call.wa_b3.dialog.tellyesa": "오 세상에!!! 알겠어요! . . . . . . . . . . . . . . 여기요! 지금 당장 모두 이곳에서 나가요, 폭탄이 있다고요!..... 뛰어!.....",
  "call.wa_b3.dialog.tellnoa": "오 세상에.... 알겠어요.... 알람이 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 이제 어떻게 하죠?",
  "call.wa_b3.dialog.waits": "{안전한 곳에서 기다려} 지금 당장 선생님께서 할 수있는 일은 더 이상 없습니다. 건물에서 나와서 응급 서비스가 도착할 때까지 기다려주십시오. 곧 도착할 것입니다.",
  "call.wa_b3.dialog.whattodo": "그다음 어떻게 해야하죠?",
  "call.wa_b3.dialog.whattodoa": "{기다려} 대원들이 도착하기를 기다리세요.",
  "call.wa_b3.dialog.endwait": "좋아요, 기다릴게요...",
  "call.wa_b3.dialog.check1": "그 차를 확인했나요?",
  "call.wa_b3.dialog.nocheck": "아직이요, 그것이 위험할 수도 있다고 생각해서... 뉴스에서 폭탄에 대해 말한게 떠올라서 가장 먼저 전화했어요.",
  "call.wa_b3.dialog.check2": "{차량을 확인해보세요} 나가서 차량에 가까이 다가가 확인해보세요.",
  "call.wa_b3.dialog.check3": "네, 가고 있어요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 무엇을 확인하죠?",
  "call.wa_b3.dialog.check4": "창문을 보고 그 다음 차 밑도 확인해보세요.",
  "call.wa_b3.dialog.tellmorea": "알겠어요... 흠 . . . . . 차 밑에는 아무것도 없어요 . . . . . . . . 창문에는 . . . . . . 미치겠네 . . . 저거 폭탄인가요?",
  "call.wa_b3.dialog.describe": "뭐가 보이나요?",
  "call.wa_b3.dialog.describe1": "여기에... 많은 케이블들과 전선들이 있어요. 그것은 어떤 곳에 연결되어 있고... 세상에, 내가 어떻게 해야 하죠?!",
  "call.wa_b3.dialog.goback": "즉시 건물로 돌아가세요!",
  "call.wa_b3.dialog.goback1": "네... 돌아가고 있어요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 건물 안이에요!",
  "call.wa_b3.dialog.notime": "{중요하지 않습니다} 이제 시간이 없습니다 선생님, 건물 보안요원에게 연결해주세요.",
  "call.wa_b3.dialog.notimea": "그렇지만 내가 보안요원이에요!",
  "call.wa_b3.dialog.ignore": "{당신의 일입니다} 그래서... 이런 문제를 처리하기 위해 고용 되지 않았습니까?",
  "call.wa_b3.dialog.ignored": "그렇죠... 그런데 나-나는... 신경쓰지마요. 나를 진지하게 대할 사람을 찾을겁니다.. 수고하세요.",
  "call.wa_b3.dialog.end": "알겠어요, 제가 갈게요! 고맙습니다!",
  "call.wa_b3.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.wa_b3.dialog.reminder2": "그게 진짜로 위험할 수 있다고요!",
  "call.wa_b3.aar.story": "신고자가 제한구역에서 알 수 없는 자동차를 신고했습니다.",
  "call.wa_b3.aar.panic": "신고자는 폭탄에 대해 사람들에게 알리자, 사람들이 공황상태에 빠졌습니다, 그 결과 사람들이 부상을 당했습니다.",
  "call.wa_b3.aar.noevac": "지령요원는 경비원에게 응급 서비스를 기다리라고 했습니다.",
  "call.wa_b3.aar.nopanic": "지령요원는 대피를 시작할 것을 지시했습니다.",
  "call.wa_b3.aar.risk": "지령요원의 지시에 따라 신고자가 위험에 처하게 만들었습니다. 차를 확인하면 폭탄이 터질 수도 있습니다.",
  "call.wa_b3.aar.ignorefail": "지령요원는 심각한 테러리스트 위협을 무시했습니다.",
  "call.wa_b3.aar.explode": "폭탄이 터졌습니다.",
  "call.gen22.title": "주차 위반",
  "call.gen22.scene.caller": "신고자",
  "call.gen22.scene.car": "주차된 차량",
  "call.gen22.scene.suspcar": "수상한 차량",
  "call.gen22.dialog.1": "911입니다. 무슨 일입니까?",
  "call.gen22.dialog.2": "여보세요, 불법 주차된 차를 신고하고 싶습니다.",
  "call.gen22.dialog.2b": "음... 여기 수상한 차량이 주차되어 있습니다.",
  "call.gen22.dialog.2c": "안녕하세요, 이상한 차가 여기에 주차되어 있습니다. 확인해 주실수 있나요?",
  "call.gen22.dialog.place": "{어디에 세워져 있죠?} 차량이 어디에 주차되어 있죠?",
  "call.gen22.dialog.side": "보도 위에 있어요.",
  "call.gen22.dialog.mall": "쇼핑몰 주차장에 있어요.",
  "call.gen22.dialog.hospital": "금지구역에 있어요.",
  "call.gen22.dialog.legal": "{금지구역?} 차량이 금지된 구역에 있다는 건가요?",
  "call.gen22.dialog.illegal": "예, 여기에는 '주차금지'라고 써져있어요.",
  "call.gen22.dialog.feeling": "아니요... 그렇지만 여기 주차해서는 안된다고 생각해요.",
  "call.gen22.dialog.blocking": "자동차가 차량 통행을 막고 있어요!",
  "call.gen22.dialog.address": "{차량이 세워져 있는 주소가 어떻게 되시죠?} 선생님, 거기 주차된 차량이 있는 곳이 어디죠?",
  "call.gen22.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen22.dialog.addressa1": "20 Frideric Street 에요.",
  "call.gen22.dialog.addressa2": "402 Vortens Plaza 에요.",
  "call.gen22.dialog.addressa3": "154 49th Alley에요.",
  "call.gen22.dialog.why": "{뭐가 문제죠?} 선생님, 주차된 차량이 뭐가 잘못되서 전화하신거죠?",
  "call.gen22.dialog.myspot": "이곳은 내 구역이라고요!",
  "call.gen22.dialog.nospace": "걷는데 충분한 공간이 없어요.",
  "call.gen22.dialog.private": "개인차량은 이곳에 주차하면 안되요.",
  "call.gen22.dialog.dontsend2": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 이 신고는 긴급전화에 적합하지 않습니다. 불만을 제기하려면 시청에 연락해주세요.",
  "call.gen22.dialog.why2": "왜 그런건가요?",
  "call.gen22.dialog.privat": "여기는 사유지에요.",
  "call.gen22.dialog.safe": "안전 때문에요. 어쩌면 과민 반응일수도 있지만, 경찰에 보내서 확인해 주실수 있나요?",
  "call.gen22.dialog.y": "{네} 네, 당연하죠. 경찰을 보내서 확인해드리겠습니다.",
  "call.gen22.dialog.n": "{아뇨} 선생님, 솔직히 저는 왜 당신이 이 차량에 위협을 느끼는지 모르겠습니다.",
  "call.gen22.dialog.send": "{경찰을 보내 확인} 경찰을 보내 체크하도록 하겠습니다. 그리고 견인사유에 대해서 알아보도록하죠.",
  "call.gen22.dialog.thanks": "고마워요! 수고하세요.",
  "call.gen22.dialog.end": "그 결정 후회하지 않길 바래요! 안녕.",
  "call.gen22.dialog.end2": "알겠어요, 그렇게 할게요. 수고하세요.",
  "call.gen22.dialog.end3": "에, 뭐라고요? 최소한 도와주려고 시도는 할 줄 알았어요! 참나...",
  "call.gen22.dialog.reminder": "여보세요..? 거기 있나요?",
  "call.gen22.dialog.reminder2": "이봐요! 기다리고 있잖아요!",
  "call.gen22.aar.story": "신고자가 잘못된 곳에 주차된 차량을 신고했습니다.",
  "call.gen22.aar.shouldcheck": "지령요원는 폭탄의 가능성을 확인하지 않았습니다.",
  "call.gen22.aar.check": "지령요원는 의심스러운 차량을 확인하기로 결정하였으나 경찰은 별다른 위험을 발견하지 못했습니다.",
  "call.gen22.aar.blocked": "차량이 교통을 방해하고 있습니다.",
  "call.gen22.aar.illegal": "차가 장애인 주차 공간에 주차되었습니다. 자동차 소유자는 법을 어긴 것이지만 응급 서비스의 개입은 필요하지 않았습니다.",
  "call.gen22.aar.noneed": "응급 서비스의 개입은 필요하지 않았습니다.",
  "call.gen22.aar.moved": "잘못 주차된 차량을 제거되었습니다.",
  "call.go90.title": "교통정체 속 출산",
  "call.go90.scene.father": "아버지(신고자)",
  "call.go90.scene.mother": "어머니",
  "call.go90.scene.child": "출산",
  "call.go90.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.go90.dialog.2": "내 아내가 출산을 하려고 해요!",
  "call.go90.dialog.where": "{어디시죠?} 선생님, 침착하세요. 지금 어디시죠?",
  "call.go90.dialog.freq": "{진통이 있나요?} 아내분께서 진통이 있나요?",
  "call.go90.dialog.jam": "우리는 병원에 가고 있었어요. 하지만 교통정체에 걸렸어요! 여기서 나갈 방법이 없어요! 제발 도와주세요!",
  "call.go90.dialog.freq1": "잠깐... 잠깐만요 . . 진통이 있어? . . . . . . . . . . . . 진통이 점점 강해지면서 자주 일어나고 있어요. 구급차를 빨리 보내주세요!",
  "call.go90.dialog.month": "{몇개월차 이시죠?} 아내분께서 임신한지 얼마나 되었죠?",
  "call.go90.dialog.month1": "9개월 차에요, 저기요! 저흰 도움이 필요해요!",
  "call.go90.dialog.address": "{정확히 어디시죠?} 정확한 위치가 어떻게 되나요?",
  "call.go90.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 근처에서 멈춰있어요.",
  "call.go90.dialog.addressa1": "20 Frote Road 근처에서 멈춰있어요.",
  "call.go90.dialog.addressa2": "104 9th Alley 근처에서 멈춰있어요.",
  "call.go90.dialog.addressa3": "154 Downtown Street 근처에서 멈춰있어요.",
  "call.go90.dialog.toolate": "{직접 행동해야 됩니다} 구급차를 출동시켰지만, 구급차가 도착하기전에 아이가 먼저 나올 수도 있습니다.",
  "call.go90.dialog.panic": "네?! 무슨 소리에요?! 우리 아이라고요!!! 뭘 어떻게 해야할 지 모르겠다고요!!!",
  "call.go90.dialog.hardcalm": "{강인하게} 이봐요, 강해지세요! 아내분을 위해 강해져야 합니다, 아이를 위해서라도 강해지셔야 합니다. 그녀는 지금 당신보다 어려운 임무를 수행중이라고요. 아시겠죠?",
  "call.go90.dialog.namecalm": "{괜찮으실겁니다} 모든 것이 잘 될 겁니다. 이미 아기의 이름이 있나요?",
  "call.go90.dialog.namecalm1": "음... 있어요. 여자아이인걸로 알고 있어요, 그래서 그녀의 이름을 Lucy로 지었죠. 할머니가 지어줬어요.",
  "call.go90.dialog.namecalm2": "{진정하세요} 예쁜 이름이군요. 자 이제, 침착하세요, 제 지시를 듣고 함께 부인과 루시를 돌봐야 합니다. 아시겠죠?",
  "call.go90.dialog.namecalm3": ". . . . . 네... 해볼게요...",
  "call.go90.dialog.trycalm": "헤-해볼게요...",
  "call.go90.dialog.first": "먼저 무엇을 해야하나요?",
  "call.go90.dialog.clothes": "{아내분의 옷을 벗기세요} 아내가 옷을 벗을 수 있게 도와주세요. 허리 아래에는 아무것도 없어야합니다.",
  "call.go90.dialog.flat": "{아내분을 눕히세요} 아내분을 평평한 곳에 눕혀서 편안하도록 해주세요.",
  "call.go90.dialog.left": "{도움을 요청하세요} 차에서 내리셔서 출산을 도울 사람을 찾아주세요.",
  "call.go90.dialog.left1": "아내를 혼자두고 가야해요?!",
  "call.go90.dialog.leftno": "{아니요} 아뇨, 좋은 생각은 아닌 것 같습니다.",
  "call.go90.dialog.thenwhat": "그럼 어떻게 해야하죠???",
  "call.go90.dialog.leftyes": "{네} 네. 빨리 다녀오세요.",
  "call.go90.dialog.leftend": "알겠어요... 그럼... 가볼게요, 도움주셔서 감사합니다...아마도...",
  "call.go90.dialog.backseat": "네, 잠시만요. 뒷좌석에 공간을 만들게요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.backseat1": "하느님 저에게 큰 차를 사게 해주셔서 감사합니다. . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.backseat2": "누워봐, 자기야. 누워 있어야해. . . . . . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.backseat3": "네, 다음은 무엇이 필요하죠?",
  "call.go90.dialog.clothes1": "알겠어요.",
  "call.go90.dialog.clothes2": "자기야, 바지를 벗어야 해... 내가 도와줄게 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.clothes3": "됐다.",
  "call.go90.dialog.relax": "{진정하고 기다리세요} 이제, 아내분께서 긴장을 풀고 숨을 깊게 쉬셔야 합니다. 곧 아이를 낳으셔야 될 수도 있어요.",
  "call.go90.dialog.water": "양수가 터졌나요?",
  "call.go90.dialog.water1": "그런것 같아요...",
  "call.go90.dialog.push": "{힘을 주라고 말하세요} 지금입니다, 힘을 주라고 말하세요.",
  "call.go90.dialog.okstart": "알겠어요.",
  "call.go90.dialog.forcepush": "힘내, 자기야! 힘내! 그렇지!",
  "call.go90.dialog.relaxpush": "진정해 자기야. 숨을 크게 내쉬어. 그렇지, 아주 좋아. 모든 것이 괜찮을거야.",
  "call.go90.dialog.screams": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.babysee": "아이가 보여요!",
  "call.go90.dialog.head": "{머리가 보이시나요?} 머리가 보이나요?",
  "call.go90.dialog.legs": "아뇨! 머리가 보이지 않아요! 오 마이 갓! 다리가 보여요! 오, 하느님. 제가 어떻게 해야 하죠?!",
  "call.go90.dialog.stoplab": "아내분께 힘을 주지 말라고 하시거나 조금 늦춰주세요. 곧 구급차가 도착할겁니다.",
  "call.go90.dialog.pull": "{아이를 잡아당기세요} 아이를 당신의 방향으로 당겨야 합니다.",
  "call.go90.dialog.head1": "네, 머리가 보여요!",
  "call.go90.dialog.pull1": "뭐라고요? 할 수 없어요! 머리가 미끄럽기도 하고, 전 아이를 다치게 하고 싶지 않아요.",
  "call.go90.dialog.inprogress": "그럼, 아이가 나올 때까지 기다리세요. 아이를 잡아서 떨어지지 않도록 하셔야 됩니다.",
  "call.go90.dialog.inprogress1": "알겠어요, 네, 네. 자기야, 당신은 할 수 있어!",
  "call.go90.dialog.inprogress2": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.inprogress3": "오, 세상에...... 아이가 나왔어요! 여자아이에요! 우리 아가...",
  "call.go90.dialog.congrats": "{축하드립니다} 축하드립니다! 해내셨어요!",
  "call.go90.dialog.congrats2": "고마워요!",
  "call.go90.dialog.breathing": "{숨을 쉬나요?} Lucy가 숨을 쉬나요? 우나요?",
  "call.go90.dialog.breathing1": "네, 그래요... 그녀는 무척이나 건강해보이고, 예뻐보여요. 내 귀여운 아가...",
  "call.go90.dialog.nocry": "그녀가 울지 않아요! 잘 모르겠어요... 아이가 숨쉬고 있는지 모르겠어요!",
  "call.go90.dialog.rub": "{등을 문지르세요} 놀라지 마세요. 선생님, 아이가 울지 않으면 아이의 기도를 확보해야 됩니다. 새끼 손가락으로 아이 입에 있는 점액들을 제거해주신 후, 아이의 얼굴이 바닥으로 가게 한후 아이의 등을 두드려 주세요.",
  "call.go90.dialog.badwait": "{도움을 기다리세요} 아무것도 하지 마세요, 그냥 구급차를 기다리세요. 지금 출동 중입니다.",
  "call.go90.dialog.rubworked": "네. . . . . 됐어요! 오, 세상에, 너무 행복해, Lucy가 살아있어!",
  "call.go90.dialog.givetoma": "Lucy를 아내분한테 주셔도 됩니다.",
  "call.go90.dialog.stomach": "아이 엄마의 품으로 아이를 올려놓으세요.",
  "call.go90.dialog.stomach1": ". . . . . . .",
  "call.go90.dialog.cordblock": "네...... 오, 탯줄 때문에 그렇게 할 수가 없어요. 오, 하나님, 거의 다 망칠뻔했넨.",
  "call.go90.dialog.tie": "{탯줄을 묶으세요} 탯줄을 묶을 무언가를 찾으십시오. 아무거나 가능합니다 : 리본, 끈 또는 깨끗한 신발 끈 같은거요.",
  "call.go90.dialog.pulsate": "탯줄이 계속 뛰고 있는지 확인하십시오.",
  "call.go90.dialog.pulsate1": "아뇨! 뛰지 않아요!",
  "call.go90.dialog.tie1": "네, 리본을 찾았어요.",
  "call.go90.dialog.tie2": "{매듭을 지으세요} 이제, 신생아의 배에서 약 1.5인치 정도 떨어진 곳에 매듭을 지으세요.",
  "call.go90.dialog.tie3": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 끝났어요. 잘라야 하나요?",
  "call.go90.dialog.necess": "네, 바로 하세요.",
  "call.go90.dialog.nonecess": "{바로 안하셔도 되요} 꼭 필요한 것은 아닙니다. 병원에 갈 때까지 기다릴 수 있습니다.",
  "call.go90.dialog.stayordrive": "네...교통 정체가 좀 풀린것 같아요. 제가 운전해서 병원으로 가는 건가요 아니면 구급차가 여기로 오나요?",
  "call.go90.dialog.stay": "{기다리세요} 기다려주세요, 구급차가 곧 도착할 겁니다.",
  "call.go90.dialog.drive": "{직접 병원으로 가세요} 가장 힘든 사람은 선생님 뒤에 계십니다. 바로 병원으로 가면 됩니다. 그리고 운전 조심히 하시구요.",
  "call.go90.dialog.end": "오, 정말 정말로 감사합니다.",
  "call.go90.dialog.end2": "세상에, 알겠어요, 서둘러주세요!",
  "call.go90.dialog.reminder": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.go90.dialog.reminder2": "이제 어떻게 해야 하나요?",
  "call.go90.aar.story": "임산부는 교통 체증일때 출산하기 시작했습니다.",
  "call.go90.aar.badinst": "지령요원이 잘못된 의료지시를 내렸습니다.",
  "call.go90.aar.keepcalm": "지령요원이 효율적으로 남자를 진정시켰습니다.",
  "call.go90.aar.nocalm": "지령요원는 남자를 진정시키지 못했습니다.",
  "call.go90.aar.badidea": "지령요원은 여성을 위험에 처하게 했습니다. 그녀의 남편은 지령요원의 지시 때문에 그녀를 홀로 남겨 두었습니다.",
  "call.go90.aar.badwait": "지령요원은 신생아의 생명을 위험에서 구하는 중요한 의학적 지시를 하지 않았습니다.",
  "call.go90.aar.itsalive": "아이가 태어났습니다.",
  "call.gen20_2.title": "화재",
  "call.gen20_2.scene.caller": "신고자",
  "call.gen20_2.scene.arson": "방화범",
  "call.gen20_2.scene.arson2": "신고자",
  "call.gen20_2.scene.inside1": "세입자",
  "call.gen20_2.scene.inside3": "세입자",
  "call.gen20_2.scene.fire": "화재",
  "call.gen20_2.scene.car": "차량화재",
  "call.gen20_2.dialog.1": "911입니다, 무슨 일인가요?",
  "call.gen20_2.dialog.2": "안녕하세요, 화재현장을 목격했어요. 어떻게 해주실 수 있나요?",
  "call.gen20_2.dialog.2b": "여기 지금 불타고 있어요! 도와주세요! 누구 좀 보내줘요.",
  "call.gen20_2.dialog.address": "{어디시죠?} 선생님 전화주신 주소가 어떻게 되나요?",
  "call.gen20_2.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 앞 쪽이에요.",
  "call.gen20_2.dialog.addressa1": "345 Fordon Road 앞 쪽이에요.",
  "call.gen20_2.dialog.addressa2": "124 5nd Alley 에요.",
  "call.gen20_2.dialog.addressa3": "504 Roderick Square 뒷편이에요.",
  "call.gen20_2.dialog.name": "선생님 성함이 어떻게 되시나요?",
  "call.gen20_2.dialog.name1": "제 이름은 Charlene Gee에요.",
  "call.gen20_2.dialog.name2": "저는 Jessica Domaters에요.",
  "call.gen20_2.dialog.name3": "제 이름은 Olivia Brightow에여.",
  "call.gen20_2.dialog.what": "{뭐가 타고있죠?} 뭐가 타고 있는거죠?",
  "call.gen20_2.dialog.garbage": "쓰레기요...",
  "call.gen20_2.dialog.room": "잘 모르겠어요, 제 생각엔 거실에서 불이 난거 같아요...",
  "call.gen20_2.dialog.garage": "차고에요.",
  "call.gen20_2.dialog.garbage1": "{어떤 형태죠?} 그 쓰레기는 컨테이너같은 데에 있나요 아니면, 일반적인 쓰레기통에 들어가 있나요?",
  "call.gen20_2.dialog.dumpster": "쓰레기통이에요. 꽤 큰 거 에요!",
  "call.gen20_2.dialog.trashcan": "음.. 그냥 쓰레기 통이에요.",
  "call.gen20_2.dialog.pile": "아뇨, 바닥에 버려진 쓰레기 더미에요.",
  "call.gen20_2.dialog.around": "{주변에 인화성물질이 있나요?} 화재현장 주변에 인화성 물질이 있나요?",
  "call.gen20_2.dialog.aroundy": "네, 있어요!",
  "call.gen20_2.dialog.aroundn": "음... 없어요, 그런건 보지 못했어요.",
  "call.gen20_2.dialog.howbig": "{불이 얼마나 크죠?} 불이 얼마나 크게 난거죠?",
  "call.gen20_2.dialog.vbig": "불꽃은 매우 거대해요! 하늘을 뚫을 듯해요! 정말 무서워요.",
  "call.gen20_2.dialog.mbig": "걱정스러울 정도로 매우 커요! 도와주세요!",
  "call.gen20_2.dialog.sbig": "잘 모르겠어요... 연기는 매우 많이 나고 있는데... 불꽃은 보이지 않아요.",
  "call.gen20_2.dialog.spread": "{번지고 있나요?} 불이 번지고 있나요?",
  "call.gen20_2.dialog.spreadyes": "네, 그러고 있어요.",
  "call.gen20_2.dialog.spreadno": "그렇진 않은 거 같아요.",
  "call.gen20_2.dialog.burnout": "아니...음... 지금, 불이 꺼진것 같아요.",
  "call.gen20_2.dialog.room1": "{자세히 말씀해주세요} 선생님 더 구체적으로 말씀해주실 수 있나요? 주택인가요? 아님 아파트인가요?",
  "call.gen20_2.dialog.house": "네, 주택이에요.",
  "call.gen20_2.dialog.apartment": "아파트 건물에서 난 화재에요.",
  "call.gen20_2.dialog.inside": "{건물안에 계신가요?} 선생님은 건물 안에 계시나요?",
  "call.gen20_2.dialog.no": "아뇨, 전 밖으로 나와있어요.",
  "call.gen20_2.dialog.cause": "{화재 원인을 아시나요?} 화재의 원인을 아시나요?",
  "call.gen20_2.dialog.cause1": "전혀 모르겠어요.",
  "call.gen20_2.dialog.cause2": "누군가가 불을 냈어요.",
  "call.gen20_2.dialog.who": "{누가 그랬나요?} 누가 그랬는지 보셨나요?",
  "call.gen20_2.dialog.idid": "제가 했어요...",
  "call.gen20_2.dialog.ididi": "제가 했어요...",
  "call.gen20_2.dialog.idid1": "{직접 불을 내셨다고요?} 네?! 선생님께서 불을 내셨다고요?",
  "call.gen20_2.dialog.idid2": ". . . . . .",
  "call.gen20_2.dialog.teens": "다수의 애들이었어요... 요즘 십대들은 무슨 동물같이 행동해요!",
  "call.gen20_2.dialog.somebody": "{누군가 안에 있나요?} 누군가 건물 안에 있나요?",
  "call.gen20_2.dialog.nobody": "모르겠어요. 안에 들어가본적이 없어서...",
  "call.gen20_2.dialog.light": "안에 불이 켜져 있어요, 그러니까...누군가 있을지도 모르겠어요...",
  "call.gen20_2.dialog.scream": "누군가 있어요 분명해요! 아까 비명을 들었어요!",
  "call.gen20_2.dialog.gkind": "{무슨 종류의 차고인가요?} 어떤 종류의 차고 입니까?",
  "call.gen20_2.dialog.resgar": "집 옆에 붙어 있는 조그만한 차고에요.",
  "call.gen20_2.dialog.parking": "주차장이에요.",
  "call.gen20_2.dialog.underground": "지하 차고에요.",
  "call.gen20_2.dialog.car": "{주변에 차가 있나요?} 화재현장 근처에 차량이 있나요?",
  "call.gen20_2.dialog.nocar": "아무것도 안보여요.",
  "call.gen20_2.dialog.closecar": "네 물론이죠, 불 주위에 차량이 많이 있어요!",
  "call.gen20_2.dialog.burncar": "오, 제가 차에 불이 났다고 말하지 않았나요?",
  "call.gen20_2.dialog.noneed": "{소방관이 필요하지 않습니다} 저는 소방관을 보내지 않아도 된다고 생각합니다. 만약 화재가 계속 되면, 다시 911로 신고해주세요.",
  "call.gen20_2.dialog.send": "{소방관을 보내겠습니다} 소방관을 즉시 보내도록 하겠습니다.",
  "call.gen20_2.dialog.send1": "좋아요. 수고하세요!",
  "call.gen20_2.dialog.noneed1": "그렇게 생각하신다면야... 수고하세요.",
  "call.gen20_2.dialog.reminder": "그래서...? 그게 전부에요?",
  "call.gen20_2.dialog.reminder2": "화재가 당신을 기다리진 않을거에요!",
  "call.gen20_2.aar.inside": "사람들이 불타는 건물 안에 있었습니다.",
  "call.gen20_2.aar.nosend": "지령요원는 응급서비스가 필요없다고 결정했습니다.",
  "call.gen20_2.aar.nobody": "건물 안에 아무도 없었습니다.",
  "call.gen20_2.aar.firestarter": "신고자는 그녀가 화재를 저질렀다고 자백했습니다.",
  "call.gen20_2.aar.story": "발신자가 화재를 신고했습니다.",
  "call.ksold3.title": "살해당한 아내",
  "call.ksold3.scene.caller": "신고자",
  "call.ksold3.scene.wife": "살해당한 아내",
  "call.ksold3.scene.deadcaller": "사망한 신고자",
  "call.ksold3.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ksold3.dialog.2": "살인사건이 발생했어요.",
  "call.ksold3.dialog.address": "{어디시죠?} 지금 어디십니까?",
  "call.ksold3.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.ksold3.dialog.addressa1": "23 Rosemary Road 에요.",
  "call.ksold3.dialog.addressa2": "425 Downtown Alley 에요.",
  "call.ksold3.dialog.addressa3": "235 Rotten Street 에요.",
  "call.ksold3.dialog.name": "{성함이 어떻게 되시죠?} 선생님 성함이 어떻게 되시나요?",
  "call.ksold3.dialog.name1": "Arthur Marton입니다.",
  "call.ksold3.dialog.name2": "Adam Weasy입니다.",
  "call.ksold3.dialog.name3": "Robert Novak입니다.",
  "call.ksold3.dialog.who": "{누가 죽였죠?} 누가 죽였다는 거죠?",
  "call.ksold3.dialog.iam": "제가 죽였어요...",
  "call.ksold3.dialog.how": "{무슨일이 있으셨죠?} 도대체 무슨 일이 있었던 겁니까?",
  "call.ksold3.dialog.how1": "그게 저.... 우리는 사소한 다툼이 있었어요... 그건 정당방위였어요.",
  "call.ksold3.dialog.sd": "{정당방위요?} 정당방위라뇨 무슨 말이죠?",
  "call.ksold3.dialog.knife": "그녀는 칼을 들고 있었어요...",
  "call.ksold3.dialog.victim": "{희생자가 누구죠?} 희생자는 누구죠?",
  "call.ksold3.dialog.wife": "내 아내에요. 여기로 경찰을 보내줄 수 있나요?",
  "call.ksold3.dialog.weapon": "{무기가 있으신가요?} 혹시 무기를 들고 있나요?",
  "call.ksold3.dialog.weapon1": "네, 총을 들고 있어요.",
  "call.ksold3.dialog.gunaway": "{총을 치우세요} 총을 치우셔야 합니다. 천천히 내려놓으세요.",
  "call.ksold3.dialog.gunaway1": "네... 그렇게 할게요... 테이블 위에 놓았어요... 이제 총은 가까이에 없어요.",
  "call.ksold3.dialog.sure": "{아내분이 죽었다고 확신하나요?} 아내분께서 죽었다고 확신하나요?",
  "call.ksold3.dialog.sure1": "네... 맞아요, 확신해요.",
  "call.ksold3.dialog.breathing": "{그녀가 숨을 쉬나요?} 그녀가 숨을 쉬고 있는지 확인해볼 수 있나요?",
  "call.ksold3.dialog.nocalm": "말했잖아. 아내는 죽었다고! 내가 그녀 머리에다 총을 쐈다고요...",
  "call.ksold3.dialog.sendp": "{경찰을 기다리세요} 선생님, 경찰이 그곳으로 갈 때까지 머물어 있어주세요. 알겠죠? 그들이 상황을 정리해줄겁니다.",
  "call.ksold3.dialog.end": "알겠어요, 기다릴게요. 고마워요.",
  "call.ksold3.dialog.unfair": "{그건 정당방위가 아니에요} 그녀는 칼을 갖고 있었고 선생님은 총을 쏜건가요? 그건 확실하게 정당방위가 아니에요.",
  "call.ksold3.dialog.unfair1": "그녀는 칼을 들고 내게 다가왔어요. 난 선택의 여지가 없었다고요...그냥 저질러버렸어요... 다른 생각은 하지 못했어요..",
  "call.ksold3.dialog.always": "항상 선택의 여지는 있습니다.",
  "call.ksold3.dialog.always1": ". . . . . . .",
  "call.ksold3.dialog.reminder": "경찰을 보내주세요.",
  "call.ksold3.dialog.reminder2": "이제 어쩌죠?",
  "call.ksold3.aar.story": "신고자가 그의 아내를 살해했다고 완전히 자백했습니다.",
  "call.ksold3.aar.suicide": "신고자는 911 지령요원과 통화후 자살을 했습니다. 몇몇 질문이 그를 자살을 하도록 유도했습니다.",
  "call.chris.title": "차량 아래에 갇히다",
  "call.chris.scene.caller": "차량 정비공",
  "call.chris.scene.car": "자동차",
  "call.chris.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.chris.dialog.2": "도와줘어어요… 숨을 쉴 수가 없어요…",
  "call.chris.dialog.2short": "도와줘어어요… 숨을 쉴 수가 없어요… 자동차 밑에 깔렸어요!",
  "call.chris.dialog.where": "{어디시죠?} 선생님, 진정하세요. 어디시죠?",
  "call.chris.dialog.under": "자동차 밑에 깔렸다고요!!",
  "call.chris.dialog.what": "{무슨일이시죠?} 무슨 일이시죠?",
  "call.chris.dialog.fell": "자동차가 나한테 떨어졌어요, 도움이 필요해요!!",
  "call.chris.dialog.addre": ". . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.chris.dialog.where2": "도와줘요!! 도와줘요!! 숨쉬기가 힘들어요!!! 도와줘요…",
  "call.chris.dialog.where3": "{진정하세요} 선생님 침착하세요.",
  "call.chris.dialog.where4": ". . . . . . . . . . . . . . . . ",
  "call.chris.dialog.where5": "여보세요? 무슨 일 이십니까?",
  "call.chris.dialog.where6": ". . . . . . . . . . . . . . . . ",
  "call.chris.dialog.end": ". . . . . . . . . . . . . . . . ",
  "call.chris.dialog.reminder": ". . . . . . . . . . . . . . . . ",
  "call.chris.dialog.reminder2": ". . . . . . . . . . . . . . . . ",
  "call.chris.aar.story": "차량 정비공이 자동차 수리도중 차량 아래에 깔렸습니다. ",
  "call.chris.aar.nocon": "대화도중 신고자가 의식을 잃었습니다. 신고자가 주소를 알려주지 않았으므로 발신지 추적이 필요했습니다.",
  "menu.singlegame.button.randomCity": "무작위 도시 선택",
  "popup.message.randomCity": "선택된 무작위 도시는: {1} 입니다. 이 도시를 다운받으시겠습니까?",
  "Options.texLabel.MuffleGen": "신고전화 음소거",
  "popup.message.popup.message.shortModeDesc2": "유니크 스토리 모드는 최대한 짧은 시간에 다양한 상황을 경험하고자 하는 유저를 위해 만들었습니다. 이 모드에서는 각 도시의 모든 업무를 통해 긍정적인 평판을 유지해야 합니다.\n\n처음 플레이하는 유저에게 권장합니다.",
  "popup.message.popup.message.shortModeDesc3": "데일리 루틴 모드는 지령요원의 업무를 보다 현실적으로 할 수 있습니다만 임무를 완수하는데 시간이 더 많이 걸립니다. 이 모드에서는 각 도시에서 필요한 명성점수를 모아야 합니다.",
  "management.vehicle.name.ve_quad": "쿼드 바이크",
  "management.vehicle.description.ve_quad": "모든 지형에서 여러 용도로 사용가능한 소방차량입니다. 이 작고 빠른 ATV는 어디든지 갈 수 있습니다.",
  "management.equipment.name.e_exting": "소화기",
  "management.equipment.name.e_firemask": "소방관 마스크",
  "management.equipment.name.e_chestcomp": "흉부압박 시스템",
  "management.equipment.description.e_exting": "화재 진압을 위한 기초 도구입니다. 이 대형 소화기는 경찰관과 구급대원에게 지급되며 작은 화재를 진압할 수 있습니다.",
  "management.equipment.description.e_firemask": "이 소방관 마스크는 산소를 공급하여 유독성 연기를 막아줍니다.",
  "management.equipment.description.e_chestcomp": "환자에게 지속적인 가슴 압박을 제공합니다. 특히 심정지 환자에게 유용합니다.",
  "tipoftD.totd_21.title": "911 지령요원의 업무",
  "tipoftD.totd_21.desc": "실제로 지령요원는 업무시간동안 약 150건의 신고전화를 받습니다.\n<b>그 중 대략 ¾가량은 무시해도 무방한 신고입니다.</b> 그 신고들은 아무 소리도 없는 전화, 실수, 불합리한 질문 또는 장난인 경우가 대다수입니다.\n그 외 25%정도가 실제 응급상황으로 구조대의 개입이 필요했습니다. 이 사고의 대부분은 자동차 충돌 사고, 가정 폭력, 시끄러운 난동 및 의료에 대한 문제였습니다.\n\n우리는 지령요원의 일상을 표현하려 노력했지만, 게임을 더욱 즐겁게 플레이 할 수 있도록 실제 통화 비율을 조정하기로 결정했습니다.",
  "teamPanel.unitLabel.code": "코드...",
  "popup.message.unlockedCityShort": "축하합니다. 다음 도시로 진행할 수 있습니다. OK 버튼을 누르면 진행됩니다.",
  "Menu.button.storyMode": "스토리 모드",
  "Menu.button.uniqueMode": "유니크 스토리",
  "Menu.button.dailyMode": "데일리 루틴",
  "Menu.button.normalMode": "일반 모드",
  "Menu.button.intensiveMode": "극한의 집중 모드",
  "Menu.button.scenarioMode": "시나리오 모드",
  "Menu.button.longMode": "롱 타임 모드",
  "rep_gunwound.desc": "총상을 입은 사람이 발견되었습니다. 피해자의 출혈이 너무 심합니다. 범죄자는 찾을 수 없었습니다.",
  "rep_gunwound.name": "총상",
  "rep_shoplifting.desc": "슈퍼마켓에서 물건을 훔치던 사람을 붙잡았습니다. 그곳의 경비원은 용의자를 잡아두고 경찰의 도착을 기다리고 있습니다.",
  "rep_shoplifting.name": "마트 좀도둑",
  "rep_stalker.desc": "여자는 누군가가 자신의 집을 훔쳐보고 있다고 신고했습니다. 그녀는 최근에 낯선 이로부터 많은 메시지를 받았습니다.",
  "rep_stalker.name": "스토커",
  "rep_atm.desc": "전문적인 공구를 가지고 있는 두명의 남자가 ATM을 열려고 시도중입니다.",
  "rep_atm.name": "ATM 강도",
  "rep_squat.desc": "노숙자들이 버려진 건물 안으로 들어갔습니다. 각종 기물파손 행위들과 폭력 및 마약 남용이 건물주에 의해 신고되었습니다.",
  "rep_squat.name": "노숙자 불법거주",
  "rep_warehouse.desc": "창고에서 화재가 발생했습니다. 상당한 양의 인화성 자재 물질이 있다고 신고받았습니다.",
  "rep_warehouse.name": "창고 화재",
  "rep_racing.desc": "스포츠카들이 무시무시한 속도로 도시의 거리에서 레이스를 하고 있습니다.",
  "rep_racing.name": "불법 레이싱",
  "rep_wrongway.desc": "자동차가 역주행하고 있습니다. 정면 충돌로 대형사고를 야기할 수 있습니다.",
  "rep_wrongway.name": "역주행",
  "rep_firealarm.desc": "학교 기숙사에서 연기를 탐지하고 화재경보기가 울렸습니다.",
  "rep_firealarm.name": "화재 경보기",
  "rep_firealarmtru.desc": "학교 기숙사에서 연기를 탐지하고 화재경보기가 울렸습니다.",
  "rep_firealarmtru.name": "화재 경보기",
  "rep_illegalgun.desc": "한 남자가 집에 무기를 수집하고 있습니다. 이웃은 그가 무기 소유 권한이 없다고 신고했습니다.",
  "rep_illegalgun.name": "불법 무기 소유",
  "teamsvoices.officerdown": "대원이 쓰러졌습니다!",
  "career.citydesc.short": "<b>계속하려면 이 도시의 모든 임무를 마친 후 긍정적인 명성을 유지하십시오.</b>",
  "Options.Button.GetLanguages": "언어파일 추가하기",
  "Options.Button.Workshop": "창작 마당",
  "afterActionReport.gaveup": "{1} 건의 싸움",
  "Management.Button.AnswerCalls": "전화 응답하기",
  "test": "test",
  "achiv_valor_desc": "사망 또는 큰 실수없이 같은 도시에서 3가지 임무를 완료하세요 (-3 명성).",
  "tutorial.SEND_MOBILE": "그런다음 유닛을 드래그 앤 드랍을 통해 유닛을 도시 아무곳이나 보내세요. 드래그 앤 드랍 대신 두번 터치해도 됩니다.",
  "tutorial.SELECT_MOBILE": "이제 당신은 팀들을 도시 안 다른 위치로 배치 할 수 있습니다.\n한번 터치해서 유닛을 선택합니다.",
  "tutorial.BASES_MOBILE": "당신은 당신의 대원들이 본부로 돌아갈 필요가 있을 수 있으므로 병원, 경찰서 및 소방서에 대해 잘 알고 있어야합니다.\n \n[i] 버튼을 터치하여 본부를 표시하거나 숨길 수 있습니다.",
  "tutorial.DEPLOY_MOBILE": "이제, 도시 전역으로 유닛을 분산시키세요.\n \n확대 배율을 바꾸려면 두 손가락 확대를 이용하세요. 다 끝나셨다면, 임무시작을 누르세요",
  "tutorial.SENDUNIT_MOBILE": "이제, 경찰 유닛 (파란색)을 선택하고, 드래그 앤 드랍으로 사고현장으로 보내세요. 드래그 앤 드랍 대신, 두번 터치해도 됩니다.",
  "tutorial.SHOWONSITE2_MOBILE": "팀원이 자동적으로 임무를 수행합니다. 팀원을 수동으로 선택하여, 그에게 할 일을 선택할 수도 있습니다.\n \n사건의 모든 요소가 해결 될 때까지 최소한 하나의 유닛이 현장에 있어야합니다.",
  "popUp.button.OK": "네",
  "popUp.button.Cancel": "취소",
  "management.vehicle.description.ve_horse": "말은 시끄러운 소리가 덜한 공원에서 관리가 편리합니다.",
  "FreeGame.CityTag.DeleteMap": "맵 지우기",
  "FreeGame.CityTag.DeleteSave": "세이브파일 삭제",
  "FreeGame.CityTag.UpdateMap": "맵 업데이트",
  "Options.UnitsSize.Title": "유닛 사이즈",
  "Options.UnitsSize.Small": "작게",
  "Options.UnitsSize.Medium": "보통",
  "Options.UnitsSize.Big": "크게",
  "Options.ResetData.ResetButton": "초기화",
  "popup.message.dismissMember": "{1} 을(를) 팀에서 해고시키겠습니까?",
  "event_concert.desc": "오늘은 큰 이벤트가 열릴 예정입니다 - 뮤직 페스티벌\n안전을 확보하려면 충분한 팀원들이 필요합니다.\n임무를 시작할 준비가 되셨습니까?",
  "management.equipment.description.universalEquipment": "일반적인 장비.",
  "management.fire.equipment.description": "소방관 전용.",
  "management.med.equipment.description": "구급대원 전용.",
  "rep_blizzard.name": "눈보라",
  "rep_blizzard.desc": "차가 눈에 갇혔습니다.",
  "event_blizzard.desc": "오늘은 눈보라가 칠 예정입니다. 몇몇 차량은 운전할 수 없습니다.\n안전을 확보하려면 충분한 팀원들이 필요합니다.\n임무를 시작할 준비가 되셨습니까?",
  "call.concert.title": "뮤직 페스티벌",
  "call.concert.desc": "인증 오류. \n구글 플레이 스토어에서 구매했는지 확인해주세요.",
  "call.riot.title": "폭동",
  "call.riot.desc": "평화로운 시위들이 강도, 공공기물 파손과 폭행을 저지르는 폭동으로 변질되었습니다.\n \n충분한 경찰인력을 동원해 새로운 사건이 발생하지 않도록 막으세요.\n\n이 이벤트는 임무가 끝날때까지 지속됩니다.",
  "call.protest.title": "시위",
  "call.protest.desc": "즉흥적으로 일어난 시위에 수백명의 사람들이 참석했습니다. 시위대는 어제 경찰관이 남자를 쏜 것에 대해 반대하고 있습니다.\n\n충분한 경찰인력을 동원해 새로운 사건이 발생하지 않도록 막으세요.\n\n이 이벤트는 임무가 끝날때까지 지속됩니다.",
  "mobile.playgamesservice.authenticationerror": "인증 오류. \n구글 플레이 스토어에서 게임을 구입했는지 확인해주세요.",
  "Instructions.Controls.Par1Mobile": "<b>한번 클릭</b> - 선택 / 세부사항 보기 <b>드래그 앤 드랍 (혹은 더블 클릭)</b> - 명령 지시 / 유닛 파견\n<b>핀치 제스처</b> - 줌 인 / 줌 아웃",
  "Instructions.InfoTab.Par1Mobile": "보고서를 클릭하면 정보탭에 있는 사건 창이 표시됩니다:\n",
  "Instructions.OnSite.Par2Mobile": "\n현장 탭은 팀과 사건 요소로 나뉩니다. \n팀 멤버나 사건 요소 아이콘을 클릭하면, 연결 선이 나타나 누가 무엇을 하는지 표시합니다. 예시로, 음주운전 사고는 3가지 유닛타입이 모두 필요할 수 있습니다. 경찰관 아이콘을 음주운전자에 연결할 수 있고, 구급대원 아이콘은 사고로 부상을 입은 누군가를 연결할 수 있고, 소방관은 사고로 인한 화재에 연결할 수 있습니다. 연결선은 특정한 팀 멤버가 어떤 특정한 사건요소를 해결하는지 보여줍니다.\n또한 간단한 설명창도 나타납니다.\n\n설명창엔 2종류의 사고 요소가 있습니다:\n<b>사람</b>, 아이콘으로 표시됩니다. \n\n각각의 사람들은 아이콘을 가지고 있을수도 있습니다, 그 아이콘은 그 사람에게 해야될 일을 상징합니다:",
  "Instructions.Duty.Par2Mobile": "임무 GUI에는 다음 요소를 포함하고 있습니다:\n\n - <b>남은 시간</b>(1), 임무가 끝날때까지 남은시간을 보여줍니다.\n - <b>시간 배속</b>(2), 게임 내 시간의 속도를 바꾸거나, 멈추게합니다.\n - <b>정보들</b>(3), 지도에 본부를 표시하거나 숨길수 있게 합니다. \n - <b>사건 창</b>(4), 사건 창에 설명되어 있습니다.\n - <b>직원 목록</b>(5), 사용 가능한 유닛과 그들의 상태를 확인할 수 있습니다.\n - <b>사건 목록</b> (6), 현재 사건 목록이 들어 있습니다.\n - <b>새로운 전화</b>(7), 전화를 받을수 있는 아이콘이 표시됩니다.\n - <b>새로운 사고</b> (8)창에 유닛이나 다른 지령요원으로 부터 들어온 신고가 표시됩니다.\n\n시간이 경과되어, 사건을 해결할 수 없는 경우 임무가 끝납니다. (사건들이 모두 해결되었거나, 무시되거나 너무 늦었을 경우) 그런 다음 관리탭으로 돌아가 임무요약이 표시됩니다. 거기에서 모든 사건에 대해 어떤 일이 있었는지 확인하고 세부 사항을 살펴볼 수 있습니다. \n당신이 911 지령요원으로 임무를 성공적으로 수행 한 경우 게임 진행 상황이 자동으로 저장됩니다. \n",
  "management.label.sell": "판매!",
  "management.label.dismiss": "무시!",
  "mobile.playgamesservice.authenticationerror2": "인증 오류.\n이 게임은 'Google Play 게임'이라는 어플과 통합되어 있습니다.\n'Google Play 게임'어플에서 계정을 만들어주시길 바랍니다.\n계정에 올바른 이메일 주소를 사용해주시길 바랍니다 (게임을 구매한 이메일 계정을 'Google Play 게임'에 등록해주세요).",
  "mobile.stacktrace.error": "에러를 발견했습니다!\n저희에게 메시지를 보내주세요!",
  "mobile.gamecenter.authenticationerror": "인증 오류.\n이 게임은 'Game Center'이라는 어플과 통합되어 있습니다.\n'Game Center'어플에서 계정을 만들어주세요.",
  "Options.Checkbox.LockOrientation": "화면 회전 잠금",
  "event_riot.desc": "오늘 다수의 시위가 도시에 예정되어 있습니다. 임무를 시작할 준비가 되셨나요?",
  "pol.team.valid": "경찰이 없습니다!",
  "med.team.valid": "구급팀이 없습니다!",
  "fire.team.valid": "소방이 없습니다!",
  "popup.loader.loading.save": "세이브파일 로딩중...",
  "popup.loader.loading.conv": "대화문 로딩중...",
  "popup.loader.loading.map.graphics": "맵 그래픽 로딩중...",
  "popup.loader.loading.map.data": "맵 데이터 로딩중...",
  "popup.loader.downloading_content": "게임 컨텐츠 다운로드중: {1}%",
  "popup.loader.loading_content": "게임 요소 로딩중...",
  "popup.loader.internet_error": "서버에 연결할 수 없습니다... \n인터넷 연결을 확인해주세요.",
  "popup.message.downloading_error": "다운로드 중 에러가 발생했습니다...\n인터넷 연결을 확인하신 후, 다시 시도해주세요.",
  "popup.message.loading_error": "로딩 중 에러가 발생했습니다...\n인터넷 연결을 확인하신 후, 다시 시도해주세요. \n만약 게임이 최신버전이고 에러가 계속 발생할 경우, (help@jutsugames.com)으로 연락부탁드립니다.",
  "rep_panic.name": "공황발작",
  "rep_panic.desc": "누군가 사람들 속에서 공황발작을 겪고 있습니다.",
  "rep_smashed.name": "인파에 밣힘",
  "rep_smashed.desc": "팬들 중 한명이 무대 근처에 서있다가 크게 다쳤습니다.",
  "rep_psex.name": "공공장소 풍기문란",
  "rep_psex.desc": "공공장소에서 성교를 하고 있는 커플이 발견되었습니다.",
  "rep_lying.name": "길거리에 누운 사람이 있습니다",
  "rep_lying.desc": "한 젊은 사람이 거리에 누워있습니다. 이유 불명입니다.",
  "rep_notickets.name": "검표원이 공격당했습니다",
  "rep_notickets.desc": "술취한 사람들이 검표원을 공격했습니다.",
  "rep_pole.name": "청소년이 전신주에 올라갔습니다",
  "rep_pole.desc": "축제 참가자가 전신주에 올라간 다음, 내려오지 못하고 있습니다. 취한 상태같습니다.",
  "rep_drowning.name": "물에서 가라앉고 있습니다",
  "rep_drowning.desc": "한 사람이 물에 가라앉고 있습니다. 즉각적인 도움이 필요합니다.",
  "rep_masstheft.name": "많은 도둑들",
  "rep_masstheft.desc": "알수없는 무리가 상점 창문을 깼습니다. 현재 상점이 범죄자들한테 털리고 있습니다.",
  "rep_burningcar.name": "차량 화재",
  "rep_burningcar.desc": "누군가 차에 불을 질렀습니다. 용의자는 현장을 떠났습니다. 그러나, 차는 그대로 타고 있습니다.",
  "rep_attackedcar.name": "중계차 습격",
  "rep_attackedcar.desc": "시위자들이 뉴스 중계차를 습격했습니다. 화난 군중들이 차를 둘러쌓아서 기자들이 차 안에 갇혀있습니다.",
  "rep_blockedroad.name": "시위자들이 길을 막고 있습니다",
  "rep_blockedroad.desc": "몇몇 시위자들이 불법적으로 도로를 막고 지나가는 차를 멈추게 하고 있다고 운전자가 신고했습니다.",
  "rep_busstop.name": "버스 정류장 파손",
  "rep_busstop.desc": "훌리건 무리들이 버스 정류장을 부시고 있습니다.",
  "rep_roadsign.name": "부서진 표지판",
  "rep_roadsign.desc": "차량 통행이 많은 도로에 있는 표지판이 부서졌습니다. 금방 고치지 않으면 위험한 사고를 유발할 수 있습니다.",
  "rep_faint.name": "관중 속 기절한 사람",
  "rep_faint.desc": "사람들 사이에서 시위자들 중 한명이 기절했습니다. 의료 도움이 필요합니다.",
  "rep_passerby.name": "머리 부상",
  "rep_passerby.desc": "지나가는 사람이 시위자 중 한명이 던진 벽돌에 머리를 맞았습니다.",
  "rep_hydrant.name": "소화전 파손",
  "rep_hydrant.desc": "누군가 소화전을 뽑아서 거리에 물이 넘치고 있습니다.",
  "rep_beatenbypol.name": "경찰의 폭행",
  "rep_beatenbypol.desc": "한 사람이 경찰에 의해 폭행당했다고 신고했습니다. 의료 도움과 사건을 조사하기 위한 경찰의 도움도 필요합니다.",
  "rep_beatenbypol2.name": "공권력 남용",
  "rep_beatenbypol2.desc": "한 사람이 경찰에 의해 폭행당했다고 신고했습니다. 의료 도움과 사건을 조사하기 위한 경찰의 도움도 필요합니다.",
  "rep_abattery.name": "방전된 차 배터리",
  "rep_abattery.desc": "차 배터리가 방전되어서 신고자의 차량이 도로 한 가운데에 멈춰있습니다.",
  "rep_roof.name": "지붕 붕괴",
  "rep_roof.desc": "쌓인 눈 때문에, 건물 지붕이 무너졌습니다. 사람들이 아직 안에 있다고 보고되었습니다.",
  "rep_frozen.name": "얼어버린 남자",
  "rep_frozen.desc": "피해자 한명이 얼은 상태로 거리에서 발견되었습니다. 계속 의식불명인 상태입니다, 병원 이송이 필요합니다.",
  "rep_inhouse.name": "집에 갇힘",
  "rep_inhouse.desc": "모든 출입구가 눈으로 막혀, 한 가족이 집 밖으로 나오지 못하고 있습니다.",
  "rep_locked.name": "차 열쇠구멍 얼음",
  "rep_locked.desc": "차 열쇠구멍이 얼어서, 차량 주인이 차를 열지 못하고 있습니다.",
  "rep_icehole.name": "물에 빠짐",
  "rep_icehole.desc": "한 사람이 얼음 구멍으로 미끄러져 차가운 물에 빠졌습니다. 의료 도움이 즉시 필요합니다.",
  "rep_icicle.name": "고드름에 맞은 행인",
  "rep_icicle.desc": "떨어지는 고드름이 눈이 쌓인 건물 옆을 지나가는 행인을 쳤습니다.",
  "rep_watersupply.name": "수도관 얼음",
  "rep_watersupply.desc": "수도관이 얼어서, 모든 이웃들의 물 공급이 끊겼습니다.",
  "rep_heating.name": "난방 고장",
  "rep_heating.desc": "큰 건물에 있는 난방이 고장났습니다. 상당한 사람들이 건물안에 있기 때문에, 긴급 서비스에 도움을 요청했습니다.",
  "rep_highfell.name": "고층건물에서의 추락",
  "rep_highfell.desc": "한 사람이 건물의 지붕에서 눈을 치우다가 미끄러졌습니다. 추락한 결과, 몇몇의 부상을 입었습니다.",
  "rep_parkonfire.name": "공원 화재",
  "rep_parkonfire.desc": "공원에서 불이 나기 시작했습니다.",
  "rep_gasstation.name": "주유소 근처 화재",
  "rep_gasstation.desc": "주유소 근처에서 화재신고가 들어왔습니다. 석유 보관소에 닿기전에 진압해야됩니다.",
  "rep_parkinglot.name": "주차장 화재",
  "rep_parkinglot.desc": "주차장에 화재가 발생했습니다. 상당한 차량들이 터질 수도 있습니다.",
  "rep_schoolfire.name": "학교 화재",
  "rep_schoolfire.desc": "학교의 일부가 불타기 시작했습니다. 소방관과 구급대원이 즉각적으로 필요합니다.",
  "rep_prisonfire.name": "감옥 안 화재",
  "rep_prisonfire.desc": "화재가 감옥으로 번졌습니다. 대피를 관리하기 위해서 소방관과 경찰병력이 필요합니다.",
  "management.vehicle.name.ve_prisont": "감옥 호송차",
  "management.vehicle.description.ve_prisont": "이 차량은 다수의 용의자들이나 재소자를 이송하기 위해 설계되었습니다.",
  "management.vehicle.name.ve_polcannon": "물대포",
  "management.vehicle.description.ve_polcannon": "시위 진압용으로 높은 압력의 물을 쏘는 안전한 도구입니다.",
  "management.equipment.name.e_peppers": "후추 스프레이",
  "management.equipment.description.e_peppers": "후추가 공격적인 사람을 좀더 예의바르게 만들어줍니다.",
  "management.equipment.name.e_riotcont": "시위 진압복",
  "management.equipment.description.e_riotcont": "경찰관을 보호하기 위한 보호구와 헬멧입니다. 큰 경찰봉도 포함되어 있습니다.",
  "Extensions.Title.Extensions": "확대",
  "game.duty.statistics.reputation_mobile": "경험치.: ",
  "Extensions.SpecialResources.Description": "- 8가지 특별 긴급차량들 (자전거, 암행 순찰차, 스포츠카, 무장 밴, 대형 경찰 헬리콥터, 구급 바이크, 사다리차와 이동 진료차).\n- 6가지 특별한 장비들 (경찰견, 샷건, 테이져, 방화복과 폭탄해체로봇).\n- 15개 이상의 사건들 (화학물질 화재, 길거리 싸움, 게임 중독등.).",
  "Extensions.FirstResponse.Description": "- 특별한 도구 (소방관 마스크, 흉부압박 시스템과 소화기).\n - 새로운 신고들 (교통정체 속 출산을 돕고, 자신의 아내를 죽인 남편과 대화하거나, 차 밑에 깔린 정비공을 구조합니다).\n - 추가 차량 유형 (소방 쿼드 바이크와 경찰 기마대).",
  "UnitTab.Button.Reinforcements": "증원",
  "ReinforcementTab.Title.Cost": "비용",
  "popup.service.internet_error": "현재, 서비스에 연결할 수 없습니다. \n인터넷 연결을 확인하신 다음 다시 시도해주세요.",
  "ReportPanel.Button.Minimize": "최소화",
  "career.citydesc.campaign_miami": "플로리다에서 가장 큰 도시인 마이애미는 관광객의 천국입니다: 거의 일년 내내 고온이 지속되고, 아름다운 해변이 대서양 연안을 둘러싸고 있고, South Beach의 파티들은 전설적이라고 널리 알려져있습니다. 하지만 마이애미는 단지 고급 빌라와 요트들만 있는것이 아니라, 남아메리카에서 이민 온 가난한 사람들이 거주하는 동내도 존재합니다.\n70년대와 80년대에, 마이애미는 전세계 마약의 수도라고 불렸습니다. 그때 당시, 도시는 콜롬비아 카르텔과 법 집행기관간의 전쟁이 . 그게 예전일이긴 하지만, 매년 거의 천명당 54건의 범죄들이 일어날 정도로, 범죄율은 아직까지도 미국에서 가장 높습니다.\n \n마이애미는 <i>마이애미 바이스</i>, <i>덱스터</i>와 같은 많은 대중적인 작품의 배경이 되었습니다.\n \n 축제가 곧 여기에서 열릴 예정입니다, 추가적인 긴급 유닛들의 지원이 필요합니다.\n \n인구수: 453,579명",
  "career.citydesc.reputation.campaign_miami": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 150",
  "career.citydesc.campaign_detroit": "디트로이드는 미국 북서쪽에 자리하고 있는 미시간 주에서 가장 큰 도시입니다. 이곳은 한때 자동차 산업의 수도로 전세계적으로 유명했었습니다. 크라이슬러, 포드와 GM과 같은 회사의 본부가 여기 있습니다. 기술력과 세계화의 증진으로 인해, 디트로이드는 자리를 잃기 시작했습니다, 그리고 거주자의 수도 줄어갔습니다 - 현재는 20세기 중반에 비해 60%나 줄어들었습니다.\n \n2013년, 도시는 파산에 직면했습니다 - 18.5만달러에 빛이 있었습니다.\n이때 다섯 가구중 한 가구는 해고되었고, 2~3대의 구급차는 작동되지 않았고, 1시간 넘게 경찰을 기다려야 했습니다. 사상 유례없는 가격에도 불구하고 많은 건물들이 비어있었습니다.\n \n많은 복구 정책덕분에, 디트로이드는 간신히 회복했고 점차 상황이 호전되었습니다. 그러나, 아직 미국에서 가장 위험한 도시 중 하나로 여겨지고 있습니다.",
  "career.citydesc.reputation.campaign_detroit": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 300",
  "career.citydesc.150921144": "앵커리지는 알래스카의 인구 40%이상이 거주하고 있어서, 주에서 가장 크고, 중요한 도시로 발전하고 있습니다.\n \n도시 날씨는 굉장히 예측하기 어렵습니다. 2011/12에 3.42미터의 강설량이나, 1947년도에는 최저 기온 -38.9℃를 기록하는 등 겨울의 날씨는 혹독할 수 있습니다. 하지만, 몇 계절은 훨씬 온화해서, 앵커리지 주민들은 어떤 종류의 날씨에도 대비할 준비가 되어 있어야 합니다.\n \n기상 학자들은 앵커리지 지역에 강력한 눈보라가 올 것으로 예상하고 있습니다. 이 상황은 긴급 유닛들의 출동에 어려움을 주기에, 굉장한 도전이 될 것입니다.",
  "career.citydesc.reputation.150921144": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 220",
  "career.citydesc.158809705": "이스트 코스트에 위치한 매사추세츠시는 미국에서 가장 오래된 도시 중 하나입니다.이 도시는 1630 년에 설립되었습니다. 독립을위한 미국의 투쟁 기간 동안 보스턴 티 파티, 벙커 힐 전투, 보스턴 공성전.\r\n \r\n일단 항구 도시가 되었으면 이제는 주로 정보 기술에 중점을 둔 금융 중심지이자 과학 허브입니다.\r\n \r\n매년 보스턴에서 21,000 건의 범죄가 저지르고 있습니다.\r\n \r\nBostonians의 약 25 %는 아프리카 계 미국인입니다.\r\n \r\n인구 : 673,184",
  "career.citydesc.reputation.158809705": "<b>통과해야 할 명성 포인트:</b> 400",
  "popUp.button.RateUs": "지금 평가하기",
  "popUp.button.RateLater": "나중에 평가하기",
  "popUp.button.RateNever": "다시 확인하지 않기",
  "popUp.reinforcements": "오른쪽 버튼을 눌러서 지원팀을 보내세요.",
  "popup.message.RateUs": "이 게임이 괜찮으신가요?\n게임을 평가해주세요!",
  "Menu.button.extensions": "확장하기",
  "call.concert.scene.polHelp": "보안 업무",
  "call.concert.scene.medHelp": "의료 지원",
  "call.concert.scene.fireHelp": "화재 예방",
  "teamsvoices.reinforcement": "지원팀이 도착했습니다!",
  "popup.message.locked_city_mobile": "이전 도시를 완료해야 열 수 있습니다.",
  "tipoftD.totd_22.title": "사람들 속에서의 공황",
  "tipoftD.totd_22.desc": "> 허둥대지 말고 침착하세요! 침착해야지만 상황을 대처할 수 있습니다!\n > 만약 사람들 속에서 나가야 된다면, \n <b>움직이지 마시고</b> 사람들이 움직이는 반대 방향으로 가고, 사람들의 가장자리로 가세요.\n > 만약, 사람들에게 받는 압력을 약하게 해야 된다면, 주먹을 꽉 쥐어 가슴에 두고 팔꿈치를 몸쪽으로 붙이세요. 머리를 어깨쪽으로 당기고 손으로 밀어내세요.\n > 만약 아이와 함께 있다면, 손을 잡고 있으세요. 절대로 아이를 혼자 가게 하지 마세요.\n > 만약 (여행 가방이나 유모차와 같은) 무거운 물건을 가지고 있다면, 놔두고 가세요.\n > 만약 누군가 당신 옆에서 넘어지고 있다면, 그 사람의 옷깃을 잡고 그를 일으켜 세우세요.\n > 만약 당신이 넘어진다면, 즉시 양 옆에 있는 사람을 잡고 일어나보세요. 바지나 벨트, 주머니를 붙잡으세요.",
  "tipoftD.totd_23.title": "응급 처치 : 화상",
  "tipoftD.totd_23.desc": "심각한 화상인 경우:\n > 911에 신고하거나 현지 긴급 번호에 신고하세요.\n > 장신구, 벨트나 다른 몸을 감싸고 있는 물건을 제거합니다.\n > 몸에 있는 작은 물집들을 터뜨리지 마세요.\n > 광범위하고, 심각한 화상인 경우\n <b>차가운 물을 사용하지 마세요</b>. 쇼크나 저체온증을 유발할 수 있습니다.\n > 가능한 경우 화상부위를 심장 위치 정도로 들어 올려주세요.\n > 시원하고, 촉촉한 붕대나 깨끗한 천으로 화상부위를 감싸주세요.",
  "tipoftD.totd_24.title": "응급 처치 : 감전",
  "tipoftD.totd_24.desc": "1. 두꺼비집을 내립니다.\n 2. 만약 첫번째 방법이 불가능 할 경우, 마르고, 비전도성인 물건 (플라스틱, 나무, 판지 같은걸로 만들어진 것) 으로 부상자를 동력원에서 떨어뜨려 놔주세요. <b> 절대로 전기에 닿아 있는 사람을 만지지 마세요!</b>\n 3. 부상자의 의식여부와 호흡여부를 확인하세요.\n 4. 911에 신고하거나, 현지 긴급 번호로 신고하세요.\n 5. 살균된 거즈, 붕대나 깨끗한 천으로 화상부위를 감싸주세요. 느슨한 섬유들이 피부에 달라 붙을 수 있기 때문에, 담요나 수건을 사용하지 마세요!\n \n 부상자가 즉각적인 위험에 처해있는게 아니라면 부상자를 옮기지 마세요.\n \n 만약 전기 충격이 고압전류선 때문에 발생했다면, <b>적어도 6m 밖으로</b> 벗어나 있으세요.",
  "tipoftD.totd_25.title": "불타는 건물에서 대피하는 방법",
  "tipoftD.totd_25.desc": "절대 화재경보를 무시하지 마세요 - 소방훈련이나 오작동이라고 추측하지 마세요!\n > 바로 갈 수 없는 출구를 찾는데에 시간을 낭비하지 마세요.\n > 비상구 표지판을 찾고, 표지판을 따라가세요.\n > 엘레베이터가 아니라, <b>계단</b>을 사용하세요.\n > 만약 건물 안에 연기가 많다면, 숙인 자세나 무릎을 꿇고 벽 주변으로 이동해야 합니다.\n > <b> 절대로 창문을 열지 마세요! </b>\n > 만약 비상구가 막혀있다면, 문을 닫고 젖은 수건으로 창문을 여세요. 소방관이 도착하는걸 기다리거나 비상계단이 사용할 수 있다면 비상계단을 이용하세요.",
  "tipoftD.totd_26.title": "응급 처치 : 저체온증",
  "tipoftD.totd_26.desc": "> 사람을 따뜻한 방으로 옮기세요.\n 주의하세요! 빠르게 옮길 경우 심장부정맥을 일으킬 수 있습니다.\n > 젖은 옷들은 최대한 빨리 벗기고 옷을 갈아 입히세요.\n > 담요로 사람을 덮어주세요.\n > 만약 덮어줄 것이 없다면, 재킷이나 다른 아무 물건으로 사람을 덮어주세요.\n > 동상 부위를 살균한 붕대로 감아주세요.\n > 만약 부상자가 생명징후가 보이지 않으면, 심장마사지(CPR)를 시행하세요.\n \n <b> 금기사항: </b>\n - 갑작스러운 온도변화 (예시 라디에이터, 뜨거운 물, 매우 따뜻한 방)\n - 심각한 동상부위를 문지르는 행위\n - 술을 사용하는 행위",
  "tipoftD.totd_27.title": "맹독 뱀",
  "tipoftD.totd_27.desc": "뱀에 독이 있는지 아닌지를 알아보는건 매우 어렵기에, <b> 항상 </b>, 뱀을 보면 조심하고, 안전거리를 유지하세요.\n <b> 절대로 </b> 뱀인지 확인하려고 다가가지 마세요.\n 당신의 지역에 있는 독사의 종류와 특징을 찾아보세요.\n \n 일반적인 독사의 생김새:\n > 매우 좁은 목에 매우 넓은 머리\n > 뾰족한 코\n > 타원형의 동공\n 독사들은 삼각형의 머리를 가지고 있을 수 있습니다.\n \n 만약 물린 경우, 의사를 최대한 빨리 의사에게 가고 <b>절대</b> 독을 빨아내려고 하지 마세요.",
  "Extensions.Button.RestorePurchases": "결제 복구",
  "popup.message.demo_version": "이 기능은 체험판에서 하실 수 없습니다.\n 풀 버젼을 구매해주세요.",
  "popup.message.demo_version.playing_limit": "체험판이 끝났습니다.\n 계속 플레이 하시려면 풀 버젼을 구매해주세요.",
  "call.bos1incident.title": "치명적인 총상",
  "call.bos1incident.scene.blackdead": "흑인 남성의 시체",
  "call.bos1incident.scene.policeman": "Williams 경관",
  "call.bos1incident.scene.policeman2": "Williams 경관",
  "call.bos1incident.dialog.1": "무전 송신중 . . . 여기는 Williams 경관, 뱃지\n 번호 258, 여기에 문제가 생겼다.",
  "call.bos1incident.dialog.2": "여기는 본부. 무슨일인가 258?",
  "call.bos1incident.dialog.3": "한 남성을 쐈다, [[ADDRESS]]로 구급차를 \n 보내주길 바란다.",
  "call.bos1incident.dialog.desc": "{무슨 일이 있었던건가?} 알겠다 258, 정확히 무슨 일이 있었던건가?",
  "call.bos1incident.dialog.shoot": "신고를 받았다. 용의자… 용의자에게 멈추라고 했지만 멈추지 않았다! 내가 아이를 쐈어!",
  "call.bos1incident.dialog.breathing": "{그가 숨을 쉬고 있는가?} 알겠다 258, 용의자가 숨을 쉬고 있는가?",
  "call.bos1incident.dialog.doing": "{정확히 그가 뭘 했나?} 상황이 어떻게 돌아 가고 있는지 알려주길 바란다.\n 현장에 도착했을때 무슨 일이 있었나?",
  "call.bos1incident.dialog.who": "{누굴 쏜 건가?} 용의자에게 신분증이 있는가?",
  "call.bos1incident.dialog.danny": "용의자는 Danny Rond이다. 적어도 그에게서 찾은 운전면허증에는 그렇게 써있다. 어리고, 흑인, 평균 키에 특징적인 건 없었다. 그는 차를 훔치려고 하고 있었다.",
  "call.bos1incident.dialog.howknow": "{확실한가?} 그가 차를 훔치고 있었던게 확실한가?",
  "call.bos1incident.dialog.nearcar": "그는 빠루로 차를 강제로 열려고 했다. 아까 현장에서 강도신고를 받았었고 그는 나를 보자 도망갔다. 그래서 그가 결백할 리가 없었다… 젠장, 그를 죽이고 싶지는 않았는데...",
  "call.bos1incident.dialog.next": "Williams, 일단 진정하길 바란다. 그 다음엔\n 무슨 일이 있었나?",
  "call.bos1incident.dialog.next1": "그는 빠루로 차를 강제로 열려고 했기에, 나\n 는 그에게 손을 머리에 올리고 차에서 떨어지라고 했다. 그가 나를 보더니 도망갔고, 그가 자기 재킷으로 뛰어가길래, 총을 가지고 있다고 생각했다. 그래서 총을 발포하게 됐다… 누군가 빨리 좀 보내주길 바란다.",
  "call.bos1incident.dialog.runorstay": "{그건 불가능하다} 258, 경관은 그가 경관으로부터 도망치고 있을때 그가 그의 재킷쪽으로 갔다는건가?",
  "call.bos1incident.dialog.pistol": "{총?} 258, 용의자에게 총이 있었나?",
  "call.bos1incident.dialog.turn": "아니다… 어느 순간 멈추더니 내쪽으로 왔다.",
  "call.bos1incident.dialog.nopistol": ". . . . . . . . . . . 없었다.",
  "call.bos1incident.dialog.notfair": "{비무장한 사람을 쏜건가?} 그러면 비무장한\n 사람을 쐈을 수도 있다는건가?",
  "call.bos1incident.dialog.notfair1": "난 그가 총을 찾으려고 한줄 알았다고! 이런 상황을 겪어보기나 했어? 데스크 뒤에서 판단하는건 쉽겠지! 여기서 백인 경찰이 돌아다니는걸 얘네들이 어떻게 보고 있는지 알면, 말이 바뀔걸. 이제 구급차를 보내줘!",
  "call.bos1incident.dialog.dead": "아니다. 이미 말했지만 그에게 총을 쐈다.",
  "call.bos1incident.dialog.cpr": "{CPR를 해라} 그 사람한테 CPR를 했습니까?",
  "call.bos1incident.dialog.cprno": "하지 않았다… 구급차를 보내주는 편이 나을 것 같다.",
  "call.bos1incident.dialog.nolate": "{응급처치를 시행해!} Williams, 잘 들어라, 구급차가 올때까지 CPR을 하고 있어라. 아직 살아 있을수도 있다.",
  "call.bos1incident.dialog.toolate": "이미 말했지 않나! 그는 머리에 총을 맞았다고! 몸 전체가 피 범벅이 되어있고, 맥박도 없고, 그리고 조금도… 조금도 그가 살아날 기미가 안보인다.",
  "call.bos1incident.dialog.ambu": "{구급차 출동} 알겠다, 지금 구급차를 보내도록 하겠다.",
  "call.bos1incident.dialog.ambpol": "{경찰이 곧 갈거다} 알겠다, 구급차를 출동시켰고, 현장으로 경사를 보내고 있다.",
  "call.bos1incident.dialog.noambu": "{구급차는 왜 부르는거지?} 그가 죽었다고 주장하고 있는데 왜 구급차를 보내야되는건가?",
  "call.bos1incident.dialog.noneed": "지원은 필요없습니다. 구급차는 단지 그가 죽은걸 증명하기 위해서 요청하는 겁니다.",
  "call.bos1incident.dialog.noneedok": "{구급차만 보내겠습니다} 알겠다 258, 지금\n 구급차를 출동시키겠다.",
  "call.bos1incident.dialog.itsforyou": "{경찰이 그쪽으로 갈거다} 지원 목적으로 경사를 보내는게 아니다. 그들은 현장을 조사하고 경관의 진술을 받고, 뱃지와 총도…임시로 반납하게 될거다.",
  "call.bos1incident.dialog.really": "뭐라고? 진심이야? 난 단지 내 일을 하고 있었을 뿐이라고! 정당방위였다고! 규범대로 처리했다고. 시발, 날 가둘건가?",
  "call.bos1incident.dialog.reallya": "{그냥 기다려라} 경사가 현장에 도착할때까지 기다리고 있길 바란다.",
  "call.bos1incident.dialog.justhelp": "{절차일뿐이다} Williams, 경찰이 총을 쏘면 받는 절차를 알고 있지 않나. 경사가 현장에 도착할때까지 기다려주길 바란다.",
  "call.bos1incident.dialog.reallyend": "좆까.",
  "call.bos1incident.dialog.whatever": "알겠다, 마음대로 해라. 여기서 기다리고 있겠다.",
  "call.bos1incident.dialog.proced": "당신 어제 경찰이 됐나? 어떻게 대처하는지 몰라? 그 사람들이 그가 죽었다고 선고해야 되잖아.",
  "call.bos1incident.dialog.ambuok": "알겠다, 여기서 대기하고 있겠다.",
  "call.bos1incident.dialog.end": "알겠다, 여기서 대기하고 있겠다.",
  "call.bos1incident.dialog.hang": "{사건 종료} 10-4, 본부 종료",
  "call.bos1incident.dialog.reminder": "이제 어떻게 하나?",
  "call.bos1incident.dialog.reminder2": "뭘 기다리고 있는건가?",
  "call.bos1incident.aar.story": "경찰관이 차를 훔치려고 한 흑인 남성 용의자를 쐈습니다.",
  "call.bos1incident.aar.deadly": "총상은 치명적이였습니다.",
  "call.bos1incident.aar.noweapon": "경찰관이 가해자가 총을 가지고 있다고 잘못 판단했습니다.",
  "call.bos2tjam.title": "교통 체증",
  "call.bos2tjam.scene.caller": "신고자",
  "call.bos2tjam.scene.protester1": "시위자",
  "call.bos2tjam.scene.protester2": "시위자",
  "call.bos2tjam.scene.protester3": "시위자",
  "call.bos2tjam.scene.protester4": "시위자",
  "call.bos2tjam.scene.protester5": "시위자",
  "call.bos2tjam.scene.protester6": "시위자",
  "call.bos2tjam.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.bos2tjam.dialog.2": "여기 근처로 명령을 내려줄 수 있나요?\n 이 망할 시위자들 때문에 내 비행편을 놓치게 생겼다고요!",
  "call.bos2tjam.dialog.address": "{주소가 어디시죠?} 어디에 계신지 말씀해주\n 세요.",
  "call.bos2tjam.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]]근처에요.",
  "call.bos2tjam.dialog.desc": "{무슨 상황이시죠?} 무슨 문제라도 있으십니\n 까?",
  "call.bos2tjam.dialog.noblocked": "도시를 지나갈 수가 없어요!\n 여기저기가 막혔어요, 모든 거리에 차가 꽉 들어차있어요. 앞으로 갈 수가 없고, 돌아갈 수도 없어요! 망할 차들과 저 시위대놈들…",
  "call.bos2tjam.dialog.protests": "{시위자들이요?} 시위자들이 왜 시위하고 있는지 말씀해 주실수 있으신가요?",
  "call.bos2tjam.dialog.protests1": "못 들었어요? 어제 경찰이 차를 훔치려고 했던 깜둥이 한명을 쐈잖아요. 이제 모든 저 게으름뱅이 히피들이 거리로 나와서 정의를 외치고 있잖아요. 저기요, 저들한테 올바른 직업을 갖는걸 기대할 수는 없지만, 우리는..",
  "call.bos2tjam.dialog.nothingtodo": "{아무것도 해드릴수가 없습니다}선생님, 죄송하지만 기다리고 계시라고 밖에 말씀드릴 수 없습니다. 저희는 교통체증에 대해 할 수 있는게 별로 없습니다.",
  "call.bos2tjam.dialog.attack": "그게 무슨말이에요?! 그럼 당신은 대체 뭘 할 수 있는 거야? 경찰을 보내서 이 무리들을 처리하라고! 올바른 사람들이 자기 일을 할 수 있게 해달라고!",
  "call.bos2tjam.dialog.peace": "{그 분들은 그렇게 할 권리가 있습니다}선생님, 만약 그 사람들이 평화롭게 시위를 한다면, 시위를 할 권리가 있는겁니다.",
  "call.bos2tjam.dialog.gopolice": "{상황을 정리할 경찰을 보내겠습니다} 경찰을 보내서 길을 정리하고 시위자들을 이동시키도록 하겠습니다, 선생님",
  "call.bos2tjam.dialog.country": "이 나라에 무슨일이 생기는거야… 다시 이야기로 돌아가서 너는 이걸 빨리 처리해줘야 된다니까! 이건 엉터리야!",
  "call.bos2tjam.dialog.great": "좋아, 가서 잡아버려!",
  "call.bos2tjam.dialog.end": "…",
  "call.bos2tjam.dialog.reminder": "여보세요, 아무도 없나요?",
  "call.bos2tjam.dialog.reminder2": "듣고 있나요?",
  "call.bos2tjam.aar.story": "신고자는 시위대때문에 생긴 교통체증에 막\n 혀있습니다.",
  "call.bos2tjam.aar.reason": "시위는 어제 흑인 남성을 쏜 경찰관때문에 \n 화가 나있습니다. 시위자들은 그 총격이 인종적 문제때문에 생겼다고 믿고 있습니다.",
  "call.bos2tjam.aar.escalation": "지령요원은 시위가 확대된다는 이유로 경찰\n 을 보내 시위를 중단시켰습니다.",
  "call.bos3polbeat.title": "얻어맞은 시위자",
  "call.bos3polbeat.scene.caller": "신고자",
  "call.bos3polbeat.scene.caller2": "신고자",
  "call.bos3polbeat.scene.boy": "경찰에게 폭행당함",
  "call.bos3polbeat.scene.protester1": "시위자",
  "call.bos3polbeat.scene.protester2": "시위자",
  "call.bos3polbeat.scene.protester3": "시위자",
  "call.bos3polbeat.scene.protester4": "시위자",
  "call.bos3polbeat.scene.protester5": "시위자",
  "call.bos3polbeat.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.2": "구급차를 보내주세요! 제 남자친구가 얻어\n 맞았어요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.where": "{어디에 계시죠?} 어디서 당하셨죠?",
  "call.bos3polbeat.dialog.how": "{어떻게 그렇게 되신거죠?} 정확하게 무슨일\n 이 일어난거죠?",
  "call.bos3polbeat.dialog.injuries": "{그가 숨을 쉬고 있나요?} 알겠습니다. \n 남자친구분이 숨을 쉬고 계신가요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.protests": "[[ADDRESS]]에서 하고 있는 시위에서요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.details": "{정확히 어디시죠?} 사람들 속에서 저희가 어떻게 찾을 수 있죠?",
  "call.bos3polbeat.dialog.monu": "저희는 지금 분수에 있어요, 멀리서도 보실 \n 수 있을거에요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.whatprotest": "{시위의 목적이 뭔가요?} 알겠습니다, 왜 시\n 위를 하고 계시죠?",
  "call.bos3polbeat.dialog.whatprotest2": "Danny Rond를 쏜 경관이 아직 처벌되지 \n 않았어요. 저희는 그 개새끼를 전기의자에 \n 앉히고 싶어요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.injdesc": "숨을 쉬고있지만 겨우 쉬고 있어요. 말은 못하지만 의식은 있어요, 저를 보고 있어요",
  "call.bos3polbeat.dialog.broken": "{뼈가 부러졌나요?} 눈에 보이는 심각한 부상이 보이시나요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.brokeny": "음… 잘 모르겠지만 무릎이 뭔가 잘못 된것 \n 같아요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.dontmove": "{고정시키세요} 알겠습니다, 우선, 다친 다리\n 를 움직이지 마세요. 고정할만 한게 보이면, \n 조심히 무릎밑에 놓고 재킷이나 후드로 묶어주세요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.done": "지금 재킷을 벗고 있어요, 잠시만요 . . . . . . .\n  . . . . . . . . . 됐어요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.fix": "{뼈를 맞추세요} 이제 뼈를 맞추실 겁니다.\n 어떻게 하셔야 되나면, 누군가 남자친구분의 허리를 붙잡아 주실분을 찾으시고 선생님이 발을 잡고 정말 정말 쎄게 넣어주세요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.fixbad": "알겠어요… 저기요, 저 좀 도와주시겠어요? \n 이 사람좀 잡아주세요 . . . . . . . . . . . . . .오 세상에나! Joe? Joe! 미안해, 너를 다치게 할 생각은 없었어. 방금껀 최악의 아이디어였어요, 이젠 더 악화됐다구요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.air": "{기도가 막혀있나요?} 남자친구분이 숨을 \n 평소처럼 쉬고 있나요? 숨쉬는걸 방해하는 건 없나요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.crowd": "입에는 아무것도 없어요, 하지만",
  "call.bos3polbeat.dialog.move": "{남자친구분을 사람들 밖으로 옮기세요}\n 누군가 남자친구분을 들고 사람들 밖으로 옮겨주실 분이 필요합니다.",
  "call.bos3polbeat.dialog.move1": "알겠어요 . . .저기요, 일으켜세우는것 좀 \n 도와주세요! 하나… 둘… 셋… [아아아아아!]\n Joe, 괜찮아?! 젠장, 도움이 되지 않았어요,\n 그를 움직이려고 하니까 가슴쪽을 아파해요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.space": "{공간을 만드세요} 사람들에게 말해서 남자\n 친구분 근처에 공간을 만들어주세요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.tooloud": "저기요, 비켜주세요 . . . . . 이 사람을 위해서\n 공간좀 만들어주세요 . . . . . 이게 도움이 될\n 지 모르겠어요, 여기에 사람도 많고 시끄러워서 아무도 제 말을 들을수가 없어요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.sit": "{그를 앉히세요} 그분이 앉을수 있도록 도와주세요. 폐에 출혈이 시작될 가능성이 있으니, 그를 앉히면 숨을 쉬는걸 도와줄 수 있습니다.",
  "call.bos3polbeat.dialog.sit1": "Joe, Joe.. 앉아보자. . . . . . . . . . . . . . . 도움이\n 된 것 같아요!",
  "call.bos3polbeat.dialog.beaten": "저흰 경찰한테 공격당했어요! 그들은 원래 \n 시위자들을 보호해야되는데, 그렇게 될리가 없죠. 경찰들이 자기들이 저희보다 얼마나 강한지 보여줬어요. 젠장할 저 짭새들…",
  "call.bos3polbeat.dialog.reason": "{이유가 뭔가요?} 싸움이 일어난 이유를\n 아시나요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.reason1": "언제부터 경찰이 흑인을 패는데 이유가\n 필요했죠?",
  "call.bos3polbeat.dialog.whofirst": "{누가 먼저 공격했죠?} 아가씨, 누가 먼저\n 공격했는지 알고 계신가요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.them": "경찰이죠! Joe가 한거라곤 저한테 가스를\n 뿌린 망할놈을 살짝 밀쳤을뿐이라고요!\n 그걸로 인해 Joe는 다리를 경찰봉으로 맞고,\n 심지어 이미 누워있었지만 그 사디스트 놈들이 계속 때렸어요! Joe가 가슴을 아파하고 숨을 못쉬게 되니까 겨우 멈췄어요…",
  "call.bos3polbeat.dialog.wherepol": "{그 경관은 어디있죠?} 그 경관이 지금 어디\n 에 있는지 아시나요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.wherepol1": "잘 모르고, 알고싶지도 않아요. 어딘가로\n 사라졌겠죠.",
  "call.bos3polbeat.dialog.others": "{다친 사람이 있나요?} 남자친구분 말고도\n 다친사람이 있으신가요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.onlyhim": "잘 모르겠어요… 아마 없는것 같아요. 그를\n 먼저 도와준다음에 다른 사람을 도와줄 수 있지 않을까요?",
  "call.bos3polbeat.dialog.sendamb": "{구급차를 보내겠습니다} 알겠습니다, 지금\n 구급차를 보내겠습니다, 금방 도착할겁니다.",
  "call.bos3polbeat.dialog.thanks": "감사해요, 기다리고 있을게요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.sendpol": "{구급차와 경찰을 보내겠습니다} 구급차와\n 폭행사건을 조사할 경찰을 보내도록 하겠습\n 니다.",
  "call.bos3polbeat.dialog.nopol": "당신 정신나갔어요? 우린 여기에 경찰이\n 있는걸 원하지 않아요! ?",
  "call.bos3polbeat.dialog.check": "{경찰이 사건을 조사해야만 합니다} \n 경찰의 과도한 사용이 실제로 발생했다면, 경찰은 책임자를 기소하기 위해 조사를해야 할 것입니다. 이것은 다른 단위가 될 것입니다. 제발 두려워하지 마세요, 한 경찰관이 부적절하게 행동했을 수도 있지만 나머지는 법을 지키려고하는 것입니다.",
  "call.bos3polbeat.dialog.end": "…",
  "call.bos3polbeat.dialog.check1": "그들은 당신을 지키는거지, 우리를 지키지\n 않아요, 마음대로 하세요, 하지만 구급차는\n 당장 필요해요.",
  "call.bos3polbeat.dialog.reminder": "Joe, 자기야, 조금만 더 참아…",
  "call.bos3polbeat.dialog.reminder2": "의사를 보내주세요!",
  "call.bos3polbeat.aar.story": "여성 신고자의 파트너는 시위중에 \n 공격당했다.",
  "call.bos3polbeat.aar.badhelp": "지령요원이 지시한 응급처치가 피해자의\n 상태를 악화시켰습니다",
  "call.bos3polbeat.aar.goodhelp": "지령요원의 지시가 피해자의 상태 안정에\n 도움이 되었습니다.",
  "call.bos3polbeat.aar.checkmust": "지령요원은 시위자들이 공격할 수 있는 위험이 있었음에도 불구하고 현장에 경찰을 보내 진술을 얻고, 사건에 대해 조사하기로 \n 결정했습니다.",
  "call.bos3polbeat.aar.policefight": "신고자의 신고에 따르면, Joe는 경찰관에게 아무런 이유 없이 폭행을 당했습니다. 인사팀이 이 사건에 대한 조사에 착수했습니다.",
  "call.bos4polfight.title": "폭행당한 경찰관",
  "call.bos4polfight.scene.caller": "부상당한 경찰관",
  "call.bos4polfight.scene.hurt": "부상당한 경찰관",
  "call.bos4polfight.scene.protester1": "폭행한 사람",
  "call.bos4polfight.scene.protester2": "폭행한 사람",
  "call.bos4polfight.scene.protester3": "폭행한 사람",
  "call.bos4polfight.scene.protester4": "폭행한 사람",
  "call.bos4polfight.scene.endcall": "timertoendcall;",
  "call.bos4polfight.dialog.1": "무전 송신중 . . . 비상 경보 작동됨. . . 여기는 브라보 454. 모든 유닛에게 [[ADDRESS]]로 지원요청한다. 내 파트너가 다운됐다! 우린 4명의 공격적인 사람들에게 공격받았다.\n 그들은 내 파트너한테 벽돌을 던졌다! 파트너는 머리에 직격으로 맞았다!",
  "call.bos4polfight.dialog.what": "{듣고 있습니다} 454에게 전달\n 비상 경보 발령을 승인한다. 응답바란다.",
  "call.bos4polfight.dialog.what2": "{무슨 일인가?} 454에게 전달\n 무슨 일인가?",
  "call.bos4polfight.dialog.what3": "{무슨 일인가?} 454에게 전달,\n 무슨 일인가?",
  "call.bos4polfight.dialog.help": "{지원이 가고있다} 454, 지원팀이 출동중이\n 다.",
  "call.bos4polfight.dialog.gun": "{총을 사용해라} 454, 만약 경관과 파트너가 \n 무장한 위협요소에게 당하고 있다면, 총을 사용하길 바란다.",
  "call.bos4polfight.dialog.leave": "{물러나있어라} 454, 만약 무전을 들으면, 물\n 러나 있어라! 영웅처럼 행동하지 말아라…지원을 기다려라!",
  "call.bos4polfight.dialog.listen": "{침묵}. . . . . . . . . . . .",
  "call.bos4polfight.dialog.hearme": "{들립니까?} 454, 들리나?",
  "call.bos4polfight.dialog.looper": "비상 경보 작동됨 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\n  . .",
  "call.bos4polfight.dialog.end": "무전 종료.",
  "call.bos4polfight.dialog.reminder": "비상 경보 작동됨 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \n . . .",
  "call.bos4polfight.dialog.reminder2": "비상 경보 작동됨 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \n . . . .",
  "call.bos4polfight.aar.story": "경찰관은 몇몇의 폭력적인 시위자들에게 공\n 격 받았습니다. 그의 파트너가 다운되었을때 그는 비상 경보를 작동시켰습니다: 모든 유닛에게 일방적으로 전송됩니다.",
  "call.bos4polfight.aar.story2": "경찰관은 비무장 상태였고, 잠깐 몸싸움을 하고 도망갔습니다. 폭행한 사람들이 경찰관을 성공적으로 쫓아가 경찰관을 심하게 폭행했습니다.",
  "call.bos5shoplift.title": "가게 강도",
  "call.bos5shoplift.scene.caller": "가게 주인",
  "call.bos5shoplift.scene.callerdead": "가게 주인",
  "call.bos5shoplift.scene.thief1": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief2": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief3": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief4": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief5": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief6": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief7": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief8": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.thief9": "강도",
  "call.bos5shoplift.scene.deadthief1": "죽은 강도",
  "call.bos5shoplift.scene.deadthief2": "죽은 강도",
  "call.bos5shoplift.scene.shopfire": "상점 안 화재",
  "call.bos5shoplift.scene.callerinj": "가게 주인",
  "call.bos5shoplift.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.bos5shoplift.dialog.2": "저 개새끼들이 내 상점을 털고 있어요! 이런 \n 일이 일어나다니 믿을 수가 없어요! 망할 경찰들은 어디에 있는거야? 시위자들이 미친 폭동으로 바꼈다고!",
  "call.bos5shoplift.dialog.address": "{주소가 어디시죠?} 상점 주소가 어떻게 되\n 시죠?",
  "call.bos5shoplift.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]]에 있는 상점이에요. 아니다 \n 상점였었죠!",
  "call.bos5shoplift.dialog.addressa1": "345 Orthodox Valley",
  "call.bos5shoplift.dialog.addressa2": "124 9th Street",
  "call.bos5shoplift.dialog.addressa3": "504 Mandela Road",
  "call.bos5shoplift.dialog.what": "{폭동이요?} 알겠습니다, 선생님. 일단 진정\n 하세요. 무슨 일이 일어나는지 말씀해주세요.",
  "call.bos5shoplift.dialog.disaster": "이건 완전 빌어먹을 재앙이야! 저놈들이 \n 가게 모든 창문을 부시고 있고 아무거나 자기가 원하는걸 가져가고 있어요! 저놈들이 모든 TV를 가져가고 있어요! 난 망했어! 거리에 있는 모든 상점이 털렸어요!",
  "call.bos5shoplift.dialog.howmany": "{몇명이죠?} 보신 도둑이 몇명이였나요?",
  "call.bos5shoplift.dialog.ten": "잘 모르겠어요…!",
  "call.bos5shoplift.dialog.weapon": "{무기가 있나요?} 그 사람들이 무기를 가지\n 고 있나요?",
  "call.bos5shoplift.dialog.weapon1": "총은 안보이지만 야구방망이나 칼들은 좀 \n 보여요",
  "call.bos5shoplift.dialog.weaponyou": "{총을 가지고 계신가요?} 선생님은요? 총을 \n 가지고 계신가요?",
  "call.bos5shoplift.dialog.weaponyes": "오, 네… 옛날 45구경 총이 카운터에 있어요. \n 사용안한지 꽤 됐어요.",
  "call.bos5shoplift.dialog.safe": "{안전하신가요?} 선생님, 선생님이 가게를 \n 걱정하시는 건 알지만, 선생님의 안전이 \n 최우선입니다. 지금 안전한 곳에 계신가요?",
  "call.bos5shoplift.dialog.standing": "아니요, 전 그냥… \n 뒷자리 문에 서있을뿐입니다. 그들은 나를 완전히 무시하고있어! 어떻게해야합니까?!",
  "call.bos5shoplift.dialog.notime": "{지금은 도와드릴수가 없습니다} 죄송합니다 선생님, 현재 모든 유닛이 바쁩니다. 하지만, 저희가 최대한 빨리 경관들을 보내드리도록 하겠습니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.notimeend": "뭐라고요?! 됐어, 내 방식대로 하겠어! 내 \n 망할 총이 어디에 있지...",
  "call.bos5shoplift.dialog.wait": "{경찰을 기다리세요} 선생님, 경찰을 기다려 \n 주세요. 경찰이 출동중입니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.wait1": "알겠어요… 그렇게 할게요… 전 여기에 있어\n 요 아니면..?",
  "call.bos5shoplift.dialog.nohide": "{기다리세요} 거기서 기다리세요 아시겠죠?\n  경관들이 금방 도착할겁니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.hide": "{숨으세요} 경찰이 도착할때까지 안전히 계\n 실 곳을 찾으세요. 백 오피스에서 자물쇠를 열 수 있습니까?",
  "call.bos5shoplift.dialog.sneakout": "{상점에서 몰래 나가세요} 상점에서 몰래 나\n 가보세요. 조심히만 하신다면, 그 사람들이 \n 눈치 못챌겁니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.protect": "{나가라고 말해보세요} 그 사람들은 분명히 \n 선생님의 소극적인 반응을 이용하고 있습니\n 다. 저는 선생님이 그 사람들을 놀라게해서 쫓아낼 수 있다고 생각합니다. 선생님의 물건을 훔쳐가게 놔두지 마세요. 그 사람들에게 경찰이 오고 있다고 말씀하시고 지금 떠나는게 좋을거라고 말씀 해보세요.",
  "call.bos5shoplift.dialog.takegun": "{총을 챙기세요} 알겠습니다, 우선 카운터 뒤에 있는 45 구경 총을 가져오시길 바랍니다….쓰실 일이 없길 바라지만…혹시라도 무슨 일이 있을수도 있으니까요. 그리고 눈에 안띄게 하세요!",
  "call.bos5shoplift.dialog.no": "그럼 저더러 이 망할놈들을 놔두고 가게에서 나가라는 말이에요?! 말도 안돼! 그리고 내가 왜 거리로 나가야되죠? 가게에 있는편이 훨씬 안전하겠어요!",
  "call.bos5shoplift.dialog.onlyway": "{선생님의 목숨이 더 중요합니다} 선생님,\n 선생님의 물건…돈…그것들은 그냥 물건들\n 일뿐입니다. 선생님의 목숨이 다른 모든것보다 훨씬 중요합니다. 안전하게 계실 수 있는 최선의 방법은 최대한 빨리 거기서 떠나시는 겁니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.gotit": "알겠어요… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \n 챙겼어요! 이제 어쩌죠?",
  "call.bos5shoplift.dialog.sneakout1": "{상점에서 몰래 나가세요} 상점에서 몰래 나\n 가보세요. 조심히만 하신다면, 그 사람들이 \n 눈치 못챌겁니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.protect1": "{상점을 지키세요} 그 사람들은 분명히 \n 선생님의 소극적인 반응을 이용하고 있습니\n 다. 저는 선생님이 그 사람들을 놀라게해서 쫓아낼 수 있다고 생각합니다. 선생님의 생계수단을 훔쳐가게 놔두지 마세요!",
  "call.bos5shoplift.dialog.protect2": "당신 말이 옳아요! 이 쓰레기들을 나가게 해\n 야겠어요!",
  "call.bos5shoplift.dialog.shoot": "{경고하세요} 경고만 주세요! 그 사람들을 겁줘서 내보내려면 허공에 쏘셔야 됩니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.safety": "{선생님의 안전이 우선입니다} 기억해두세요,\n 선생님의 안전이 최우선입니다. ?",
  "call.bos5shoplift.dialog.close": "네, 시도 할 수는 있지만 ... 모르겠어요. 나는 그들을 잃어 버리게 될 것입니다. 차라리 여기에서 무슨 일이 일어나고 있는지보고 싶습니다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.doit": "{숨겨 둡니다} 당신이 숨기고, 나를 신뢰하는 것이 좋습니다. 사무실에 잠겨 경찰이 도착할 때까지 기다리십시오.",
  "call.bos5shoplift.dialog.okgo": ". . . . . . 네가 맞다고 생각해. 뒷문을 몰래 빠져 나오려고 노력할거야. 행운을 빌어.",
  "call.bos5shoplift.dialog.okhide": "알겠어요... 나는 그때까지 내가 아직도 살아 있기를 바란다. 빨리 도착하라고 해.",
  "call.bos5shoplift.dialog.protecta": "빌어 먹을 권리. 나는 .. 해봐야 겠어. 그래 ... \n 노력해 볼게. 이봐, 망할 자식 들아! 를 얻으세요. 내 상점이나 공무원들이 당신\n 의 아저씨를 내려주세요! . . . . . . . . . . . . .",
  "call.bos5shoplift.dialog.protectb": "빌어 먹을 권리. 나는 .. 해봐야 겠어. 그래 ... 노력해 볼게. 이봐, 망할 자식 들아! 스토어 로빙 스토어 내 가게! 받거나 아랫쪽으로 내려 가게됩니다! . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.bos5shoplift.dialog.protectc": "그래 ... 노력해 볼게. 이봐, 망할 자식 들아! 내 상점 또는 나는 당신의 흉터를 내려 놓을 것입니다! . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.bos5shoplift.dialog.alive": "경? 괜찮아? . . . . . . . . . . . .",
  "call.bos5shoplift.dialog.alive1": ". . . . . . . . 네, 있습니다. 내가 총에 맞았 어. 그냥 ... 빨리 여기 오게. 나는 여기서 기다리고있을 것이다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.alive2": ". . . . . . . . 네, 있습니다. 나는 공중에서 쐈어. 그들은 도망 갔다. 나 괜찮아 ... 그냥 ... 그들이 돌아올 경우에 대비해서 빨리 여기로와, 알았지? 나는 여기서 기다리고있을거야.",
  "call.bos5shoplift.dialog.outalive": ". . . . . . . . 예, 좋은 생각입니다. 뒷문으로 나갈거야. 내가해야만한다면 나가는 길을 쏠거야. 나는 정말로,이 똥에 정말로 지쳤다.",
  "call.bos5shoplift.dialog.end": ". . . .",
  "call.bos5shoplift.dialog.reminder": "여보세요? 너 아직도 나랑있어?",
  "call.bos5shoplift.dialog.reminder2": "그들은 동물처럼 행동한다.",
  "call.bos5shoplift.aar.story": "경찰의 잔인성에 대한 항의는 법 집행자들에\n  대한 공격적인 폭동으로 변했습니다. 어떤 \n 사람들은 그 기회를 이용해 근처 상점을 \n 강탈합니다.",
  "call.bos5shoplift.aar.stayfire": "발신자가 상점에 숨었습니다. 도둑은 상점에\n 서 모든 귀한 물건을 훔쳐서 가게 안의 상점 \n 주인을 갇힌 불에 상점을 세웠습니다.",
  "call.bos5shoplift.aar.nogungo": "상점 주인은 상점을 주목하지 않고 떠났습니다. 그러나, 그는 또 다른 깡패 집단에 의해 거리에서 공격 받았다. 그는 자신을 보호 할 무기가 없었으며 경찰은 가슴에 칼로 죽은 채로 발견되었습니다.",
  "call.bos5shoplift.aar.nogunfight": "상점 주인은 도둑을 겁 먹으려고했으나 아\n 무 무기도 가지고 있지 않았습니다. 도둑 \n 중 하나가 그를 쐈다.",
  "call.bos5shoplift.aar.gunfight": "상점 주인은 총을 꺼내려고 할 때 도둑 중 하나를 쐈습니다. 나머지 도둑이 도망 치기 시작하여 발신자가 다른 사람을 쐈습니다. 경찰은 상점 중앙에있는 시체 옆에 앉아 깊은 충격을 받았다.",
  "call.bos5shoplift.aar.warning": "상점 주인은 경고 총을 내기 위해 총을 사\n 용했습니다. 이 결과로 도둑이 도망칩니다.",
  "call.bos5shoplift.aar.gunngo": "호출자는 가출 동안 자신을 보호하기 위해 무기를 사용했습니다. 그는 싸움의 영역에서 벗어날 수있었습니다. 그러나 그의 가게는 완전히 황폐 해졌습니다.",
  "call.bos5shoplift.aar.violence": "통신 수는 발신자에게 사상자 수를 제한하는 경고 사격을하도록 확신시켜야합니다.",
  "call.bos5shoplift.aar.ignored": "운영자는 제한된 수의 장치로 인해 발신자\n 에게 도움을 보내지 않습니다. 그것은 그 자\n 신의 도둑과 함께 다루기로 결정한 발신자를\n  짜증나게했다. 결과적으로 그는 두 명을 \n 격추시켰다. 나머지는 도망갔습니다.",
  "call.bos6nguard.title": "주방위군으로 부터 걸려온 신고",
  "call.bos6nguard.scene.caller": "군인",
  "call.bos6nguard.dialog.1": "무전 송신중 . . . 주방위군에서 긴급\n  지령센터, 오버!",
  "call.bos6nguard.dialog.2": "지령센터입니다. 주 방위군은 말씀하십시오.",
  "call.bos6nguard.dialog.enter": "시장\n 시장은 방위군 부대에 시민 교란 제어를 요청했다. 그 권한하에 우리는 명령을 인계받습니다. 모든 경찰 부대가 각자의 역으로 ​​추락하고 추가 명령을 기다립니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.badidea": "{시민에게 위험한} 모든 존경심으로, 주 방위군을 사용하여 폭동을 진압하면 상황이 더욱 악화 될 수 있습니다. 그것은 도시의 모든 사람들에게 위험 할 것입니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.coop": "{경찰과의 협조} 경찰관과 방위군의 협조가 도움이 될 것입니다. 우리 장교들은이 위기 동안 도시를 알고 그들의 역에서 그들을 지키는 것은 비생산적입니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.okw": "{예, SIR} 네, 선생님! 모든 경찰 부서가 즉시 역으로 돌아 가게합니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.enough": "상황을 관리 할 기회가있었습니다. 경찰의 행동 만이 상황을 악화 시켰습니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.noway": "{아니요} 아니요, 그렇게하지 않겠습니다. \n 우리 임원은 현장에 있어야하며 민간인을 보호해야합니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.every": "모든 유닛이 지금 당장 자신의 방송국으로 \n 돌아가도록해야합니다! 나는 그들이 현재 점령 되어도 상관 없다.",
  "call.bos6nguard.dialog.yess": "{예} 이해합니다. 나는 모든 유닛을 즉시 되 돌린다.",
  "call.bos6nguard.dialog.why": "{그게 왜?} 왜 그런가요?",
  "call.bos6nguard.dialog.notime": "나는 이것을위한 시간이 없다! 너는 너의 명령을 가지고있어, 나는 그것을 토론하지 않을거야!",
  "call.bos6nguard.dialog.danger": "{그것은 위험 할 수 있습니다} 그것은 \n 민간인들을 위험에 빠뜨릴 것입니다. \n 우리 장교들은 통제권을 다시 얻기 위해 노력하고 있습니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.punish": "시장이 허락 한 방위군 명령에 복종하면 감옥에 갈 수 있음을 알고 있습니까?",
  "call.bos6nguard.dialog.dutyfirst": "{그건 중요하지 않습니다} 예 ... 예, 있습니다.\n  그러나 나는 내 마음을 바꾸지 않을 것이다.\n  응급 파견 책임자 인 나의 주요 책임자는 \n 사람들을 보호하고 있습니다. 그리고 당신\n 의 명령은 그것들을 위험에 빠뜨릴 것이\n 므로, 나는 그것들에 순종하기로 선택합니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.eee": "{내가 따올거야.} Emm ... 죄송합니다. 네 말이 맞아, 결정은 너에게 달렸다. 모든 부대가 즉시 철수하도록 할 것입니다.",
  "call.bos6nguard.dialog.regret": "너는 후회할거야, 약속 할게.",
  "call.bos6nguard.dialog.thanky": "훌륭합니다. 나는 나갔다.",
  "call.bos6nguard.dialog.end": ". . . .",
  "call.bos6nguard.dialog.reminder": "운영자, 들려요?",
  "call.bos6nguard.dialog.reminder2": "운영자, 귀하가이 명령에 불순종하면, 귀하는 강제로 철회됩니다",
  "call.bos6nguard.aar.story": "방위군 사령관은 군대가 폭동 통제를 제공\n 하기 위해 도시에 들어올 것이라고 운영자\n 에게 알렸다. 그는 운영자에게 모든 유닛을\n  다시 기지로 되돌리라고 요청했습니다.",
  "call.bos6nguard.aar.obey": "운영자가 명령을 실행하기로 결정했습니다.\n  방위군은 폭동을 진압했으나 많은 사상자\n 와 부상자가 발생했습니다.",
  "call.bos6nguard.aar.stay": "운영자는 명령을 따르지 않으므로 사무실에서 퇴장당했습니다. 징계위원회는 그 사건을 조사 할 것이지만, 긴급 파견 센터의 장은 운영자의 결정이 그것을 '합리적'으로 받아들이도록지지했다.",
  "call.genbreath.title": "호흡 곤란",
  "call.genbreath.scene.caller": "신고자",
  "call.genbreath.scene.woman": "여성",
  "call.genbreath.scene.grandma": "나이든 여성",
  "call.genbreath.scene.deadwoman": "사망한 여성",
  "call.genbreath.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.genbreath.dialog.2gym": "그녀가 숨을 안쉬어요! 어떻게 해야되죠?!",
  "call.genbreath.dialog.2house": "그녀가 숨을 안쉬어요! 어떻게 해야되죠?!",
  "call.genbreath.dialog.2street": "그녀가 숨을 안쉬어요! 어떻게 해야되죠?!",
  "call.genbreath.dialog.3gym": "음…여기에 숨을 잘 못 쉬는 사람이 있어요.",
  "call.genbreath.dialog.3street": "음…여기에 숨을 잘 못 쉬는 사람이 있어요.",
  "call.genbreath.dialog.heartattackgym": "그녀를 도와 줘야 해! 그녀는 가슴이 눌린 것\n 처럼 느끼고 숨을 쉴 수 없다고 말합니다!\n  그녀가 심장 마비가?!",
  "call.genbreath.dialog.heartattackhouse": "그녀를 도와 줘야 해! 그녀는 가슴이 눌린 것\n 처럼 느끼고 숨을 쉴 수 없다고 말합니다!\n  그녀가 심장 마비가?!",
  "call.genbreath.dialog.heartattackstreet": "그녀를 도와 줘야 해! 그녀는 가슴이 눌린 것\n 처럼 느끼고 숨을 쉴 수 없다고 말합니다!\n  그녀가 심장 마비가?!",
  "call.genbreath.dialog.who": "{그게 누군가요?} 자세히 말씀해주실 수 있으신가요? 누가 숨을 못 쉬신다는거죠?",
  "call.genbreath.dialog.passerby": "저도 잘 몰라요. 지나가고 있었는데 여성분이 숨을 못 쉬겠다고 말했어요.",
  "call.genbreath.dialog.family": "제 할머니에요!",
  "call.genbreath.dialog.normal": "제 친구에요!",
  "call.genbreath.dialog.where": "{어디시죠?} 어디서 발생했나요?",
  "call.genbreath.dialog.gym": "저희는 체육관에 있어요.",
  "call.genbreath.dialog.street": "거리에요.",
  "call.genbreath.dialog.house": "저희 집이에요!",
  "call.genbreath.dialog.mall": "쇼핑몰이에요!",
  "call.genbreath.dialog.precise": "{어느 상점이죠?} 정확하게 말씀해주세요. \n 정확히 어느 가게에 계신거죠?",
  "call.genbreath.dialog.grocery": "슈퍼마켓에 있어요.",
  "call.genbreath.dialog.zoo": "애완동물 가게에 있어요.",
  "call.genbreath.dialog.toilet": "화장실이에요…",
  "call.genbreath.dialog.address": "{주소가 어떻게 되시죠?} 주소를 알려주실 수 있으신가요?",
  "call.genbreath.dialog.addressa0": "네, 당연하죠, [[ADDRESS]]이에요.",
  "call.genbreath.dialog.addressa1": "여긴 [[ADDRESS]]에요.",
  "call.genbreath.dialog.addressa2": "[[ADDRESS]]에요.",
  "call.genbreath.dialog.addressa3": "네, 당연하죠. 여기는 32th Alle에요.",
  "call.genbreath.dialog.howold": "{나이가 어떻게 되시죠?} 알겠습니다, 그분\n  나이가 어떻게 되시죠?",
  "call.genbreath.dialog.30": "잘 모르겠어요.. 30대 중반?",
  "call.genbreath.dialog.50": "말하기는 어렵지만…추측을 해본다면 50대\n 쯤?",
  "call.genbreath.dialog.70": "이 분이 말씀하시길 [[AGE]]세 생일이래요…\n 제발, 그녀가 죽어가고 있다고 말하지 말아주세요…",
  "call.genbreath.dialog.action": "{그분은 뭘하고 계셨죠?} 정확히 여성분이 \n 뭘하고 계셨죠?",
  "call.genbreath.dialog.walking": "잘 모르겠어요… 걷고 계셨나? 특별한건 없\n 었어요, 아마도요.",
  "call.genbreath.dialog.exercise": "이 분은 방금 막 유산소운동을 끝내셨어요.",
  "call.genbreath.dialog.phone": "핸드폰을 하고 계셨어요..",
  "call.genbreath.dialog.calmbreath": "{잠시 쉬게 해주세요} 가쁜 숨은 격한 운동을 하셔서 그럴 수 있습니다. 잠시 쉬시라고\n 말씀그려주세요. 숨을 쉬실때 깊고 차분하게쉬셔야 됩니다.",
  "call.genbreath.dialog.calmbreath1": "알겠어요… 저기요, 숨을 깊게 쉬셔야 된데요… 모든게 괜찮아 질거에요…들이쉬고…내쉬고….나아지셨어요? 점점 나아지고 계신것 같아요!",
  "call.genbreath.dialog.calmbreath2": "알겠어요… 저기요, 숨을 깊게 쉬셔야 된데\n 요… 모든게 괜찮아 질거에요…들이쉬고…내\n 쉬고….이게 도움이 되는것 같지는 않아요.\n 구급차가 필요해요!",
  "call.genbreath.dialog.waither": "{잠시 그녀와 같이 계세요} 잠시 그분과 같이 계셔주실 수 있으신가요? 옆에서 그분 상태를 보고 계시다가 다시 호흡곤란증상이 오면 바로 저희에게 연락주세요.",
  "call.genbreath.dialog.stress": "{진정시키세요} 스트레스때문에 그럴수 있\n 습니다, 그분을 진정시켜주세요.",
  "call.genbreath.dialog.allergy": "{그분 얼굴이 어떤가요?} 그분 얼굴이 어떤\n 가요? 얼굴이나 목쪽에 발진이나 종창은 \n 없나요?",
  "call.genbreath.dialog.yes": "잠시만요 . . . . . . . 네! 목에 작고 빨간 발진이 있어요!",
  "call.genbreath.dialog.no": "잠시만요 . . . . . . . 잘 모르겠어요, 피부는 멀\n 쩡하신것 같아요.",
  "call.genbreath.dialog.notouch": "{그분을 만지지마세요!} 그분을 만지지마세\n 요! 전염성일수도 있습니다! 모든 사람한테\n 상점에서 나가서 밖에서 긴급 서비스팀을\n 기다리라고 하세요.",
  "call.genbreath.dialog.out": "{상점에서 모시고 나가세요} 상점에서 모시고 나가세요! 동물 알레르기가 있으실 수도 있습니다. 알레르기라면 그분의 호흡곤란을\n 설명할 수도 있습니다.",
  "call.genbreath.dialog.badend": "오 세상에! 모두… 나가세요!",
  "call.genbreath.dialog.outok": "알겠어요! 그렇게 할게요! 빨리 나가세요!",
  "call.genbreath.dialog.medicine": "{약?} 그분 약 드시고 계신건 없나요?\n 질병앓고 계신거 없으신가요?",
  "call.genbreath.dialog.idn": "그 부분는 잘 모르겠어요...",
  "call.genbreath.dialog.asthma": "아… . . . 맞다, 맞다, 천식을 앓고 계세요!",
  "call.genbreath.dialog.drugs": "음.. . . .없는 것. . . . . 여기 약이 있어요!\n 이 분 지갑에서 찾았어요! 여기에 약간의 파란색 약들이랑 빨간색 약이 있어요. 이 분 한테 드려야 되나요?!",
  "call.genbreath.dialog.manydrug": "음.. . . . 없는것. . . . .오, 잠깐만요! 이 분 지갑\n 에서 약들을 찾았어요! 이 분한테 약을 \n 드려야 될까요?",
  "call.genbreath.dialog.nitro": "{니트로글리세린} 니트로글리세린을 찾으세요!",
  "call.genbreath.dialog.aspirin": "{아스피린} 아스피린이 심장 마비를 지연시\n 킬 수 있습니다. 약 효능을 늘리기 위해서 약을 삼키기전에 씹으셔야 됩니다.",
  "call.genbreath.dialog.anti": "{항셍제} 항생제를 찾으시면, 그분한테 \n 주세요",
  "call.genbreath.dialog.nodrug": "찾아 볼게요 . . . . . . . 없는… 젠장… 지갑에 \n 비슷한게 아무것도 없어요! 효과를 낼 만한\n 다른건 없을까요?",
  "call.genbreath.dialog.dontdrug": "{아무 약도 주지마세요} 그 분이 무슨 약을\n 복용하시는지 모른다면, 약을 주시면\n 안됩니다.",
  "call.genbreath.dialog.dontdrug1": "알겠어요, 그럼 이제 어떻게 하죠?",
  "call.genbreath.dialog.take": "알겠어요. . . . . . 여기, 찾았어요! . . . . . . . . . .\n . .됐어요, 약을 드셨어요, 이제 어떻게 하죠?",
  "call.genbreath.dialog.red": "{빨간 약을 드리세요} 빨간약을 드리세요.",
  "call.genbreath.dialog.blue": "{파란 약을 드리세요} 파란약을 드리세요.",
  "call.genbreath.dialog.goodpill": "알겠어요. 그렇게 할게요, 하지만 누군가 \n 여기로 빨리 좀 보내주세요.",
  "call.genbreath.dialog.badpill": "알겠어요. 그렇게 할게요, 하지만 누군가 \n 여기로 빨리 좀 보내주세요.",
  "call.genbreath.dialog.inhaler": "{흡입기를 찾으세요} 흡입기를 찾아보세요,\n 구급상자나 그 분 가방에 개인적으로 가지고 계실 수도 있습니다. 흡입기는 보통 대문자 L같이 생겼지만, 둥글게 생겼을 수도 있습니다. 만약 찾았으면, 사용할 수 있도록 도와주세요: 입과 이 사이에 놓은 후 플린저를 눌러주세요.",
  "call.genbreath.dialog.position": "{자세가 어떤가요?} 지금 그 분은 뭐하고 계\n 신가요? 일어서 있나요, 앉아있나요, 누워\n 있나요?",
  "call.genbreath.dialog.lying": "그녀는 누워있어요…등",
  "call.genbreath.dialog.sitting": "앉아있어요.",
  "call.genbreath.dialog.standing": "그녀는 서있어요.",
  "call.genbreath.dialog.telllay": "{누우라고 말해주세요} 그 분한테 누우시라\n 고 말씀해주세요, 도움이 될 겁니다.",
  "call.genbreath.dialog.laygood": "{누우라고 말해주세요} 그 분한테 누우시라\n 고 말씀해주세요, 도움이 될 겁니다.",
  "call.genbreath.dialog.situp": "{앉으라고 하세요} 숨을 쉬려면 앉아야 될\n 겁니다. 자세를 바꾼 뒤에 어떤지 확인해\n 주세요.",
  "call.genbreath.dialog.tripod": "{삼각자세를 해보세요} 삼각자세를 하도록\n 도와주세요. 앉거나 서 있는 상태에서 \n 앞으로 숙인다음 상체를 손이나 무릎으로\n 지지해주세요.",
  "call.genbreath.dialog.tripodok": "알겠어요, 어려워 보이지만…한번 해볼게요\n  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 됐어요.\n 이 다음은요?",
  "call.genbreath.dialog.positionchange": "알겠어요. . . . . . . . . . . . .됐어요. 이 다음\n 은요?",
  "call.genbreath.dialog.telllay1": ". . . . .그게 도움될 것 같지만… 전문가이시\n 니까요. 이 다음은요?",
  "call.genbreath.dialog.loosen": "{옷을 풀어주세요} 그분이 옷을 꽉 끼게 입고 있으신가요? 만약 그러시다면, 살짝 헐겁\n 게 해주세요.",
  "call.genbreath.dialog.loosenyes": "알겠어요. 셔츠 단추를 풀게요 . . . . . . . . . \n 됐다, 됐어요.",
  "call.genbreath.dialog.loosenno": "그렇게 보이는건 없어요.",
  "call.genbreath.dialog.end": "{구급차를 기다려 주세요} 구급차를 기다려\n 주세요. 지금 출동중 입니다.",
  "call.genbreath.dialog.endok": "알겠어요, 기다리고 있을게요. 끊을게요!",
  "call.genbreath.dialog.reminder": "어떻게 도와줘야 되죠?!",
  "call.genbreath.dialog.reminder2": "숨을 쉬셔야 되요!",
  "call.genbreath.aar.story": "신고자 근처에 있는 사람이 숨을 가쁘게 \n 쉬는걸로 고통받고 있었다.",
  "call.genbreath.aar.badadviceanimal": "호흡 곤란의 원인은 동물 알레르기 였다.\n 지령요원이 전염성 질병이라고 생각했고\n 그로인해 공황상태를 일으켰다. 결과적으로\n 피해자는 적절한 도움을 받지 못했고\n 사망했다.",
  "call.genbreath.aar.goodadvice": "지령요원은 적절한 응급처치를 지시했다.",
  "call.genbreath.aar.badadvice": "지령요원은 부적절한 응급처치를 지시했다.",
  "call.genbreath.aar.nitroglyc": "지령요원은 심장마비가 온 사람에게 니트로\n 글리셀린을 주라고 지시했고, 그건 이런 상황에 최선 의료 솔루션이었다.",
  "call.genbreath.aar.asp": "지령요원은 심장마비가 온 사람에게 아스피린을 주라고 지시했고, 그건 심장마비를\n 멈추거나 지연시킬수 있었다 특히 심장마비가 오지 않았을경우 (?)",
  "call.genbreath.aar.baddrug": "지령요원은 심장마비를 겪고 있는 사람에게 \n 부적절한 약을 주라고 지시했다.",
  "call.genvandals.title": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.caller": "신고자",
  "call.genvandals.scene.fighter1": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.fighter2": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.fighter3": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.fighter4": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.fighter5": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.fighter6": "기물 파손자",
  "call.genvandals.scene.injuredf": "부상당한 남자",
  "call.genvandals.scene.trash": "쓰레기통 속 화재",
  "call.genvandals.scene.greatfire": "화재",
  "call.genvandals.scene.electro": "전기 박스",
  "call.genvandals.scene.firehydrant": "소화전",
  "call.genvandals.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.genvandals.dialog.2": "여보세요, 이 멍청이들한테 뭔가 조치를 취해주실 수 있나요?",
  "call.genvandals.dialog.2a": "한 무리의 남자들이 문제를 일으키는걸\n 신고하려고 합니다.",
  "call.genvandals.dialog.where": "{어디시죠?} 그 사람들은 어디에 있죠?",
  "call.genvandals.dialog.bus": "[[ADDRESS]] 근처에 있는 버스정류장이요.",
  "call.genvandals.dialog.shop": "상점앞에 서 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.park": "공원에 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.block": "제 창문 밑에 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.address": "{주소가 어떻게 되시죠?} 사건이 일어난\n 정확한 주소를 말씀해주시겠어요?",
  "call.genvandals.dialog.addressa0": "오 물론이죠. 여긴 [[ADDRESS]] 이에요.",
  "call.genvandals.dialog.addressa1": "12 Rosberry Road",
  "call.genvandals.dialog.addressa2": "34 8th Alley",
  "call.genvandals.dialog.addressa3": "505 Rosemary Square",
  "call.genvandals.dialog.many": "{몇명이나 가담해있죠?} 거기에 사람들이\n 몇명이나 있죠?",
  "call.genvandals.dialog.two": "2명이 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.four": "4명을 봤어요!",
  "call.genvandals.dialog.group": "잘 모르겠어요. 무리에 있는 모든 사람이\n 있어요. 아마 6명 아님 7명정도?",
  "call.genvandals.dialog.doing": "{그 사람들이 뭐하고 있죠?} 그 사람들이\n 정확히 뭘 하고 있는지 말씀해주시겠어요?",
  "call.genvandals.dialog.destroy": "저 사람들은 동물같아요. 주변에 있는 모든\n 걸 때려 부시고 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.pedestrian": "개자식들이 되고 있죠! 아무나 자기네들 \n 주변에 지나가는 사람한테 시비를 걸어요.\n 소리치고, 밀치고, 뭔갈 던치고 있어요. \n 저 놈들은 누군가랑 싸우고 싶은것 같아요.",
  "call.genvandals.dialog.destroybuild": "지금 건물을 부시고 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.howdestroy": "{정확하게 말씀해주세요} 알겠습니다, 그러니까 그 사람들이 정확히 건물에 뭘하고 있나요? 어떤 종류의 피해죠?",
  "call.genvandals.dialog.door": "문을 차고 있어요!",
  "call.genvandals.dialog.window": "창문에 벽돌을 던지고 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.graffiti": "벽에다가 이상한 그림을 그리고 있어요.",
  "call.genvandals.dialog.theft": "{뭔갈 훔치고 있나요?} 그 사람들이 무언가\n 훔치고 있나요?",
  "call.genvandals.dialog.theftyes": "아마 그런것 같아요. 그 사람들이 건물로 들\n 어가요…와, 이제 떠나는 것 같네요!",
  "call.genvandals.dialog.theftwalk": "음, 한 사람을 털려고 하는 것 같아요. 그 사\n 람들이 한 사람을 멈춰 세우더니, 한 사람이\n 그 사람들한테 지갑을 줬어요.",
  "call.genvandals.dialog.theftno": "아니요, 안으로 들어가는건 못 봤어요.",
  "call.genvandals.dialog.fire": "{다른 피해가 있나요?} 그 사람들이 또 다른 \n 피해를 끼친게 있나요?",
  "call.genvandals.dialog.firey": "음, 쓰레기통에 불을 붙이기 시작했어요.",
  "call.genvandals.dialog.firey2": "네, 쓰레기통에 불을 붙혔어요… 오 세상에\n . . . . . . 그냥 넘어지더니.. . . . . . . . . 이젠,\n 모든 곳에 불이 났어요, 세상에.. 소방관을\n 보내주세요!",
  "call.genvandals.dialog.firen": "아니요, 다른건 못봤어요.",
  "call.genvandals.dialog.firedamageele": "네, 그 사람들이 교통신호제어기를 부셨어요.",
  "call.genvandals.dialog.firedamageele2": "네, 그 사람들이 전기 박스를 부셨어요.",
  "call.genvandals.dialog.firedamageo": "네, 그 사람들이 소화전을 부셨어요.",
  "call.genvandals.dialog.injuries": "{다친 사람이 있나요?} 그 사람들이 다른\n 사람들을 다치게 했나요?",
  "call.genvandals.dialog.injuries1": "아뇨, 그건 아닌것 같아요.",
  "call.genvandals.dialog.injuriesyes": "네! 노인 한 분을 밀어서 그 분이 넘어졌어요. 제 생각엔 머리를 다친것 같아요. 움직이지를 않으세요.",
  "call.genvandals.dialog.injfight": "그건 아닌 것 같… 어! 그 사람들이 누군가랑\n 싸우기 시작했어요. 그 사람들 중 한명이\n 그를 때리고 있어요! 땅으로 넘어졌….\n 세상에! 그 사람들이 그를 밟고 있어요!\n 그 사람들 다, 그를 밟고 있어요!",
  "call.genvandals.dialog.firstaid": "{응급처치를 해주세요} 그분 상태를 확인\n 하고 응급처치를 해주실 수 있나요?",
  "call.genvandals.dialog.waitforamb": "{도움을 기다리세요} 알겠습니다, 선생님\n 구급차가 출동중입니다. 기다리고 계세요,\n 아시겠죠?",
  "call.genvandals.dialog.helpyes": "그 사람들이 도망갔어요. 제 생각엔 저 사람\n 을 도울 수 있을 것 같아요.",
  "call.genvandals.dialog.noway": "싫어요! 그 사람들은 굉장히 무섭단 말이에\n 요! 그러니까 911에 신고했죠! 그니까 당신\n 들이 저 사람을 도와주세요.",
  "call.genvandals.dialog.helpontheway": "{출동하겠습니다} 지원팀이 출동중입니다.\n 금방 도착할 겁니다.",
  "call.genvandals.dialog.instruction": "{응급처치를 알려드릴까요?} 응급처치 방법\n 을 알려드릴까요? 그 사람을 도울때 필요\n 하실 수도 있습니다.",
  "call.genvandals.dialog.nurse": "아뇨, 괜찮을 것 같네요. 몇년전에 간호사였\n 었어요. 구급차가 오기 전에 상태가 더 나빠\n 지면 다시 신고할게요.",
  "call.genvandals.dialog.ignore": "{무시하기} 911에 신고할 내용이 아닙니다.\n 죄송합니다, 긴급 서비스를 보내드릴 수 \n 없습니다.",
  "call.genvandals.dialog.ignore2": "{무시하기} 911에 신고할만큼 급한 상황이 아닙니다. 죄송합니다, 긴급 서비스를 보내드릴 수 없습니다.",
  "call.genvandals.dialog.endignore": "오, 정말요? 그럼… 그렇게 말씀하시면 무시\n 하죠 뭐. 끊을게요.",
  "call.genvandals.dialog.end": "알겠어요, 도와주셔서 고맙습니다.",
  "call.genvandals.dialog.reminder": "거기 계세요?",
  "call.genvandals.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.genvandals.aar.story": "신고자가 거리에서 기물파손을 하고 있는\n 남성들을 신고했습니다.",
  "call.genvandals.aar.bigfire": "기물파손자들이 현장에 불을 질렀습니다.",
  "call.genvandals.aar.inj": "기물파손자들이 한 행인을 때렸습니다.\n 의료 도움이 필요합니다.",
  "call.genvandals.aar.yeshelp": "신고자는 그 사람에게 응급처치를 했습니다.",
  "call.genvandals.aar.nohelp": "신고자는 응급처치를 거부했습니다.",
  "call.genvandals.aar.greatquestion": "지령요원은 신고자에게 응급처치와 관련된\n 정보가 필요한지 물어봤지만, 필요하지 않았습니다.",
  "call.genvandals.aar.badignore": "지령요원은 긴급신고를 무시하기로 결정\n 했습니다.",
  "call.genvandals.aar.ignorable": "지령요원은 긴급한 상황이 아니라고\n 생각했기에 신고를 무시했습니다.",
  "call.mia1noise.title": "평화로운 소동",
  "call.mia1noise.scene.caller": "신고자",
  "call.mia1noise.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.mia1noise.dialog.intro": "여보세요. 오두막때문에 신고하려고 합니\n 다. 제 아파트에서 참을 수 없을 정도로 \n 시끄러워요. 너무 시끄러워서 창문이 흔들\n 릴정도에요. 뭐라도 해주세요.",
  "call.mia1noise.dialog.neighbors": "{이웃인가요?} 이웃분들과 문제가 있으신건\n 가요, 선생님?",
  "call.mia1noise.dialog.source": "{어떤 소음인가요?} 소음이 나는 곳이 어디\n 인가요?",
  "call.mia1noise.dialog.festival": "장난치시는거죠! 왜 이러는지?\n 무슨 일이 일어 났는지 말하기는 어렵지 않습니다. 이른바 음악 축제입니다! 그들은 진짜 음악이 저기에 있다는 것을 전혀 모르는 것처럼 들립니다.",
  "call.mia1noise.dialog.problem": "{긴급 상황이 아닙니다} 음악 소리가 좀 시끄\n 럽고, 다소 지장을 주고 있는지 이해합니다.\n 하지만, 긴급상황은 아닙니다. 그들은 시청에서 필요한 허가를 받았습니다. 만약 음악 축제를 좋아하지 않으시면, 시 의원과 얘기 해보시길 바랍니다.",
  "call.mia1noise.dialog.where": "{주소가 어떻게 되시죠?} 어디서 전화를 \n 주시는 거죠?",
  "call.mia1noise.dialog.joke": "제발 이 상황을 우습게 생각하지 말아주세요. 이 소음때문에 집에서 쉴수가 없어요.\n 당신이 뭐라도 해주셔야 되요. 그게 공무원으로서의 일이잖아요.",
  "call.mia1noise.dialog.iknow": "{저도 제 일은 뭔지 압니다} 선생님, 제가 제 업무를 알고 있다고 말씀드릴 수 있습니다.\n 그걸 선생님이 상기시켜주실 필요는 없습니다. 소음 때문에 축제를 중단시키는건 제 업무가 아닙니다.",
  "call.mia1noise.dialog.right": "{제가 해드릴수 있는게 없습니다} 저희가 \n 해드릴 수 있는게 없습니다. 축제는 완벽히\n 합법입니다. 그 사람들은 모든 허가를 받았습니다. 저희가 소음 문제로 그걸 중지시킬 수 는 없습니다.",
  "call.mia1noise.dialog.reason": "완벽하네, 정말 완벽해…. 그럼 일반 시민들은 저 소리를 계속 참아야 된다는겁니까? 이\n 미친짓을 멈추려면 뭘 해야 될까요?",
  "call.mia1noise.dialog.reason1": "저희는 심각한 보안 위협이 있어야만 축제를 중단시킬 수 있습니다. 참고 기다려주세요. 축제는 1년에 단 한번만 하니까요. 2,3일 내로 끝날 겁니다.",
  "call.mia1noise.dialog.reason2": "기다리라고? 말하는거야 쉽지…! 저 소음을\n  듣고 있으라고!. . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.mia1noise.dialog.block": "{전화를 막지 마세요} 선생님 지금 긴급회선\n 을 막고 계십니다. 이미 제가 저희가 해드릴\n 수 있는게 없다고 말씀드렸잖습니까.",
  "call.mia1noise.dialog.legal": "{귀마개를 추천해드립니다} 선생님 귀마개를 사서 써보세요. 이미 말씀드렸다시피 저희가 해드릴 수 있는게 없습니다.",
  "call.mia1noise.dialog.end": "뭐라고. . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.mia1noise.dialog.notemer": "{긴급상황이 아닙니다} 선생님, 선생님의 \n 신고는 긴급상황이 아닙니다. 전 아무도\n 출동시키지 않을겁니다.",
  "call.mia1noise.dialog.where1": "우리 집에서. 나는 [[ADDRESS]]에 있는데 \n 여기에서들을 수있다!",
  "call.mia1noise.dialog.addressa1": "우리 집에서. 나는 315의 Mendoza Ave에\n 있다. 그리고 나는 그것을 여기에서들을 수있다!",
  "call.mia1noise.dialog.addressa2": "우리 집에서. 나는 제 23의 테라스에있다. 그리고 나는 그것을 여기에서들을 수있다!",
  "call.mia1noise.dialog.addressa3": "우리 집에서. Brickell Street 43에 있는데 여기에서들을 수 있습니다!",
  "call.mia1noise.dialog.reminder": "들리나요?",
  "call.mia1noise.dialog.reminder2": "젠장, 내가 귀먹은건가 당신이 귀가 먹은건가?",
  "call.mia1noise.aar.story": "신고자는 여름 축제에서 나는 소음때문에\n 신고했습니다.",
  "call.mia1noise.aar.good": "지령요원은 대처를 거부했습니다.",
  "call.mia1noise.aar.bad": "지령요원은 무례하게 대처를 거부했습니다.\n 신고자가 항의를 제기했습니다.",
  "call.mia1noise.aar.notnec": "지령요원은 정당한 사유없이 유닛들을\n 신고자 주소로 출동시켰습니다.",
  "call.mia2alarm.title": "폭탄 경고",
  "call.mia2alarm.scene.caller": "신고자",
  "call.mia2alarm.scene.bomb": "폭탄 수색",
  "call.mia2alarm.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.mia2alarm.dialog.intro": "여보세요. 제 말 잘들으세요…… 축제에서\n 폭탄을 찾았어요.",
  "call.mia2alarm.dialog.where": "{어디시죠?} 음악 축제요? 알겠습니다, 폭탄\n 은 어디에 있죠?",
  "call.mia2alarm.dialog.where1": "어음…. 무대 주변을 찾아보세요!",
  "call.mia2alarm.dialog.look": "{어떻게 생겼나요?} 알겠습니다, 폭탄은\n 어떻게 생겼나요?",
  "call.mia2alarm.dialog.look1": "어… 선이 있고.. 그리고…음..타이머에 화면이 달려있어요…",
  "call.mia2alarm.dialog.howfind": "{자세히 말씀해주시겠어요?} 제발, 저희가 폭탄을 찾을 수 있는 어떤 정보라도 주세요.\n 차에 있나요? 여행가방? 아니면 가방에요?",
  "call.mia2alarm.dialog.howfind1": "가방 안에 있어요! ㅃ..빨간색이에요!",
  "call.mia2alarm.dialog.why": "{그걸 어떻게 아시나요?} 알겠습니다.\n 누가 놔뒀는지 보셨나요?",
  "call.mia2alarm.dialog.why1": "아뇨! 못봤어요. 전 그냥 찾았을 뿐이에요….\n 어…. 익명으로 처리해주세요!",
  "call.mia2alarm.dialog.send": "{병력을 출동시키겠습니다} 알겠습니다 선생님, 축제에서 근무중인 경관들과 소방, 구급팀이 출동중입니다. 감사합니다.",
  "call.mia2alarm.dialog.end": "그럼 모든 축제가 중단 되나요?",
  "call.mia2alarm.dialog.maybe": "{지켜봐야 될것 같습니다} 그건 주최 측과\n 경찰쪽 책임자에게 달려 있습니다.",
  "call.mia2alarm.dialog.ok": "알겠어요. 하지만 알아둬요, 멍청한 음악 축제때문에 사람들의 목숨을 걸 필요는 없어요.",
  "call.mia2alarm.dialog.sure": "{폭탄이 확실하다고 생각하십니까?}\n 음..선생님, 폭탄이 맞다고 생각하십니까?\n 특히, 폭탄 위협과 같은 허위 신고는 심각한\n 결과를 초래합니다.",
  "call.mia2alarm.dialog.sure1": "네! 이 음악 축제는 중단되야되요! 만약\n 저를 믿지 않는다면, 수백명이 죽을거에요!",
  "call.mia2alarm.dialog.dontbelieve": "{믿을 수가 없습니다} 잠시만요….. 선생님이 말씀해주신 내용이 변한것 같은데…..아!\n 당신 목소리 기억하고 있어! 아까전에 신고\n 하셨죠…음악 축제에서 나오는 음악 음량때문에 신고하셨죠. 당신은 폭탄을 못 찾았어 맞죠? 하지만 난 당신이 축제를 중단시키기 위해서 거짓 폭탄 위협신고를 할만한 용의가 있다고 확신합니다!",
  "call.mia2alarm.dialog.sendend": "{지원이 가고 있습니다} 알겠습니다, 긴급\n 서비스 팀이 출동중입니다, 금방 도착할 겁니다.",
  "call.mia2alarm.dialog.dontbelieve1": "ㅈ…죄송합니다..어…터무니없는 짓인건 알았지만… 저 소리를 듣고 있을 순 없었어요!",
  "call.mia2alarm.dialog.sendok": "알겠어요.",
  "call.mia2alarm.dialog.ignore": "{무시하기} 저릐는 그걸 하기에 시간이 없\n 습니다. 선생님.",
  "call.mia2alarm.dialog.reminder": "여보세요….",
  "call.mia2alarm.dialog.reminder2": "들리세요?",
  "call.mia2alarm.aar.story": "신고자는 축제 장소에 폭탄이 있다고 신고\n 했다.",
  "call.mia2alarm.aar.fake": "폭탄 경보는 허위인것으로 밝혀졌다.",
  "call.mia2alarm.aar.reason": "허위 폭탄 경보는 큰 소리로 불평하던 사람이 한 것이었다.",
  "call.mia3snake.title": "뱀",
  "call.mia3snake.scene.jessica": "신고자",
  "call.mia3snake.scene.ted": "여자의 친구",
  "call.mia3snake.scene.ited": "뱀에 물린 Ted",
  "call.mia3snake.scene.vsnake": "독사",
  "call.mia3snake.scene.psnake": "비단뱀",
  "call.mia3snake.scene.usnake": "알 수 없는 뱀",
  "call.mia3snake.scene.ecamp": "텅 빈 야영장",
  "call.mia3snake.scene.hsnake": "무해한 뱀",
  "call.mia3snake.scene.icall": "뱀에 물린 신고자",
  "call.mia3snake.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.mia3snake.dialog.intro": "여기 뱀이 있어요!!! 뱀 좀 내보내주세요… \n 당장!",
  "call.mia3snake.dialog.really": "{진정하세요} 알겠습니다 선생님, 진정하세요. 당황하지 마세요. 뱀이 위험하지 않을 수도 있습니다.",
  "call.mia3snake.dialog.where": "{어디시죠?} 뱀이 어디에 있죠? 어디에서\n 신고하시는 건가요?",
  "call.mia3snake.dialog.ifbite": "{물린 사람이 있나요?} 뱀이 누군가 물었나\n 요?",
  "call.mia3snake.dialog.address": "저흰 [[ADDRESS]] 에요!",
  "call.mia3snake.dialog.address1": "저흰 200 Biscane Boulevard 에요!",
  "call.mia3snake.dialog.address2": "저흰12 17 Street 에요!",
  "call.mia3snake.dialog.address3": "저흰 145 23 Avenue 에요!",
  "call.mia3snake.dialog.ifbite1": "아뇨, 아무도 안물렸어요, 세상에!",
  "call.mia3snake.dialog.city": "?",
  "call.mia3snake.dialog.spec": "{묘사해주세요} 어떤 종류의 뱀인지 아시나\n 요? 묘사해주실 수 있나요?",
  "call.mia3snake.dialog.sendhelp": "{도움을 기다리세요} 알겠습니다, 유닛을 \n 보내겠습니다.",
  "call.mia3snake.dialog.sendhelpgood": "{도움을 기다리세요} 알겠습니다, 유닛을 \n 보내겠습니다.",
  "call.mia3snake.dialog.thank": "뱀이 누군가 물기전에, 그 사람들이 왔으면\n 좋겠네요!",
  "call.mia3snake.dialog.mokasyn": "잘 안보여요, 뱀은 동그랗게 말려있고, 움직이지 않아요. 짙은 갈색인데…",
  "call.mia3snake.dialog.pyton": "잘 안보여요, 뱀은 동그랗게 말려있고, 움직이지 않고 굉장히 커요! 그리고 큰 갈색\n 반점을 가지고 있어요.",
  "call.mia3snake.dialog.garden": "잘 안보여요, 뱀은 동그랗게 말려 있고, 움직\n 이지 않고 조금 작아요… 검고 흰색 머리에요.",
  "call.mia3snake.dialog.noharm": "{그건 무해합니다} 진정하세요, 그건 완벽하게 무해합니다. 근처 정원이나 공원에서 볼 \n 수 있는 종류입니다... 독사가 아닙니다.",
  "call.mia3snake.dialog.noharmgood": "휴. 고마워요. 뱀이 엄청 저희를 놀래켰거든\n 요 고맙습니다.",
  "call.mia3snake.dialog.noharmwrong": "아 정말요? 세상에, 정말 무서웠어요. 자,\n 한번 가까이가서 볼까 . . . . . .",
  "call.mia3snake.dialog.over": "{아무 문제 없습니다} 아무 문제 없습니다.\n 모두 안전해서 다행입니다.",
  "call.mia3snake.dialog.over1": "고맙습니다. 안녕히!",
  "call.mia3snake.dialog.closer": "{다가가세요} 뱀한테 조심히 다가가보세요.\n 위험에 처해 계시다면 좀 더 자세히 설명해\n 주셔야 됩니다.",
  "call.mia3snake.dialog.closer1": "알겠어요…해볼게요. . . . . . . . . . . . . 아앜!",
  "call.mia3snake.dialog.closer2": "아앜!",
  "call.mia3snake.dialog.hungry": "{그건 인도왕뱀입니다} 인도왕뱀이랑 설명이랑 맞아 떨어집니다. 독사는 아니지만\n 뱀이 배고프거나 짜증이 나있으면 위험합니다.",
  "call.mia3snake.dialog.hungry1": "오 세상에! 그럼 저희는 어쩌죠?",
  "call.mia3snake.dialog.leave": "{천천히 뒤로 나가세요} 침착하게, 뒤로 천천히 나가세요. 절대 놀라지 마시고, 그냥 차분히 그리고 조용히 뒤로 나가신 후 뱀을 놔두세요.",
  "call.mia3snake.dialog.venomalert": "{그건 독사입니다} 어! 늪살모사?.\n 그건 독사입니다. 매우 위험합니다, 그 뱀한테 물리면 조직 괴사를 일으킬 수도 있습니다.",
  "call.mia3snake.dialog.venomhelp": "오 세상에, 저흰 어쩌면 좋죠?",
  "call.mia3snake.dialog.emehelp": "{도움을 기다리세요} 지금 계신데에서 움직\n 이지 마세요. 도와드리러 가고 있습니다!",
  "call.mia3snake.dialog.stay": "저흰 움직일 수가 없어요…이게 물까봐요!\n 제발 도와주세요!",
  "call.mia3snake.dialog.slowback1": "알겠어요, 멀리 떨어져 있을게요.",
  "call.mia3snake.dialog.kill": "{뱀을 죽이세요} 긴 막대기 같이 무기로 쓸만한 걸 찾아보세요. 그다음 뱀을 죽이세요.",
  "call.mia3snake.dialog.bite": "막대기… . . . 네 하나 찾았어요 . . . 때려,\n John!!! . . . . . . . . 오 세상에! . . . 안돼! . . .\n 안돼, 안돼, 안돼!",
  "call.mia3snake.dialog.bite1": "무슨일이신가요?",
  "call.mia3snake.dialog.bite2": "제 남자친구를 물었어요! 오 자기야….제발….\n ..죽지마!",
  "call.mia3snake.dialog.hold": "{도와드리러 가고 있습니다} 도와드리러\n 가고 있습니다. 거기서 기다려 주세요.",
  "call.mia3snake.dialog.goodbite": "제발…빨리요!",
  "call.mia3snake.dialog.badbite": "제발…빨리요!",
  "call.mia3snake.dialog.firstaid": "{그를 진정시키세요} 그를 앉히시고, 진정시\n 켜주세요..그의 심장박동이 올라가는 걸 \n 원하지 않",
  "call.mia3snake.dialog.firstaid1": "알겠어요. . . 앉아, 자기야. 구급차가 오고 있\n 데 . . . . . . . . . .",
  "call.mia3snake.dialog.firstaid2": "{팔을 고정시키세요} 물린 팔을 심장 높이\n 위쪽으로 들어 올려놓고 계셔야 되요, \n 아시겠죠?",
  "call.mia3snake.dialog.firstaid3": "알겠어요, 됐어요. 제발… 빨리 와주세요…",
  "call.mia3snake.dialog.sack": "{독을 빨아내보세요} 상처에서 독을 빨아\n 내보세요. 그런 다음, 땅에다가 뱉으세요\n 삼키지는 마세요!",
  "call.mia3snake.dialog.sackyes": "세상에. 제가 할 수 있는지 잘 모르겠어요 . . \n [빨아드림]. ….됐다… . . . . . . . . . . . .읔 역겨워. . . . . 아픈것 같은데. . . .",
  "call.mia3snake.dialog.reminder": "거기 계세요?",
  "call.mia3snake.dialog.reminder2": "도움이 필요해요!",
  "call.mia3snake.aar.story": "도시에서 산책하던 젊은 커플이 뱀과 마주\n 쳤습니다.",
  "call.mia3snake.aar.unknow": "지령요원은 사전에 미리 중요한 정보를 \n 얻질 않고 긴급 서비스를 보냈습니다.",
  "call.mia3snake.aar.escape": "지령요원은 위험한 지역에서 벗어나가라고\n 제안했습니다.",
  "call.mia3snake.aar.badidea": "지령요원은 독을 빨아내라고 제안했고,\n 결과적으로 돕던 사람도 독을 마셔버렸습니다.",
  "call.mia3snake.aar.fine": "지령요원은 뱀을 죽이는 걸 제안했고, \n 불행히고 한 사람이 물렸고, 한 주동안 병원\n 에 입원하게 만들었습니다.",
  "call.mia3snake.aar.loss": "지령요원은 뱀을 죽이는 걸 제안했고,\n 한 사람이 알 수 없는 종류의 뱀에게 물렸\n 습니다. 불행히도, 해독제 투입이 너무 늦었고, 피해자는 다리를 잃었습니다.",
  "call.mia3snake.aar.help": "지령요원은 현장에 긴급 서비스팀을 보냈습\n 니다. 뱀은 잡혔습니다. 아무도 다치지 않았\n 습니다.",
  "call.mia3snake.aar.empty": "지령요원은 현장에 긴급 서비스팀을 보냈습\n 니다. 현장에는 아무도 없었습니다.\n 개입이 불필요했다는 것으로 판명났습니다.",
  "call.mia3snake.aar.callharm": "지령요원은 신고자에게 뱀에게 다가가라고\n 확신시켰습니다. 이건 그녀를 직접적인 위험에 빠뜨리게 된것이고, 결과적으로 뱀에게 공격 당했습니다.",
  "call.mia3snake.aar.unharm": "지령요원은 신고자에게 뱀은 완벽하게 무해\n 하다고 확신시켰습니다.",
  "call.mia4water.title": "수중 사고",
  "call.mia4water.scene.caller": "신고자",
  "call.mia4water.scene.missing": "실종된 여성",
  "call.mia4water.scene.mdrown": "익사하고 있는 남성",
  "call.mia4water.scene.gdrown": "익사하고 있는 여성",
  "call.mia4water.scene.kdrown": "익사하고 있는 아이",
  "call.mia4water.scene.burn": "해파리에 쏘임",
  "call.mia4water.scene.bite": "상어에게 물림",
  "call.mia4water.scene.air": "거의 익사한 남성",
  "call.mia4water.scene.dbody": "익사한 남성",
  "call.mia4water.scene.dcaller": "신고자",
  "call.mia4water.scene.swater": "해양 수색",
  "call.mia4water.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.mia4water.dialog.introa": "도와주세요! 누군가 물에 빠졌어요!",
  "call.mia4water.dialog.introb": "도움이 필요해요 지금 당장! 젊은 남자가\n 해변에 누워있는데, 움직이질 않아요!",
  "call.mia4water.dialog.introc": "여보세요. 좀 특이한걸 신고하려고 하는데요. 음, 해변위 담요에 여자 옷이 반듯하게 접혀 있어요. 맨 위에 핸드폰이 있구요.",
  "call.mia4water.dialog.where": "{어디시죠?} 어디서 신고하시는거죠?",
  "call.mia4water.dialog.address": "공용 해변에 있어요.. 으음… [[ADDRESS]] 근\n 처에요.",
  "call.mia4water.dialog.address1": "저희는 [[ADDRESS]]에 있어요!",
  "call.mia4water.dialog.address2": "저희는 12 17 Street에 있어요!",
  "call.mia4water.dialog.address3": "저희는 145 23 Avenue에 있어요1",
  "call.mia4water.dialog.sure": "{확실한가요?} 확실하게 누군가 물에 빠지신\n 걸 보신거죠?",
  "call.mia4water.dialog.sureyes": "네. 물론이죠",
  "call.mia4water.dialog.sureno": "잠깐만 요 ... 누군가는 물에 ... 익사하는 사람 옆에 있어요. 오 ... 바보 같은 농담 같아요. 911에 전화해서 미안해. 안녕.",
  "call.mia4water.dialog.who": "{누구죠?} 누가 물에 빠진거죠?",
  "call.mia4water.dialog.kid": "어린애가 에어 매트리스에서 물로 빠졌어요.",
  "call.mia4water.dialog.men": "성인인데…남자에요, 아마도.",
  "call.mia4water.dialog.girl": "젊은 여성분이에요!",
  "call.mia4water.dialog.go": "{수영해서 도와주세요} 빨리요! 물에 빠진 \n 사람을 해변으로 데리고 오세요!",
  "call.mia4water.dialog.drawngood": "알겠어요, 해볼게요! . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.mia4water.dialog.drawnbad1": "알겠어요, 해볼게요! . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.mia4water.dialog.drawnbad": "알겠어요, 해볼게요! . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.mia4water.dialog.act": "{출동하겠습니다} 알겠습니다. 소방과 구급\n 차를 보내도록 하겠습니다.",
  "call.mia4water.dialog.act1": "그리고 뭘 해야되나요?",
  "call.mia4water.dialog.stay": "{해변에 계세요} 해변에 계세요, 계속 그 사\n 람을 보고 계시고 소방과 구급차가 도착할때까지 거기서 기다리세요.",
  "call.mia4water.dialog.swim": "{수영하실 수 있나요?} 수영 하실 수 있나요?",
  "call.mia4water.dialog.swimyes": "음…네…고등학교때 잠깐 수영선수였어요.",
  "call.mia4water.dialog.swimno": "아뇨.",
  "call.mia4water.dialog.swimrescue": "네, 대학에 있을때 인명 구조원으로 일했었\n 어요!",
  "call.mia4water.dialog.rescuer": "{인명 구조원을 찾아보세요} 해변을 둘러보면서, 인명 구조원을 찾아보세요.",
  "call.mia4water.dialog.rescuerno": "알겠어요, 잠시만요….. 주변에 인명 구조원이 아무도 없어요.",
  "call.mia4water.dialog.rescueryes": "잠시만요.. 인명 구조원 차가 보여요. 거기로\n 뛰어가볼게요!",
  "call.mia4water.dialog.onlystay": "네? 저더러 여기 서서 누군가 물에 가라앉는\n 걸 보고 있으라고요?",
  "call.mia4water.dialog.yesstay": "{인내심있게 기다리세요} 현장에 구급차와 \n 소방이 도착할때까지 기다려주세요. 저희는\n 신고자 분의 목숨으로 모험을 할 수는 없습니다.",
  "call.mia4water.dialog.istay": "알겠어요…. 저 사람이 익사안하길 바래야겠네요…",
  "call.mia4water.dialog.beachwork": "{해변에서 뭔가 하세요} 물로 가는 방법말고\n 할 수 있는 방법이 많습니다. 해변과 익수자와 일직선을 상상하신 다음, 해변 위 모래에다가 표시해두세요. 해변과 익수자 사이가 얼마나 먼지도 기억해두세요.",
  "call.mia4water.dialog.beachwork1": "알겠어요.",
  "call.mia4water.dialog.saw": "{당신이 그 사건을 보았습니까?} 그 사람이 해안으로 돌아간 것을 보았습니까?",
  "call.mia4water.dialog.sawyes": "그래, 그는 물에서 기어 나갔다.",
  "call.mia4water.dialog.sawno": "아뇨, 제가 그를 발견했을 때 이미 여기 있었어요.",
  "call.mia4water.dialog.con": "{의식이 있나요?} 알겠습니다, 남자분은 의식이 있나요? 만약 그분이 멀쩡하시다면 \n 그 분한테 가서, 어깨를 치면서 물어보세요",
  "call.mia4water.dialog.conyes": "알겠어요, 지금 남자분을 확인하고 있어요 . \n . . . . . . . . 네, 남자분은 괜찮아요. 자기 입으로 그랬어요. 더이상 도움이 필요할 것 같지는 않네요 죄송해요!",
  "call.mia4water.dialog.connie": "반응이 없어요. 움직이지도 않아요…",
  "call.mia4water.dialog.look": "{그분을 확인해보세요} 알겠습니다, 눈에 보이는 부상이 있나요?",
  "call.mia4water.dialog.shark": "잠시만요. . . . . . 오 세상에, 피가 나고 있어요! 허벅지가…젠장! 뭔가에 물린것 같아요.",
  "call.mia4water.dialog.jellyfish": "다리는 부어있고 빨게요…그리고 피부에 \n 이상한 파란색 실같은게 있어요…",
  "call.mia4water.dialog.nothing": "음…아무것도 안보여요.",
  "call.mia4water.dialog.sendhelp": "{도와드리러 가고 있습니다} 구급차를 보냈\n 습니다. 구급차가 도착할때까지 같이 계셔주세요.",
  "call.mia4water.dialog.sendhelp1": "당연하죠, 기다리고 있을게요",
  "call.mia4water.dialog.sfirstaid": "{출혈을 막아보세요} 알겠습니다, 출혈을 멎게 해주셔야 됩니다. 혹시 깨끗한 수건이 있다면 상처에 올려놓으시고 상처를 눌러주세요. 구급차가 올때까지 해주셔야 됩니다.",
  "call.mia4water.dialog.sharkalert": "{주변 사람에게 경고하세요} 만약 이게 상어\n 가 공격한거면 아직 주변에 돌아다니고 있을 겁니다. 해변에 있는 모든 사람들에게 알려 주세여. 그 사람들이 물에 가지 않도록 해주세요.",
  "call.mia4water.dialog.warning": "제가 처리할게요. 하지만 제발 빨리 와주세\n 요!",
  "call.mia4water.dialog.sfirstaid1": "알겠어요. 빨리 와주세요.",
  "call.mia4water.dialog.jfirstaid": "{쏘인 곳을 물로 씻어주세요} 해파리에 쏘인\n 것 같습니다. 조심히 깨끗한 물로 다리를\n 씻어내고 촉수를 제거 해주세요. 하지만\n 매우 위험하오니 손을 보호해주세요! 그 촉수들을 맨손으로 만지면 신고자 분도 쏘이게 됩니다.",
  "call.mia4water.dialog.jbad2": ". . . . . . . . . 됐어요. 아까전보다 좀 더 빨게\n 진 것 같아요…",
  "call.mia4water.dialog.jstop": "{멈추세요} 하지마세요! 깨끗한 물로 하셔야\n 됩니다! 바닷물은 더 악화 시킬 수 도 있습\n 니다.",
  "call.mia4water.dialog.jokay": "알겠어요! 가방에 생수 한병이 있어요.",
  "call.mia4water.dialog.jbad": "{알겠습니다} 알겠습니다, 계속 하세요.",
  "call.mia4water.dialog.jfirstaid1": "그러죠. 해볼게요. 바닷물을 쓸게요. . . . . .",
  "call.mia4water.dialog.breath": "{숨을 쉬고 있나요?} 남자분이 숨을 쉬고 계\n 신가요?",
  "call.mia4water.dialog.breathyes": "네, 숨을 쉬고 계세요! 하지만 겨우 쉬고 있어요.",
  "call.mia4water.dialog.layside": "{회복 자세} 회복자세라고 부르는 자세를 취\n 하게 할겁니다. 그러면, 그의 몸 밑에 팔을 뻗어서 머리 위로 누울 수 있게 하고, 몸의 위쪽에 무릎을 올려 놓고 몸이 넘어지지 않도록 무릎 위로 몸을 구부려줍니다. \n 계속 주기적으로 그분을 확인해주세요.\n 유닛이 출동중입니다.",
  "call.mia4water.dialog.layside1": "알겠어요. 여기서 기다리고 있을게요.",
  "call.mia4water.dialog.leave": "{두고 가셔도 됩니다} 제 생각엔 이제 \n 괜찮을 것 같습니다. 가셔도 좋습니다.",
  "call.mia4water.dialog.leave1": "그렇게 말씀하신다면야…",
  "call.mia4water.dialog.noemergency": "{일반적인 겁니다} 이상한 걸 보지 못하셨다면 주인이 금방 돌아올 것 같습니다.",
  "call.mia4water.dialog.noemergency1": "알겠습니다. 수고하세요.",
  "call.mia4water.dialog.water": "{물에 있는 사람이 있나요?} 물에 아무나\n  있나요?",
  "call.mia4water.dialog.yeswater": "여자애가 보여요… 잠시만요, 애한테 물어볼\n 게요. . . . . . . . . . . . 저 애 물건이였네요.\n 죄송하게 됐습니다. 잘못 신고했네요.",
  "call.mia4water.dialog.drowning": "아무도 안보여요. . . . . 잠시만요! 누군가 물에\n 있는 것 같아요… 가라앉고 있는것 같아요!",
  "call.mia4water.dialog.reminder": "여보세요? 저기요..",
  "call.mia4water.dialog.reminder2": "여보세요! 도움이 필요해요!",
  "call.mia4water.aar.story1": "바다에서 물에 빠진 사람이 보고 되었습니다.",
  "call.mia4water.aar.story2": "해변에 의식을 잃은 남자가 보고 되었습니다.",
  "call.mia4water.aar.story3": "해변에 남겨진 옷들이 발견되었습니다.",
  "call.mia4water.aar.falsecall": "지령요원은 생명을 위협하는 상황에 대한 잘못된보고를 받았습니다. 개입 할 필요가 없었습니다.",
  "call.mia4water.aar.dgoodend": "지령요원은 신고자가 물에 빠져 익사하는 사람을 구할 수있게합니다. 호출자는 익사 한 사람을 해안으로 끌어 당겼습니다.",
  "call.mia4water.aar.dbadend": "지령요원은 신고자가 물에 빠져 익사하는 사람을 구할 수있게합니다. 불행히도 신고자는 익사 한 사람을 구하지 못했고 둘 다 익사했습니다.",
  "call.mia4water.aar.ignore": "지령요원은 생명을 위협하는 상황에서 긴급 통화를 무시했습니다.",
  "call.mia4water.aar.help": "지령요원은 피해자에게 응급 처치를하는 과정에서 발신자를 적절히 인도했습니다.",
  "call.mia4water.aar.nofound": "많은 시간 동안의 검색에도 불구하고 아무도 발견되지 않았습니다.",
  "call.mia4water.aar.badfound": "실종 된 소녀의 시신을 수 시간 동안 수색 \n 한 후 물속에서 발견되었습니다.",
  "call.mia4water.aar.found": "실종 된 소녀를 수 시간 동안 찾은 후에 발견되었습니다.",
  "call.mia4water.aar.ihelp": "지령요원이 신고자에게 잘못 지시하여\n  피해자의 상태를 악화 시켰습니다.",
  "call.mia4water.aar.cando": "지령요원은 물에 가라앉는 사람을 살리기 위해 할 수 있는 모든일을 지시했다.",
  "call.riot.scene.riot": "폭동",
  "call.protest.scene.protest": "시위",
  "popup.button.TryAgain": "다시 시도하세요",
  "popup.button.DownloadGPG": "\"Google Play Games\"를 다운로드하세요",
  "call.bos1incident.aar.onlyambu": "지령요원은 구급차뿐만 아니라 상황을 조사하기 위해 경찰도 파견해야 합니다.",
  "management.vehicle.name.ve_armyvan": "주 방위군",
  "Extensions.BaseGame.Description": "- 실제 신고전화에서 영감을 얻은 50개 이상의 녹음된 대화 내용들: 심각하고 드라마틱하지만, 가끔은 웃기거나 재미있습니다.\n- 실제 응급처치 방법들 \n- 전 세계 아무 도시나 플레이 할 수 있는 기회를 드립니다!\n- 캐리어 모드에 있는 6개의 선택된 도시는 특별한 신고와 이벤트들이 포함되어 있습니다.\n- 140가지 이상의 유형의 사건들을 접할 수 있습니다.\n- 12가지의 긴급차량들 (헬기, 경찰차와 오토바이)를 포함하고 있습니다.",
  "Extensions.BaseGame.Title": "기본 게임 콘텐츠",
  "rep_missingchild.desc": "부모가 아이가 사라졌다고 신고했습니다. 유괴되었을 가능성도 있습니다. 그러나, 누군가 관여되어있다는 정보도 없습니다.",
  "rep_missingchild.name": "사라진 아이",
  "rep_missingold.desc": "치매 증상이 있는 분이 사라졌다는 신고가 들어왔습니다. 마지막으로 목격 된 곳은 집 근처였습니다.",
  "rep_missingold.name": "치매 환자의 실종",
  "rep_takenchild.desc": "아이가 낯선 사람에게 납치되었습니다. 몇몇 목격자가 그가 아이를 억지로 붙잡고 있다고 신고했습니다.",
  "rep_takenchild.name": "아동 납치",
  "rep_missinschizo.desc": "정신병원에 있던 환자가 병원에서 도망쳤습니다.",
  "rep_missinschizo.name": "정신분열증 환자의 실종",
  "rep_hiddencriminal.desc": "수배중인 범죄자가 구역안에서 발견되었습니다. 정확한 은신처의 위치는 파악되지 않았습니다. 무장을 했을수도 있습니다.",
  "rep_hiddencriminal.name": "수배중인 범죄자",
  "rep_leftincident.desc": "용의자는 사고를 내고 피해자 구호나 구급차를 부르지 않고 현장에서 도망쳤습니다. 지나가던 행인이 사고현장에서 도망치는 용의자를 발견하고 911에 신고했습니다.",
  "rep_leftincident.name": "사고현장에서 도주",
  "rep_vip.desc": "VIP 경호팀이 VIP의 야외활동 중 경호를 도와달라고 경찰에게 요청했습니다. 경찰관들이 인근 지역을 수색하여 어떠한 위협도 일어나지 않도록 방지해야 합니다.",
  "rep_vip.name": "VIP 경호",
  "rep_vip2.desc": "VIP 경호팀이 VIP의 야외활동 중 경호를 도와달라고 경찰에게 요청했습니다. 경찰관들이 인근 지역을 수색하여 어떠한 위협도 일어나지 않도록 방지해야 합니다.",
  "rep_vip2.name": "VIP 경호",
  "rep_smokeinarea.desc": "구역에서 연기가 발견되었습니다. 하지만, 화재현장의 정확한 위치가 파악되지 않았습니다.",
  "rep_smokeinarea.name": "탐지되지 않은 화재에서의 연기",
  "rep_nopowerarea.desc": "도시 전 지역이 정전이 되었습니다. 최대한 빠른 시간안에 결함을 찾아내, 수리해야 됩니다.",
  "rep_nopowerarea.name": "정전",
  "teamsvoices.sectorClear": "이상 무!",
  "teamsvoices.finishSearch": "대상 확인!",
  "popUp.reinforcementsMobile": "지도를 더블 클릭하여 증원 요원의 목적지를 선택하세요.",
  "Extensions.EveryLifeMatters.Description": " - 임무 중에 추가 병력을 소집할 수 있는 지원 기능이 추가되었습니다.\n - 4 종류의 프리 게임 모드의 특별 이벤트(축제, 폭동, 지진 등)이 추가되었습니다.\n - 커리어 모드에 새로운 도시 마이애미, 보스턴이 추가되었습니다.\n - 13종류의 새로운 대화\n - 18종류의 새로운 보고서\n - 새로운 장비 후추 스프레이, 진압 장비 등장\n - 새로운 차량 죄수 수송차, 잔업 살수차 등장",
  "management.equipment.name.e_drone": "드론",
  "management.equipment.name.e_searchvest": "구명조끼",
  "management.equipment.name.e_termo": "열화상 카메라",
  "management.equipment.name.e_nightvision": "야간 투시경",
  "management.equipment.description.e_drone": "항공뷰를 제공하여 수색속도를 대폭 향상시켜줍니다.",
  "management.equipment.description.e_searchvest": "기타 중요 장비",
  "management.equipment.description.e_termo": "열을 탐지하여 실종자를 찾는데 도움을 줍니다.",
  "management.equipment.description.e_nightvision": "어둠에서 시야를 제공합니다, 사격 정확도가 상승합니다. 경찰 전용.",
  "management.vehicle.name.ve_fireplane": "소방 항공기",
  "management.vehicle.name.ve_searchheli": "수색 헬기",
  "management.vehicle.name.ve_policevan": "픽업트럭",
  "management.vehicle.description.ve_fireplane": "불을 끈후에 사라집니다. 조정할 수 없습니다.",
  "management.vehicle.description.ve_searchheli": "구역들",
  "management.vehicle.description.ve_policevan": "험한 지형에 있는 경찰관들에게 이동수단을 제공합니다",
  "popup.message.dlc_error_notice": "중요: 다운로드 콘텐츠를 이용하려면 오퍼레이션이 필요합니다.",
  "popup.message.newdlc": "새로운 확장팩을 이용할 수 있습니다!",
  "popup.message.newdlc_elm_desc": "새로운 확장팩 Every Life Matters에는 새로운 도전 과제, 기능, 차량, 장비가 포함되어 있습니다.\n\n 보스턴 폭동을 진압하고 마이애미 여름 축제의 안전을 지키세요. 무료 게임 모드의 이벤트에 완료하세요. 새로운 지원 기능을 사용하여 임무를 수행하는 동안 새로운 병력을 소집하세요. 새로운 이벤트를 위해 특별하게 디자인된 2종류의 새로운 차와 장비를 이용하세요. \n",
  "popup.message.gotostore": "새로운 콘텐츠 획득",
  "popup.message.notnow": "나중에",
  "popUp.reinforcements.firePlane": "화재신고가 난곳에 바로 소방 항공기를 보냅니다",
  "tutorial.START_SEARCH": "지령요원, 수색이 필요한 사건에 대한 정보를 받으면, 예쌍 위치가 지도에 표시됩니다. 예상 위치는 섹터로 표시됩니다.",
  "tutorial.SELECT_UNIT_TO_SEARCH": "유닛을 선택하세요.",
  "tutorial.SEND_UNIT_TO_SEARCH": "섹터 중 하나에 유닛을 보내세요.",
  "tutorial.STAY": "수색은 섹터에 차가 있는 동안 계속 진행됩니다.",
  "tutorial.CLEAR": "팀이 현재 섹터에서 수색을 마쳤습니다. 실종된 대상은 찾아내지 못했습니다. 다른 섹터로 이동하여 수색을 계속합니다.",
  "tutorial.FOUND": "팀이 대상을 찾았습니다! 유닛이 자동적으로 접근한 다음 신고내용을 처리합니다.",
  "tutorial.REMINDER": "모든 섹터를 직접 확인하는 대신, 물음표가 표시된 위치로 유닛을 보낼 수 있습니다. 수색하는데 시간이 많이 걸릴 수 있지만, 자동적으로 수색을 진행합니다.",
  "tutorial.SEND_UNIT_TO_MARKER": "사건에 유닛을 보내세요.",
  "tutorial.AUTO_SEARCH": "팀이 수색을 자동적으로 시작했습니다.",
  "tutorial.MANUAL_SEARCH": "또는, 수색 영역에 유닛을 직접 보낼 수 있습니다. 수색이 빨라지고, 더 매력적인 방법입니다.",
  "call.alb4search.title": "세차장 싸움",
  "call.alb4search.scene.caller": "Agnes Black (신고자)",
  "call.alb4search.scene.sman1": "싸우는 남자",
  "call.alb4search.scene.sman2": "싸우는 남자",
  "call.alb4search.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와 드릴까요?",
  "call.alb4search.dialog.2": "안녕하세요, 여기는 세차장인데요, 서로 옷을 끌어당기면서 다투는 두 남자를 신고하려고 해요. 그들이 본격적으로 싸울까봐 염려되요.",
  "call.alb4search.dialog.address": "알겠습니다. 거기가 어디죠?",
  "call.alb4search.dialog.addressa0": "[[ADDRESS]] 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4search.dialog.addressa1": "2608 Central Avenue 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4search.dialog.addressa2": "Menaul Boulevard 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4search.dialog.addressa3": "2608 156 Indian School Road 에 있는 세차장이에요.",
  "call.alb4search.dialog.know": "두 사람 중 아는 사람이 있나요?",
  "call.alb4search.dialog.knowa": "아뇨, 둘 다 모르는 사람이에요. 전에 여기서 보지 못한 사람이에요. 고객분들이 모두 겁을 먹고 나가고 있어요!",
  "call.alb4search.dialog.name": "알겠습니다. 선생님 성함이 어떻게 되죠?",
  "call.alb4search.dialog.namea0": "전 [[NAME]] 에요 세차장 주인이에요.",
  "call.alb4search.dialog.namea1": "전 Agnes Black 이에요, 이곳의 사장이죠.",
  "call.alb4search.dialog.gun": "무기가 있는지 알 수 있나요?",
  "call.alb4search.dialog.guna": "잘 모르겠어요... 빨리요, 점점 폭력적으로 변하고 있어요.",
  "call.alb4search.dialog.calm": "그들을 진정시키려고 시도해봤나요?",
  "call.alb4search.dialog.calma": "오... 이봐요! 진정해요 그러지 않으면 경찰이 올거에요! . . . . . . . . . 여보세요? 그들은 경찰을 만나길 원하는 거 같지 않아요. 그들은 차를 타고 도망가고 있어요.",
  "call.alb4search.dialog.car": "차량의 메이커와 모델을 알 수 있나요?",
  "call.alb4search.dialog.cara": "블랙 SUV에요. 그들은 차를 타고 도망갔어요!",
  "call.alb4search.dialog.solved": "그럼, 선생님의 문제가 해결되었네요.",
  "call.alb4search.dialog.susp": "{인상착의?} 그 남자들의 인상착의를 말씀해주시겠어요? 그리고 백인, 흑인, 히스패닉계였습니까?",
  "call.alb4search.dialog.suspa": "둘다 키가 큰 백인이에요. 어두운 옷을 입고 있었어요.",
  "call.alb4search.dialog.plates": "그들이 타고 떠난 SUV의 번호판을 봤나요?",
  "call.alb4search.dialog.platesa": "아뇨, 잘 못봤어요.",
  "call.alb4search.dialog.brand": "그들이 타고 떠난 SUV차량의 모델과 메이커를 알고 있나요?",
  "call.alb4search.dialog.branda": "아뇨, 죄송해요.",
  "call.alb4search.dialog.nope": "이런 경우에는 도와드릴 수가 없어요.",
  "call.alb4search.dialog.patr": "알겠습니다. 경관들에게 찾아보라고 하죠.",
  "call.alb4search.dialog.bye": "알겠어요. 그럼 수고하세요!",
  "call.alb4search.dialog.uh": "음 알겠어요, 이야기를 들어줘서 고마워요. 수고하세요!",
  "call.alb4search.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.alb4search.dialog.reminder2": "선생님?",
  "call.alb4search.aar.story": "세차장 주인이 두 남자의 싸움을 신고했습니다.",
  "call.alb4search.aar.ran": "용의자는 수배자일 수도 있었는데 지령요원의 결정으로 도망쳤습니다.",
  "call.alb4search.aar.caught": "용의자는 경찰에 붙잡혔고 수배자(범죄자)로 밝혀졌습니다.",
  "call.ch1search.title": "교도소 탈옥",
  "call.ch1search.scene.criminal1": "탈옥수",
  "call.ch1search.scene.criminal2": "탈옥수",
  "call.ch1search.scene.criminal3": "탈옥수",
  "call.ch1search.scene.criminal4": "탈옥수",
  "call.ch1search.scene.kidnaped": "납치된 운전자",
  "call.ch1search.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.ch1search.dialog.2": "이봐요, 나는 감옥 근처에 살고있는데, 제 생각엔 누군가가 탈옥하는 걸 본것 같아요!",
  "call.ch1search.dialog.what": "알겠습니다. 선생님께서 본 것을 말씀해주세요.",
  "call.ch1search.dialog.whata": "나는 밧줄로 창문을 통해 나가는 몇몇 남자를 보았어요 ... 영화처럼요!",
  "call.ch1search.dialog.address": "거기가 어느 교도소죠?",
  "call.ch1search.dialog.addressa0": "Fox River, [[ADDRESS]] 에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1search.dialog.addressa1": "Fox River, 702 Jefferson Street에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1search.dialog.addressa2": "Fox River, 332 Green Drive에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1search.dialog.addressa3": "Fox River, 85 Second Avenue에 있는 곳이에요.",
  "call.ch1search.dialog.many": "몇명의 죄수들이 탈출했는지 보셨나요?",
  "call.ch1search.dialog.manya": "네 명이었어요!",
  "call.ch1search.dialog.where": "지금 어디에 있는지 아나요?",
  "call.ch1search.dialog.wherea": "모르겠어요, 그들은 급하게 차를 타고 도망갔어요, 북쪽방향으로요.",
  "call.ch1search.dialog.vehicle": "혹시, 누군가가 그들을 기다리고 있었나요?",
  "call.ch1search.dialog.vehiclea": "아뇨, 그들은 차를 훔쳐서 달아난거 같아요.",
  "call.ch1search.dialog.driver": "차에 누군가 있었나요?",
  "call.ch1search.dialog.drivera": "네, 운전자가 있었어요... 그들은 그를 차 밖으로 끌어내리고 몇 번 때리고는 그를 트렁크에 던져넣었어요.",
  "call.ch1search.dialog.kind": "{차에 대해 말해주세요} 차에 대해 기억나는게 있나요? 차량의 브랜드나, 모델, 색깔 같은 것들이요.",
  "call.ch1search.dialog.kinda": "음... 그 차는... 흰색이었고, 세단 같았어요. 흰색 세단.",
  "call.ch1search.dialog.way": "알겠습니다, 신고해주셔서 감사합니다, 경찰들이 곧 그들을 찾기 시작할 겁니다.",
  "call.ch1search.dialog.imp": "그건 불가능합니다 선생님.",
  "call.ch1search.dialog.impa": "내 두 눈으로 똑똑히 봤다고요! 누가 너같은 사람한테 이 직업을 하게 했냐? 뉴스에 제보하는게 낫겠다!",
  "call.ch1search.dialog.gl": "행운을 빌어요!",
  "call.ch1search.dialog.reminder": "이봐요?",
  "call.ch1search.dialog.reminder2": "저기요!",
  "call.ch1search.aar.story": "몇 명의 죄수들이 감옥에서 탈출했습니다.",
  "call.ch1search.aar.compl": "신고자는 911에 다시 전화한 뒤, 다른 지령요원에게 신고를 접수하고선 먼저 통화한 지령요원의 무능함에 대해 불만을 제기했습니다.",
  "call.gen11_2search.title": "강도",
  "call.gen11_2search.scene.caller": "신고자",
  "call.gen11_2search.scene.robber1": "도둑",
  "call.gen11_2search.scene.robber2": "도둑",
  "call.gen11_2search.scene.injuriedC": "절도",
  "call.gen11_2search.dialog.1": "911입니다. 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen11_2search.dialog.2": "저기요, 강도를 당했어요!",
  "call.gen11_2search.dialog.2b": "여보세요, 강도사건을 신고하고 싶습니다.",
  "call.gen11_2search.dialog.address": "{어디시죠?} 신고하신 위치가 어디시죠?",
  "call.gen11_2search.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 주변이에요.",
  "call.gen11_2search.dialog.addressa1": "여기는 234 1st street 주변이에요.",
  "call.gen11_2search.dialog.addressa2": "여기는 678 5th avenue 주변이에요.",
  "call.gen11_2search.dialog.addressa3": "여기는 125 Maple bulevar 주변이에요.",
  "call.gen11_2search.dialog.when": "{언제죠?} 사건 발생후 시간이 얼마나 되었죠?",
  "call.gen11_2search.dialog.whenh": "몇 분 밖에 지나지 않았어요!",
  "call.gen11_2search.dialog.injured": "{다친사람이 있나요?} 부상자가 있나요?",
  "call.gen11_2search.dialog.injured2": "네...",
  "call.gen11_2search.dialog.injuries3": "네...",
  "call.gen11_2search.dialog.injurieds": "어디를 맞았죠?",
  "call.gen11_2search.dialog.injureds2": "그게.. 내 머리에요. 피를 흘리고 있어요.",
  "call.gen11_2search.dialog.injureds3": "알겠어요, 구급차가 도착할 때까지 앉아있으세요.",
  "call.gen11_2search.dialog.way": "당신을 공격한 사람은 아직 그 근처에 있나요?",
  "call.gen11_2search.dialog.way2": "그들은 차를 타고 도망쳤어요.",
  "call.gen11_2search.dialog.car": "차에 대해 설명해 주시겠습니까?",
  "call.gen11_2search.dialog.car1": "그것은 검은 밴 이었지만, 번호판을 보지 못했어요.",
  "call.gen11_2search.dialog.car2": "그것은 흰색 세단 이었지만, 번호판을 보지 못했어요.",
  "call.gen11_2search.dialog.car3": "빨간 픽업트럭 이었지만, 번호판은 모르겠어요.",
  "call.gen11_2search.dialog.weapon": "무기를 가지고 있었나요?",
  "call.gen11_2search.dialog.weapon3": "네, 그들 중 하나가 총을 갖고 있었어요!",
  "call.gen11_2search.dialog.end": "우리가 처리하겠습니다. 긴급서비스를 기다려주세요.",
  "call.gen11_2search.dialog.enda": "네 알겠습니다!",
  "call.gen11_2search.dialog.reminder": "계세요?",
  "call.gen11_2search.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.gen11_2search.aar.story": "신고자가 강탈당했습니다.",
  "call.gen11search.title": "강도",
  "call.gen11search.scene.caller": "신고자",
  "call.gen11search.scene.robber1": "도둑",
  "call.gen11search.scene.robber2": "도둑",
  "call.gen11search.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gen11search.dialog.2": "여보세요, 강도를 당했어요!",
  "call.gen11search.dialog.address": "{어디시죠?} 거기가 어디인가요?",
  "call.gen11search.dialog.addressa0": "대략 [[ADDRESS]] 쯤이에요.",
  "call.gen11search.dialog.addressa1": "대략 234 1st street 쯤이에요.",
  "call.gen11search.dialog.addressa2": "대략 678 5th avenue 쯤이에요.",
  "call.gen11search.dialog.addressa3": "대략 125 Maple bulevar 쯤이에요.",
  "call.gen11search.dialog.when": "{언제죠?} 언제 도난 당하셨나요?",
  "call.gen11search.dialog.whenm": "방금 전에요!",
  "call.gen11search.dialog.injured": "{괜찮으세요?} 다치진 않으셨나요?",
  "call.gen11search.dialog.injured0": "아뇨, 우리는 괜찮아요.",
  "call.gen11search.dialog.way": "범인이 아직 근처에 있나요?",
  "call.gen11search.dialog.way1": "그 사람들은 길을 따라서 도망쳤어요.",
  "call.gen11search.dialog.weapon": "{무기가 있나요?} 그들이 무기를 갖고 있었나요?",
  "call.gen11search.dialog.weapon2": "네, 그들은 야구 방망이랑 칼을 들고 있었어요!",
  "call.gen11search.dialog.end": "알겠습니다 선생님, 저희가 처리하겠습니다. 응급 서비스팀을 기다려 주세요.",
  "call.gen11search.dialog.enda": "네 그럴게요!",
  "call.gen11search.dialog.reminder": "거기 아무도 없나요?",
  "call.gen11search.dialog.reminder2": "여보세요?",
  "call.gen11search.aar.story": "신고자가 강탈당했습니다.",
  "call.gen16search.title": "차 도둑",
  "call.gen16search.scene.caller": "차 주인(신고자)",
  "call.gen16search.scene.thief1": "도둑",
  "call.gen16search.scene.thief2": "도둑",
  "call.gen16search.dialog.1": "911입니다, 무슨 일입니까?",
  "call.gen16search.dialog.2": "내 차를 도둑 맞았어요!",
  "call.gen16search.dialog.2b": "그들이 내 차를 훔쳐갔어요!",
  "call.gen16search.dialog.2c": "저기요! 내 차가 사라졌어요!",
  "call.gen16search.dialog.address": "{주소는요?} 선생님, 사건이 발생한 지점이 어디죠?",
  "call.gen16search.dialog.addressa0": "여기는 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.gen16search.dialog.addressa1": "여기는 345 Oxygen Road 에요.",
  "call.gen16search.dialog.addressa2": "여기는 124 2nd Alley 에요.",
  "call.gen16search.dialog.addressa3": "여기는 504 Basic Square 에요.",
  "call.gen16search.dialog.name": "선생님 성함이 어떻게 되세요?",
  "call.gen16search.dialog.name1": "제 이름은 John Belloic 입니다.",
  "call.gen16search.dialog.name2": "전 Richard Swenty이라고 합니다.",
  "call.gen16search.dialog.name3": "제 이름은 Robert Fortier 입니다.",
  "call.gen16search.dialog.when": "{언제 도난당하셨죠?} 선생님 차량은 언제 도난 당하셨나요?",
  "call.gen16search.dialog.now": "방금이요! 도둑놈이 내 차를 몰고 가는 것을 봤어요! 누군가를 보내서 그들을 잡아주세요!",
  "call.gen16search.dialog.send": "{경찰을 보낸다} 알겠습니다, 내가 출동 가능한 경찰관을 보낼게요.",
  "call.gen16search.dialog.thanks": "고마워요. 기다릴게요.",
  "call.gen16search.dialog.where": "{어디서 당하셨죠?} 어디서 당하신거죠?",
  "call.gen16search.dialog.gta": "거리 한가운데에요! 신호 대기중 이었었는데, 도둑놈이 나를 차에서 끌어내리고 차를 타고 달아났어요!",
  "call.gen16search.dialog.sendchase": "{경찰이 곧 출동합니다} 지금 주변 경찰관들에게 알리고 있습니다. 그들이 선생님의 차량을 찾을겁니다.",
  "call.gen16search.dialog.many": "{몇명 이였죠?} 용의자는 몇명이었나요?",
  "call.gen16search.dialog.two": "그들은 두명이었어요.",
  "call.gen16search.dialog.whathapp": "잘 모르겠어요. 너무 순식간에 벌어진 일이라, 저는 무슨 일이 일어난지도 몰랐죠.",
  "call.gen16search.dialog.aboutc": "{차량 번호가?} 우리는 선생님 차량번호가 필요합니다. 알려주시겠어요?",
  "call.gen16search.dialog.plates0": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16search.dialog.plates1": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16search.dialog.plates2": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16search.dialog.plates3": "[[PLATES]] 에요.",
  "call.gen16search.dialog.color": "{차 색상은?} 선생님 차량은 어떤 색상인가요?",
  "call.gen16search.dialog.color1": "빨간색이에요.",
  "call.gen16search.dialog.color2": "파란색이에요.",
  "call.gen16search.dialog.color3": "보라색이에요.",
  "call.gen16search.dialog.type": "{차량 종류는?} 차량 종류는 어떻게 되죠?",
  "call.gen16search.dialog.type1": "밴이에요.",
  "call.gen16search.dialog.type2": "4door의 패밀리세단이에요.",
  "call.gen16search.dialog.type3": "머슬카에요, 엄청 비싼차에요!",
  "call.gen16search.dialog.end": "고맙습니다. 수고하세요.",
  "call.gen16search.dialog.reminder": "내 차가 어디있는지 아시나요?",
  "call.gen16search.dialog.reminder2": "이봐요, 내 말 듣고 있나요?",
  "call.gen16search.dialog.reminder3": "저기요?",
  "call.gen16search.aar.story": "신고자의 차가 실종되었습니다.",
  "call.gen16search.aar.noturgent": "지령요원는 경찰을 보낼만큼 긴급하지 않다고 결정했습니다.",
  "call.gen16search.aar.policesend": "지령요원는 차량이 도난당한 곳으로 경찰을 보냈습니다.",
  "call.gen16search.aar.chase": "지령요원는 경찰을 파견했고 도둑을 추적합니다.",
  "Instructions.Title.Reinforcements": "5.1. 지원",
  "Instructions.Reinforcements": "<b> 충원은 EVERY LIFE MATTERS DLC에서 가능합니다</b>\n\n임무를 하는 도중 <b>충원</b>기능을 통해서 추가 병력을 불러낼 수 있습니다.\n\n화면 왼쪽 아래에 있는 <b>충원</b>탭을 여세요. <b>마우스 왼쪽 클릭</b>으로 유닛을 선택하세요. 그 다음, <b>마우스 우클릭</b>으로 유닛의 목적지를 선택해주세요.\n\n불러낸 유닛은 임무가 끝날때까지 조종할 수 있습니다. 그 후, 유닛은 본부로 복귀한 다음 팀에 나타나지 않습니다.\n\n모든 유닛은 값이 매겨져있습니다. 만약 유닛이 회색으로 표시되어 있다면, 유닛을 부르기에 충분한 자금이 없다는 것을 의미합니다.\n\n유닛 위에 마우스를 올리면, 유닛의 이름과 추가적인 통계들을 볼 수 있습니다.\n\n<b>주 방위군</b>은 다른 종류의 충원입니다. 유닛을 부르는데 돈이 들지는 않지만, 당신의 평판 포인트 15를 깎습니다.",
  "Instructions.Reinforcements.Mobile": "<b>아이콘을 클릭</b>해서 유닛을 선택합니다. 그다음, <b>더블 클릭</b>으로 유닛의 목적지를 지정해줍니다.",
  "Instructions.Title.Searching": "4.4. 수색 사건들",
  "Instructions.Searching": "<b>수색 기능은 SEARCH AND RESCUE DLC에서 사용하실 수 있습니다</b>\n\n만약 수색이 필요한 신고나 사건을 맞닥뜨린다면, <b>초록색 바탕에 물음표표시</b>가 지도에 나타나게 됩니다.\n아이콘을 클릭한 후에는, 수색할 구역이 나타나게 되고, 섹터로 나뉘게 됩니다. 사건을 해결하려면, 대상을 찾아내야 합니다. 대상을 찾아 낼 수 있는 두가지 방법이 있습니다:\n\n<b>자동 수색</b> - 사건 아이콘에 유닛을 보냅니다. 유닛이 대상을 수색합니다. 요청한 작업이 끝나면, 대상이 지도에 나타납니다. 노력은 적게 들지만, 시간이 오래 걸리는 방법이비낟.\n\n<b>직접 수색</b> - 유닛을 섹터 중 하나에 보냅니다. 유닛이 섹터에 남아 있는 한 검색을 계속합니다. 다음과 같은 두가지 결과가 나옵니다:\n\n1. 대상이 없습니다. 이 경우에는, 현재 섹터가 사라지고 \"이상 무!\"라는 메시지가 나타납니다. 유닛을 다른 섹터에 보내세요.\n\n2. 대상 발견. 섹터가 새로운 아이콘으로 바뀝니다. 할당된 유닛이 사건 해결을 위해 자동으로 접근합니다.",
  "ee.search": "수색",
  "rep_squadblock.name": "유닛이 눈에 갇혔습니다",
  "rep_squadblock.desc": "유닛이 눈에 갇혔습니다. 팀원들이 길을 치우고있지만, 다른 유닛의 도움이 필요할 수도 있습니다.",
  "management.equipment.name.e_searchdog": "수색견",
  "management.equipment.description.e_searchdog": "훈련된 개입니다. 모든 수색에 보너스를 제공합니다.",
  "popup.message.stuckinsnow": "유닛 중 하나가 눈에 갇혔습니다. 이미 팀이 길을 치우고있지만, 시간이 좀 걸립니다.\n만약 제설을 빨리 하려면, 다른 유닛을 보내 그들을 도우세요 (소방팀이 가장 효과적입니다).",
  "teamsvoices.sectorClear2": "대상이 없습니다!",
  "teamsvoices.sectorClear3": "여기에는 아무것도 없습니다!",
  "teamsvoices.sectorClear4": "못 찾았습니다!",
  "teamsvoices.finishSearch2": "대상 발견!",
  "tipoftD.totd_28.title": "실종된 아이",
  "tipoftD.totd_28.desc": "처음 <b>48시간</b>이 아이\n>맨처음, \n>만약 아이를 찾지 못했다면, <b>즉시 경찰에 신고하세요<b>.\n>만약 아이가 가게, 쇼핑몰, 박물관같은 곳에서 사라졌다면 즉시 <b>경비원이나 매니져에게 알리세요.</b>\n><b>아이를 설명</b>할 준비를 하세요 - 나이, 키, 몸무게, 신체 특징, 아이가 입고 있던 옷등.\n>아이의 <b>최근 사진</b>을 가지고?\n경찰이 최선을 다해서 아이를 찾게 하기 위해, <b>침착함을 유지하고 경찰에게 협조하려고 해보세요</b> .",
  "tipoftD.totd_29.title": "성폭력 통계",
  "tipoftD.totd_29.desc": "RAINN (강간, 학대 & 근친상간 국내망)에 따르면, 미국에서만 :\n> <b>98초마다</b> 한명이 성폭행을 당한다\n><b>모든 여성의 6명 중 한명은</b> 성폭행 피해자거나 성폭행 미수를 당했다\n>강간 피해자 10명 중 한명은 남성이다\n>1000건의 성폭행 사건중, <b>310건만 경찰에 신고된다</b>.\n\n만약 여러분이 성폭행을 당했거나, 미수에 그쳤어도 911에 신고하는 걸 두려워하지 마세요.",
  "tipoftD.totd_30.title": "신고 먼저, 구조 먼저",
  "tipoftD.totd_30.desc": "만약 누군가 도움이 필요한 사람을 발견했다면:\n>주변에 <b>누군가</b> 있다면: 특정 사람에게 911에 신고하도록 하고, 응급처치를 진행하세요.\n>주변에 <b>아무도</b> 없다면:\n<b>응급처치전에 911에 신고해야 하는 경우</b>:\n> 의식이 없는 성인이나 12살 이상의 아이일 경우\n> 아이나 갑자기 쓰러진 사람일 경우\n> 의식이 없는 아이나 심장 질환이 있는 유아일 경우\n<b>911에 신고전, 응급처치가 필요한 경우</b>\n> 쓰러지는 걸 보지 못한 12세 이하의 어린이일 경우\n> 물에 빠진 사람일 경우",
  "call.det1fireworks.title": "폭죽 창고 사고",
  "call.det1fireworks.scene.guard": "경비원",
  "call.det1fireworks.scene.deadguard": "사망한 경비원",
  "call.det1fireworks.scene.megafire": "폭발하는 폭죽들",
  "call.det1fireworks.scene.vic1": "수리공",
  "call.det1fireworks.scene.vic2": "고객",
  "call.det1fireworks.scene.wall": "무너진 벽",
  "call.det1fireworks.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.det1fireworks.dialog.2": "지붕에 불이 붙었어요! 살려주세요! ㄱ-ㄱ-ㄱ… 그게 ㅇ-ㅇ-언제 터질지 몰라요!",
  "call.det1fireworks.dialog.address": "{어디시죠?} 선생님, 어디에 계신가요?",
  "call.det1fireworks.dialog.address0": "[[ADDRESS]]에 있는 오래된 창고요!",
  "call.det1fireworks.dialog.address1": "Fortenbury Square 4에 있는 오래된 창고요!",
  "call.det1fireworks.dialog.address2": "40 Rosemary Street에 있는 오래된 창고요!",
  "call.det1fireworks.dialog.address3": "150A Donkey Road에 있는 오래된 창고요!",
  "call.det1fireworks.dialog.what": "{상황을 설명해주세요} 선생님, 상황을 설명해주세요. 무슨일 이신가요?",
  "call.det1fireworks.dialog.explode": "{폭발이요?} 뭐가 터지려고 한다는거죠?",
  "call.det1fireworks.dialog.explode1": "그 폭… 폭죽이요! 창고 지붕이 불타고 있고, 불길이… ㅈ-지붕이 창고안으로 무너지려고 해요… 폭죽이 가득한 곳으로요! 오, 하느님, 하느님, 저희를 살려주소서.",
  "call.det1fireworks.dialog.desc": "네…저는…저는 창고 경비원이고. …불이 난걸 알아챘고….이미 불타고 있고… 그리고 창고는…폭죽이 가득해요! 그게 언제든지 터질수 있어요!",
  "call.det1fireworks.dialog.run": "{도망치세요!} 선생님, 지금 당장 저기서 빠져나오셔야 되요. 지금 당장요!",
  "call.det1fireworks.dialog.run1": "{도망치세요!} 지금 당장 탈출하셔야되요! 당장 나가세요!",
  "call.det1fireworks.dialog.runstop": "그래도… 그래도… 뭔가… 뭔가 나가기전에 제가 할 수 있는게 없나요?!",
  "call.det1fireworks.dialog.runboom": "네!. . . . 세상에!! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [지붕이 무너지는 소리]",
  "call.det1fireworks.dialog.runok": "네!.... 제기랄… 제발. . . . 세상에. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  살았다… 거리에 있어요.[먼 곳에서 지붕이 무너지고 폭발하는 소리]. 젠장할… 창고 전체가 폭발했어요. 근처 건물에 피해를 줘서…벽이 무너지고. . . . . 오 세상에 . . . . . . . . 저기 . . . . 저기에 누군가 있을텐데 . . . 세상에,  제발 사람 좀 보내주세요…아무나!",
  "call.det1fireworks.dialog.justrun": "{본인부터 챙기세요} 선생님,  뭔가 하실 수 있는 시간이 없습니다. 선생님께선 위험에 처해계십니다! 그냥 당장 거기서 나가세요!",
  "call.det1fireworks.dialog.people": "{건물안에 아무도 없나요?} 창고안에 사람이 있나요?",
  "call.det1fireworks.dialog.alone": "아뇨, 건물 안에 혼자 있어요.",
  "call.det1fireworks.dialog.around": "{건물 주변에 사람이 있나요?} 건물 주변에 사람 있나요?",
  "call.det1fireworks.dialog.around2": "주변에 정비소가 있어요. 늦게 까지 일하는 사람이 있을거에요 아마?",
  "call.det1fireworks.dialog.putout": "{불을 끄실수 있나요?} 어떤 방법이든 불을 끌 방법이 없으신가요?",
  "call.det1fireworks.dialog.putout1": "ㄴ-네! 스프링쿨러가 자동으로 작동될거에요, 하지만… 작동이 안되요. ㅈ-제가 직접 작동시킬 수 있어요.",
  "call.det1fireworks.dialog.turnon": "{스프링쿨러를 키세요} 스프링쿨러를 켜보세요.",
  "call.det1fireworks.dialog.turnon1": "아…어… 됐다!... 하늘이여 도와주소서... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 작동 됐지만, 쓸모가 없어요! 불이 스프링클러 위에 있어요!",
  "call.det1fireworks.dialog.alarm": "{경보를 울리세요} 화재경보기를 울려서 주변에 있는 사람에게 알려주세요!",
  "call.det1fireworks.dialog.alarm1": "네. 망할 버튼이 어디있는거야?!  . . . . . . . . . . . . . 네, 했어요!",
  "call.det1fireworks.dialog.end": "ㄷ-더 이상 감당할 수 없어요. 하나님께서 저를 용서해주실 겁니다 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..",
  "call.det1fireworks.dialog.reminder": "천주의 성모, 마리아님, 저희 죄인을 위하여 빌어주소서…",
  "call.det1fireworks.dialog.reminder2": "…이제와 저희 죽을 때에. 아멘.",
  "call.det1fireworks.aar.save": "신고자가 경보를 작동시켜, 근처에 있는 정비소에 있던 사람들을 살렸습니다.",
  "call.det1fireworks.aar.died": "신고자는 현장에서 일찍 나가지 않아서 폭발로 인해 사망했습니다. 만약 지령요원이 그에게 화재 신고후 바로 대피하라고 했다면 살았을 수도 있었습니다.",
  "call.det1fireworks.aar.alive": "신고자는 위험한곳에서 바로 탈출해서 다행히도 폭발에서 살아남았습니다. 하지만, 경보를 작동시키지 않아, 주변 건물에 있던 사람들이 폭발에 의해 다쳤습니다.",
  "call.det2trapped.title": "불에 갇힌 가족",
  "call.det2trapped.scene.mom": "어머니",
  "call.det2trapped.scene.kid": "아이",
  "call.det2trapped.scene.kid2": "아이",
  "call.det2trapped.scene.momd": "어머니",
  "call.det2trapped.scene.kidd": "아이",
  "call.det2trapped.scene.kid2d": "아이",
  "call.det2trapped.scene.fire": "불",
  "call.det2trapped.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.det2trapped.dialog.intro": "도와주세요… 제발요! 전 두 아이들과 있어요. 저흰 갇혔어요! 불이 점점 가까이 오고 있어요…",
  "call.det2trapped.dialog.calm": "{진정하세요} 부인, ?. 진정하시고, 무슨일이신지 설명해주세요.",
  "call.det2trapped.dialog.where": "{주소가 어떻게 되시죠?} 부인, 어디서 신고하시는 거죠?",
  "call.det2trapped.dialog.adress": "여긴  [[ADDRESS]] 이에요.",
  "call.det2trapped.dialog.adress1": "142 Chrysler ave 이요.",
  "call.det2trapped.dialog.adress2": "43 Ford Frway 이요.",
  "call.det2trapped.dialog.adress3": "299 Contant st 이요.",
  "call.det2trapped.dialog.fire2": "건물에 불이 났어요! 전 4… 전 4층에 살고 있어요, 저희 밑 층들이 불타고 있어요! 어떻게 해야 될지 모르겠어요!",
  "call.det2trapped.dialog.stairs": "{계단에 불이 났나요?} 계단에 불이난게 보입니까?",
  "call.det2trapped.dialog.people": "{사람이 얼마나 있죠?} 아파트 안에 당신과 같이있는 사람들은 몇이나 되는지 말해주세요.",
  "call.det2trapped.dialog.number": "저랑 아이 2명이요! 위 층의 이웃들은 이번 주에 집에 없어요. 지금까지 저희 밑층에 아무도 산적이 없어요!",
  "call.det2trapped.dialog.injured": "{다친분이 계신가요?} 다치신 분이 있으신가요?",
  "call.det2trapped.dialog.yes": "제 아이들이 건물 밖으로 나가려고 했을 때 연기를 많이 마셨어요!  기침을 하고 있어요...",
  "call.det2trapped.dialog.noescape": "네,문 밖에 바로 불이 있어요! 우리 아파트에서 연기가 시작됐어요. 계단을 쓸 수도 없어요. 저흰 갇혔어요!",
  "call.det2trapped.dialog.exit": "{비상계단} 비상계단이 있으시면 거기로 가실 수 있으신가요?",
  "call.det2trapped.dialog.exit1": "네, 다른 방에 있는 창문으로 갈 수 있어요.",
  "call.det2trapped.dialog.fast": "{다른 방으로 가세요} 알겠습니다, 잘들으세요. 당신의 아파트는 연기로 가득 차게 될 것입니다. 당신은 아이들을 대라고 비상계단을 통해 다른방으로 가야해요.",
  "call.det2trapped.dialog.slow": "{기어서 다른 방으로 가세요} 부인… 진정하셔야 합니다. 저는 당신을 돕기위해 뭐든지 할겁니다, 아시겠어요? 자 들으세요. 연기로 인한 상황은 갈수록 나빠질 거고 더 이상 들이마쉬면 안됩니다. 부인과 부인의 아이들은 몸을 낮추고… 손과 무릎을 이용할겁니다, 이해 하셧죠?",
  "call.det2trapped.dialog.slow1": "알겠어요…. 했어요.",
  "call.det2trapped.dialog.slow2": "좋습니다. 이제 몸을 낮추고, 머리또한 최대한 낮게하여 비상계단을 통해 다른방으로 기어가세요.",
  "call.det2trapped.dialog.slow3": "알겠어요. 예들아! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.det2trapped.dialog.fast1": "알겠어요. 예들아, 이리와! . . . . . . .",
  "call.det2trapped.dialog.room": "성공했어요!",
  "call.det2trapped.dialog.door": "{문을 닫으세요} 이제 잘들으세요. 곧 창문을 여실 겁니다. 그전에 지금 계신 방의 문을 닫고 잠그세요. 담요나 수건 혹은 천쪼가리로 문의 밑부분에 두세요. 연기를  줄이고 건물에서 탈출할 더 많은 시간을 줄겁니다.",
  "call.det2trapped.dialog.closed": "…됬어요, 문을 잠궜어요.",
  "call.det2trapped.dialog.window": "이제, 밖을보고 말해주세요, 비상계단으로 밑으로 내려가는게 가능합니까?",
  "call.det2trapped.dialog.clear": "네.",
  "call.det2trapped.dialog.go": "잘 들으세요, 시간이 그리 많지 않습니다. 창문을 열고 최대한 빠르게 계단을 내려가세요. 이해 하시겠습니까?",
  "call.det2trapped.dialog.escape": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 신이시여… 우리 지상으로 내려왔어요. 감사합니다.",
  "call.det2trapped.dialog.out": "좋아요. 알겠습니다, 건물에서 멀어지세요. 소방관들이 곧 그곳에 도착할 겁니다.",
  "call.det2trapped.dialog.out1": "네",
  "call.det2trapped.dialog.panic": "{최대한 빠르게 도망가세요} 좋아요, 창문을 열고 최대한 빠르게 계단을 뛰어내려가세요!",
  "call.det2trapped.dialog.tragic": "알겠어요. . . . . . . . . . . . . . . 아아아아악!",
  "call.det2trapped.dialog.stay": "{제자리에서 기다리세요} 아파트 안에서 기다리세요, 부인. 소방관들이 부인을 구하러 가고있습니다!",
  "call.det2trapped.dialog.beg": "제발, 서둘러요….",
  "call.det2trapped.dialog.reminder": "괜잖아 예들아, 다 괜찮을거야…",
  "call.det2trapped.dialog.reminder2": "도와줘요!",
  "call.det2trapped.aar.story": "가족이 불타는 건물에 갇혔습니다.",
  "call.det2trapped.aar.endbackdraft": "지령요원이 문을 닫지 않고, 창문을 여는걸 허락함으로써 비극적인 실수를 했습니다. 급격한 산소 유입이 백드래프트를 발생시켰습니다. 창문이 열리는 순간, 아파트 전체가 불에 타 버렸습니다. 가족 전체가 사망에 이르고 말았습니다.",
  "call.det2trapped.aar.endsmoke": "가족이 일산화탄소 중독에 걸렸습니다.",
  "call.det2trapped.aar.endstay": "지령요원은 가족에게 불타는 건물에 남아 있으라고 지시했씁니다. 불행하게도, 도움이 늦게 도착했습니다.",
  "call.det2trapped.aar.endsave": "지령요원은 화재가 난 건물 밖으로 가족 전체를 안전하게 나가게 했습니다.",
  "call.det3burnt.title": "불타는 남성",
  "call.det3burnt.scene.caller": "Mike",
  "call.det3burnt.scene.ron": "Ron",
  "call.det3burnt.scene.don": "Don",
  "call.det3burnt.scene.john": "불타는 남성",
  "call.det3burnt.scene.djohn": "화재로 인해 사망한 피해자",
  "call.det3burnt.scene.fire": "불",
  "call.det3burnt.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.det3burnt.dialog.intro": "도와주세요!  거리 전체에 불이 났어요! 모든 건물들이 불타고 있어요! 사람들이 공황상태에 빠져서 도망치고 있어요. 이런 세상에!",
  "call.det3burnt.dialog.calm": "{진정하세요} 선생님, 진정하시고 불에서 떨어지세요.",
  "call.det3burnt.dialog.already": "이미 떨어져있어요. 세상에나… 이런걸 한번도 본적이 없어요.",
  "call.det3burnt.dialog.needhelp": "{도움이 필요하신가요?} 불타는 건물안에 아직 사람이 남아있나요? 의료행위가 필요한 사람은 있나요?",
  "call.det3burnt.dialog.block": "{이미 알고있습니다} 이미 화재사건을 접수받았습니다. 최선을 다해서 불을 진화중입니다.",
  "call.det3burnt.dialog.block1": "알겠어요. 알겠어. . . 잠시만요!. . . 누군가가 불타는 건물중 하나에서 뛰쳐나왔어요.  세상에! 그에게 불이 붙었어요! 살아서 불타고있어요!",
  "call.det3burnt.dialog.help1": "잘 모르겠어요, 전 화재현장에서 벗어났어요. 제 이웃들은 저랑 같이 있어요… 잠시만요! 누군가 길 건너에 있는 건물 중 하나에서 뛰쳐 나왔어요. 세상에! 그에게 불이 붙었어요! 살아서 불타고있어요!",
  "call.det3burnt.dialog.act": "{당장 불을 꺼주세요} 낭비할 시간이 없습니다… 이웃들에게 도와달라고 말씀하시고 불을 꺼주세요!",
  "call.det3burnt.dialog.how": "어떻게요? 제가 대체 뭘 써야되죠?",
  "call.det3burnt.dialog.air": "{무언가로 덮어주세요} 그를 바닥에 쓰러트린 후 담요나 천을 사용해서 불을 끄세요.",
  "call.det3burnt.dialog.useextin": "{소화기를 쓰세요} 소화기를 가지고 계시면, 바로 쓰세요!",
  "call.det3burnt.dialog.becarefull": "{근처에 가보세요} 그에게 천천히 접근해서 무슨일이 일어나는지 말해주세요.",
  "call.det3burnt.dialog.where": "{어디시죠?} 정확히 어디에 계시죠?",
  "call.det3burnt.dialog.adress": "그…그건 길 끝에있던 큰 초록색 집이었어요. 우리는 [[ADDRESS]].",
  "call.det3burnt.dialog.adress1": "우리는 142 Chrysler ave. 에 있어요.",
  "call.det3burnt.dialog.adress2": "우리는 43 Ford Freeway. 에 있어요.",
  "call.det3burnt.dialog.adress3": "우리는 299 Contant st. 에 있어요.",
  "call.det3burnt.dialog.action": "우리는 달리고있어요. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.det3burnt.dialog.what": "무슨일이 일어나고 있는거에요?",
  "call.det3burnt.dialog.fireextin": "성공했어요. 우리 이웃 존이에요…. 그가 타버렸어요! 이제 우리가 뭘 해야하죠?!",
  "call.det3burnt.dialog.extinyes": "당연하죠. Ron, 소화기를 줘. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 좋아요, 불을 껏어요. 세상에… 우리 이웃인 존이에요. 그가 소리지르기를 멈췄고… 움직이지 않아요…. 이봐,John,내말이 들려? 반응이없어요…. 죽은거같아요!",
  "call.det3burnt.dialog.dead": "{너무 늦었습니다} 화상이 너무 심했나봐요. 지금 당신은 그를 도울수 없어요. 구급차를 보내겠습니다.",
  "call.det3burnt.dialog.breath": "{그의 호흡을 확인하세요} 숨을 쉬는지 확인하세요!",
  "call.det3burnt.dialog.dead1": "알겠어요…..기다릴게요.",
  "call.det3burnt.dialog.air1": "아뇨, 그는….그는 도움이 필요해요!",
  "call.det3burnt.dialog.airrescue": "{그를 살리려 시도하세요}좋아요, 구급차를 출동시켰어요. 혹시 CPR을 하실줄 아십니까?",
  "call.det3burnt.dialog.airrescue1": "네, 최선을 다할게요, 하지만…..저는 그게 도움이될지…그냥 빨리 오세요!",
  "call.det3burnt.dialog.help": "{그의 옷을 벗기세요} 그의 옷과 장신구, 시계를 조심스럽게 벗겨보세요.",
  "call.det3burnt.dialog.really": "뭐라고요?!",
  "call.det3burnt.dialog.explain": "{그의 안전을 위한겁니다} 중요한건 그를 식히는것과 옷, 장신구가 그의 몸속으로 녹아드는것을 방지하는겁니다. 당신이 지금 하지않으면 훨신 어려워질거에요. 조심하세요, 그리고 무언가가 벌서 몸속으로 녹아들어 갔다면 만지지마세요.",
  "call.det3burnt.dialog.obey": "{제 말대로 하세요} 그냥 제 말을 따르세요.",
  "call.det3burnt.dialog.shoes": "알겠어요. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 어, 문제가 있어요. 그의 신발이..마치….그의 발에 붙은듯 해요.",
  "call.det3burnt.dialog.knife": "{칼을 사용하세요} 칼이나 뾰족한것을 사용해 신발을 잘라내보세요. 뭔가가 떨어지지 않는다면 - 그대로 두세요.",
  "call.det3burnt.dialog.nothing": "{아무것도 하지마세요} 신발은 그대로 두세요.",
  "call.det3burnt.dialog.force": "{힘을 사용하세요} 신발을 벗길수 있는 모든걸 해보세요.",
  "call.det3burnt.dialog.done": "했어요. 다음은 뭐죠?",
  "call.det3burnt.dialog.firstaid": "{쇼크 방지자세} 그의 등을 바닥에 가게하여 평평한 곳에 눕히고 그의 다리를 조금 높이고 뭔가로 덮어주세요. 그가 쇼크상태로 들어가는것을 방지해 줄겁니다. 잘 보세요, 그의 상태가 나빠지면 911에 다시 전화하세요. 구급차가 곧 도착할 겁니다.",
  "call.det3burnt.dialog.stand": "{그를 감사세요} 좋습니다. 이제 그를 담요로 감싸고 구급차를 기다리세요.",
  "call.det3burnt.dialog.donothing": "{그게 전부입니다} 당신은 잘해줬습니다. 구급차를 기다리세요.",
  "call.det3burnt.dialog.end": "우리는…",
  "call.det3burnt.dialog.wait": "{구급차를 기다리세요} 그를 눕히고 구급차가 도착할때까지 탄 피부는 건드리지지 말고 가만히 기다리세요.",
  "call.det3burnt.dialog.wait1": "그게 전부입니까? 그가 소리를 지르고있어요, 뭐라도 해야한다고요….",
  "call.det3burnt.dialog.mustwait": "{당신이 할 수있는건 없습니다} 저도 들립니다 하지만 이 이상 당신이 할 수 있는 건 없어요.",
  "call.det3burnt.dialog.pour": "Don이 말하길 차가운 물을 그에게 부우면 도움이 될거라 해요",
  "call.det3burnt.dialog.try": "{시도해보세요} 시도해보셔도 됩니다, 그저.. 조심하세요.",
  "call.det3burnt.dialog.notry": "{그러지마세요} 그러지마세요! 화상이 심각하기 때문에 그의 상태를 악화시킬수도 있어요.",
  "call.det3burnt.dialog.waitamb": "알겠어요. 구급차를 기다릴게요.",
  "call.det3burnt.dialog.water": "{물을 사용하세요} 그를 물로 씻어줘요, 조심하세요.",
  "call.det3burnt.dialog.splash": "알겠어요! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 양동이 하나 비웠고…Ron, 하나더 줘…",
  "call.det3burnt.dialog.suprise": "그에게 불이 붙어있는게 아니라면, 그걸로 충분합니다!",
  "call.det3burnt.dialog.easy": "알겠어요..알겠어요. 그가 떨고있어요… 그에게 무슨일이 일어나고 있는거죠?",
  "call.det3burnt.dialog.shock": "{쇼크에요} 그가 쇼크상태에 들어갔어요. 뭔가로 그를 지금당장 덮으세요. 구급차가 곧 도착합니다",
  "call.det3burnt.dialog.shock1": "빨리요, 그가 죽어가고있어요!",
  "call.det3burnt.dialog.carefull": "세상에!...사람이 산 채로 타고 있어요!... 뭐라도 해야될것 같아요. 당장요!",
  "call.det3burnt.dialog.hurt": "알겠어요. 지금 이걸 벗깁니다. 하나, 둘, 셋….세상에! 그의 피구가 제 손으로 뜯어져나왔어요!",
  "call.det3burnt.dialog.hurt1": "{구급차를 기다리세요} 더 이상 무언가  하지 마시고, 구급차를 기다리세요.",
  "call.det3burnt.dialog.end3": "기다리고 있어요. 빨리 와주세요!",
  "call.det3burnt.dialog.reminder": "여보세요…? 거기 아무도 없나요?",
  "call.det3burnt.dialog.reminder2": "도움이 필요해요!",
  "call.det3burnt.aar.story": "화재가 난 동안, 한 남자의 옷에 불이붙었고. 그는 심한 화상을 입었습니다.",
  "call.det3burnt.aar.enddead": "지령요원은 신고자에게 불타고 있는 남자에게 소화기를 쓰라고 말했습니다. 불을 끄긴 했지만, 피해자의 몸에 심각한 부상을 입혔습니다.",
  "call.det3burnt.aar.endverygood": "지령요원은 필요한 모든 응급처치를 신고자에게 지시해, 피해자의 부상을 최소화했습니다.",
  "call.det3burnt.aar.endneutral": "지령요원은 신고자에게 필요한 모든 응급처치를 전달하지 못했습니다.",
  "call.det3burnt.aar.endwatererror": "지령요원은 물로 불을 끄는것을 추천했고 이  행위는 피해자를 추가적인 부상과 쇼크로 인도했습니다.",
  "call.det3burnt.aar.enderror": "지령요원의 응급처치 지시가 잘못되어, 피해자의 상태를 악화시켰습니다.",
  "call.det4interupt.title": "폭발을 본 목격자",
  "call.det4interupt.scene.": "폭발을 본 목격자",
  "call.det4interupt.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.det4interupt.dialog.intro": "이런 제기랄! 당신들도 폭발하는 거 봤어요? 모든 이웃이 불타고있어요! 소방관이 필요합니다, 당장요!",
  "call.det4interupt.dialog.where": "{어디시죠?} 어디서 일어났죠?",
  "call.det4interupt.dialog.where1": "제 생각엔 [[ADDRESS]] 근처에요!",
  "call.det4interupt.dialog.address1": "제 생각엔 24 Smith St 근처에요!",
  "call.det4interupt.dialog.address2": "제 생각엔 453 Blendwood Dr 근처에요!",
  "call.det4interupt.dialog.address3": "제 생각엔 4 Oakwood Ave 근처에요!",
  "call.det4interupt.dialog.areyouthere": "{현장에 계신가요?}  선생님, 폭발이 일어난 현장에 계신가요?",
  "call.det4interupt.dialog.thereno": "비슷해요…그렇게 멀진않아요! 내 창문으로 볼 수 있어요!",
  "call.det4interupt.dialog.wesend": "{감사합니다, 이제 됐습니다} 선생님, 신고해주셔서 대단히 감사합니다. 지금 소방서에 출동요청을 했습니다.",
  "call.det4interupt.dialog.iknow": "{알고있습니다} 네, 이미 신고를 받았습니다. 모든 팀이 현장으로 출발했습니다.",
  "call.det4interupt.dialog.injured": "{다친 사람이 있나요?} 치료가 필요하신 분이 계신가요?",
  "call.det4interupt.dialog.getlost": "{대화할 시간이 없습니다} 저희도 이미 알고 있습니다! 이미 처리중입니다, 선생님과 대화할 시간이 없습니다.",
  "call.det4interupt.dialog.anyquestions": "알겠어요. 그럼… 이게 질문의 전분가요?",
  "call.det4interupt.dialog.end": "알겠어요, 수고하세요!",
  "call.det4interupt.dialog.injured1": "모르겠어요!",
  "call.det4interupt.dialog.getlost1": "…",
  "call.det4interupt.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.det4interupt.dialog.reminder2": "듣고 있나요?",
  "call.det4interupt.aar.care": "지령요원이 아무도 치료가 필요하지 않은것을 확인했습니다.",
  "call.det4interupt.aar.endbad": "지령요원이 무례한 방법으로 신고를 거절했습니다.",
  "call.det4interupt.aar.story": "목격자가 폭죽창고의 화재를 신고했습니다.",
  "call.det4interupt.aar.endgood": "지령요원은 절차대로 신고를 처리했습니다.",
  "call.det5garage.title": "차고 화재",
  "call.det5garage.scene.caller": "차고 주인",
  "call.det5garage.scene.garage": "불타는 차고",
  "call.det5garage.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.det5garage.dialog.intro": "드디어 누군가 받았네! 소방대원들은 다 어디간거야? 당신네들은 마을 전체가 불타고 있는게 안보여?!",
  "call.det5garage.dialog.where": "선생님, 우리도 화제에 관하여 알고있습니다. 이미 현장에 대응하는 저희 팀이 있습니다. 곧 도착할 겁니다.",
  "call.det5garage.dialog.where1": "어디있는데? 내가 지금 [[ADDRESS]] 에 있는데 한 명도 보이질 않잖아!",
  "call.det5garage.dialog.adress1": "142 Chrysler 에 있는데 한 명도 보이질 않잖아!",
  "call.det5garage.dialog.adress2": "43 Ford Freeway 에 있는데 한 명도 보이질 않잖아!",
  "call.det5garage.dialog.adress3": "299 Contant st 에 있는데 한 명도 보이질 않잖아!",
  "call.det5garage.dialog.injured": "{부상자가 있나요?} 치료가 필요하신 분이 계신가요?",
  "call.det5garage.dialog.calmdown": "{진정하세요} 선생님, 진정하세요. 움직일수 있는 팀이 생기는 대로 그곳으로 보내도록 하겠습니다.",
  "call.det5garage.dialog.injured1": "치료는 필요없어, 소방대원이 필요하다고!",
  "call.det5garage.dialog.really": "내 차고가 불타고 있는데 진정하라고?! 여기로 소방관들 보내. 지금 당장.",
  "call.det5garage.dialog.calm": "{최선을 다하고 있습니다} 저희가 화재를 진화하기 위해서 최선을 다하고 있습니다. 저희는 사람들을 먼저 구조해야 됩니다, 건물은 우선사항이 아닙니다.",
  "call.det5garage.dialog.getlost": "{시간이 없어요} 저희는 선생님의 차고를 걱정하는것보다 중요한 일들이 많습니다. 다시는 다른 911신고전화를 막지 말아주세요, 선생님.",
  "call.det5garage.dialog.oksend": "{바로 보내드리겠습니다} 알겠습니다, 지금 소방관을 보내도록 하겠습니다.",
  "call.det5garage.dialog.youbetter": "빨리 와야될꺼야!",
  "call.det5garage.dialog.damn": "어… 만약 누군가가 안에 있다면?!",
  "call.det5garage.dialog.threat": "그래서 내 차고 전체는 불타고 있고 너는 신고를 막고 있다고 하네. 내가 방송사에 전화할거야, 내가 기자 몇 명을 알고있거든. 넌 불이 꺼지기 전에 해고될거야.",
  "call.det5garage.dialog.over": "{잘가세요} 잘가세요!",
  "call.det5garage.dialog.reminder": "말 좀 해봐!",
  "call.det5garage.dialog.reminder2": "전화 끊기만 해봐!",
  "call.det5garage.aar.story": "신고자가 차고가 불타고 있다고 신고했습니다.",
  "call.det5garage.aar.good": "지령요원은 소방관이 바로 진화하러 갈 수 없는지 설명했습니다.",
  "call.det5garage.aar.claim": "남자는 그 상황에 대해 불만을 제기했다.",
  "call.det5garage.aar.una": "지령요원은 무례하게 군 후 전화를 끊었습니다.",
  "call.det5garage.aar.error": "지령요원은 신고자의 위치에 팀을 파견했고 사람을 살리기 위한 힘과 의지를 낭비했습니다.",
  "call.det6support.title": "화재 지원",
  "call.det6support.scene.noone": "지령센터",
  "call.det6support.dialog.1": "무전 수신 . . . 지령센터, 들리는가?",
  "call.det6support.dialog.listen": "들린다. 계속해라.",
  "call.det6support.dialog.support": "12구역 책임자 McCluskey 라고 한다. 우리가 상호부조 프로토콜에 따라 도움을 줄 수 있다. 우리한테 급수차와 사다리차 그리고 대원들이 운용가능하다. 즉시 출동시킬 수 있다.",
  "call.det6support.dialog.supportyes": "{훌륭합니다} 물론이죠,",
  "call.det6support.dialog.supportno": "{필요없습니다} 감사합니다, 하지만 저흰 지원이 필요없습니다. 이미 상황을 수습하고 있습니다.",
  "call.det6support.dialog.supportcoming": "알겠습니다! 곧 본부에서 나갑니다. . . . . . . 무전 종료",
  "call.det6support.dialog.supportno1": "아 그런가…? 일단…알겠다. 통신 끝! . . . . . . 무전 종료",
  "call.det6support.dialog.end": "무전 종료. . .",
  "call.det6support.dialog.reminder": "들리는가?",
  "call.det6support.dialog.reminder2": "거기 있나? 오버!",
  "call.det6support.aar.sentsupport": "이웃 소방서의 지원이 불을 진화하는데 도움이 되었습니다.",
  "call.det6support.aar.nosupport": "지령요원이 추가소방지원을 거부했습니다.",
  "call.anch1iceman.title": "동상",
  "call.anch1iceman.scene.caller": "신고자",
  "call.anch1iceman.scene.frozen": "얼어버린 남자",
  "call.anch1iceman.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.anch1iceman.dialog.intro": "안녕하세요, 음, 우리 집 앞 눈 속에 한 남자가 쓰려져 있어요. 제발, 데리고 좀 가주세요.",
  "call.anch1iceman.dialog.live": "{숨을 쉬고 있나요?} 부인, 남자분이 숨을 쉬고 있나요?",
  "call.anch1iceman.dialog.live1": "네, 네, 쉬어요. 그런데 완전히 취해있어요. 밖이 너무 추워서 그쪽에서 안 데리고 가면 저 사람이 얼어 죽을것 같아요.",
  "call.anch1iceman.dialog.who": "{취해있나요?} 어떻게 그분이 취한걸 아셨죠?",
  "call.anch1iceman.dialog.who1": "숨을 쉬고 있는지 확인할때 술 냄새가 났어요. 어떻게 이렇게…? 최악인건, 저 분이 늙은 주정뱅이가 아니라는 거에요. 저 분은 젊고 멋진 옷을 입고 있어요… 근데 왜 기절할때 까지 마신거지?",
  "call.anch1iceman.dialog.where": "{어디시죠?} 부인, 정확히 어디시죠?",
  "call.anch1iceman.dialog.adress": "여긴 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.anch1iceman.dialog.adress1": "여긴 Edward Tudor Drive 158 에요.",
  "call.anch1iceman.dialog.adress2": "여긴 Raspberry Road 21 에요.",
  "call.anch1iceman.dialog.adress3": "여긴 Nordwood Street 278 에요.",
  "call.anch1iceman.dialog.sendhelp": "{구급차를 보내겠습니다} 알겠습니다, 신고해주셔서 감사합니다. 구급차가 곧 갈겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.sendhelp1": "좋군요. 이게 다인가요?",
  "call.anch1iceman.dialog.yessend": "{네} 네, 구급차가 곧 갈 겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.firstaid": "{응급처치} 혹시 응급처치를 하셨나요?",
  "call.anch1iceman.dialog.but": "저는 응급처치에 관해 아무것도 몰라요! 저는 해야할 일을 했죠. 당신에게 전화했고 이제 그는 당신 책입이에요.",
  "call.anch1iceman.dialog.hard": "{그가 죽을수도 있습니다} 부인, 우린 그가 얼마나 오래 기절해 있는지 모릅니다. 부인이 그를 도와주지 않는다면 그는 동상이나 더 심각한 병에 걸릴 수 있습니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.law": "{그건 법적 의무입니다} 부인, 부인에게는 도움을 주어야할 법적 의무가 있습니다. 아무리 응급처치에 관하여 알지 못한다 해도 도와주지 않는다고 결정한다면 경찰과 마주하는 상황이 올지도 모릅니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.lawyer": "지금 저를 위협하는 겁니까? 이 대화는 끝입니다. 만약 더 할말이 있다면 저의 변호사에게 하시지요. 그럼!",
  "call.anch1iceman.dialog.what1": ". . . . . . . . 그렇다면. 확실히 하고싶습니다. 뭘 해야하죠?",
  "call.anch1iceman.dialog.warm": "{따듯한 곳으로 가십시오} 음, 그를 추운곳에 둘수는 없으니 그를 실내로 대려가 따듯하게 해야합니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.warm1": "하지만 어디로요? 여긴 주거지역이라고요… 그를 대려갈곳은 없어요.",
  "call.anch1iceman.dialog.takehome": "{그르 당신의 집으로 대리고 들어가세요} 그런경우에는, 그를 당신의 집으로 대리고 들어가야합니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.crazy": "뭐라고요?! 전 술취한 낯선사람을 집에 들이지는 않을거에요.",
  "call.anch1iceman.dialog.frozen": "{그의 유일한 기회입니다} 부인, 우리는 그가 부인의 집 앞에서 얼마나 오래 기절해 있는지 모릅니다. 만약 그가 그곳에 오래있었다면 구급차가 도착하기전에 죽을수도 있어요. 지금 당장 그를 따듯한 곳으로 대려가야합니다!",
  "call.anch1iceman.dialog.nocrazy": "{제 말대로 하세요} 그의 생밍이 위험할 수 있습니다! 옳은 일을 하셔야죠. 그 남자의 생명이 당신의 손에 달렸습니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.getlost": "아니오, 전 제가 할일을 했고 그에관헤 당신에게 말했습니다. 당신은 저에게 그런일을 하라고 명령할 수 없어요. 당신이 구급차를 이곳에 가져와 그를 도와야합니다. 지금부터 그는 당신책임이에요! 그럼!",
  "call.anch1iceman.dialog.badidea": "{그럴필요는 없습니다} 물론이죠, 꼭 그럴필요는 없습니다, 그저 한가지 제의였을 뿐입니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.badidea1": "예…압니다. 그래서 제가 뭘 할수있죠?",
  "call.anch1iceman.dialog.useblanket": "{담요를 가져오세요} 당신의 집에서 담요를 가져와 그를 덮어주세요.",
  "call.anch1iceman.dialog.snow": "{눈으로 문질러주세요} 그의 몸에서 붉은 부분을 눈으로 문지르는 것으로 그를 따듯하게 해주세요",
  "call.anch1iceman.dialog.snow1": "흐으음…그건….이상하군요…..하지만 못할것도 없죠. 구급차를 최대한 빨리 보내주세요.",
  "call.anch1iceman.dialog.blanket1": "알겠습니다. 지금 가져올게요. 구급차를 최대한 빨리 보내주세요.",
  "call.anch1iceman.dialog.how": "알겠습니다. 하지만 제가 어떻게 그를 옮기죠? 주변에 저를 도와줄 사람은 없는데요.",
  "call.anch1iceman.dialog.carry": "{그를 들어올릴수 있습니까?} 그를 들어올릴수 있습니까?",
  "call.anch1iceman.dialog.pull": "{그를 당기세요} 부인은 그의 팔을 잡고 그를 당겨야합니다. 그를 움직일수 있을만큼 어렵지 않기를 바래야죠.",
  "call.anch1iceman.dialog.heavy": "안되요, 너무 무거워요.",
  "call.anch1iceman.dialog.pull1": "정말요? 시도해볼게요. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 휴, 성공했어요. 정말 무겁군요… 그를 어디에 놯야하죠?",
  "call.anch1iceman.dialog.temp": "{따듯한 곳에} 그를 따듯하게 해야합니다. 담요를 그에게 두르고 집의 히터를 켜세요 그리고 히터옆에 그를 둔다면 도움이 될겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.middle": "{열원 멀리에} 방 한가운데가 최고입니다. 열원에서 거리를 유지하세요.",
  "call.anch1iceman.dialog.window": "{차가운 곳에} 열린창문 옆이 최고입니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.ready": "끝났어요.",
  "call.anch1iceman.dialog.blanket": "{그에게 담요를 준다} 그를 담요로 덮을 수 있겠어요?",
  "call.anch1iceman.dialog.warminside": "{동상부위를 문지른다} 그의 몸에서 동산이 걸린곳을 구급차가 갈때까지 문질러야 합니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.body": "{당신의 몸을 쓰세요} 그의 몸을 당신의 몸을 이용해 따듯하게 한다면 좋을겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.mad": "뭐라고요?! 전 그런짓은 안해요… 뭔소리를 하는거에요?",
  "call.anch1iceman.dialog.okey": "됬어요. 제 생각에는 그의 상태가 나아지는것 같아요.",
  "call.anch1iceman.dialog.waith": "{그에게 뜨거운 마실것을 주세요} 그가 의식을 찾는다면 그에게 무언가 뜨거운 마실것을 주세요. 구급차가 곧 도착할겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.waitw": "{그에게 따듯한 마실것을 주세요} 그가 의식을 찾는다면 그에게 무언가 따듯한 마실것을 주세요. 구급차가 곧 도착할겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.waita": "{그에게 술을 주세요} 그가 의식을 찾는다면 그에게 술을 주세요 구급차가 곧 도착할 겁니다.",
  "call.anch1iceman.dialog.end": "알겠어요, 그렇게 할게요. 그냥 와주세요. 제발.",
  "call.anch1iceman.dialog.reminder": "여보세요? 부인? 들리세요?",
  "call.anch1iceman.dialog.reminder2": "그게 전부인것 같네…",
  "call.anch1iceman.aar.story": "집주인은 술의 영향으로 의식이 없는 차가운 남자를 찾아냈습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.badtry": "지령요원은 여성이 남성에게 응급처치를 하도록 설득하는것을 실패했습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.help": "지령요원은 여성이 남성에게 응급처치를 하도록 설득하는것을 포기했습니다. 요원은 그녀가 떠나도록 허용했습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.goodtemp": "지령요원은 남성을 적당한 온도에 위차하게 두도록 조언했습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.mistaketemp": "지령요원은 남성을 불충분한 온도에 위차하게 두도록 조언했고 남성의 상태는 악화되었습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.mistakedrink": "지령요원은 남성에게 뜨거운 마실것을 주라는 실수를 저질렀습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.fail": "지령요원은 여성에게 남성을 그녀의 몸을 직접 사용하여 따듯하게 해야한다고 말했고 신고자는 거절하고 통화를 끊었습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.fatal": "지령요원은 신고자에게 잘못된 지시를 내려 남성의 상태를 악화시켰습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.fatalalc": "지령요원은 여성에게 남성이 의식을 찾으면 술을 주라고 지시하는 실수를 저질렀습니다.",
  "call.anch1iceman.aar.gooddr": "지령요원은 여성에게 남성에게 따듯한 마실것을 주라고 그의 상황에 따른 옳은 지시를 내렸습니다.",
  "call.anch2truck.title": "트럭",
  "call.anch2truck.scene.john": "신고자",
  "call.anch2truck.scene.ijohn": "부상당한 John",
  "call.anch2truck.scene.driver1": "부상당한 운전자",
  "call.anch2truck.scene.driver2": "부상당한 운전자",
  "call.anch2truck.scene.crashtruck": "부서진 트럭",
  "call.anch2truck.scene.leakgas": "탱크에서 새고 있는 기름",
  "call.anch2truck.scene.poisoncloud": "탱크에서 새고 있는 유독성화학물질",
  "call.anch2truck.scene.firetank": "기름탱크에 붙은 불",
  "call.anch2truck.scene.csedan": "부서진 차량",
  "call.anch2truck.scene.ccar": "부서진 차량",
  "call.anch2truck.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.anch2truck.dialog.intro": "여보세요? 여기 사고가 났어요. 트럭이 전도됐어요!",
  "call.anch2truck.dialog.intro2": "제발 도와주세요! 트럭 한대가 고속도로에서 미끄러지더니 전복됐어요. 도로 한 가운데에 있어요. 도와줄 사람들을 보내주세요!",
  "call.anch2truck.dialog.where": "{어디서 발생했나요?} 어디서 발생했나요?",
  "call.anch2truck.dialog.point": "어… 잘 모르겠어요. 여기를 잘 모르거든요.",
  "call.anch2truck.dialog.nav": "{GPS를 확인해보세요} GPS를 가지고 계신가요?",
  "call.anch2truck.dialog.adress": "어, 네! GPS! 맞아요! 저는 [[ADDRESS]]",
  "call.anch2truck.dialog.adress1": "어, 네! GPS! 맞아요! 저는 Seward Hwy 15에 있어요",
  "call.anch2truck.dialog.adress2": "어, 네! GPS! 맞아요! 저는 Glen Hwy 15에 있어요",
  "call.anch2truck.dialog.adress3": "어, 네! GPS! 맞아요! 저는 Ingra Street 15에 있어요",
  "call.anch2truck.dialog.noadress": "없어요.",
  "call.anch2truck.dialog.sign": "{주변을 보세요} 주변에 지형지물이나 건물이 보이시나요? 어디에 계신지 알려줄만 것들이 있으신가요?",
  "call.anch2truck.dialog.nosign": "어… 없어, 없어요. 여긴 아무것도 없어요!",
  "call.anch2truck.dialog.yesign": "잠시만요…네, 주소가 적힌 건물이 보여요. [[ADDRESS]] 라고 적혀있어요.",
  "call.anch2truck.dialog.desc": "{차량?} 선생님께서 트럭 한대가 사고에 연관되어 있으시다고 했는데….어떤 트럭인가요?",
  "call.anch2truck.dialog.desc1": "큰 트랙터용 트래일러에요. 길 중앙에 옆으로 쓰러져있어요. 무슨일이 일어났는지는 모르지만 다른차들이 연관된거 같지는 않아요. 제가 가까이있지 안아서 이 거리에서는 많은걸 알수 없어요…",
  "call.anch2truck.dialog.desc2": "탱크로리 트럭이에요. 제 생각엔 분리대를 들이박고 넘어진것 같아요. ",
  "call.anch2truck.dialog.desc3": "어떤 개자식이 트럭앞에 무리하게 끼어들었고 트럭은 충돌을 피하기위해 브래이크를 밟다가 제어를 잃고 쓰러진거 같아요. 이 거리에선 다른건 보이지 않아요..",
  "call.anch2truck.dialog.driver": "{다친 사람이 있나요?} 다치신분이 계신가요?",
  "call.anch2truck.dialog.nosee": "잘 모르겠어요… 제가 서있는 곳에서는 아무것도 보이지도 들리지도 않아요. 트럭에 가서 확인해봐야 되나요?",
  "call.anch2truck.dialog.check": "{부상자를 찾으세요} 트럭 주위를 보시고 운전석을 확인하셔서 누군가 치료가 필요하신 분을 찾아봐주세요.",
  "call.anch2truck.dialog.nocheck": "{접근하지 마세요} 지금 계신곳에 서계세요. 위험하실 수도 있습니다.",
  "call.anch2truck.dialog.checksafe": "{화물을 설명해주세요} 트럭이 무슨 화물을 싣고 있었는지 가까이 가서 확인해주세요.",
  "call.anch2truck.dialog.nocheck1": "알겠어요.",
  "call.anch2truck.dialog.trap": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . 운전자가 있어요…그의 의식이 없습니다.젠장…완전히 꼇어요. 대쉬보드와 핸들이 그를 끼게 만들었습니다. 그를 꺼낼방법이 없어요.",
  "call.anch2truck.dialog.outside": ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . 안에는 아무도 없어요. . . . . . . .어! . . . . 운전자가 직접 트럭에서 나왔어요, 몇피트 밖에 누워있네요. . . . . .괜찮은가요?. . . . . . . . . . . . . . . .그의 다리에 부상이 있고 쇼크상태인것 같아요. 그것만 제외하면 괜찮아 보이네요.",
  "call.anch2truck.dialog.exp": "알겠어요. . . . . 다가가고 있어요. . . . 젠장, 가솔린냄새가 나요. 엄청 강하군요. . . . . . . . . . . . . 트럭의 앞부분은 완전히 부서졌어요. 배터리가 전선에 매달려있고요. . . . . . .잔깐ㅁ. . . .아아아아아악!",
  "call.anch2truck.dialog.poison1": ". . . . . . .강한 냄새가 나요. . . . . .제가보기엔…..젠장….[기침]. . . . . . .기분이 이상해요….[기침]. . . .으으으…..난….",
  "call.anch2truck.dialog.car": "{뭘 싣고있죠?} 트럭을 묘사해주실 수 있나요? 무슨 심을 싣고있죠?",
  "call.anch2truck.dialog.car1": "잠간만요.. . . . . . . . . . . . . . . .트레일러는 열려있어요 안에는 부서진 가구들이 보이네요.",
  "call.anch2truck.dialog.car2": "으음.. . . . . . . . . . . . . . . . .덤프트럭이에요. 많은 모래를 싣고있었고 이제는 도로에 퍼졌어요.",
  "call.anch2truck.dialog.car3": "탱크로리에요…그런데 뭘 운반하는건지는 모르겠어요.",
  "call.anch2truck.dialog.leak": "{무언가 새는지 확인하세요} 혹시 탱크로리가 손상을 입어 뭔가 새고있지는 않나요?",
  "call.anch2truck.dialog.yesleakp": "네 탱크로리에 손상이 있어요. 액체가 흘러나오고 있는데. 물처럼 보여요.",
  "call.anch2truck.dialog.yesleakf": "네 탱크로리에 손상이 있어요. 노란색 액체가 도로로 새어나오고 있어요. 형태와 향으로 봐서는 가솔린으로 보여요.",
  "call.anch2truck.dialog.noleak": "새는건 없어요.",
  "call.anch2truck.dialog.danger": "{트럭 마크 확인} 트럭에 경고문구는 보이지 않습니까?",
  "call.anch2truck.dialog.water": "아니오 그저 트럭 옆에 엄청크게 'water' 이라고 적혀있어요",
  "call.anch2truck.dialog.fuel": "붉은색 경고 표시가 있어요. 마름모에 불표시와 숫자 3이 써있어요. 주변의 주유소 이름도 써져있네요.",
  "call.anch2truck.dialog.hazard": "네. 하얀색 마름모 위에 해골 표시와 숫자 6이 밑에 적혀있네요. 그 옆에는 아마도 화학 연구소 같은 이름이 써져 있는거 같은데요?",
  "call.anch2truck.dialog.caution": "{조심하세요} 조심하세요. 탱크로리 안의 물질은 위험합니다. 차량에게서 적당히 거리를 유지하세요.",
  "call.anch2truck.dialog.caution1": "당연하죠. 멀리 떨어져 있을게요.",
  "call.anch2truck.dialog.notsafe": "{당신은 위험에 처했습니다} 잘들으세요. 트럭 가까이에 있는것은 위험합니다. 당신의 차로 당장 돌아가 문을 닫으세요.",
  "call.anch2truck.dialog.epoisonin": "뭐라고요?! 잔장….. 여기서 빠져나가야겠어..",
  "call.anch2truck.dialog.easy": "{조심히 빠져나가세요} 진정하세요, 안좋은 일은 일어나지 않았습니다. 그냥 해당 지역에서 빠져나가세요. 걱정마세요, 구출팀이 곧 도착할 겁니다.",
  "call.anch2truck.dialog.block": "{길을 막으세요} 당신이 해줘야 하는일이 있습니다. 차로가서 온 길로 몇백피트 가서 비상등을 키세요. 비상대응팀이 도착하기 전까지 당신은 길을 지나는 다른 운전자들에게 경고해야합니다.",
  "call.anch2truck.dialog.run": "{도망치세요} 그곳에서 최대한 빠르게 도망치세요.",
  "call.anch2truck.dialog.thx": "하겠습니다. 신시시여, 무슨일에 연류된거야….제발 누군가를 최대한 빨리 보내주세요!",
  "call.anch2truck.dialog.safedriver": "{운전자를 확인한다} 그 경우에는, 접근해도 좋으니 운전자가 괜찮은지 확인하세요.",
  "call.anch2truck.dialog.sendhelp": "{도와줄 사람을 보낼게요} 팀이 가고있습니다. 할수있다면 장소를 보존하세요.??/?",
  "call.anch2truck.dialog.sendhelp1": "알겠어요, 제가 할 수 있는 다른일이 있나요?",
  "call.anch2truck.dialog.end": "{그게 전부입니다} 그게 다입니다. 팀이 곧 도착할겁니다.",
  "call.anch2truck.dialog.w0": "기다릴게요.",
  "call.anch2truck.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.anch2truck.dialog.reminder2": "뭘 해야하죠?",
  "call.anch2truck.aar.callinj": "신고자는 트럭으로 운반되던 유해물질에 의하여 중상을 입었습니다.",
  "call.anch2truck.aar.callinj2": "신고자는 트럭으로 운반되던 연료의 발화로 인하여 중상을 입었습니다.",
  "call.anch2truck.aar.drivertrap": "운전자가 손산된 운전석에 끼었습니다. 비상태책팀은 그를 꺼내야 합니다.",
  "call.anch2truck.aar.story": "트럭이 넘어진 사고가 접수되었습니다.",
  "call.anch2truck.aar.leakfuel": "탱크로리에서 연료가 새어나와 길에 흐르고 있습니다.",
  "call.anch2truck.aar.poisonleak": "유해한 화학물질이 탱크로리에서 새어나왔습니다.",
  "call.anch2truck.aar.firegas": "연료탱크에 불이 붙었습니다.",
  "call.anch2truck.aar.randiv": "신고자가 현장을 잘 보존하지 않은채로 떠났습니다. 이는 이 길을 지나던 다른 차량의 추가 사고를 유도했습니다.",
  "call.anch2truck.aar.welldone": "지령요원은 위험을 확인하고 적절한 단계를 거쳐 인적 손해를 최소화 하였습니다.",
  "call.anch2truck.aar.crash": "지령요원은 신고자에게 현장에서 떠나라고 말했습니다. 신고자는 공황상태에 빠져 차의 제어를 잃게되어 현장 주변에서 사고를 냈습니다.",
  "call.genhomeless.title": "노숙자",
  "call.genhomeless.scene.caller": "신고자",
  "call.genhomeless.scene.homless": "노숙자",
  "call.genhomeless.scene.dhomless": "취한 노숙자",
  "call.genhomeless.scene.ahomless1": "공격적인 노숙자",
  "call.genhomeless.scene.ahomless2": "공격적인 노숙자",
  "call.genhomeless.scene.acaller": "공격적인 노숙자",
  "call.genhomeless.scene.secure1": "공격적인 보안 요원",
  "call.genhomeless.scene.secure2": "공격적인 보안 요원",
  "call.genhomeless.scene.bhomless": "맞은 노숙자",
  "call.genhomeless.scene.ihomless": "의식을 잃은 노숙자",
  "call.genhomeless.scene.mhomless": "사망한 노숙자",
  "call.genhomeless.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.genhomeless.dialog.introa": "안녕하세요,",
  "call.genhomeless.dialog.introb": "안녕하세요,",
  "call.genhomeless.dialog.introc": "노숙자가 저를 귀찮게 해요.",
  "call.genhomeless.dialog.what": "{무슨 문제가 있습니까?} 알겠습니다, 무슨일이시죠?",
  "call.genhomeless.dialog.nointrest": "{움직일 수 있는 팀이 없습니다} 움직일 수 있는 팀이 없습니다 잠시 기다려 주십시오.",
  "call.genhomeless.dialog.right": "당연하죠, 이해합니다. 당연히 이보다 중요한 문제는 많겠죠. 그럼.",
  "call.genhomeless.dialog.disgust": "믿을수 없군요. 당신의 태도를 받아들일수 없어요. 컴플레인을 넣을겁니다.",
  "call.genhomeless.dialog.where": "{주소가 어떻게 되시죠?} 주소를 말해주실 수 있으세요?",
  "call.genhomeless.dialog.addres": "저는 [[ADDRESS]]에 있어요.",
  "call.genhomeless.dialog.addres1": "저는 Edward Tudor Drive 158.에 있어요.",
  "call.genhomeless.dialog.addres2": "저는 Raspberry Road 21.에 있어요.",
  "call.genhomeless.dialog.addres3": "저는 Nordwood Street 278.에 있어요.",
  "call.genhomeless.dialog.agressivehom": "그는 정말로 공격적이에요!",
  "call.genhomeless.dialog.lay": "부랑자가 바닥에 누워있어요. 다른곳으로 대려가주세요!",
  "call.genhomeless.dialog.lay2": "여기 노숙자가 누워있어요. 그는 그저 길 한쪽에 누워있어요. 당신이 와서 그를 돌봐야 해요.",
  "call.genhomeless.dialog.bar": "거지가 내 바에 들어와서 손님들을 방해하고있어요.",
  "call.genhomeless.dialog.give": "{그에게 잔돈을 좀 주세요} 가장 쉬운방법은 그에게 조금의 잔돈을 주는겁니다. 문제가 빠르게 해결될거에요.",
  "call.genhomeless.dialog.nogive": "그에게 아무것도 주지 않을거에요! 돈을 준다면 더받으러 다시올거란 말이에요.",
  "call.genhomeless.dialog.okhelp": "음…..알겠어요, 이봐 이거나 가져. . . . . . . . . . . . . .이제 꺼져! 그가 떠났어요, 그게 전부인것 같군요. 그럼.",
  "call.genhomeless.dialog.tell": "{경찰로 위협한다} 그에게 경찰과 통화중이며 경찰관들이 오고있다고 전해주세요.",
  "call.genhomeless.dialog.reg": "이봐…! 경찰들이 곧 도착할거야! . . . . 그래, 그렇게말했지 . . . . . 그들이 오고있어. . . . . . . . 좋아, 그가 나갔어요!. . .감사합니다.그럼.",
  "call.genhomeless.dialog.noreg": "이봐…! 경찰들이 곧 도착할거야! . . . . 그래, 그렇게말했지 . . . . . 그들이 오고있어. . . . . . . .이런! 그가 경찰은 엿먹어도 좋다는군요.",
  "call.genhomeless.dialog.desc": "{그가 정확이 뭘 하고있습니까?} 그래서, 노숙사는 뭘 하고있습니까?",
  "call.genhomeless.dialog.fight": "취한사람에게 소리지르고…오, 다른사람을 밀쳤어요! 싸움이 시작될 것 같은데요?",
  "call.genhomeless.dialog.threat": "저를 위협하고있어요! 무슨일인지 모르겠어요… 그는 완전히 취했어요. 그는 무언가 중얼거리며 저를 놓아주지 않고있어요!",
  "call.genhomeless.dialog.beg": "그는 저에게서 돈을 얻으려 하고있어요!",
  "call.genhomeless.dialog.see": "{그의 심장박동을 확인한다}그에게 접근해서 바이탈을 확인하실 수 있습니까? 그에게 의식과 호흡이 있습니까?",
  "call.genhomeless.dialog.noway": "아뇨! 전 그를 만지지 않을겁니다.",
  "call.genhomeless.dialog.crazy": "미쳤어요? 저보고 저 부랑자에게 다가가라고요? 결코 그런일은 없을겁니다!",
  "call.genhomeless.dialog.law": "{당신의 의무입니다}선생님, 당신은 도움이 필요한 사람을 도울 법적 의무가 있습니다.",
  "call.genhomeless.dialog.please1": "{그의 삶이 위헙합니다} 당신이 그에게 다가갈지 말지에 따라 그가 죽을지 살지가 결정됩니다.",
  "call.genhomeless.dialog.may": "음… 할 수 있을것 같기도 하군요. 하지만 그를 만지지는 않을겁니다!",
  "call.genhomeless.dialog.seeyes": "알겠어요… 그에게 다가가고 있습니다.",
  "call.genhomeless.dialog.thanksir": "좋습니다. 그의 상태가 어떤지 말해주세요.",
  "call.genhomeless.dialog.uncon": "그는 누워서 움직이지 않고있어요. 이보세요?!. . . . . . 반응이 없어요.",
  "call.genhomeless.dialog.dead": "그는 누워서 움직이지 않고있어요. 이보세요?!. . . . . . 세상에, 제생각에 그는 죽은거같아요. 온몸이 보라색이에요.",
  "call.genhomeless.dialog.drunk": "그는 누워서 움직이지 않고있어요. 이보세요?!. . . . .살아있어요, 하지만 역겹군요. 그는 취했어요. 자신의 몸에 토했군요…젠장...",
  "call.genhomeless.dialog.sleep": "그는 누워서 움직이지 않고있어요. 이보세요?!. . . . .그가 조금 움직였고 혼잣말을 하고있어요. 제생각에 그는 자고있는것 같아요.",
  "call.genhomeless.dialog.help": "{응급처치} 선생님, 그 남성은 위험에 빠졌습니다. 선생님께서 도와주셔야 됩니다.",
  "call.genhomeless.dialog.sorry": "미안하지만 그렇게는 할 수 없어요. 냄새를 겨우 견디고있고 아직 가깝지도 않다고요. 제발, 당신들이 해결해주세요… 구급차가 도착할때까지 기다릴게요.",
  "call.genhomeless.dialog.never": "아뇨! 전 그를 만지지 않을겁니다. 냄새난다고요! 원하신다면 당신이 도와주세요.",
  "call.genhomeless.dialog.hungry": "{그에게 먹을것을 주세요} 그가 배고플 것처럼 들리는군요. 간단한 일이잖아요. 약간의 음식을 주세요.",
  "call.genhomeless.dialog.kick": "{쫓아내 버리세요} 보안요원에게 그를 쫓아내라고 하세요, 도움이 될겁니다.",
  "call.genhomeless.dialog.kickyes": "흐으으음, 네….가능할 것 같네요. . . . . .토미….보비, 이 남자를 밖으로 대려나가고 딱 한번 우리는 당신을 환영하지 않는다고 설명드려.",
  "call.genhomeless.dialog.kickno": "보안요원을 쓸수는 없어요. 그것보다도, 이런일들은 경찰이 하는일들 아닌가요.",
  "call.genhomeless.dialog.eatyes": ". . . . .당신이 맞는거같아요. 뭔가 먹을걸 찾아볼게요. 이만.",
  "call.genhomeless.dialog.eatno": "믿을수 없군요. 다른건 뭐가있을까요? 파티라도 열어줄까요? 저는 문제를 풀기위해 전화했지 이상한 조언이나 받으려 전화한게 아닙니다.",
  "call.genhomeless.dialog.isee": "그건 좀 낫군요.",
  "call.genhomeless.dialog.noeme": "{비상전화사태가 아닙니다} 선생님, 이 전화는 비상사태때 사용하는 전화입니다. 이런 경우는 도시 서비스에 전화하여 문제를 해결해줄 수 있는지 물어보십시오.",
  "call.genhomeless.dialog.agresive": "그게 답니까? 좋습니다! 당신의 도움없이 해결하죠! 이리와 이 개으른 부랑자놈아, 널 위한 쿼터가 있다…",
  "call.genhomeless.dialog.normal": "오, 그래서 누가 걱정해야하죠? 저는 당신에게 전화를 했고 당신은 저에게 누군가를 보내야해요. 무슨…..",
  "call.genhomeless.dialog.sendpatrol": "{한 팀을 보내겠습니다} 이해합니다. 지원 가능한 한팀을 보내겠습니다.",
  "call.genhomeless.dialog.thx": "감사합니다. 고마워요.",
  "call.genhomeless.dialog.sendmed": "{구급차를 보내겠습니다} 이해합니다. 구급차를 보내겠습니다.",
  "call.genhomeless.dialog.reminder": "여보세요, 아직 통화중입니까?",
  "call.genhomeless.dialog.reminder2": "여보세요? 내가 말하고있잖아요!!. . . 여보세요?!",
  "call.genhomeless.aar.story1": "신고자는 노숙자가 말을 걸어온다고 신고했습니다.",
  "call.genhomeless.aar.story2": "신고자는 노숙자가 연류된 싸움을 신고했습니다.",
  "call.genhomeless.aar.story3": "신고자는 공공장소에 누워있는 노숙자를 신고했습니다.",
  "call.genhomeless.aar.story4": "신고자는 신고자의 음식점의 손님들에게 말을 거는 노숙자를 신고했습니다.",
  "call.genhomeless.aar.ignore": "지령요원은 신고를 무시했습니다",
  "call.genhomeless.aar.patrol": "지령요원은 신고를 처리하고 순찰요원을 보냈습니다.",
  "call.genhomeless.aar.atack": "노숙자는 신고자에게 얻어 맞았습니다.",
  "call.genhomeless.aar.atack1": "노숙자는 신고자의 보안요원에게 얻어 맞았습니다.",
  "call.genhomeless.aar.noneed": "지령요원은 경찰을 연류시키지 않고 사건을 해결했습니다",
  "call.genhomeless.aar.nohelp": "신고자는 노숙자에게 도움을 주기를 거부했습니다.",
  "call.genhomeless.aar.noharm": "보고는 가짜인것으로 판명났습니다.",
  "call.genhomeless.aar.alk": "술취한 노숙자가 발견되었습니다.",
  "call.genhomeless.aar.med": "지령요원은 신고를 받았고 구급차를 보냈습니다.",
  "call.genhomeless.aar.sick": "몸이 좋지않은 노숙자가 현장에서 발견되었고 도움을 받았습니다.",
  "call.genhomeless.aar.foundbody": "노숙자의 시체가 현장에서 발견되었습니다. 도움을 주기에는 너무 늦었습니다.",
  "call.rapecall.title": "성폭행",
  "call.rapecall.scene.womaninj": "신고자",
  "call.rapecall.scene.suspectinj": "신고자",
  "call.rapecall.scene.rapeist": "폭행범",
  "call.rapecall.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.rapecall.dialog.hurt": ". . . . . . . 저 . . . 다쳤어요.",
  "call.rapecall.dialog.somebody1": "{누가 다치게했죠?} 다치신건가요 아님 다른 사람이 그랬나요?",
  "call.rapecall.dialog.somebody2": ". . . [짧은 울음] 그가 그랬어요 . . .",
  "call.rapecall.dialog.who1": "{누구요?} 폭행범에 대해서 조금 더 말씀해주시겠어요? 그가 누구죠?",
  "call.rapecall.dialog.who2": "그는. . . 우린 한번 만났었어요. . . 전 그사람을 잘 몰라요. . . 그건… 데이트 같은거 였어요.",
  "call.rapecall.dialog.when1": "{언제 그랬나요?} 언제 그랬나요?",
  "call.rapecall.dialog.when2": ". . . . . 지금 . . . 방금이요.",
  "call.rapecall.dialog.address": "{어디시죠?} 부인, 어디시죠?",
  "call.rapecall.dialog.address0": "집이에요 . . . . . 제 집은 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.rapecall.dialog.address1": "집이에요 . . . . . 제 집은 3422 Thompson Ave 에요.",
  "call.rapecall.dialog.there1": "{그가 있나요?} 그가 아직도 부인과 함께 있나요?",
  "call.rapecall.dialog.there2": ". . . 나갔어요. . . . .",
  "call.rapecall.dialog.who3": "{폭행범을 묘사해주세요} 쉽지 않으신건 알지만, 폭행범의 정확한 생김새를 말씀해주실 수 있으신가요? 뭘 입고 있었고, 어떻게 생겼나요?",
  "call.rapecall.dialog.who4": ". . . . . 검은 머리, 갈색 눈동자 . . . 그…그는 키가 크고 힘이 쎄요. . . 갈색 가죽 코트를 입고 있고. . . 그리고 . . . 청바지를 입고 있었어요.",
  "call.rapecall.dialog.transport1": "{이동수단은요?} 그가 걸어갔나요 아니면 차로 이동했나요?",
  "call.rapecall.dialog.transport2": ". . . . . . . . . . 걸어서요.",
  "call.rapecall.dialog.weapon1": "{무기가 있었나요?}  그가 무기를 가지고 있었나요?",
  "call.rapecall.dialog.weapon2": "아뇨… 없었. . . 없었던 것 같아요.",
  "call.rapecall.dialog.direction1": "{어디로 갔나요?}  그가 떠날때 어느 방향으로 갔는지 아십니까?",
  "call.rapecall.dialog.direction2": "모르겠어요. . . .보고있지 않았어요…",
  "call.rapecall.dialog.injuries1": "{어떤 상처가 있으십니까?} 알겠습니다… 어떤 상처가 있으십니까?",
  "call.rapecall.dialog.injuries2": ". . . . 그가 절 때렸어요. . . .그리고. . . . .피가 있어요.",
  "call.rapecall.dialog.why1": "{왜죠?} 왜 그가 당신을 때렸죠?",
  "call.rapecall.dialog.why2": "어떻게 알겠어요? 당신이…당신이 그에게 물어봐야해요.",
  "call.rapecall.dialog.abuse1": "{그가 당신을 성적으로 학대했나요?} 부인, 그가 당신을 성적으로 학대했나요?",
  "call.rapecall.dialog.abuse2": ". . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.rapecall.dialog.confirm1": "{\"네\" 인가요?} '네'라는 뜻인가요?",
  "call.rapecall.dialog.confirm2": ". . . . . .",
  "call.rapecall.dialog.sendhelp": "{도움을 보내고 있습니다} 지금 구급차와 경찰을 보래겠습니다.",
  "call.rapecall.dialog.sendhelp1": "경찰이요? 저..저는…경찰하고. . . 이야기하고 싶지 않아요…. . . .저는 그저… 구급차만 필요해요.",
  "call.rapecall.dialog.nopolice": "{경찰을 보내지 않는다} 그렇게 말하신다면 구급차만 보내겠습니다.",
  "call.rapecall.dialog.policemust": "{경찰을 보낸다}  죄송합니다 부인, 경찰을 보내야만해요, 필수 절차입니다.",
  "call.rapecall.dialog.policesensitive": "{그들이 도와줄거에요} 말하고 싶지 않을거라는 것을 알고있습니다, 하지만 말해야해요. 경관이 부인을 공격한 범인을 잡기위한 여러가지 정보와 증거들을 모을겁니다. 여성경관이 더 편하시다면 여성경관을 보내겠습니다, 아시겠어요?",
  "call.rapecall.dialog.thanks": "고마워요. . . . .여기서 기다릴게요.",
  "call.rapecall.dialog.ok": ". . . . . . . . .알겠어요.",
  "call.rapecall.dialog.notsure": ". . . . . .전. . . . .모르겠어요. . .제가 . . . .더많은 질문을. . . .감당할 수 있을지.",
  "call.rapecall.dialog.justice": "{그는 처벌을 받아야한다} 그 남자는 당신에게 한 일로 처벌을 받아야 합니다. 부인이 저희가 그를 잡은것을 도와주시고 저희가 필요한 정보를 빠르게 얻을수록 그를 더 빠르게 잡을 수 있습니다.",
  "call.rapecall.dialog.another": "{그는 다른사람에게도 해를 끼칠 수 있다} 우리는 그 남자를 잡기위해 당신의 도움이 필요합니다. 부인… 그는 확실히 위험하고 지금 잡지 않으면 다른 여성을 다치게 할 수 있어요.",
  "call.rapecall.dialog.right": ". . . . . . . . . . .네. . .네, 경찰에게. . . .말할게요 . . . . . .경찰을 . . . .보내세요",
  "call.rapecall.dialog.keep": "{옷을 그대로 입고, 씻지 마십시오} 부인, 옷을 그대로 입고계시고 씻지 말아주세요. 경찰이 증거품을 모으는데 도움이 됩니다.",
  "call.rapecall.dialog.keep2": "그게. . . . . . . . . . .알겠어요. . . .그냥 빨리 와주세요 . . .",
  "call.rapecall.dialog.end": "{그게 답니다}그게 전부입니다, 부인 제발, 지금 계신곳에서 기다려주세요 그들이 도우러 가고있습니다.",
  "call.rapecall.dialog.reminder": ". . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.rapecall.dialog.reminder2": ". . . . . . . . . . . . . . . . .",
  "call.rapecall.dialog.reminder3": ". . . . 여보세요?. . . 아무도 없나요?",
  "call.rapecall.aar.rape": "여성이 폭행범에게 맞고 강간당했습니다.",
  "call.rapecall.aar.nopolicebad": "지령요원은 범죄현장에 경찰이 가지 않도록 여성과 약속했습니다. 하지만, 증거들을 모으기 위해서는 경찰의 개입이 필요했습니다.",
  "call.rapecall.aar.notgentle": "몇몇 지령요원의 질문들은 신고자의 상황에 부적절한 질문이었습니다.",
  "call.rapecall.aar.whypolice": "지령요원은 이런 상황에서 경찰이 왜 필요한지 설명해야 했습니다.",
  "call.rapecall.aar.good": "지령요원이 신고자를 설득해 경찰과 협조하게 했습니다.",
  "call.gensearch.title": "실종",
  "call.gensearch.scene.Caller": "걱정하고 있는 여자",
  "call.gensearch.scene.girlkid": "납치된 아이",
  "call.gensearch.scene.girlmis": "사라진 아기",
  "call.gensearch.scene.runaway": "사라진 십대",
  "call.gensearch.scene.husband": "사라진 남편",
  "call.gensearch.scene.oldlady": "사라진 노부인",
  "call.gensearch.scene.kidnap": "납치범",
  "call.gensearch.scene.doggo": "도둑맞은 개",
  "call.gensearch.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.gensearch.dialog.person": "여보세요, 실종신고를 하려고요!",
  "call.gensearch.dialog.napped": "납치를 신고하려고요!",
  "call.gensearch.dialog.kidnwho": "{누가 납치됐나요?} 누가 납치되었나요?",
  "call.gensearch.dialog.dog": "제 개요!",
  "call.gensearch.dialog.exc": "{뭐라고요?} 뭐라고 하셨죠?",
  "call.gensearch.dialog.lola": "제 개요!!! 누군가 그녈 데리고 갔어요!",
  "call.gensearch.dialog.breed": "{개가 어떻게 생겼나요?} 개가 어떻게 생겼나요?",
  "call.gensearch.dialog.fren": "작고 복슬복슬해요…. 개를 찾아주세요…",
  "call.gensearch.dialog.oth": "크기는 고양이만하고… 짧고,까만 털… 붉은색 목줄을 매고있어요… 제발… 개를 찾아주세요…",
  "call.gensearch.dialog.block": "{전화를 막지 말아주세요} 부인, 전화를 막지 말아주세요. 비상상황이 아니지 않습니까.",
  "call.gensearch.dialog.asshole": "장난해요? 개자식!",
  "call.gensearch.dialog.who": "{누가 실종입니까?} 누가 실종입니까?",
  "call.gensearch.dialog.baby": "내 작은 아이요!",
  "call.gensearch.dialog.baby2": "내 작은 아이요!",
  "call.gensearch.dialog.hubby": "내 남편이요…",
  "call.gensearch.dialog.grandma": "내 엄마요…",
  "call.gensearch.dialog.daught": "내 동생이요!",
  "call.gensearch.dialog.whenf": "{그녀를 마지막으로 본게 언제입니까?} 그녀를 마지막으로 본게 언제입니까?",
  "call.gensearch.dialog.whendog": "{그 개를 마지막으로 본게 언제입니까?} 그 개를 마지막으로 본게 언제입니까?",
  "call.gensearch.dialog.whenm": "{그를 마지막으로 본게 언제입니까?} 그를 마지막으로 본게 언제입니까?",
  "call.gensearch.dialog.mom": "방금이요!",
  "call.gensearch.dialog.mor": "오늘 아침이요",
  "call.gensearch.dialog.eve": "어제 저녁이요… 저녁먹은 후였습니다.",
  "call.gensearch.dialog.phof": "{그녀가 휴대폰을 가지고 있습니까?} 그녀가 휴대폰을 가지고 있습니까?",
  "call.gensearch.dialog.phom": "{그가 휴대폰을 가지고 있습니까?} 그가 휴대폰을 가지고 있습니까?",
  "call.gensearch.dialog.athome": "아뇨 그녀는 휴대폰을 집에 두고갔어요.",
  "call.gensearch.dialog.off": "전화해봤지만, 휴대폰이 꺼져있었어요.",
  "call.gensearch.dialog.nopick": "전화해봤지만, 전화를 받지 않았어요. 그냥 발신음만 들릴뿐이었죠.",
  "call.gensearch.dialog.tooyoung": "아뇨, 그녀는 휴대폰을 가지기에는 너무 어린나이에요.",
  "call.gensearch.dialog.agef": "{그녀의 나이는?} 그녀의 나이가 어느정도됩니까?",
  "call.gensearch.dialog.old": "그녀는 78살이에요, 치메에 걸렸지요. 집에오는 길을 까먹었을지도 몰라요.",
  "call.gensearch.dialog.young": "그녀는 5살이에요!",
  "call.gensearch.dialog.teen": "그녀는 16살이에요…",
  "call.gensearch.dialog.look": "{그녀는 어떻게 생겼지요?} 저희는 설명이 필요합니다. 그녀는 어떻게 생겼으며 마지막으로는 무엇을 입고있었죠?",
  "call.gensearch.dialog.girl": "그녀는 금발에, 초록색 눈…음…파란색 래깅스와 핑크색 재킷을 입고있었어요. 또한 강아지 장난감을 가지고 있었지요.",
  "call.gensearch.dialog.lady": "짧은회색머리에 안경을 쓰고있어요. 제 생각에 잠옷에, 아마도, 검정색 신발?을 신고있었어요. 재킷은 집에 두고 갔고요.",
  "call.gensearch.dialog.emo": "뭘 입고있는지는 모르겠어요… 하지만 그녀의 모든옷은 검정색이에요. 그녀는 길고 염색된 검정색 머리카락을 가지고있고 안경을 썻어요.",
  "call.gensearch.dialog.dis": "회색 트렉슈트와 슬리퍼요.",
  "call.gensearch.dialog.what": "{무슨일이 있었죠?} 무슨일이 있었죠?}",
  "call.gensearch.dialog.napped2": "우리는 놀이터에 놀러갔어요 그리고 저는 잠간 멈춘 친구에게 인사하려 눈길을 땟죠… 다시 돌아봤을때… 그녀는… 그녀는 없어져있었어요! 다른 아이가 말하기를…세상에…… 그녀가 어떤 남자와 떠났데요…..",
  "call.gensearch.dialog.kidn": "그녀는 납치당했어요! 젠장, 친구와 말하기 위해 잠깐 돌아봤는데 그녀가 없어졌어요! 그들이 어떤 남자가 그녀를 대려갔다고 해요! 그가 제 아이를 대려갔어요!",
  "call.gensearch.dialog.toy": "우리는 상점에갔고 그녀는 저에게 장난감 파트에 가서 구경해도 되냐고 물어봤죠. 전에도 해본 일이었어요… 그리고 저는 제가 쇼핑하는동안 그러도록 했죠… 하지만 그녀는 거기에 없었어요! 상점 전체를 둘러봤지만 그녀를 찾을 수 없었어요!",
  "call.gensearch.dialog.run": "모르겠어요… 그냥 그녀는 가출한 걸지도 모르죠, 최근 우리 둘 사이가 좋지 못했으니까요… 그녀의 친구 한명에게 전화해보니 그녀를 학교에서 봤다고 하더군요…",
  "call.gensearch.dialog.left": "아마도 그녀 혼자 떠났을거에요… 그녀는 주변에서 무슨일이 일어나는지 정말로 모르거든요…",
  "call.gensearch.dialog.lolakidn": "식료품점 앞에 그녀를 두고 안에 들어가 몇 개의 레몬을 사고 계산하고 있을때 어떤 남자가 그녀를 대리고 도망가는것을 봤어요!",
  "call.gensearch.dialog.lolastolen": "누군가가 그녀를 저의 현관에서 대려간것이 틀림없어요! 그녀는 10분전만해도 거기서 놀고있었는데 이젠 없다고요!",
  "call.gensearch.dialog.hubsmiss": "모르겠어요… 그는 일이끝난 후에는 항상 집으로 돌아왔는데… 몇시간이나 지났어요! 뭔가가 잘못됬다고요!",
  "call.gensearch.dialog.khow": "{남자가 어떻게 생겼죠?} 남자가 어떻게 생겼습니까?",
  "call.gensearch.dialog.mankid": "키가 컸어요, 평범한 몸집이고, 짧고 어두운머리 그리고 흐으음…. 아이들! 남자가 입고있던게 뭐라고요? . . . . .알겠어요, 감사합니다! 여보세요? 그는 갈색 재킷과 어두운 바지를 입고있었어요…세상에…",
  "call.gensearch.dialog.mandog": "그는 하얀색 트랙슈트와 검정색 야구모자를 쓰고있었어요! 개자식!",
  "call.gensearch.dialog.sec": "{보안요원은 알고있습니까?} 보안요원에게 이 일에 관해 말했습니까?",
  "call.gensearch.dialog.secy": "네, 그녀는 어디서도 발견되지 않았어요. 다른곳으로 간게 분명해요.",
  "call.gensearch.dialog.addr": "{마지막으로 그녀를 본게 어디죠?} 그녀가 마지막으로 보인곳의 주소가 어떻게 되죠?",
  "call.gensearch.dialog.addrdog": "{마지막으로 개를 본게 어디죠?} 개가 마지막으로 보인곳의 주소가 어떻게 되죠?",
  "call.gensearch.dialog.addrm": "{마지막으로 남자를 본게 어디죠?} 남자가 마지막으로 보인곳의 주소가 어떻게 되죠?",
  "call.gensearch.dialog.address": "[[ADDRESS]]에요.",
  "call.gensearch.dialog.address1": "Edward Tudor Drive 153.이에요.",
  "call.gensearch.dialog.address2": "Raspberry Road 21.이에요.",
  "call.gensearch.dialog.address3": "Nordwood Street 278.이에요.",
  "call.gensearch.dialog.nogo": "{경찰서에 신고해주세요} 부인, 가장 가까운 경찰서에 신고해주세요.",
  "call.gensearch.dialog.nogobad": "{경찰서에 신고해주세요} 부인, 가장 가까운 경찰서에 신고해주세요.",
  "call.gensearch.dialog.searchf": "{수색을 시작하겠습니다} 해당하는 부서에 알리도록 하겠습니다. 그들이 수색을 시작할겁니다.",
  "call.gensearch.dialog.hubs": "{그가 갈만한 곳이 있을까요?} 그가 갈만한 곳이 있는지 아십니까?",
  "call.gensearch.dialog.nah": "아뇨… 그의 친구 두명에게 전화했어요, 하지만 그들은 아무것도 모른다고 하던군요, 친구들과 있는것도 아니고 저에게 일이 끝난 후 어디로 간다고 하지도 않았어요…",
  "call.gensearch.dialog.bef": "{그녀가 도망간적이 있습니까?} 그녀가 이전에도 도망간적이 있습니까?",
  "call.gensearch.dialog.befn": "아뇨, 전혀요….너무 걱정되요…. 아마도 그녀가 학교에서 집에 오는 길에 무슨일이 생긴거에요…",
  "call.gensearch.dialog.thanks": "감사합니다! 안녕히계세요! 신이시여…",
  "call.gensearch.dialog.kbai": "[한숨] 알겠어요…안녕히계세요…",
  "call.gensearch.dialog.end": "안녕히계세요.",
  "call.gensearch.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.gensearch.dialog.reminder2": "거기 있어요?",
  "call.gensearch.aar.missingp": "신고자는 사람이 실종되었다고 신고했습니다.",
  "call.gensearch.aar.kidnappedg": "신고자는 신고자의 딸이 납치되었다고 신고했습니다.",
  "call.gensearch.aar.missingd": "신고자는 개가 훔쳐졌다고 신고했습니다.",
  "call.gensearch.aar.dognotok": "911의 일이 아니었더라도 지령요원은 감정이입을 표했어야 합니다.",
  "call.gensearch.aar.aarhusband": "그의 남평이 일이 끝난후에 돌아오지 않았습니다. 한번도 일어나지 않은 일이었죠.",
  "call.gensearch.aar.aargirl": "그녀의 딸이 그녀가 쇼핑할때 없어졌으며 어디서도 찾을 수 없었습니다.",
  "call.gensearch.aar.aarteen": "그녀의 10대 딸이 학교가 끝난 이후에 집에오지 않았습니다.",
  "call.gensearch.aar.aarmom": "그녀의 늙은 어머니가 아마도 그녀의 집을 직접 나갔습니다. 그녀는 치메를 앓고있었고 길을 잃었을 가능성이 있습니다.",
  "call.gensearch.aar.oksearch": "지령요원은 팀을 파견하기로 결정합니다.",
  "call.gensearch.aar.nosearch": "지령요원은 신고자에게 경찰서로 가서 신고하라고  말했습니다. 이 경우에는 실수입니다.",
  "call.gensearch.aar.nosearchok": "지령요원은 신고자에게 경찰서로 가서 신고하라고 말했습니다.",
  "call.anch3nopower.title": "정전",
  "call.anch3nopower.scene.caller": "짜증난 10대",
  "call.anch3nopower.scene.line": "끊어진 송전선",
  "call.anch3nopower.dialog.1": "911입니다, 무엇을 도와드릴까요?",
  "call.anch3nopower.dialog.hello": "여보세요? 저기요! 전기가 나갔어요!  와서 빨리 고쳐봐요. 지금 당장!",
  "call.anch3nopower.dialog.where": "{어디시죠?} 주소가 어떻게 되시죠?",
  "call.anch3nopower.dialog.what": "{무슨일 이시죠?} 무슨일 이시죠?",
  "call.anch3nopower.dialog.address": "여긴 [[ADDRESS]] 에요.",
  "call.anch3nopower.dialog.address1": "여긴 Edward Tudor Drive 158 에요.",
  "call.anch3nopower.dialog.address2": "여긴 Raspberry Road 21 에요.",
  "call.anch3nopower.dialog.address3": "여긴 Nordwood Street 278 에요.",
  "call.anch3nopower.dialog.help": "전기가 나갔어요!  그저 여기 앉아서 Rustler를 하고있었는데 갑자기, 붐!, 모든게 꺼졌어요! 당신이 고쳐야해요.. 빨리!",
  "call.anch3nopower.dialog.hurt": "{다친 사람이 있나요?} 다치신분이 계신가요?",
  "call.anch3nopower.dialog.nah": "음, 전기가 나기전에 많은 농부들을 죽이고 있었죠ㅛ.",
  "call.anch3nopower.dialog.aware": "{정전에 대해서 알고 있습니다} 날씨로 인한 정전 가능성을 알고있습니다. 지금 당장은 할 수 있는게 없어요.",
  "call.anch3nopower.dialog.threat": "{심각합니까?} 정전이 심각한 문제를 일으킵니까?",
  "call.anch3nopower.dialog.yup": "네! Rustler를 못한다고요!",
  "call.anch3nopower.dialog.sendno": "{소방관을 보내겠습니다} 팀을  보낼게요. 그들이 선을 고칠겁니다.",
  "call.anch3nopower.dialog.dget": "이런…이해하지 못하는군요! 미션을 하던 도중이었다고요, 농부들을 죽여야 한다고요!",
  "call.anch3nopower.dialog.block": "{전화를 막지 말아주세요} 선생님, 그건 비상상황이 아닙니다. 전화를 막지 말아주세요.",
  "call.anch3nopower.dialog.saywhat": "{뭐라고요?} 지금 뭐라고요?",
  "call.anch3nopower.dialog.guildo": "농부요. 게임안에서요. 전 중세 갱스터고 물건을 훔쳐요. 아시잖아요, 전 Rustler라고요.",
  "call.anch3nopower.dialog.nope": "{도와줄수 없군요} 미안하지만 비상상황이 아니군요. 도와줄수 없겠어요.",
  "call.anch3nopower.dialog.hangup": "{전화를 끊는다} …",
  "call.anch3nopower.dialog.sendfd": "{팀을 보낼께요} 소방관들을 보낼게요, 그들이 당신을 도와줄 수 있을지도 모르죠",
  "call.anch3nopower.dialog.dude": "정말요? 당신이 최고에요. 감사합니다!",
  "call.anch3nopower.dialog.sigh": "ㅋㅋ 뭐라고요? 전원이 없다고요, 심각하다고요, 이친구야!",
  "call.anch3nopower.dialog.refuse": "{비상상황이 아님} 이 상황이 당신에게 걱정되는건 알겠지만, 비상상황은 없군ㅇ…",
  "call.anch3nopower.dialog.irr1": "네 있어요.",
  "call.anch3nopower.dialog.refuse2": "{긴급한 상황이 아님} 제발, 이해해줘요 그건 우리의 일이 ㅇ….",
  "call.anch3nopower.dialog.irr2": "네 맞아요.",
  "call.anch3nopower.dialog.refuse3": "{생명의 위협이 없음} 제가 말하려는건, 상황이 생명을 위협하기ㅇ…",
  "call.anch3nopower.dialog.irr3": "네 맞아요.",
  "call.anch3nopower.dialog.growup": "{철좀 들어라} 철좀 들어라 예야. 난 너랑 대화하는 것보다 더 좋은 할일이 많다.",
  "call.anch3nopower.dialog.end": "…",
  "call.anch3nopower.dialog.reminder": "여보세요?",
  "call.anch3nopower.dialog.reminder2": "말 좀 해봐!",
  "call.anch3nopower.aar.ignored": "지령요원은 긴급상황이 아니라고 판단했습니다. 개입할 필요가 없었습니다.",
  "call.anch3nopower.aar.sent": "지령요원은 눈으로 인한 정전을 처리하기 위해서 소방팀을 보냈습니다. 신고자는 Rustler 에서 미션을 성공적으로 끝냈습니다.",
  "call.anch3nopower.aar.sent1": "지령요원은 전선을 고치기 위해 소방팀을 보냈습니다. 개입할 필요가 없었습니다.",
  "call.anch3nopower.aar.angryend": "지령요원은 십대의 반응때문에 기가 죽었습니다.",
  "event_bigfire.desc": "이 불은 매우 심각하고 진화시키는데에 많은 시간이 걸립니다.  유닛을 화재진압에 초점을 맞추도록 해야 합니다. 만약 구역에 충분한 소방관이 없다면, 불이 번지고, 새로운 화재를 만들어낼수도 있습니다.",
  "eff.SEARCH": "수색: {1}",
  "Options.Difficulty.Expert": "전문가",
  "Difficulty.Easy.Desc": "–911 Operator를 시작하시는 분들을 위한 난이도\n–사건이 적게 발생\n–범죄자들이 약함",
  "Difficulty.Medium.Desc": "–일반적인 난이도\n–사건에 실패할 경우 평판 점수에 대한 불이익이 커짐",
  "Difficulty.Hard.Desc": "–도전을 추구하는 숙련된 플레이어들을 위한 난이도\n–사건과 싸움이 많이 발생\n–사건 실패에 대한 불이익이 커짐\n–범죄자들이 강해짐",
  "Difficulty.Expert.Desc": "–게임 내 일시정지 기능 비활성화\n–초과 근무 시 불이익 발생\n–사건이 더 많이 발생\n–사건 실패에 대한 불이익이 커짐\n–범죄자들이 더 강해짐",
  "popup.message.popup.message.uniqueStories": "–초심자에게 추천합니다.\n–각 전화가 한 번씩만 발생합니다.\n–각 도시에서 근무할 때마다 긍정적인 평판이 유지됩니다.",
  "popup.message.popup.message.dailyRoutine": "–완료하기까지 시간이 더 오래 걸립니다.\n– 평판 점수를 기준치까지 쌓아야 다음 도시로 넘어갈 수 있습니다.\n–플레이 중에 몇몇 전화가 계속 걸려올 수도 있습니다.",
  "popup.message.popup.message.singleCityRun": "–플레이 가능한 도시들 중 하나를 골라 일련의 챕터를 완료하세요.\n–일련의 임무에서 평판 점수를 기준치까지 쌓아야 다음 챕터로 넘어갈 수 있습니다.\n–평판이 부정적일 경우 임무에 지장을 받습니다.\n–전화가 반복해서 걸려오지 않습니다.",
  "Difficulty.Panel.Title": "난이도 선택",
  "careerWindow.button.singleCityRun": "단일 도시 플레이",
  "newChapter.textLabel": "챕터",
  "chapterDesc_1": "실천하기",
  "chapterDesc_2": "어떤 긴급 상황이시죠?",
  "chapterDesc_3": "과다 복용",
  "chapterDesc_4": "기준 너머",
  "chapterDesc_5": "통제 기간",
  "chapterDesc_6": "눈보라 속으로",
  "chapterDesc_7": "파티 타임",
  "chapterDesc_8": "독립기념일 같네!",
  "chapterDesc_9": "사상자 발생!",
  "Options.Difficulty.Normal": "보통",
  "statistics.duty.vehiclesMaintenance": "차량 유지 보수: {1}",
  "management.vehiclelabel.maintenance": "차량 유지 보수: {1}",
  "menu.download.map.error": "죄송합니다. 지도를 다운로드하던 중 오류가 발생했습니다. 몇 시간 후 다시 시도해 주십시오.",
  "popup.message.no_citiesFound_2": "죄송합니다. 지도를 찾을 수 없습니다. 플레이할 수 없는 도시이거나 데이터가 손상됐습니다. 다른 도시로 시도해 주십시오.",
  "achiv_honorary_name": "명예 시민권",
  "achiv_honorary_desc": "단일 도시 플레이를 완료하세요",
  "achiv_above_name": "상상초월",
  "achiv_above_desc": "전문가 난이도로 게임을 완료하세요",
  "achiv_performance_name": "탁월한 성과",
  "achiv_performance_desc": "평판 점수를 기준보다 많이 획득한 상태로 챕터를 완료하세요",
  "achiv_point_name": "용건만 간단히",
  "achiv_point_desc": "장난전화를 바로 알아내세요",
  "achiv_overtime_name": "완벽한 시간 관리자",
  "achiv_overtime_desc": "초과 근무 없이 임무를 완료하세요",
  "tipoftD.totd_31.title": "장난전화",
  "tipoftD.totd_31.desc": "장난전화는 전 세계에서 형법상 범죄입니다. 하지만 교환원이 장난으로 추정되는 전화를 받았을 경우, 정말로 신고자에게 즉시 경찰관을 파견할 필요가 있는지를 판단해야 합니다. 가끔은 전화를 무시하여 더욱 심각한 사건에 투입할 시간과 인력을 아끼는 것이 더 낫기 때문입니다. \n",
  "overtimePay": "<b>초과 근무 수당: {1}</b>",
  "careerWindow.button.singleCityRun.v2": "진행형 모드",
  "careerWindow.button.singleCityRun.v3": "단일 도시 캠페인",
  "careerWindow.button.singleCityRun.v4": "단일 도시 게임",
  "careerWindow.button.singleCityRun.v5": "단일 도시 내역",
  "careerWindow.button.singleCityRun.v6": "확장형 모드",
  "game.duty.statistics.efficiency": "효율:",
  "game.duty.statistics.targetEfficiency": "예상 효율:",
  "banner.textLabel": "112 Operator를 확인해 보세요"
}