﻿#----- Translations --------

#----- COMMON  --------

# These are various texts used in the menus
TALK_ABOUT_LABEL=Hablar de...
LOADING_MESSAGE=CARGANDO...
CLICK_START=Click para comenzar
START_LABEL=Comenzar
AUTOMATIC_SAVE=Guardado automático
SLOT=Ranura
CANNOT_SAVE_AUTOMATIC=¡No! ¡Es muy peligroso sobreescribir esta ranura!
LOADING=Cargando
SKIP_CUTSCENE=Saltar secuencia
SKIP_CUTSCENE_QUESTION=¿Saltar la secuencia?
PC_TRYIT=¿Lo intento?
PC_TRYIT_YES=¡Adelante!
PC_TRYIT_NO=¡Ni lo pienses!

RESULTS=RESULTADOS

MENU_NEW_GAME=Nuevo juego
MENU_RESUME=Continuar
MENU_SAVE=Guardar
MENU_LOAD=Cargar
MENU_OPTIONS=Opciones
MENU_EXIT=Salir
MENU_EXIT_GAME=Salir del juego
MENU_DISPLAY=Pantalla
MENU_SOUND=Sonido
MENU_GAMEPLAY=Juego
MENU_BACK=Atrás
MENU_CONTINUE=Continuar
MENU_NEW_GAME_CONFIRM_MESSAGE=Esto sobreescribirá tu guardado automático. ¿Continuar?

MENU_GLOBAL_VOLUME=Volumen global
MENU_SOUNDS=Sonidos
MENU_MUSIC=Música
MENU_AMBIENT=Ambiente
MENU_LANGUAGE=Idioma
MENU_SAVE_GAME=Guardar juego
MENU_LOAD_GAME=Cargar juego
MENU_EXIT_MESSAGE=¿Salir del juego?
MENU_EXIT_LOAD_MESSAGE=¿Cargar un archivo guardado?
MENU_LOAD_MESSAGE=¿Cargar este archivo?
MENU_OVERWRITE_MESSAGE=¿Sobreescribir este archivo?
MENU_GAMEOVER_MESSAGE=Fin del juego
MENU_CONTINUE=Continuar
MENU_DISPLAY_FULLSCREEN_LABEL=Pantalla completa
MENU_HTML5_FULLSCREEN=Presiona F10 después de este mensaje para entrar en el modo a pantalla completa

# Text displayed when reaching a game over
GAMEOVER_QUESTION=¡Inténtalo de nuevo!
GAMEOVER_PC01_POWERSHOCK=¿Qué? ¡¿Me he muerto en la PRIMERA pantalla?!
GAMEOVER_PC01_EXPLOSION=Y ahí tienes otro accidente doméstico...
GAMEOVER_PC03_POWERSHOCK=¡Wow! ¡Funcionó genial!
GAMEOVER_PC10_ELEVATOR=Mejor leo las señales antes...
GAMEOVER_PC16_BEES=Todos estos esfuerzos para una sopa de mier...
GAMEOVER_PC17_FIRSTFLOOR=Cuando dice para... Mejor para.
GAMEOVER_PC17_PEE=La próxima vez, mejor busco un retrete.
GAMEOVER_PC17_PHOTOCOPIER=La próxima vez, lo pensaré antes de aceptar una apuesta.
GAMEOVER_PC18_STEAL=Soy idiota.
GAMEOVER_PC18_CEIL=Supongo que no estaba bromeando...
GAMEOVER_PC18_CAUGHT=Camino equivocado...
GAMEOVER_PC18_EXPLOSION=¡Oh, me encanta jugar con fuego!
GAMEOVER_PC19_UFO=Supongo que no tenía que hacer eso.
GAMEOVER_PC19_TOOLATE=¡Hola!, ¡soy Bjorn, el caracol!
GAMEOVER_PC20_HECTOR_SALESMAN=Debí haber ofrecido mis productos gratis.
GAMEOVER_PC20_HECTOR_POLL=100% de los jugadores que eligieron esa opción, murieron.
GAMEOVER_PC20_HECTOR_JOURNALIST=¡Extra, extra! ¡Otro jugador muere!
GAMEOVER_PC20_HECTOR_TRUTH=Mi madre siempre me dijo que debía decir la verdad.
GAMEOVER_PC21_STOLEN=Vamos a hacerlo de otra manera...
GAMEOVER_PC22_FUNFAIR=¡Disfruta la feria, dijeron!
GAMEOVER_PC23_DRINK=Abusar del alcohol es nocivo para la salud...
GAMEOVER_PC24_HENRI_REFUSE=¡Demonios! ¡Tenía razón!
GAMEOVER_PC25_BUTCHEREDHAND=Núnca creí que cocinar fuera tan peligroso...
GAMEOVER_PC26_SNAKE=Que inesperado...
GAMEOVER_PC27_STEALING=¡Ahora sé lo que significa "diferencias culturales"!
# Reference to Alice in Wonderland
GAMEOVER_PC29_LOSTINOBLIVION=Prefiriría quedarme atrapado en el país de las maravillas...
GAMEOVER_PC30_STUCKHOLE=¡LO SABÍA! ¡¿Por qué estoy tan estúpido hoy?!
GAMEOVER_PC32_FOOL=No soy un muy buen asesino...
GAMEOVER_PC32_CHOICE=¿Quién creyó que esta sería una mala elección?
GAMEOVER_PC33_ALARMBREAK=Soy un bestia.
GAMEOVER_PC33_ELECTRICSHOCK=La he liao parda...
#Spanish famous quote. More info at https://www.youtube.com/watch?v=AVv4fgEZeMI
GAMEOVER_PC33_WRONGWIRE=¡Nada como hacerse pasar por electricista!
GAMEOVER_PC33_ACCEPT=Odio las elecciones trampa.
GAMEOVER_PC37_HIDE=Siempre me he escondido de todo... Menos hoy.
GAMEOVER_PC37_HANDBRAKE=Muy tarde para sacarme el permiso de conducir...
GAMEOVER_PC38_SATELLITE=Nunca ha sido buena idea molestar a alguien que está viendo TV.
GAMEOVER_PC38_FALL=De vez en cuando suelo tener pesadillas en las que me caigo. Ahora sé la razón.
GAMEOVER_PC38_STUCK=La más larga, dolorosa y estúpida muerte.
GAMEOVER_PC39_TRUTH=Lo que no sepa no me dañará.
GAMEOVER_PC39_NONSENSE=Núnca fui bueno contando historias.
GAMEOVER_PC39_NOIDEA=De hecho, todavía no entiendo qué hacía ahí.
GAMEOVER_PC39_DENOUNCE=Probablemente me lo merecía.
GAMEOVER_PC39_SICK=Estoy cubierto de pena y vómito.
GAMEOVER_PC39_SCREAM=Al menos ya no la tengo que escuchar.
GAMEOVER_PC39_CALL=¡Podría haber funcionado!
GAMEOVER_PC39_BOMB=Nunca pongas una bomba en manos de una niña.
GAMEOVER_PC39_TOUCH=¡Nunca tocare a nadie, nunca!
GAMEOVER_PC39_KEYS=Siempre pierdo mis llaves.
# A word play on the game "Assassin's Creed"
GAMEOVER_PC39_KNIFE=Tal vez debería jugar más al Assassin's Crate.


GAMEOVER_DIALOG_PC01_POWERSHOCK-1=Aquí yace BJORN THONEN, encontrado muerto en su apartamento después de que los vecinos se quejasen de un olor pútrido.

GAMEOVER_DIALOG_PC01_EXPLOSION-1=Aquí yace BJORN THONEN, víctima de la explosión inexplicable del edificio que mató más de cien personas.

GAMEOVER_DIALOG_PC03_POWERSHOCK-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien no siguió los consejos de su madre de no jugar con los enchufes del baño.

GAMEOVER_DIALOG_PC10_ELEVATOR-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien tomó un ascensor roto y se rompió el cuello como un idiota.

GAMEOVER_DIALOG_PC16_BEES-1=Aquí yace BJORN THONEN, un tipo listo que tomó miel de una colmena de abejas en vez de ir al supermercado.

GAMEOVER_DIALOG_PC17_FIRSTFLOOR-1=BJORN THONEN, culpable de molestar a todo el mundo y de no seguir señales.

GAMEOVER_DIALOG_PC17_PEE-1=BJORN THONEN, culpable de mear en público.

GAMEOVER_DIALOG_PC17_PHOTOCOPIER-1=BJORN THONEN, culpable de hacerse culocopias en la comisaría de policía, y de cagarse en la fotocopiadora.
#Culocopia doesn't exist, but everyone could guess with that word

GAMEOVER_DIALOG_PC18_EXPLOSION-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien murió en el accidente de la planta nuclear que destruyó medio Paris.

GAMEOVER_DIALOG_PC18_STEAL-1=BJORN THONEN, culpable de ser un espía patético.

GAMEOVER_DIALOG_PC18_CEIL-1=BJORN THONEN, culpable de insultar a un agente de seguridad como un idiota.

GAMEOVER_DIALOG_PC18_CAUGHT-1=BJORN THONEN, culpable de intento de robo hacia domumentos importantes, y de papel higiénico.

GAMEOVER_DIALOG_PC19_TOOLATE-1=BJORN THONEN, culpable de ser un ladrón terrible, y de ser un flojo.

GAMEOVER_DIALOG_PC20_HECTOR_SALESMAN-1=Aquí yace BJORN THONEN, incluso cuando su cuerpo núnca fue encontrado.

GAMEOVER_DIALOG_PC20_HECTOR_POLL-1=Aquí yace BJORN THONEN, encontrado en muchos pedazos pequeños encontrados en el desagüe.

GAMEOVER_DIALOG_PC20_HECTOR_JOURNALIST-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien se colgó a si mismo, después de dispararse. Un suceso inexplicable.

GAMEOVER_DIALOG_PC20_HECTOR_TRUTH-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien cometió suicidio al ahogarse en un lago, después de dispararse a si mismo.

GAMEOVER_DIALOG_PC21_STOLEN-1=BJORN THONEN, culpable de robar equipo de policía sin un pulóver suficientemente grande.

GAMEOVER_DIALOG_PC22_FUNFAIR-1=Aquí yace BJORN THONEN, para quien girar una ruleta fue demasiado trabajo.

GAMEOVER_DIALOG_PC23_DRINK-1=Aquí yace BJORN THONEN, hallado muerto en estado de embriaguez en una casa que no era la suya.

GAMEOVER_DIALOG_PC24_HENRI_REFUSE-1=Aquí yace BJORN THONEN, un hombre tonto y egoísta. Se lo merecía.

GAMEOVER_DIALOG_PC25_BUTCHEREDHAND-1=¡Esta aventura requiere las dos manos para ser completada!

GAMEOVER_DIALOG_PC26_SNAKE-1=Sandra encontró el cuerpo de Bjorn en un bazar, junto a otros objetos inútiles. Lo obtuvo por un bajo precio.

GAMEOVER_DIALOG_PC27_STEALING-1=Y así, Bjorn ya no puedo usar su mano derecha para... Emm... ¡Hacer lo que hace mejor!

GAMEOVER_DIALOG_PC29_LOSTINOBLIVION-1=Y así, nadie lo vió núnca más. FIN.

GAMEOVER_DIALOG_PC30_STUCKHOLE-1=Misterios de la ciencia: Un esqueleto de sólo 200 años de antigüedad hallado en Nogo.

GAMEOVER_DIALOG_PC32_FOOL-1=El cuerpo de Bjorn nunca fue encontrado. Siempre será recordado como "El idiota".

GAMEOVER_DIALOG_PC32_CHOICE-1=El cuerpo de Bjorn fue encontrado cubierto por una barra, una linterna, un par de tijeras, un destornillador y una bolsa de basura.

GAMEOVER_DIALOG_PC33_ALARMBREAK-1=BJORN THONEN, culpable de irrumpir en un museo para robar bienes inútiles.

GAMEOVER_DIALOG_PC33_WRONGWIRE-1=BJORN THONEN, culpable de cortar cables al azar en un panel eléctrico sin saber nada.

GAMEOVER_DIALOG_PC33_ACCEPT-1=Aquí yace BJORN THONEN, cuyo cuerpo fue encontrado envuelto como una momia en un museo.

GAMEOVER_DIALOG_PC37_HIDE-1=Aquí yace BJORN THONEN, cuyo cuerpo fue encontrado en el basurero, envuelto en bolsas de basura negras.

GAMEOVER_DIALOG_PC38_SATELLITE-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien fue enterrado en el desierto con un gran dedo de madera dentro del culo.

GAMEOVER_DIALOG_PC38_FALL-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien cayó de un techo en el medio de la noche, aunque le daban miedo las alturas.


# These are used during gameplay
NEED_HELP=¿Necesitas ayuda?
SEE_HOTSPOTS=Mantén para ver los lugares importantes
TO_PHONE=Teléfono
CHARGE_HECTOR=Culpar a Héctor
CHARGE_HECTOR_DISGUISE=Disfraz
CHARGE_HECTOR_PROOFS=Pruebas
FUNFAIR=Feria
FUNFAIR_WON=Victoria
FUNFAIR_TROPHIES=Trofeos
FUNFAIR_WORM=Gusano
FUNFAIR_COINS=Monedas
RECIPE=Receta
RECIPE_INGREDIENTS=Ingredientes
POTION=Poción
POTION_INGREDIENTS=Ingredientes
NEW_LOCATION_UNLOCKED=¡Nueva localización desbloqueada!

# Some locations on the map
DUMOULIN_PLACE=DUMOULIN S.L.
TOM_PLACE=Apartamento de Tom
HECTOR_HOUSE=Casa de Héctor
FUNFAIR_PLACE=Feria
LESDEUXILES_PLACE=Les Deux-Iles
HOTEL=Hotel
UNDERGROUND_BAR=Bar subterráneo
MUSEUM=Museo
EXCAVATIONS=Excavaciones
BAZAAR=Bazar


TOPIC_EXIT=Salir
#Malaki, Stagilis and Gekom are invented words, don't translate them
TOPIC_MALAKI=Malaki juice
TOPIC_STAGILIS=Stagilis Strasimum
TOPIC_GEKOM=Raíz Gekom
TOPIC_PIRANHA=Piraña

DELAY_MINUTES={delay} minutos
DELAY_HOURS={delay} horas
DELAY_DAYS={delay} días

# Labels for hotspots that are used on several screens
PC_TIPS=Consejos
PC_EATCOOKIE=¿Comer una galleta?
PC_EATANOTHERCOOKIE=¿Comer otra galleta?
PC_EXIT=Salir
PC_BACK=Atrás
PC_GOLEFT=Ir a la izquierda
PC_GORIGHT=Ir a la derecha
PC_DOORMAT=Felpudo
PC_SHELF=Estante
PC_PAINTING=Cuadro
PC_BOOK=Libro
PC_BOOKS=Libros
PC_BELT=Cinturón
PC_PHONE=Teléfono
PC_MAGAZINES=Revistas
PC_POSTER=Póster
PC_CURTAIN=Cortina
PC_LIVINGROOM=Sala
PC_POWERSOCKET=Enchufe
PC_MIRROR=Espejo
PC_DRAWER=Cajón
PC_TOPDRAWER=Cajón de arriba
PC_MIDDLEDRAWER=Cajón de en medio
PC_BOTTOMDRAWER=Cajón de abajo
PC_PHONE_ME=Llamarme
PC_PHONE_DUMOULIN=Llamar a DUMOULIN S.L.
PC_PHONE_TOM=Llamar a Tom
PC_PHONE_HENRI=Llamar a Mr Basse
PC_HANDLE=Pomo
PC_NEWSPAPER=Periódico
PC_CAROLINE=Caroline
PC_WINDOW=Ventana
PC_DOOR=Puerta
PC_PIPE=Tubo
PC_PACKETOFCRISPS=Bolsa de patatas fritas
PC_TREE=Árbol
PC_TRASHBAG=Bolsa de basura
PC_BAG=Bolsa
PC_BAGS=Bolsas
PC_VASE=Florero
PC_VASES=Florero
PC_CHAIR=Silla
PC_PLANT=Planta
PC_PAPER=Papel
PC_DRAINAGEGUTTER=Alcantarilla
PC_ICECREAMSELLER=Vendedor de helados
PC_STATUE=Estatua
PC_SIGN=Señal
PC_CARDBOARDBOX=Caja de cartón
PC_SWITCH=Interruptor
PC_TEXT=Texto

YES=Sí
NO=No

# Leave these untranslated
LANGUAGE_ENG=English
LANGUAGE_FRA=Français
LANGUAGE_SPA=Español
LANGUAGE_GER=Deutsche
LANGUAGE_ITA=Italiano
LANGUAGE_RUS=Russian

# Titles when getting an item
GOT_COMPUTERMOUSESTRING=¡Un juguete para gatos!
GOT_XCOINS=¡{number} monedas!
GOT_COOKIE=¡Una galleta!
#A reference to the Bible
GOT_FLASHLIGHT_WITH_BATTERIES=¡Y entonces, se hizo la luz!
GOT_IDCARDPIC=¡La foto!
GOT_MEMBERCARDOK=¡Una tarjeta de miembro falsa!
GOT_CROWBARSTRING=¡Una... palanca con algo pegado!
#Found it funnier this way
GOT_FISHINGROD=¡Una caña de pescar!
GOT_FISHINGRODBAIT=¡Una caña de pescar con cebo!
GOT_STRINGHOOK=¡Un hilo con anzuelo!
GOT_POTTERYMACHINE=¡Una máquina para hacer cerámica!
GOT_POT=¡Una vasija!


HECTOR_NEED=Para culpar a Héctor necesitaría :#- Un disfraz de policía completo #- Algunas pruebas (prueba visual, una grabación y huellas dactilares)
RECIPE_NEED=Sandra <3 necesita esto :
RECIPE_NEED1=- Setas#- Ron#
RECIPE_NEED2=- Miel#- Huevos
POTION_NEED=Para hacer la poción que cure a Henri necesito :
POTION_NEED1=- Cenizas de raíz Gekom#- Una piraña#
POTION_NEED2=- Stagilis Strasimum#- Un vaso de juego Malaki

HELP_COOKIE-1=Me pregunto qué podría hacer con esto...
HELP_COOKIE=¿Una galleta? ¡¿Para qué?!
HELP_COOKIE_INSTRUCTIONS=Las galletas son objetos especiales esparcidos por cada pantalla. ¡Hay tres galletas en cada pantalla! ¡Úsalas si te quedas atascado! Para ello, pulsa el icono en la barra de arriba
POTTERY_MACHINE=Máquina de cerámica
POTTERY_MACHINE_INSTRUCTIONS=¡La máquina para hacer cerámica es un objeto especial! Puedes hacer una vasija haciendo click en su icono en la barra de arriba.





#----- CHARACTERS NAMES --------
CHAR_BJORN=Bjorn
CHAR_SANDRA=Sandra
CHAR_ALAIN=Gran tonto
CHAR_BERNARD=Bernard
CHAR_CAROLINE=Caroline
CHAR_DEALER=Cliente
CHAR_DUMOULIN=Guarda
CHAR_FORTUNE=Vidente
CHAR_WHEELSTALLHOLDER=Dependiente de la ruleta
CHAR_SHOOTSTALLHOLDER=Dependiente de los disparos
CHAR_RACESTALLHOLDER=Dependiente de las carreras
CHAR_HENRI=Henri
CHAR_HECTOR=Héctor
CHAR_PAULETTE=Paulette
CHAR_BARTENDER=Camarero
CHAR_ICECREAM=Vendedor de helados
CHAR_INSPECTOR=Inspector
CHAR_POLICE=Agente de policía
CHAR_ROGER=Roger
CHAR_SHOP=Dependiente
CHAR_SORCERER=Hechicero
CHAR_BAZAR=Gran el mercader
CHAR_ARAB=Árabe
CHAR_TOM=Tom
CHAR_PLACEHOLDER=Guarda
CHAR_MYSTERY=???
CHAR_WOMANNOGO=Mujer


#----- INVENTORY --------


#-- CHAPTER 1
INV_MONEY=5.75 Euros
INV_MONEYPOOR=0.75 Euros
INV_MONEYPOOREST=0.25 Euros
INV_IDCARD=Carné de Identidad
INV_BATTERIES=Pilas
INV_FLASHLIGHT=Linterna
INV_FLASHLIGHTNOBATTERY=Linterna (sin pilas)
INV_STRING=Hilo de plástico
INV_NEWSPAPER=Periódico
INV_SCISSORS=Tijera
INV_SMALLKEY=Llave pequeña
INV_COOKBOOK=Libro de cocina
INV_LIGHTER=Mechero
#It's a play on the fact it's an ice cube... not really an ice cream
INV_ICECREAM=Helad... Hielo
INV_COCONUTICECREAM=Helado de coco
INV_VANILLAICECREAM=Helado de vainilla
INV_CAN=Lata de comida
INV_DVD=DVD
INV_BUNCHOFKEYS=Montón de llaves

#-- CHAPTER 2
INV_JAR=Jarra vacía
INV_FINGERPRINTKIT=Kit de huellas dactilares
INV_COMPUTERMOUSE=Ratón de ordenador
INV_COMPUTERMOUSESTRING=Juguete para gato
INV_VALUABLESTATUE=Estatua valiosa
INV_POLICEBADGE=Placa de policía
INV_TAPERECORDER=Grabadora
INV_GUN=Arma
INV_UNIFORME=Uniforme
INV_PICTURE=Foto
INV_HANDCUFFS=Esposas
INV_FINGERPRINT=Huella dactilar
INV_WIG=Peluca
INV_DISGUISE=Disfraz
INV_TENNISBALL=Pelota de tenis
INV_BIGBUNNYPLUSH=Peluche de conejo grande
INV_KILLERDOLL=Muñeco asesino
INV_CATHEAD=Cabeza de gato
INV_HORSERACETROPHY=Trofeo de carrera de caballos
INV_WORMRACETROPHY=Trofeo de carrera de gusanos
INV_HAPPYHEART=Corazón feliz
INV_JUMPINGBUNNYTOY=Juguete de conejo saltarín
INV_WATCH=Reloj
INV_MINIJUMPINGBUNNYTOY=Juguete de mini-conejo saltarín
INV_EARTHWORM=Gusano de tierra
INV_MAGPIEEGGS=Huevos de urraca
INV_MUSHROOMS=Setas
INV_HONEYJAR=Jarra de miel
INV_RUMBOTTLE=Botella de ron
INV_LIGHTNINGTABLET=Tablilla de trueno
INV_WORM=Gusano de tierra
INV_MUSHROOMS=Setas
INV_RHUM=Botella de ron
INV_RUM=Botella de ron
INV_GUN=Arma
INV_WIG=Peluca
INV_MAGNET=Imán para la nevera
INV_TABLETLIGHTNING=Tablilla de trueno
INV_AIRLINETICKET=Billetes de avión
INV_AIRLINETICKETGERMANY=Billetes de avión
INV_MONEYRICH=200 Euros y 25 céntimos

INV_COIN=Moneda
INV_COINS=Monedas
INV_WORM=Gusano
INV_MEMCARD=Tarjeta de memoria Pico WD
INV_TAIL=Cola
INV_HEARTPLUSH=Peluche de corazón
INV_KILLINGDOLL=Muñeco asesino
INV_CATHEAD=Cabeza de gato
INV_JUMPINGBUNNY=Conejo saltarín
INV_MINIJUMPINGBUNNY=Mini-Conejo saltarín
INV_QUARTZCLOCK=Reloj de cuarzo
INV_CANDY=Caramelo
INV_POSTCARD=Tarjeta postal
INV_SECRET=Secreto
INV_UNIFORM=Uniforme de policía
INV_TROPHYPLATE=Trofeo de tiro al blanco
INV_TROPHYPET=Trofeo de tiro a mascota
INV_TROPHYWORMRACE=Trofeo de carrera de gusanos
INV_TROPHYHORSERACE=Trofeo de carrera de caballos
INV_WIG=Peluca
INV_BADGE=Placa
INV_GUN=Arma
INV_HANDCUFFS=Esposas
INV_PHOTO=Foto
INV_TAPERECORDER=Grabadora
INV_FINGERPRINT=Huella dactilar
INV_MUSHROOMS=Setas
INV_RHUM=Botella de ron
INV_HONEY=Miel
INV_EGGS=Huevos


#-- CHAPTER 3
INV_AMULET=Amuleto
INV_SCREWDRIVER=Destornillador
INV_BADGE=Placa
INV_MALAKIJUICE=Zumo Malaki
INV_PIRANHA=Piraña
INV_ASHES=Cenizas
INV_POTION=Poción
INV_IDCARDPIC=Foto del carné
INV_IDCARDPICGLUE=Foto con pegamento
INV_GEKOMROOT=Raíz Gekom
INV_GEKOMROOTASHES=Cenizas de raíz Gekom
INV_MALAKI=Malaki
INV_GLASS=Vidrio
INV_POT=Jarra
INV_POTJUICE=Zumo Malaki
INV_APPETIZERS=Aperitivos
INV_REDFLOWERPLANT=Planta con flores rojas
INV_BLUEFLOWERPLANT=Planta con flores azules
INV_HOOK=Gancho
INV_MEMBERCARD=Tarjeta de miembro
INV_MEMBERCARDOK=Tarjeta de miembro falsa
INV_MONEYNOGO=Dinero de Nogo
INV_STRINGHOOK=Hilo con gancho
INV_CROWBARSTRING=Palanca con gancho
INV_CROWBAR=Palanca
INV_FISHINGROD=Caña de pescar
INV_FISHINGRODBAIT=Caña de pescar con cebo
INV_POTTERYMACHINE=Máquina de hacer vasijas
INV_MEDALLION=Medallón


#-- CHAPTER 4
INV_BRANCH=Rama
INV_BRANCHDRUG=Rama con somnífero
INV_FINGERS=Dedos gigantes
INV_POTDRUG=Jarra con somnífero
INV_POTDRUGHALF=Restos de somnífero
INV_BRANCH=Rama
INV_SHEARS=Tijeras de podar
INV_SMOKEBRANCH=Rama con fuego
INV_SOAKEDBRANCH=Rama empapada de gasolina
INV_SOAKEDBRANCHDRUG=Rama empapada con gasolina y somnífero
INV_VASE=Vasija
INV_PLASTICBAG=Bolsa de plástico
INV_CREDITCARD=Tarjeta de crédito
INV_LIZARD=Lagarto
INV_PENDANT=Pendiente
INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA=Tablilla de trueno
INV_AIRLINETICKETSANDRA=Billetes de avión
INV_APPETIZERSSANDRA=Aperitivos
INV_TABLETPOO=Tablilla de caca

#-- CHAPTER 5
INV_KNIFE=Cuchillo



#----- INTERFACE --------

INTERFACE_SCROLL=Desplazarse


#----- STORY PROGRESS --------
GOAL_STORY_0=Encuentra pistas en el apartamento
GOAL_STORY1_0=Denuncia a la policía
GOAL_STORY1_10=¡Necesito un carné!
GOAL_STORY1_20=Denuncia a la policía
GOAL_STORY1_30=Convence al policía
GOAL_STORY1_40=El policía quiere un helado
GOAL_STORY1_50=Necesito un helado de coco
GOAL_STORY2_0=¿Quién es nuestro vecino?
GOAL_STORY2_10=Sandra quiere un libro de cocina
GOAL_STORY2_20=Visita DUMOULIN S.L.
GOAL_STORY2_30=¿Cómo entrar en los archivos?
GOAL_STORY2_40=Consigue el expediente de Héctor
GOAL_STORY2_50=¡Escapa!
GOAL_STORY3_0=El retrete tiene secretos
GOAL_STORY3_10=Pregunta a Henri Basse
GOAL_STORY_10=Visita a Tom
GOAL_STORY_20=Obtén la opinión de un amigo
GOAL_STORY_20_INSPECTOR=Cita con el inspector
GOAL_STORY_20_HECTOR=Busca en la casa de Héctor
GOAL_STORY_30=Encuentra pruebas y un disfraz
GOAL_STORY_40=Encuentra ingredientes para Sandra
GOAL_STORY_50=Inspecciona la casa de Héctor
GOAL_STORY_55=Visita a Sandra
GOAL_STORY_60=Encuentra a Caroline
GOAL_STORY_70=Visita Nogo
GOAL_STORY_80=Consigue un mapa
GOAL_STORY_90=Ayuda a Henri
GOAL_STORY_90_SORCERER=Encuentra al hechicero
GOAL_STORY_90_POTION=Prepara la poción
GOAL_STORY_90_SANDRA=Visita a Sandra
GOAL_STORY_100=Cita con el arqueólogo
GOAL_STORY_110=Pilla la tablilla en el hotel
GOAL_STORY_120=De vuelta al museo
GOAL_STORY_130=¿Quién puede leer Nogoyano antiguo?
GOAL_STORY_140=Deshazte del hechicero
GOAL_STORY_150=Trae el texto para traducir
GOAL_STORY_160=De vuelta al museo con la traduccioón
GOAL_STORY_170=Lleva las tablillas al escondite
GOAL_STORY_180=Ve a dar una visita
GOAL_STORY_190=Pregúntale Mrs Basse en el hotel
GOAL_STORY_200=Obtén la tablilla del bazar
GOAL_STORY_210=De vuelta al cuarto del hotel
GOAL_STORY_220=Encuentra una manera de escapar



#----- COMBINE ITEMS BETWEEN THEM --------
COMBINE_INV_MONEY_IDCARD-1=Eso no me haría sentir más rico.

COMBINE_INV_MONEY_FLASHLIGHT-1=¿Esconder el dinero en la linterna?
COMBINE_INV_MONEY_FLASHLIGHT-2=¡No puedo! ¡Tengo tanto dinero que no cabría!

COMBINE_INV_MONEY_STRING-1=Atar dos pobres billetes juntos... ¿De verdad?

COMBINE_INV_SCISSORS_MONEY-1=OK, entonces cortaré estos billetes...
COMBINE_INV_SCISSORS_MONEY-2=...¡Espera, espera, espera! ¡¿Pero qué estoy haciendo?!

COMBINE_INV_SMALLKEY_STRING-1=Dinero... Llave... Dinero... Llave...
COMBINE_INV_SMALLKEY_STRING-2=Sé que el dinero te abre todas las puertas, ¿pero...?

COMBINE_INV_COOKBOOK_MONEY-1=Oh, seguro que a Sandra le encantaría un regalo secreto en su primer regalo...
COMBINE_INV_COOKBOOK_MONEY-2=...¡Pero no me lo puedo permitir!

COMBINE_INV_LIGHTER_STRING-1=¡Sí! ¡Quememos todo ese sucio dinero!
COMBINE_INV_LIGHTER_STRING-2=...
COMBINE_INV_LIGHTER_STRING-3=¡Espera, espera! ¡Maldita voz loca de mi cabeza!

COMBINE_INV_MONEY_ICECREAM-1=¿Meter una moneda en el helado?
COMBINE_INV_MONEY_ICECREAM-2=No quiero que el policía se atragante con el helado...
COMBINE_INV_MONEY_ICECREAM-3=¡Terminaría en la cárcel!

COMBINE_INV_MONEY_CAN-1=¿Comprar una lata sin caducar? ¡Ni loco! ¡Odio desperdiciar dinero!

COMBINE_INV_MONEY_DVD-1=Ese DVD probablemente no valga mucho. Y no es mío, así que no puedo venderlo.

COMBINE_INV_IDCARD_FLASHLIGHT-1=¡Oh, eso es genial! Si ilumino la tarjeta, se puede ver un patrón de...
COMBINE_INV_IDCARD_FLASHLIGHT-2=¡¿Salchicha?!
COMBINE_INV_IDCARD_FLASHLIGHT-3=No, espera. Es sólo una mancha de grasa.

COMBINE_INV_IDCARD_STRING-1=Mmm... No me sienta bien el bigote falso...

COMBINE_INV_IDCARD_SCISSORS_NORMAL-1=Sí, supongo que debería ser capaz de cortar la tarjeta con las tijeras.
COMBINE_INV_IDCARD_SCISSORS_NORMAL-2=Peeeero no tengo ninguna razón para hacerlo...

COMBINE_INV_IDCARD_SMALLKEY-1=...
COMBINE_INV_IDCARD_SMALLKEY-2=Nope. No hay una cerradura en el carné. ¡Qué pena!

COMBINE_INV_IDCARD_COOKBOOK-1=He visto mejores marcapáginas.

COMBINE_INV_IDCARD_LIGHTER-1=¡Oh, lo haré!
COMBINE_INV_IDCARD_LIGHTER-2=El día que caduque. Antes de eso, me costaría 50 euros reemplazarla.

COMBINE_INV_IDCARD_ICECREAM-1=No creo que sea una cuchara buena para el helado.

COMBINE_INV_IDCARD_CAN-1=Tal vez si yo... Emm... ¿Pusiera la tarjeta dentro la la lata...?
COMBINE_INV_IDCARD_CAN-2=¡Deja de hacerme hacer cosas que no tienen sentido!

COMBINE_INV_IDCARD_DVD-1=¡Qué interesante! ¡Tienen el mismo ancho!

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_STRING-1=Sip. Si ilumino el cordel, puedo confirmar que sí es un cordel.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_SCISSORS-1=Hay más probabilidades de romper las tijeras que de cortarlo.
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_SCISSORS-2=O de cortarme las manos

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_SMALLKEY-1=No necesito esconder la llave.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_COOKBOOK-1=Ese no es el tipo de libro que me gustaría leer antes de dormir...

#Play on the word "lighter"
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_LIGHTER-1=¿Encender el encendedor? ¿Para qué?

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_ICECREAM-1=¿Iluminar el helado? ¿Para derretirlo?

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_CAN-1=¿Está oxidada...?

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_DVD-1=Creo que hay mejores maneras de reproducir un DVD...

COMBINE_INV_STRING_SCISSORS-1=¡No voy a cortar ese hilo!
COMBINE_INV_STRING_SCISSORS-2=¡Ya lo corté una vez! ¡¿No es eso suficiente sufrimiento?!

COMBINE_INV_STRING_SMALLKEY-1=No necesito amarrar la llave a un hilo. Ni el hilo a una llave.

COMBINE_INV_STRING_COOKBOOK-1=¿Se necesitan cordeles para alguna receta?

COMBINE_INV_STRING_LIGHTER-1=No creo que deba quemar a ese pobre hilo.

COMBINE_INV_STRING_ICECREAM-1=No estoy seguro... ¿Mejorará el sabor del helado?

COMBINE_INV_STRING_CAN-1=No es suficientemente largo como para cubir la lata.

COMBINE_INV_STRING_DVD-1=¡Ajá! ¡Lo sabía! ¡Blancanieves con bigote está fatal!

COMBINE_INV_SCISSORS_SMALLKEY-1=¿Cortar la llave? ¿O abrir las tijeras?

COMBINE_INV_SCISSORS_COOKBOOK-1=Debo... Resistir... Cortar... Libro...

COMBINE_INV_SCISSORS_LIGHTER-1=No, ni puedo cortar el mechero, ni puedo quemar las tijeras.

COMBINE_INV_SCISSORS_ICECREAM-1=Mi primo solía cortar el fondo del cono.
COMBINE_INV_SCISSORS_ICECREAM-2=No le gusta el chocolate. Aunque lo hace más dificil de comer...

COMBINE_INV_SCISSORS_CAN-1=Ngghh...
COMBINE_INV_SCISSORS_CAN-2=¡Ábrete, maldita lata...!

COMBINE_INV_SCISSORS_DVD-1=Igual si fuera nuevo, podría necesitar tijeras para abrirlo...
COMBINE_INV_SCISSORS_DVD-2=¡Pero así, mis manos son suficientes!

COMBINE_INV_SMALLKEY_COOKBOOK-1=Tal vez... Si este fuera uno de esos libros viejos de magia que tienen una cerradura.

COMBINE_INV_SMALLKEY_LIGHTER-1=Las llaves no se queman.

COMBINE_INV_SMALLKEY_ICECREAM-1=Seguro, y el óxido le dará un buen sabor, ¿no?

COMBINE_INV_SMALLKEY_CAN-1=Claro. Fácil. ¿Me enseñas cómo abrir esta lata con una llave?

COMBINE_INV_SMALLKEY_DVD-1=Eso no tiene sentido. ¡No es la llave correcta!

COMBINE_INV_COOKBOOK_LIGHTER-1=¡Quémate, malvado libro! ¡Vuelve a donde perteneces, al infierno!

COMBINE_INV_COOKBOOK_ICECREAM-1=¡No hay nada sobre cocinar helados! Raro.

COMBINE_INV_COOKBOOK_CAN-1=¡Bueno, ese es el propósito de esta lata! ¡NO COCINAR!

COMBINE_INV_COOKBOOK_DVD-1=No es un DVD de cocina. Gracias a dios.

COMBINE_INV_LIGHTER_ICECREAM-1=Y entonces tendría que comprar otro. No señor.

COMBINE_INV_LIGHTER_CAN-1=¡Sí! ¡La quemaré y se abrirá!
COMBINE_INV_LIGHTER_CAN-2=...
COMBINE_INV_LIGHTER_CAN-3=¿No funciona? Pero... Pero... ¡¿Entonces cómo se abre?!

COMBINE_INV_LIGHTER_DVD-1=Nah. No me gusta el olor a cerdo quemado.

COMBINE_INV_ICECREAM_CAN-1=¡Y aquí está una comida completa y barata! ¡Delicioso!

COMBINE_INV_ICECREAM_DVD-1=Ojalá tuviera tiempo para disfrutar una buena película con un buen helado...

COMBINE_INV_CAN_DVD-1=¿Quién será más fuerte? ¿El DVD o la lata?
COMBINE_INV_CAN_DVD-2=Manténgase sintonizado... ¡Para el próximo capitulo de 'Batalla del sinsentido'!

COMBINE_INV_MONEY1-1=¡¿Gastar mi dinero en basura como esa?! ¡Ni loco!

COMBINE_INV_MONEY2-1=Si fuera millonario, me podría permitir ir tirando dinero por ahí...

COMBINE_INV_MONEY3-1=¡Me temo que no está a la venta!
COMBINE_INV_MONEY3-2=Y de todas formas es muy feo.

COMBINE_INV_IDCARD1-1=¡Traté de meter la tarjeta ahí, pero no cabe!

COMBINE_INV_IDCARD2-1=No parece interesado en mi tarjeta...

COMBINE_INV_FLASHLIGHT1-1=¿Hacer qué? ¿Alumbrarlo, o golpearlo con la linerna?

COMBINE_INV_FLASHLIGHT2-1=No sé por qué, pero dudo que la linterna ayude aquí.

COMBINE_INV_STRING1-1=¿Atarlo con el cordel de plástico? Vale, pero... ¿Por qué?

COMBINE_INV_STRING2-1=Nah, el hilo es muy corto.
COMBINE_INV_STRING2-2=O muy largo. Sea cual sea la realidad, es una buena excusa para no usarlo.

COMBINE_INV_SCISSORS1-1=¡Tengo más probabilidades de cortarme los dedos que de cortar eso!

COMBINE_INV_SCISSORS2-1=Nggh...
COMBINE_INV_SCISSORS2-2=¡Imposible, no hizo ni un rasguño ahí! ¿¡Cómo es posible!?

COMBINE_INV_SMALLKEY1-1=Me temo que esa llavecita mantendrá sus secretos un poco más...

COMBINE_INV_SMALLKEY2-1=Si, claro... ¿Acaso visto una franela que diga "Soy estúpido"?
COMBINE_INV_SMALLKEY2-2=¡¡¡NO. HAY. NINGUNA. CERRADURA. AQUÍ!!!

COMBINE_INV_COOKBOOK1-1=El único uso para ese libro es conseguir un beso...
COMBINE_INV_COOKBOOK1-2=...¡Digo! ¡Conseguir ser un buen chef!

COMBINE_INV_COOKBOOK2-1=No soy exactamente una ama de casa treintañera.


COMBINE_INV_MONEY_BATTERIES-1=¡Las pilas no me ayudarán a hacerme rico!

COMBINE_INV_MONEY_BUNCHOFKEYS-1=¡No necesito esconder mis llaves en mi dinero! Y de todas formas, no hay suficiente para esconder las llaves.

# A play on both meanings of the word "pay"
COMBINE_INV_MONEY_JAR-1=No, ni loco, jamás.
#Untranslatable. It was way too ununderstandable in spanish the way before.

COMBINE_INV_MONEY_FINGERPRINTKIT-1=¡De niño, buscaba huellas en las monedas para saber a quien pertenecían!

COMBINE_INV_MONEY_COMPUTERMOUSE-1=¡Ese no es un cerdo, es un ratón!

COMBINE_INV_IDCARD_BATTERIES-1=¡Si! ¡Soy "Don Electrón"!

COMBINE_INV_IDCARD_BUNCHOFKEYS-1=La tarjeta... Con un montón de llaves...
COMBINE_INV_IDCARD_BUNCHOFKEYS-2=Emm...

COMBINE_INV_IDCARD_JAR-1=¡No está hecha para mantener la identidad de una persona, sino a la persona!

COMBINE_INV_IDCARD_FINGERPRINTKIT-1=Veamos...
COMBINE_INV_IDCARD_FINGERPRINTKIT-2=¡Oh, increíble! ¡Mis huellas dactilares son preciosas!

COMBINE_INV_IDCARD_COMPUTERMOUSE-1=El ratón aún no me quiere dar su nombre.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_BUNCHOFKEYS-1=¡Las llaves no cabrían en la linterna!

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_JAR-1=Oh, dios...
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_JAR-2=Mejor paro antes de que me entren ganas de potar.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_FINGERPRINTKIT-1=¡Echemos algo de luz en este caso, detective!

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_COMPUTERMOUSE-1=Eso no asustará al ratón. ¡Es falso!

COMBINE_INV_STRING_BATTERIES-1=¿Se pueden recargar baterías con un cordel...?
COMBINE_INV_STRING_BATTERIES-2=Tanto pensar hace me cansa.

COMBINE_INV_STRING_BUNCHOFKEYS-1=¡Ya están juntas!

COMBINE_INV_SCISSORS_BATTERIES-1=¡Eso sería muy peligroso!
COMBINE_INV_SCISSORS_BATTERIES-2=¡Así que hagámoslo!... ¡Otro día!

COMBINE_INV_SCISSORS_BUNCHOFKEYS-1=Nggh....
COMBINE_INV_SCISSORS_BUNCHOFKEYS-2=¡Gah! No, no puedo cortar estas llaves.

COMBINE_INV_SCISSORS_JAR-1=Realmente, no puedo cortar cenizas.

COMBINE_INV_SCISSORS_FINGERPRINTKIT-1=¡Ahora estoy bien equipado, como un detective real!  

COMBINE_INV_SCISSORS_COMPUTERMOUSE-1=¿Cortar su cola? ¡Ni loco, pobre ratoncito!

COMBINE_INV_SMALLKEY_BATTERIES-1=Eso es tan tonto que no puedo... Ni decir nada.

COMBINE_INV_SMALLKEY_BUNCHOFKEYS-1=Prefiriría mantenerlas separadas. Si no, el juego se colgaría.

COMBINE_INV_COOKBOOK_BATTERIES-1=Las metería si fuera un libro electrónico.

COMBINE_INV_LIGHTER_BATTERIES-1=¡Oh! ¡Excelente idea! ¡Entonces tendré manos nucleares!

COMBINE_INV_LIGHTER_BUNCHOFKEYS-1=¡Listo! Les he quitado el óxido.

COMBINE_INV_ICECREAM_BATTERIES-1=¡Mmmm! ¡Un delicioso helado sabor a pilas!

COMBINE_INV_ICECREAM_BUNCHOFKEYS-1=No me gusta lamer llaves.

COMBINE_INV_CAN_BATTERIES-1=¿Añadir pilas mejora su sabor? ¡Habrá que probarlo!

COMBINE_INV_CAN_BUNCHOFKEYS-1=Desearía poder hacer algo de música, pero el sonido que emite es horrible.

#because the can is expired food, and the jar contained ashes from a dead person
COMBINE_INV_CAN_JAR-1=Sí, ya veo. ¡Los dos han caducado!

COMBINE_INV_CAN_FINGERPRINTKIT-1=¡¿En serio?! ¡¿Importa quién ha tocado esa lata?!

COMBINE_INV_CAN_COMPUTERMOUSE-1=Me temo que el ratón no será capaz de abrirla.

COMBINE_INV_BATTERIES_FLASHLIGHTNOBATTERY-1=¡Son del mismo tamaño! ¡Bien!

COMBINE_INV_BATTERIES_BUNCHOFKEYS-1=Ohhh, ni siquiera me pienso plantear qué se te ha pasado por la cabeza para pensar eso...

COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE_STRING-1=Ehhh, ¡muy una buena idea!
COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE_STRING-2=¡Ningún gato sería capaz de resistirse a esto!

COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE_JAR-1=¡Ok! ¡Puse el ratón dentro del jarrón! ¿Ahora qué...?
COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE_JAR-2=Mmm... Debería dejar de combinar objetos sin pensarlo.

COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE_FINGERPRINTKIT-1=¡No puede tener ninguna huella! Lo saqué del lago.

COMBINE_INV_JAR_FINGERPRINTKIT-1=Oh, no no no. No voy a malgastar mi tiempo buscando a los dueños originales del jarrón. ¡Paso!

COMBINE_INV_ICECREAM1-1=Sí, ¿pero eso no derritiría el helado?

COMBINE_INV_ICECREAM2-1=Eso sólo lo enfriaría más.

COMBINE_INV_BUNCHOFKEYS1-1=Si tuviera una cerradura, puede...

COMBINE_INV_BUNCHOFKEYS2-1=¡Traté de poner la llave dentro, pero no cabe!

COMBINE_INV_CAN1-1=¡Por supuesto que no! ¡Podría dañar la lata!

COMBINE_INV_CAN2-1=Dudo que eso acompañe la comida en la lata muy bien.

COMBINE_INV_JAR1-1=No está lo suficientemente muerto como para ponerlo en la jarra.

COMBINE_INV_JAR2-1=¿Pero cabría? ¿Y no sería un poco desagradable?

COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE1-1=El ratón no quiere jugar con eso.

COMBINE_INV_COMPUTERMOUSE2-1=¡El ratoncito no se lo merece!

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_APARTMENT1-1=Mmm... No, ninguna huella aquí.

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_APARTMENT2-1=¿Lo ha tocado el ladrón?
COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_APARTMENT2-2=Parece que no...

COMBINE_INV_LIGHTER_FINGERPRINTKIT-1=¡Sí! ¡Encontré una huella!
COMBINE_INV_LIGHTER_FINGERPRINTKIT-2=Pero... Es mía.

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_APARTMENT3-1=¡Sí! ¡Encontré una huella!
COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_APARTMENT3-2=Pero... Es mía.

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_ELSEWHERE1-1=¡Sí, claro! ¡Busquemos huellas dactilares por todos lados!

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_ELSEWHERE2-1=No creo que sea una buen lugar para que el ladrón ponga sus huellas...

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_ELSEWHERE3-1=Hay más o menos un 0% de probabilidades de que el ladrón haya dejado sus huellas aquí.

COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_ELSEWHERE4-1=¡Estoy bastante seguro de que Héctor no ha tocado eso!


COMBINE_INV_IDCARD_SCISSORS_DOIT-1=Creo que es la hora...
COMBINE_INV_IDCARD_SCISSORS_DOIT-2=¡Lo siento mucho, carné...! ¡Fuiste útil, pero tengo que hacer experimentos!

COMBINE_INV_IDCARD_SCISSORS_DOIT2-1=Ahora que lo pienso... ¿Cómo volveré a Francia sin él?
COMBINE_INV_IDCARD_SCISSORS_DOIT2-2=Oops...

COMBINE_INV_IDCARD_MEMBERCARD-1=¡Tiene sentido! Pero...
COMBINE_INV_IDCARD_MEMBERCARD-2=No puedo quitar la foto de mi carné. Es parte de la tarjeta.

COMBINE_INV_IDCARDPIC_MEMBERCARD-1=¡Esa es una buena idea! Vamos a cambiarla...
COMBINE_INV_IDCARDPIC_MEMBERCARD-2=Oops. ¡Hay un fallo en mi plan! La foto no se queda pegada.
COMBINE_INV_IDCARDPIC_MEMBERCARD-3=Sabía que me tenía que haber traído el pegamento...

COMBINE_INV_IDCARDPICGLUE_MEMBERCARD-1=¡Increíble! ¡Funciona!

COMBINE_INV_IDCARDPICGLUE_MEMBERCARD2-1=¡Admitiré que por una vez, Caroline ha sido útil!

COMBINE_INV_SCISSORS_MEMBERCARD-1=No me molestaré en cortar la foto de la tarjeta de miembro.
COMBINE_INV_SCISSORS_MEMBERCARD-2=¡Pondré la mía encima!

COMBINE_INV_CROWBAR_STRING-1=Si ato este hilo de plástico en la punta de la barra...

COMBINE_INV_CROWBARSTRING_HOOK-1=Ahora este gancho en la punta del hilo, y...
COMBINE_INV_CROWBARSTRING_HOOK-2=... ¡Tengo una especie de caña de pescar!

COMBINE_INV_FISHINGROD_APPETIZERS-1=¡El toque final! Pongo unos aperitivos en el anzuelo...
COMBINE_INV_FISHINGROD_APPETIZERS-2=¡Listo! Tan solo espero que no se descompongan muy rápido en el agua.

COMBINE_INV_STRING_HOOK-1=Ataré este gancho al extremo del hilo...

COMBINE_INV_HOOK_APPETIZERS-1=Buena idea. Aunque primero necesito saber dónde amarrar el gancho.

COMBINE_INV_STRING_APPETIZERS-1=Nnnnngggg...
COMBINE_INV_STRING_APPETIZERS-2=No, no puedo poner los aperitivos directamente en el hilo. Se caen.

COMBINE_INV_CROWBAR_HOOK-1=Err... Es una buena idea, aunque creo que me falta algo...

COMBINE_INV_CROWBAR_APPETIZERS-1=Tan solo me cargaría los aperitivos, y no es plan.

COMBINE_INV_CROWBARSTRING_APPETIZERS-1=No, no puedo amarrar los aperitivos directamente en el hilo. Se caen.
COMBINE_INV_CROWBARSTRING_APPETIZERS-2=Me falta algo.

COMBINE_INV_STRINGHOOK_APPETIZERS-1=Podría poner los aperitivos. ¡Pero no puedo pescar sin una vara o algo!
COMBINE_INV_STRINGHOOK_APPETIZERS-2=Primero, he de encontrar algo para convertirlo en una caña de pescar...

COMBINE_INV_STRINGHOOK_CROWBAR-1=¡Sí! Si ato el hilo a la palanca...
COMBINE_INV_STRINGHOOK_CROWBAR-2=... ¡Tengo una especie de caña de pescar!

COMBINE_INV_CAN_SCREWDRIVER-1=¡Buena idea! ¡Será muy fácil abrirla así!
COMBINE_INV_CAN_SCREWDRIVER-2=... Pero ahora mismo no tengo hambre.

COMBINE_INV_CAN_GEKOMROOT-1=¿No le daría eso un sabor a madera?

COMBINE_INV_CAN_MALAKI-1=Lo intenté, pero golpear las frutas con la lata no hace nada. ¡Hasta se ha abollado la lata!

COMBINE_INV_CAN_GLASS-1=Necesitaría una muy buena razón para golpear la lata con el vaso.

COMBINE_INV_CAN_POT-1=Vamos a probar a meter la vasija en la máquina, antes de romperla...

COMBINE_INV_CAN_POTJUICE-1=¡Buena idea! ¡Al poner el zumo ahí, hace que sea más fácil de llevar!

COMBINE_INV_CAN_APPETIZERS-1=Ambos son comida, y ambos tienen salchichas... Pero no creo que se complementen bien.

COMBINE_INV_CAN_REDFLOWERPLANT-1=¡Seguuuuuro, que puedo ser abrir la lata con esa PLANTA!... Pft.

COMBINE_INV_CAN_HOOK-1=¡Rayos! ¡No puedo enganchar la lata!

COMBINE_INV_CAN_MEMBERCARD-1=Sí, hay un cuchillo. Pero la tarjeta no es bastante fuerte como para abrirla.

COMBINE_INV_CAN_CROWBAR-1=¡Oh, sí! ¡Claro!
COMBINE_INV_CAN_CROWBAR-2=*Bang, bang*
COMBINE_INV_CAN_CROWBAR-3=Rayos... ¡Aún no se abre!

COMBINE_INV_CAN_FISHINGROD-1=Yo... ¡No puedo abrirla con la caña de pescar, rayos!

COMBINE_INV_CAN_MEDALLION-1=Esp... Espera un momento. ¡El medallón está atascado! ¡FUNCIONA!

COMBINE_INV_DVD_SCREWDRIVER-1=¡Diablos no! ¡Tom me mataría si le entrego su DVD rayado!

COMBINE_INV_DVD_GEKOMROOT-1=No hay suficiente espacio como para meter la raíz Gekom dentro.

COMBINE_INV_DVD_MALAKI-1=¿Qué? ¡Increíble! ¡Cómo no voy a poder hacer zumo presionándolo con el DVD!

COMBINE_INV_DVD_GLASS-1=No puedo beber un DVD... ¡Debería dejar de combinar cosas al azar, y usar mi cabeza!

COMBINE_INV_DVD_APPETIZERS-1=¡Me encanta comer aperitivos mientras veo una pelicula!

COMBINE_INV_DVD_REDFLOWERPLANT-1=Ambos inducen sueño...

COMBINE_INV_DVD_HOOK-1=¡No es el capitán Garfio, es Blancanieves!

COMBINE_INV_DVD_MEMBERCARD-1=Podría esconder la tarjeta de miembro ahí. ¡De hecho, ya está ahí!

COMBINE_INV_DVD_CROWBAR-1=¡Blancanieves no se merece eso! Aunque los cerdos sí.

COMBINE_INV_DVD_FISHINGROD-1=No creo que el plástico le guste mucho a los peces...

COMBINE_INV_DVD_MEDALLION-1=Nope... No hay metal en el DVD.

COMBINE_INV_MONEY_SCREWDRIVER-1=El dinero vale mucho como para desatornillaro.

COMBINE_INV_IDCARD_SCREWDRIVER-1=Esa no parece la manera correcta de cortar una tarjeta...

COMBINE_INV_IDCARD_GLASS-1=Oh dios. Eso hace la foto aún más grande. Y aún más fea.

COMBINE_INV_IDCARD_HOOK-1=¡Si tuviera que ir a algún seminario!

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_SCREWDRIVER-1=¡La mejor herramienta para trabajar! Eso creo.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_GEKOMROOT-1=¡Quémate! ¡Quémate con esta luz quemadora!...
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_GEKOMROOT-2=¡No puedo creerlo! ¡No funciona!

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_MALAKI-1=*Bang, bang*
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_MALAKI-2=Pft... No hay diferencia. Sólo abollé la linterna.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_REDFLOWERPLANT-1=Oooh... ¡Viéndolo más de cerca, se pueden ver pequeñas hadas en la planta!
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_REDFLOWERPLANT-2=¡Sin duda te hace dormir!

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_MEMBERCARD-1=¡Qué mal impreso!.

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_FISHINGROD-1=No es exactamente lo que tenía en mente para atraer a los peces...

COMBINE_INV_FLASHLIGHT_MEDALLION-1=Esto... ¿Ha parpadeado la linterna?

COMBINE_INV_SCISSORS_SCREWDRIVER-1=¡Creo que el destornillador no quiere ser cortado!

COMBINE_INV_SCISSORS_GEKOMROOT-1=Podría cortarlos en trozos pequeñitos, pero no serían cenizas.

COMBINE_INV_SCISSORS_MALAKI-1=¡Nggghhhh!
COMBINE_INV_SCISSORS_MALAKI-2=Como esperaba, no puedo cortar las frutas... ¡No les hago ni un rasguño!

COMBINE_INV_SCISSORS_POT-1=Para hacerlo más pequeño, mejor hago uno nuevo...

COMBINE_INV_SCISSORS_APPETIZERS-1=¡Mis dientes serán suficiente!

COMBINE_INV_SCISSORS_REDFLOWERPLANT-1=Podría vale... Pero los trozos serían grandes y se daría cuenta.

COMBINE_INV_SCISSORS_MEDAILLION-1=¡Wow, funciona de verdad! ¡Las hojas son atraídas por el medallón!

COMBINE_INV_STRING_SCREWDRIVER-1=Podría atarlo, sí... Pero se quedaría demasiado corto.

COMBINE_INV_STRING_MEMBERCARD-1=Seguramente haya una mejor manera de hacer que la foto se quede en su sitio...

COMBINE_INV_LIGHTER_SCREWDRIVER-1=¡Ah! ¡Hacer que el destornillador se caliente, para poder cortar con él! ¡Buena idea!
COMBINE_INV_LIGHTER_SCREWDRIVER-2=En teoría... Pero no en la práctica. No se calienta para nada...

COMBINE_INV_LIGHTER_GEKOMROOT-1=¡No me importa lo que dijo el viejo! Puedo quemarlo...
COMBINE_INV_LIGHTER_GEKOMROOT-2=¡Quémate! ¡Es una orden!
COMBINE_INV_LIGHTER_GEKOMROOT-3=Pffft... Es inútil. Necesito un fuego mucho más grande...

COMBINE_INV_LIGHTER_MALAKI-1=Si no puedo hacer zumo, igual puedo quemarlas.
COMBINE_INV_LIGHTER_MALAKI-2=... ¿Qué? ¡No puedo! ¡¿Es que están hechas de piedra?!

COMBINE_INV_LIGHTER_POT-1=¿Para cambiar la forma? Mejor hacer uno nuevo.

COMBINE_INV_LIGHTER_APPETIZERS-1=No hace falta. ¡Me los como frios!

COMBINE_INV_LIGHTER_REDFLOWERPLANT-1=Sí, pero, ¿y si cambiara las propiedades de la planta? ¡No puedo tomar ese riesgo!

COMBINE_INV_LIGHTER_MEMBERCARD-1=No, podría necesitarla...

COMBINE_INV_LIGHTER_MEDALLION-1=¡Woah! ¡Ha atrapado al mechero! ¡Sí que atrae metales!

COMBINE_INV_SCREWDRIVER_GEKOMROOT-1=Reducirlo a cenizas... ¡¿Con un destornillador?! Igual en un millón de años...

COMBINE_INV_SCREWDRIVER_MALAKI-1=No puedo hacerle ni un rasguño...

COMBINE_INV_SCREWDRIVER_CROWBAR-1=¡Como padre e hijo!

COMBINE_INV_SCREWDRIVER_MEDALLION-1=¡Sip! ¡El destornillador atrae al medallón!

COMBINE_INV_GEKOMROOT_GLASS-1=¿Me ayudaría eso a quemar la raíz Gekom?

COMBINE_INV_GEKOMROOT_HOOK-1=¿El anzuelo en la raíz...? ¿Por qué?

COMBINE_INV_GEKOMROOT_MEMBERCARD-1=¡Tardaría siglos! Aún prefiero usar mi mechero...

COMBINE_INV_GEKOMROOT_CROWBAR-1=Podría hacerlo añicos... Pero no cenizas.

COMBINE_INV_GEKOMROOT_FISHINGROD-1=¿Has intentado alguna vez quemar algo con una caña de pescar?

COMBINE_INV_MALAKI_GLASS-1=¿Golpearlas con el vaso? Tan solo lo rompería...

COMBINE_INV_MALAKI_POT-1=Primero hagamos zumo...

COMBINE_INV_MALAKI_APPETIZERS-1=¡Podría ser sabroso! Pero me rompería los dientes.

COMBINE_INV_MALAKI_HOOK-1=¡No puedo poner el anzuelo! Las frutas son muy duras.

COMBINE_INV_MALAKI_CROWBAR-1=No... Tal vez haría un puré de Malaki. ¡Pero la palanca se rompería!

COMBINE_INV_MALAKI_FISHINGROD-1=Cebo incorrecto. ¡No puedo ni engancharlo!

COMBINE_INV_GLASS_BLUEFLOWERPLANT-1=Buena idea... Pero capitulo erróneo.

COMBINE_INV_GLASS_CROWBAR-1=¡No robé ese vaso para romperlo!

COMBINE_INV_GLASS_FISHINGROD-1=Los peces no tienen sed.

COMBINE_INV_APPETIZERS_MEMBERCARD-1=¿Para entrar más fácilmente al bar?

COMBINE_INV_HOOK_MEMBERCARD-1=¿Para colgarlo en la pared?

COMBINE_INV_SOAKEDBRANCH_POTDRUG-1=Sí, cubriré la rama con el somnífero...

COMBINE_INV_SOAKEDBRANCHDRUG_LIGHTER-1=¡Y el toque final!

COMBINE_INV_BRANCH_LIGHTER-1=Lo intentaré, pero...
COMBINE_INV_BRANCH_LIGHTER-2=Es inútil. El mechero no será suficiente para ponerlo en fuego.

COMBINE_INV_SOAKEDBRANCH_LIGHTER-1=Si, vale, pero...
COMBINE_INV_SOAKEDBRANCH_LIGHTER-2=¿Y el somnífero?

COMBINE_INV_BRANCH_POTDRUG-1=Embadurnaré la rama con el somnífero que queda...

COMBINE_INV_IDCARDPIC1-1=Eso no pega...

COMBINE_INV_IDCARDPIC2-1=Mi foto da miedo.

COMBINE_INV_IDCARDPICGLUE1-1=Aquí no es donde se supone que debo pegarla...

COMBINE_INV_IDCARDPICGLUE2-1=¡No! ¡Si la pongo ahí, todo el mundo se asustará!

COMBINE_INV_SCREWDRIVER1-1=No necesita ser desatornillado...

COMBINE_INV_SCREWDRIVER2-1=¡No! ¡Podría hacerle un agujero!

COMBINE_INV_POTION1-1=¡Tómatela! ¿Vale?
COMBINE_INV_POTION1-2=¡Estoy de broma!

COMBINE_INV_GEKOMROOT1-1=Dudo que sea suficiente para quemarla...

COMBINE_INV_GEKOMROOT2-1=No... Muy seca.

COMBINE_INV_MALAKI1-1=Me temo que golpearlas con todo no será suficiente.

COMBINE_INV_MALAKI2-1=¡Seguro que lo rompo, pero quedarían intactas!

COMBINE_INV_GLASS1-1=No lo voy a romper. Aún no.

COMBINE_INV_POT1-1=Primero veamos si esto cabe en el exprimidor...

COMBINE_INV_POTJUICE1-1=¡Woops! ¡Lo he derramado!
COMBINE_INV_POTJUICE1-2=¡... Tranquilo, es broma!

COMBINE_INV_APPETIZERS1-1=Se volverían mucho menos apetitosos.

COMBINE_INV_APPETIZERS2-1=¡No! Odio malgastar comida.

COMBINE_INV_REDFLOWERPLANT1-1=¡Sería cruel! Para la planta.

COMBINE_INV_REDFLOWERPLANT2-1=¡No se puede adormecer, no importa como!

COMBINE_INV_HOOK1-1=No quiere ser colgado.

COMBINE_INV_HOOK2-1=¡No, podría doler!

COMBINE_INV_MEMBERCARD1-1=Mostré la tarjeta, pero ni le importó.

COMBINE_INV_MEMBERCARD2-1=¿Podré pasar la tarjeta por aquí...? No.

COMBINE_INV_CROWBAR1-1=Podría romperlo... ¿Pero qué hay de las consecuencias?

COMBINE_INV_CROWBAR2-1=Hay bastantes cosas que me gustaría romper... Pero no eso.

COMBINE_INV_FISHINGROD1-1=¿Es ese realmente un lugar de pesca?

COMBINE_INV_MEDALLION1-1=Mmm... No reacciona. O no es metal, o el medallón está roto.


COMBINE_INV_DEFAULT1-1=Ni siquiera para mí tiene sentido.

COMBINE_INV_DEFAULT2-1=¡Pues claro! ¿Sólo tengo que poner esto sobre eso?
COMBINE_INV_DEFAULT2-2=¡Y entonces combinaré eso con esto otro!

COMBINE_INV_DEFAULT3-1=Piensa antes de actuar. Piensa antes de actuar. ¿VALE?

COMBINE_INV_DEFAULT4-1=NO. Simplemente NO.

COMBINE_INV_DEFAULT5-1=Esto de combinar todo con todo me pone malo.

COMBINE_INV_DEFAULT6-1=Lo siento, mis manos se encuentran desconectadas o fuera de servicio. Intente de nuevo más tarde.
#Joke about the answering machine's typical answer

COMBINE_INV_DEFAULT7-1=¡Lo intenté, pero no quiere colaborar!

COMBINE_INV_DEFAULT8-1=Entonces voy a... Err...
COMBINE_INV_DEFAULT8-2=¡Lo he olvidado!

COMBINE_INV_DEFAULT9-1=Sí, he visto a gente sin amigos hacer eso de vez en cuando.

COMBINE_INV_DEFAULT10-1=Para, por favor... Cerebro, deja de proponerme ideas estúpidas.

COMBINE_INV_DEFAULT11-1=¿Eso no sería un poco extremo?

COMBINE_INV_DEFAULT12-1=Tal vez debería comerme eso.

COMBINE_INV_DEFAULT13-1=¡Estoy loco, te digo! ¡LOCO!

COMBINE_INV_DEFAULT14-1=El texto por defecto para esta acción estúpida es: ¿QUÉ DEMONIOS?

COMBINE_INV_DEFAULT15-1=No puedo hacer eso. Ni ahora ni nunca.

COMBINE_INV_DEFAULT16-1=Oh, no. Lo odio, y no lo haría.

COMBINE_INV_DEFAULT17-1=Preferiría comer salchichas podridas del trasero de un elefantes antes que hacer eso.

COMBINE_INV_DEFAULT18-1=¡Claro! Cuando los cerdos vuelen.

COMBINE_INV_DEFAULT19-1=Me estoy cansando, y mucho. Tal vez debería descansar en vez de ir por ahí haciendo cosas estúpidas.

COMBINE_INV_DEFAULT20-1=¡Hey! ¿Estoy borracho o qué?

COMBINE_INV_DEFAULT21-1=Tal vez si usara mi pie...
COMBINE_INV_DEFAULT21-2=Nggg... No, no funcionó.



#----- DESCRIBE ITEMS --------
DESCRIBE_INV_RUM1-1=La botella de ron de Tom... Hay un fuerte olor a amoníaco saliendo de ella.

DESCRIBE_INV_IDCARD1-1=Soy un chico muy fotogénico.

DESCRIBE_INV_IDCARD2-1=Odio las cabinas de fotos.

DESCRIBE_INV_MONEY1-1=¡Wow! ¡Soy rico!

DESCRIBE_INV_MONEY2-1=Esta es la llave para abrir muchas puertas.

DESCRIBE_INV_FLASHLIGHT1-1=Hecho en China. ¡No me digas!

DESCRIBE_INV_FLASHLIGHT2-1=Esto también puede ser usado como un... Emm...
DESCRIBE_INV_FLASHLIGHT2-2=Lo siento, puede haber menores.

DESCRIBE_INV_STRING1-1=Ahora la idea es descubrir cómo puedo usar esto.

DESCRIBE_INV_STRING2-1=Oh, puedo atármelo a la muñeca. ¡Vaya pulsera más bonita!

DESCRIBE_INV_SCISSORS1-1=Mejor lo uso con cuidado. ¡Suelo cortarme mucho con ellas!

DESCRIBE_INV_SCISSORS2-1=¡Estoy seguro de que podrías matar a alguien con eso! Metiéndoselo en un ojo o algo.
DESCRIBE_INV_SCISSORS2-2=*Gulp* Igual no debería llevarmelo...

DESCRIBE_INV_SMALLKEY1-1=¡Bien! Pero... ¿Qué abre esto?

DESCRIBE_INV_SMALLKEY2-1=Debo encontrar una cerradura. La de esta llave, preferiblemente.

DESCRIBE_INV_COOKBOOK1-1=Me pregunto, ¿cómo ha llegado mi estantería?

DESCRIBE_INV_COOKBOOK2-1=Todo esto está en chino para mí.

DESCRIBE_INV_LIGHTER1-1=El mechero debe pertenecer al ladrón.

DESCRIBE_INV_LIGHTER2-1=¡El poder del fuego!

DESCRIBE_INV_CAN1-1=¡Genial! ¡Una comida gratis!

DESCRIBE_INV_CAN2-1=No hay que preocuparse por la fecha de expiración.
DESCRIBE_INV_CAN2-2=He escuchado que se ha encontrado miel en antiguas tumbas egipcias. ¡Y que estaba como nueva!

DESCRIBE_INV_DVD1-1=¡Me encanta ver dibujos animados de vez en cuando!

DESCRIBE_INV_DVD2-1=La portada es malísima.
DESCRIBE_INV_DVD2-2=¿Por qué? Mira a esos cerdos. Los cerdos no sonríen tanto.


DESCRIBE_INV_MONEYPOOR1-1=Me estoy volviendo más pobre conforme pasa el tiempo. ¿Por qué no puede ser al revés?

DESCRIBE_INV_MONEYPOOR2-1=Ah, dinero, dinero, dinero... Si tuvieras la capacidad de multiplicarte.

DESCRIBE_INV_MONEYPOOREST1-1=Si. Ahora sí que estoy pobre, y no tiene pinta de mejorar.

DESCRIBE_INV_MONEYPOOREST2-1=Ahora ni seré capaz de comprar un hielo.

DESCRIBE_INV_MONEYRICH1-1=Tiraré de esto mientras consigo una nueva tarjeta de crédito...

DESCRIBE_INV_MONEYRICH2-1=¡Tanto dinero! ¡Tantas posibilidades!

DESCRIBE_INV_BUNCHOFKEYS1-1=Espero que haya una llave para abrir los archivos.

DESCRIBE_INV_BUNCHOFKEYS2-1=¡Esta vez tengo más llaves que cerraduras! ¡Debería ser fácil!

DESCRIBE_INV_FLASHLIGHTNOBATTERY1-1="Sin pilas" significa "completamente inútil".

DESCRIBE_INV_FLASHLIGHTNOBATTERY2-1=¿No la usé anoche?
DESCRIBE_INV_FLASHLIGHTNOBATTERY2-2=Las pilas deberían estar casi acabadas. ¡Si no, habría visto al ladrón!

DESCRIBE_INV_VANILLAICECREAM1-1=Muy tentador... Pero he de resistir.

DESCRIBE_INV_VANILLAICECREAM2-1=Con este calor, no hay ningún ser humano que se pueda resistir a un helado.

DESCRIBE_INV_COCONUTICECREAM1-1=¡Y...! ¡Ahí tienes un delicioooooso helado de cooooco!

DESCRIBE_INV_COCONUTICECREAM2-1=¡Mejor se lo doy antes de que se derrita...!
DESCRIBE_INV_COCONUTICECREAM2-2=... Sí, lo sé. Los helados no se derriten en este juego, pero aún así...

DESCRIBE_INV_ICECREAM1-1=Un helado... Más o menos.

DESCRIBE_INV_ICECREAM2-1=¡Bueno, con sabor o sin él, debería ser refrescante!

DESCRIBE_INV_NEWSPAPER1-1=Esto es bastante parecido a lo que me pasó...
DESCRIBE_INV_NEWSPAPER1-2=*Gulp*

DESCRIBE_INV_NEWSPAPER2-1=¡Debo mostrarle esto a la policía! ¡Así me creerán!

DESCRIBE_INV_BATTERIES1-1=Estas son pilas AAAAA.
DESCRIBE_INV_BATTERIES1-2=¿O era AAAAAA?

DESCRIBE_INV_BATTERIES2-1=Creo que funcionan, usé el vibrador la semana pasada.

DESCRIBE_INV_JAR1-1=¡Bastante bueno para guardar cosas dentro!
DESCRIBE_INV_JAR1-2=Aunque evitaré líquidos. No se llevan muy bien con las cenizas.

DESCRIBE_INV_JAR2-1=¡Me gusta reciclar cosas! ¡Que nada se gaste!

DESCRIBE_INV_FINGERPRINTKIT1-1=¡¿Ese es un kit profesional?! ¡Yo tenía uno así en primaria!
DESCRIBE_INV_FINGERPRINTKIT1-2=¡Y ni siquiera viene con un manual de instrucciones! Menos mal que aprendí de pequeño...

DESCRIBE_INV_FINGERPRINTKIT2-1=Veamos si puedo encontrar el lugar en donde nuestro ladrón favorito puso sus manos...

DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSE2-1=Si tuviera un ordenador...
DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSE2-2=¡Aunque quizás le pueda encontrar otro uso!

DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSESTRING1-1=¡A veces estoy tan orgulloso de mí mismo que me peería de la felicidad!
DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSESTRING1-2=Whoops.

DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSESTRING2-1=¡Todo listo! ¡Vamos a intentarlo!

DESCRIBE_INV_VALUABLESTATUE1-1=¿Cómo sé que es valiosa?
DESCRIBE_INV_VALUABLESTATUE1-2=¡Fácil! ¡Tiene la etiqueta todavía!

#"You" is the statue
DESCRIBE_INV_VALUABLESTATUE2-1=Bueno, es la hora. He de despedirme de ti...

DESCRIBE_INV_TENNISBALL1-1=¡Mira lo que hiciste, bola de tenis!

DESCRIBE_INV_TENNISBALL2-1=¡Esto es todo tu culpa!

DESCRIBE_INV_MAGNET1-1=¡Mi abuela solía coleccionar un montón de estos!
DESCRIBE_INV_MAGNET1-2=Al final, eso le mató. Es lo que mis padres me dijeron.

#Play on both meanings of "attract"
DESCRIBE_INV_MAGNET2-1=¡Me siento más atractivo con esto!

DESCRIBE_INV_AIRLINETICKET1-1=Una docena de tickets de aerolínea gratis a... ¿Nogo?

DESCRIBE_INV_AIRLINETICKET2-1=¡Por fín unas merecidas vacaciones!

DESCRIBE_INV_TABLETLIGHTNING1-1=¡Me alegra tenerlo de vuelta! Aunque no tengo ni idea de qué hacer con ella.

DESCRIBE_INV_TABLETLIGHTNING2-1=Si tan solo fuera una tablilla de chocolate. ¡Tengo tanta hambre!

DESCRIBE_INV_IDCARDPIC1-1=Ya me arrepiento...

DESCRIBE_INV_IDCARDPIC2-1=¡Necesitaré pagar al menos 50 euros para reemplazar ese carné que acabo de destruir!

DESCRIBE_INV_IDCARDPICGLUE1-1=Apesta... De hecho, no solo el olor. Si lo ves, seguro que te llega el olor.

DESCRIBE_INV_IDCARDPICGLUE2-1=Espero no apestar tanto como esta foto...

DESCRIBE_INV_SCREWDRIVER1-1=Espera, ¿por qué recogí esto...? ¡Creí que estaba de vacaciones!

DESCRIBE_INV_SCREWDRIVER2-1=Núnca hago trabajos en casa... ¡Y cada vez que he usado un destornillador me he hecho daño!

DESCRIBE_INV_POTION1-1=¡Lindo color! Ese azul se ve... ¡Delicioso!

DESCRIBE_INV_POTION2-1=¿Por qué hay avispas dentro? Supongo que tendrìan sed y se habrán ahogado...

DESCRIBE_INV_GEKOMROOT1-1=¿No es eso un trozo cualquiera de madera...?

DESCRIBE_INV_GEKOMROOT2-1=Está tan seco... A pesar de lo que dijo el mago, debería quemarse fácilmente.

DESCRIBE_INV_GEKOMROOTASHES1-1=¡Bien! ¡Por fin llevo cenizas que no vienen de un ser humano!

DESCRIBE_INV_GEKOMROOTASHES2-1=¡Eso le dará sabor a la pocíón!

DESCRIBE_INV_MALAKI1-1=¡Ngghhhhhh!
DESCRIBE_INV_MALAKI1-2=El mago tenía razón... ¡Son piedras!

DESCRIBE_INV_MALAKI2-1=¿En serio son del día? ¡Imposible! ¿Cómo voy a hacer zumo??

DESCRIBE_INV_GLASS1-1=Sólo un vaso normal... Considerando la falta de agua por aquí, dudo que vaya a ser útil.

DESCRIBE_INV_GLASS2-1=Si estuviera lleno... Con vino. O cerveza. O cualquier tipo de alcohol... Jo....

DESCRIBE_INV_POT1-1=Siempre tengo problemas de tamaño...

DESCRIBE_INV_POT2-1=¡Espero que quepa...!

DESCRIBE_INV_POTJUICE1-1=Fiuuu... ¡Ha sido difícil!
DESCRIBE_INV_POTJUICE1-2=¡... Oh dios! Casi lo derramé. ¡Tengo que tener más cuidado!

DESCRIBE_INV_POTJUICE2-1=¡Vamos a llevárselo a Henri, rápido! ¡Espero llegar a tiempo!

DESCRIBE_INV_APPETIZERS1-1=¡Esos aperitivos son muy apetecibles!

DESCRIBE_INV_APPETIZERS2-1=Debo resistir... Debo resistir...
DESCRIBE_INV_APPETIZERS2-2=*Crunch, crunch* Oh, bueno, todavía quedan varios...

DESCRIBE_INV_REDFLOWERPLANT_BEFORE-1=¡Qué flor más linda! ¡Una flor como esa debería tener usos curativos!

DESCRIBE_INV_REDFLOWERPLANT_AFTER-1=Entonces esto es un sedante, ¿eh...?
DESCRIBE_INV_REDFLOWERPLANT_AFTER-2=¡Lo quiero probar ya con Caroline! Lo necesita.

DESCRIBE_INV_BLUEFLOWERPLANT1-1=Entonces, ¿esa es una Stagilis Strasimum? No parece taaaan diferente...

DESCRIBE_INV_BLUEFLOWERPLANT2-1=Estoy seguro de que cualquier tipo de hierba sirve. El mago debe estar jugando conmigo.

DESCRIBE_INV_HOOK1-1=¡Arg arg! ¡Soy el capitán Garfio! Bueno, casi...

DESCRIBE_INV_HOOK2-1=No soy un experto, pero diría que estas se usan para pescar.

DESCRIBE_INV_MEMBERCARD1-1=¡Soy un buen ladrón, después de todo!

DESCRIBE_INV_MEMBERCARD2-1=Wow, esa tarjeta es tan fea. ¡Lo haría mucho mejor con PhotoStore! ¡Deberían contratarme!

DESCRIBE_INV_MEMBERCARDOK1-1=¡Parece buena!

DESCRIBE_INV_MEMBERCARDOK2-1=¡De hecho creo que hasta ha mejorado!

DESCRIBE_INV_PIRANHA1-1=Ya no se mueve. Debe estar muerta... O eso, o es una buena actriz.

DESCRIBE_INV_PIRANHA2-1=¡Guau! ¡Juraría que por un momento se ha movido y me ha guiñado un ojo!

DESCRIBE_INV_MONEYNOGO1-1=Me han timado... De nuevo.

DESCRIBE_INV_MONEYNOGO2-1=1000 Nogoyans. Espero poder comprar un caramelo con esto.

DESCRIBE_INV_STRINGHOOK1-1=¡No es perfecto, pero funcionará!

DESCRIBE_INV_STRINGHOOK2-1=¡Por suerte, había comprado bolsas ultra-resistentes!

DESCRIBE_INV_CROWBAR1-1=Woops, se me sale de los pantalones, ¡que vergüenza...!

DESCRIBE_INV_CROWBAR2-1=¡Ahora me puedo defender! Sólo por si acaso... La verdad que no me siento muy seguro por aquí.

DESCRIBE_INV_CROWBARSTRING1-1=¡No es exactamente una caña de pescar, pero casi!

DESCRIBE_INV_CROWBARSTRING2-1=Ahora, ¿qué falta? Ojalá hubiera pescado más a lo largo de mi vida...

DESCRIBE_INV_FISHINGRODBAIT1-1=¡Ahí va! ¡Hora de pescar!

DESCRIBE_INV_FISHINGRODBAIT2-1=¡Cuidaos, peces! ¡Puesto que os voy a diezmar!

DESCRIBE_INV_FISHINGROD1-1=¡Hora de pescar...! O... ¿no...?

DESCRIBE_INV_FISHINGROD2-1=Parece lista para pescar, pero creo que me estoy olvidando de algo... 

DESCRIBE_INV_MEDALLION1-1=Mrs Basse dijo que esto tiene el poder de atraer metales...
DESCRIBE_INV_MEDALLION1-2=¿Y si hay algún imán adentro?

DESCRIBE_INV_MEDALLION2-1=¡No sé si atrae metales, pero el polvo seguro!



#----- EAT COOKIES --------
PCCLICK_COOKIE_YES1-1=*Crunch, crunch*

PCCLICK_COOKIE_YES2-1=Err... Está bien. *Crunch, crunch*

PCCLICK_COOKIE_YES3-1=¿De verdad tengo que?... Vale...

PCCLICK_COOKIE_YES4-1=¡¿Otra vez?! Voy a vomitar...

PCCLICK_NO_COOKIE1-1=¿Qu... Qué? ¿No me quedan galletas?
PCCLICK_NO_COOKIE1-2=¡Oh no! ¡No puedo usar el cerebro sin galletas!

PCCLICK_NO_COOKIE2-1=Necesito una idea...
PCCLICK_NO_COOKIE2-2=Pero para obtener una idea, necesito una galleta...
PCCLICK_NO_COOKIE2-3=Entonces debo pensar en una idea para obtener una galleta, y así tener una idea...
PCCLICK_NO_COOKIE2-4=¡Argh! ¡Mi cerebro se está quemando!

PCCLICK_COOKIE_NO1-1=Sí, creo que no tengo tanta hambre.

PCCLICK_COOKIE_NO2-1=Sí, tampoco sabría cómo me podría ayudar una galleta...

PCCLICK_COOKIE_NO3-1=Sí, las galletas ahora me dan asco. ¡He comido demasiadas!

PCCLICK_COOKIE_YES3-2=*Crunch, crunch*

PCCLICK_COOKIE_YES5-1=Me voy a poner malo...

PCCLICK_COOKIE_YES6-1=*Vomita*
PCCLICK_COOKIE_YES6-2=¡Ahora hay espacio para más! *Crunch, crunch*

PCCLICK_COOKIE_YES7-1=¡Claro! *Crunch, crunch*

PCCLICK_COOKIE_YES8-1=*Crunch, crunch*
PCCLICK_COOKIE_YES8-2=*¡Cough, cough!*
PCCLICK_COOKIE_YES8-3=¡Casi me he ahogado! ¡Pero estoy bien!



#BJORN
DIALOG_INV_DEFAULT1-1=¡Lo haría si pudiera!


#BJORN
DIALOG_INV_DEFAULT2-1=Podría mostrar esto... Pero paso.



CLICK_START_GAMEPAD=Haz click o pulsa un botón
MENU_SAVESTATE_ENDING_CONFIRM=Empezar desde...
MENU_SAVESTATE_ENDING_LASTROOM=La última sála
MENU_SAVESTATE_ENDING_CHAPTER1=Capítulo 1
EMPTY_SLOT=Vacío
BUTTON_COOKIES=Galletas
BUTTON_GAMEOVERS=Game Overs
BUTTON_ACHIEVEMENTS=Logros
BUTTON_EXTRAS=Extras
BUTTON_CREDITS=Créditos
MENU=Menú
TOTAL_FOUND=Total encontrado
CHAPTER=Capítulo
EXTRA_POINTS=Puntos extra
MENU_UNLOCK_MUSIC=Desbloquear esta nota de música
MENU_UNLOCK_ARTWORK=Desbloquear esta ilustración
MENU_UNLOCK_MINIGAME=Desbloquear este minijuego
MENU_UNLOCK_NOTENOUGH=No tienes suficientes puntos...
MUSICS=Música
ARTWORKS=Ilustraciones
MINI_GAMES=Minijuegos
EV_ENDING_SAY=¡Di algo!
INVENTORY_NOITEM=No hay objetos
ACHIEVEMENT=Logro
ACHIEVEMENT_HIDDEN=Oculto
ACHIEVE_COOKIESHALF=Comegalletas
ACHIEVE_COOKIESALL=Monstruo de las galletas
ACHIEVE_DIE10=Me encanta morir
ACHIEVE_GAMEOVERHALF=Mira la mitad de los Game Overs
ACHIEVE_GAMEOVERALL=Mira todos los Game Overs
ACHIEVE_ROTTENTHINGS=¡Me encanta comer cosas pútridas!
ACHIEVE_COOKIESUSE=¡Por favor! ¡Ayuda!
ACHIEVE_GOTRIDCAROLINE=Odio a las niñas pequeñas.
ACHIEVE_INSULTPARENTS=Insultar a los padres
ACHIEVE_INSULTHOTEL=Insultar al hotel
ACHIEVE_INSULTSTATUE=Insultar a la estatua
ACHIEVE_NORESPECTPOLICE=No hay respeto a la autoridad
ACHIEVE_FUNFAIR100=¡Mami, vámonos a la feria!
ACHIEVE_FUNFAIR1000=¡Mami, quiero quedarme en la feria!
ACHIEVE_TROPHYPLATESHOOT=Trofeo de Tiro al Plato
ACHIEVE_TROPHYPETSHOOT=Trofeo de Tiro a la Mascota
ACHIEVE_TROPHYWORMRACE=Trofeo de la carrera de gusanos
ACHIEVE_TROPHYHORSERACE=Trofeo de la carrera de caballos
ACHIEVE_BADLUCKWHEEL=¡Mala suerte!
ACHIEVE_CATCHPLUSHIES=Atrápalos a todos
ACHIEVE_TOMB10000=Juega en las lápidas
ACHIEVE_CHAPTER1COMPLETE=Capítulo 1 completado
ACHIEVE_CHAPTER2COMPLETE=Capítulo 2 completado
ACHIEVE_CHAPTER3COMPLETE=Capítulo 3 completado
ACHIEVE_CHAPTER4COMPLETE=Capítulo 4 completado
ACHIEVE_CHAPTER5COMPLETE=Capítulo 5 completado
ACHIEVE_CHAPTER6COMPLETE=Capítulo 6 completado
ACHIEVE_FALLROOF=Oops, me caí
ACHIEVE_IWANNALIVE=¡Quiero vivir!
ACHIEVE_BJOLINE=Doctor Frankenstein
ACHIEVE_LICKTHAT=¡Chúpate esa!
ACHIEVE_REFUSEHENRI=Muérete, no me importa
ACHIEVE_WAKEUPHENRI=¡¿Te piensas levantar?!
ACHIEVE_PLANTSORCERER=¡Pensaba que eso podría funcionar!
ACHIEVE_MUSEUMFLOODED=Inunda el museo
ACHIEVE_FORGETFAUCET=Vete de viaje sin cerrar el grifo
ACHIEVE_FUNFAIRCOMPLETE=Feria completada
ARTWORK_PC01DRAW=¡Hogar, dulce hogar!
MINIGAME_MINI01_MIDDLE=Máquina de ganchos (Medio)
MINIGAME_MINI01_RIGHT=Máquina de ganchos (Derecha)
MINIGAME_MINI02_PARIS=Pesca (Paris)
MINIGAME_MINI02_NOGO=Pesca (Nogo)
MINIGAME_MINI03=Tiro al plato
MINIGAME_MINI10=Tiro a la mascota
MINIGAME_MINI04_WORM=Carrera de gusanos
MINIGAME_MINI04_HORSE=Carrera de caballos
MINIGAME_MINI05=Roba las llaves
MINIGAME_MINI06=Pinball del más allá
MINIGAME_MINI07=Juego de memoria
MINIGAME_MINI08=Trampas del templo
MINIGAME_MINI09=Dispara a Tom
MENU_CANNOT_UNLOCK_MINIGAME=¡No se puede desbloquear mientras te pasas el juego
MENU_DISPLAY_VSYNC_LABEL=V-Sync
MENU_TEXT_SPEED=Velocidad del texto
MENU_IS_HINTS=Pistas del juego
MENU_IS_MAINGOAL=Mostrar objetivo principal
MENU_IS_HOTSPOTS=Ver las zonas de click
MENU_OPTIONS_RENAME_CHARACTER=Renombrar este personaje
MENU_DISPLAY_RESOLUTION_LABEL=Resolución
MENU_RESOLUTION_AUTO=Auto
GAMEOVER_PC38_EXPLODE=Ooops. ¡No lo ha visto venir!
GAMEOVER_PC39_TRUTH=Sí no lo veo, no me puede hacer daño.
GAMEOVER_PC40_EXPLODE=¡A fin de cuentas, reventar no duele tanto!
GAMEOVER_PC40_DIGGING=Al menos he podido cavar mi propia tumba...
GAMEOVER_PC41_ROOM1BUTTONS=Pulsar los botones equivocados es demasiado tentador...
GAMEOVER_PC41_ROOM3MECANISM=¡Sólo he girado una flecha! ¿Qué diantres he hecho mañ?
GAMEOVER_PC42_WRONGWORD=Palabra errónea...
GAMEOVER_PC42_TREASUREGET=Pero yo quiero ese tesoro...
GAMEOVER_PC42_DEFUSEBOMB=¡Cable equivocado! ¿Quién lo hubiera dicho?
GAMEOVER_PC42_TOOLATE=¡No me dio tiempo ni de leer las opciones!
GAMEOVER_PC42_ENDIT=Al menos ahora soy libre.
GAMEOVER_CUT602_TALK=Nunca he sido muy diplomático.
GAMEOVER_CUT602_ATTACK=¡No sabía que habían peligros!
GAMEOVER_CUT602_TAKEGUN=Ese tío es muy antipático conmigo.
GAMEOVER_MINI07_MEMORYFAIL=Tengo problemas en la memoria a corto plazo...
GAMEOVER_MINI08_NOTFASTENOUGH=¡Tengo que reaccionar más rápido!
GAMEOVER_MINI08_WRONGSTEP=Mejor vigilo por dónde voy...
GAMEOVER_MINI09_SHOOTBJORN=Nunca creería que esto acabaría así...
GAMEOVER_MINI09_SHOOTWRONG=Si únicamente supiera apuntar.
GAMEOVER_MINI09_POISON=¡Me olvidé completamente de que había sido envenenado!
GAMEOVERTITLE_PC01_POWERSHOCK=Electrocutado por un enchufe (salón)
GAMEOVERTITLE_PC01_EXPLOSION=Muerto en una explosión por usar el mechero en el radiador (salón)
GAMEOVERTITLE_PC03_POWERSHOCK=Electrocutado por un enchufe (cuarto de baño)
GAMEOVERTITLE_PC10_ELEVATOR=Caída en un ascensor estropeado
GAMEOVERTITLE_PC16_BEES=Picado hasta la muerte por abejas
GAMEOVERTITLE_PC17_FIRSTFLOOR=Arrestado por insistir en ir a un área restringida en la comisaría de policía
GAMEOVERTITLE_PC17_PEE=Arrestado por mear en la maceta en la comisaría de policía
GAMEOVERTITLE_PC17_PHOTOCOPIER=Arrestado por hacer copias del trasero en la fotocopiadora de la comisaría de policía
GAMEOVERTITLE_PC18_STEAL=Arrestado por robar las llaves en Dumoulin
GAMEOVERTITLE_PC18_CEIL=Arrestado por insultar al guarda en Dumoulin
GAMEOVERTITLE_PC18_CAUGHT=Arrestado por intentar acceder a un área restringida en Dumoulin
GAMEOVERTITLE_PC18_EXPLOSION=Muerto en una explosión al usar el mechero en la caja de vinos en Dumoulin
GAMEOVERTITLE_PC19_UFO=Abducido por aliens porque no hiciste lo que se suponía que tenías que hacer
GAMEOVERTITLE_PC19_TOOLATE=Arrestado por robar en un área restringida en Dumoulin
GAMEOVERTITLE_PC20_HECTOR_SALESMAN=Asesinado por Héctor mientras se hacía pasar por un vendedor
GAMEOVERTITLE_PC20_HECTOR_POLL=Asesinado por Héctor mientras se hacía pasar por un estudiante
GAMEOVERTITLE_PC20_HECTOR_JOURNALIST=Asesinado por Héctor mientras se hacía pasar por un periodista
GAMEOVERTITLE_PC20_HECTOR_TRUTH=Asesinado por Héctor por contar la verdad
GAMEOVERTITLE_PC21_STOLEN=Arrestado por robar el kit de huellas del Inspector Casse
GAMEOVERTITLE_PC22_FUNFAIR=Fallecido de un ataque al corazón mientras jugaba en la ruleta de la feria
GAMEOVERTITLE_PC23_DRINK=Muerto por intoxicación etílica en casa de Héctor
GAMEOVERTITLE_PC24_HENRI_REFUSE=Muerto por traumatismo craneoencefálico al caer por las escaleras cuando se negó a ayudar a Henri
GAMEOVERTITLE_PC25_BUTCHEREDHAND=Muerto por desangramiento al poner la mano en un exprimidor.
GAMEOVERTITLE_PC26_SNAKE=Envenenado por una serpiente
GAMEOVERTITLE_PC27_STEALING=Se le cortó la mano tras comer uvas sin permiso
GAMEOVERTITLE_PC29_LOSTINOBLIVION=Atrapado para siempre en un mundo horrible
GAMEOVERTITLE_PC30_STUCKHOLE=Atrapado para siempre en una sima en la zona de excavación
GAMEOVERTITLE_PC32_FOOL=Asesinado después de fracasar en el asesinato de otro
GAMEOVERTITLE_PC32_CHOICE=Asesinado mientras intentaba defenderser con objetos absurdos
GAMEOVERTITLE_PC33_ALARMBREAK=Arrestado por intentar robar la vasija del museo
GAMEOVERTITLE_PC33_ELECTRICSHOCK=Electrocutado por juguetear con un panel de electricidad
GAMEOVERTITLE_PC33_WRONGWIRE=Arrestado por hacer saltar las alarmas en el museo
GAMEOVERTITLE_PC33_ACCEPT=Muerto de un disparo tras negarse a ayudar al arqueólogo
GAMEOVERTITLE_PC37_HIDE=Muerto de un disparo por hacerse el héroe en vez de esconderse
GAMEOVERTITLE_PC37_HANDBRAKE=Estrelló la camioneta sin conducirla
GAMEOVERTITLE_PC38_SATELLITE=Muerto de un dispardo después de fastidiar la antena de televisión
GAMEOVERTITLE_PC38_FALL=Caído del tejado
GAMEOVERTITLE_PC38_STUCK=Atrapado en una chimenea
GAMEOVERTITLE_PC38_EXPLODE=Muerto por una explosión en el tejado
GAMEOVERTITLE_PC39_TRUTH=Muerto de un disparo por Bernard después de contar la verdad
GAMEOVERTITLE_PC39_NONSENSE=Muerto de un disparo por Bernard después de hablar tonterías
GAMEOVERTITLE_PC39_NOIDEA=Muerto de un disparo por Bernard después de fingir amnesia muy malamente
GAMEOVERTITLE_PC39_DENOUNCE=Muerto de un disparo por Bernard después de chivarse de Caroline
GAMEOVERTITLE_PC39_SICK=Muerto de un disparo por Bernard después de hacerse el enfermo
GAMEOVERTITLE_PC39_SCREAM=Muerto de un disparo por Bernard después de hacer que Caroline grite
GAMEOVERTITLE_PC39_CALL=Muerto de un disparo por Bernard después de pedir ayuda
GAMEOVERTITLE_PC39_BOMB=Muerto de un disparo por Bernard después de pedirle una bomba a Caroline
GAMEOVERTITLE_PC39_TOUCH=Muerto de un disparo por Bernard después de cogerle el culo
GAMEOVERTITLE_PC39_KEYS=Muerto de un disparo por Bernard después de intentar robarle las llaves
GAMEOVERTITLE_PC39_KNIFE=Muerto de un disparo por Bernard después de intentar matarlo con un cuchillo
GAMEOVERTITLE_PC40_EXPLODE=Suicidio en una explosión de bomba
GAMEOVERTITLE_PC40_DIGGING=Cavó su propia tumba en el desierto
GAMEOVERTITLE_PC41_ROOM1BUTTONS=Cayó en una trampa tras pulsar los números erróneos
GAMEOVERTITLE_PC41_ROOM3MECANISM=Cayó en una trampa tras usar el mecanismo de manera equivocada
GAMEOVERTITLE_PC42_WRONGWORD=Enterrado en el templo tras insultar a la estatua
GAMEOVERTITLE_PC42_TREASUREGET=Enterrado en el templo tras intentar robar el tesoro
GAMEOVERTITLE_PC42_DEFUSEBOMB=Enterrado en el templo tras intentar desactivar una bomba
GAMEOVERTITLE_PC42_TOOLATE=Enterrado en el templo tras ser demasiado lento en reaccionar
GAMEOVERTITLE_PC42_ENDIT=Muerto de un tiro por Tom para dejar de oir su historia
GAMEOVERTITLE_CUT602_TALK=Muerto de un tiro por Bernard intentando ser diplomático con él
GAMEOVERTITLE_CUT602_ATTACK=Muerto de un tiro por Bernard tras tratar de atacarle
GAMEOVERTITLE_CUT602_TAKEGUN=Muerto de un tiro por Bernard intentando coger su arma
GAMEOVERTITLE_MINI07_MEMORYFAIL=Cayó en una trampa tras fracasar en un juego de memoria
GAMEOVERTITLE_MINI08_NOTFASTENOUGH=Cayó tras permanecer en una trampa durante mucho tiempo
GAMEOVERTITLE_MINI08_WRONGSTEP=Cayó tras pisar la trampa equivocada
GAMEOVERTITLE_MINI09_SHOOTBJORN=Muerto de un tiro por Sandra debido a su mala puntería
GAMEOVERTITLE_MINI09_SHOOTWRONG=Muerto de un tiro por Tom tras el fallo de Sandra
GAMEOVERTITLE_MINI09_POISON=Envenenado por un escorpión
GAMEOVER_DIALOG_PC33_ELECTRICSHOCK-1=Bjorn sufrió un shock eléctrico y agonizó mientras el personal del museo se reía de él.
GAMEOVER_DIALOG_PC37_HANDBRAKE-1=Aquí yace BJORN THONEN, o más concretamente, los restos que se encontraron en la carrocería de la camioneta siniestrada.
GAMEOVER_DIALOG_PC38_STUCK-1=Aquí yace BJORN THONEN, recuperado gracias al olor a pollo que salió al encender un fuego en la chimenea.
GAMEOVER_DIALOG_PC38_EXPLODE-1=Aquí yace BJORN THONEN, que desapareció misteriosamente mientras estaba de vacaciones
GAMEOVER_DIALOG_PC39_TRUTH-1=Aquí yace BJORN THONEN, un tío de confianza que nunca mintió.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_NONSENSE-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien era realmente retrasado.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_NOIDEA-1=Aquí yace BJORN THONEN, un pobre treintañero que ya sufría de Alzheimer.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_DENOUNCE-1=Aquí yace BJORN THONEN, asesino de niños.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_SICK-1=Aquí yace BJORN THONEN, enterrado semanas después de su muerte debido a la peste que impidió que nadie se acercase a su cuerpo.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_SCREAM-1=Aquí yace BJORN THONEN, asesino de niños.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_CALL-1=Aquí yace BJORN THONEN, que fue encontrado alrededor de un charco de pis.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_BOMB-1=Aquí yace BJORN THONEN, cuyas partes fueron puestas en diversas bolsas de plástico debido a que había una alta cantidad de ellas.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_TOUCH-1=Aquí yace BJORN THONEN, que escondió su homosexualidad hasta el final.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_KEYS-1=Aquí yace BJORN THONEN, que sufría la enfermedad de Parkinson.
GAMEOVER_DIALOG_PC39_KNIFE-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien pensó que atacar a un matón profesion era una buena idea.
GAMEOVER_DIALOG_PC40_EXPLODE-1=Aquí yace BJORN THONEN, que eligió volar en miles de pedazos.
GAMEOVER_DIALOG_PC40_DIGGING-1=Aquí yace BJORN THONEN, que escogió un sitio al azar en el desierto para cavar y murió de deshidratación.
GAMEOVER_DIALOG_PC41_ROOM1BUTTONS-1=Aquí yace BJORN THONEN, a quien le gustaba pulsar botones al azar sin pensar.
GAMEOVER_DIALOG_PC41_ROOM3MECANISM-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien cayó por una trampa y fue colgado al final.
GAMEOVER_DIALOG_PC42_WRONGWORD-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien provocó la muerte de él y de sus amigas por decir cosas que no debía en un micrófono.
GAMEOVER_DIALOG_PC42_TREASUREGET-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien pensó que coger un tesoro cerca de una bomba activa era seguro.
GAMEOVER_DIALOG_PC42_DEFUSEBOMB-1=Aquí yace BJORN THONEN, que se hacía pasar por un experto en desactivación de bombas hasta que una le explotó en la cara.
GAMEOVER_DIALOG_PC42_TOOLATE-1=Aquí yace BJORN THONEN, que no fue capaz de tomar una decisión importante en menos de unos segundos.
GAMEOVER_DIALOG_PC42_ENDIT-1=Aquí yace BJORN THONEN, que decidió morir antes que aguantar una historia estúpida.
GAMEOVER_DIALOG_CUT602_TALK-1=Aquí yace BJORN THONEN, que pensaba que cualquier situación se podría resolver hablando. Estaba equivocado.
GAMEOVER_DIALOG_CUT602_ATTACK-1=Aquí yace BJORN THONEN, que intentó atacar a alguien con una pistola y perdió
GAMEOVER_DIALOG_CUT602_TAKEGUN-1=Aquí yace BJORN THONEN, que intentó hacer cosas más inteligentes de lo que en verdad era.
GAMEOVER_DIALOG_MINI07_MEMORYFAIL-1=Aquí yace BJORN THONEN, que no fue capaz de jugar a un juego de memoria hecho para niños de 8 años.
GAMEOVER_DIALOG_MINI08_NOTFASTENOUGH-1=Aquí yace BJORN THONEN, que era tan lento como una tortuga a la hora de tomar decisiones.
GAMEOVER_DIALOG_MINI08_WRONGSTEP-1=Aquí yace BJORN THONEN, quien necesitaba gafas y no pudo evitar pisar lo que no debía.
GAMEOVER_DIALOG_MINI09_SHOOTBJORN-1=Aquí yace BJORN THONEN, asesinado accidentalmente por su novia.
GAMEOVER_DIALOG_MINI09_SHOOTWRONG-1=Aquí yace BJORN THONEN, asesinado por su novia no fue capaz de apuntar a la cabeza.
GAMEOVER_DIALOG_MINI09_POISON-1=Aquí yacs BJORN THONEN, quien fue envenenado pero decidió vivir en la espera de un milagro que no llegaría.
PC_LEAVEGERMANY_CHOICE=¿Irse de Alemania?
HIDEOUT=Escondite
INSULTS_WORDS=culo|mierda|coño|puta|puto|maricón|pis|zorra|imbécil|gilipollas|subnormal|hijo de puta|hija de puta|demonios|muertos|mamón|huevón|pendejo|
PC_UNKNOWN=???
GOT_1COIN=¡Una moneda!
HELP_OBJECTIVE=Objetivo principal
HELP_MAINOBJECTIVE_INSTRUCTIONS=¡Cuando no sepas qué se supone que tienes que hacer, mira la barra de arriba! ¡Ahí tienes información para ayudarte!
CHAR_BJOLINE=Bjoline
CHAR_LAKE=Lago
CHAR_ME=Fabrice
INV_SNACK=Snack
GOT_SNACK=Snack!
INV_AMULET=Amuleto
INV_PIECETRIANGLE=Pieza triangular
INV_PIECERECTANGLE=Pieza rectangulhungar
INV_PIECEROUND=Pieza redonda
INV_MANUSCRIPT=Manuscrito
GOAL_STORY_EXPERTMODE=¡Modo experto!
GOAL_STORY_230=Encuentra la última tablilla
GOAL_STORY_235=Vete de Alemania
GOAL_STORY_240=Localiza el templo
GOAL_STORY_250=Progresa a través del templo
GOAL_STORY_260=Resuelve el último puzzle
COMBINE_INV_FLASHLIGHTNOBATTERY1-1=¡Si meto eso dentro de la linterna, podría estropearla!
COMBINE_INV_FLASHLIGHTNOBATTERY2-1=¡Tengo que meter pilar, no basura!
COMBINE_INV_GLASS_HOOK-1=Igual si fuera un vaso de plástico...
COMBINE_INV_IDCARD_NEEDMEMBERCARD1-1=No hay manera de que pueda transformar mi carné de identidad en una tarjeta de miembro a menos que encuentre una...
COMBINE_INV_IDCARD_NEEDMEMBERCARD1-2=Mejor será encontrar una tarjeta real...
COMBINE_INV_IDCARD_NEEDMEMBERCARD2-1=No, no sería de mucha ayuda. Me arriesgaría a dañar mi tarjeta...
COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_HECTOR_HOUSE1-1=Posiblemente, Héctor ha tocado eso, y odio a ese tío, así que podría coger su huella de aquí...
COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_HECTOR_HOUSE1-2=Pero... ¿no sería eso hacer trampa? ¡Aún me queda algo de moralidad! ¡Aunque sea un poco!
COMBINE_INV_FINGERPRINTKIT_HECTOR_HOUSE2-1=¡Él es el maleante, no yo! Mejor cojo sus huellas en algo que haya tocado en mi apartamento, y no en su casa.
DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSE1-1=Pues claro, tenía que se un ratón inalámbrico...
COMBINE_INV_CAN_POTDRUG-1=¡Genial, tengo dos venenos en mi inventario!
COMBINE_INV_CAN_VASE-1=Vale, así que meto el contenido de la lata en la vasija...
COMBINE_INV_CAN_VASE-2=Mmm... Creo que podría ser un pelín asqueroso. Incluso para mí.
COMBINE_INV_CAN_FINGERS-1=¡Ngghh!... No, tampoco soy capaz de abrir la lata con esos dedos. ¿Quién lo habría pensado?
COMBINE_INV_CAN_SHEARS-1=¡Sí! Eso podría ser... *Cling* vir... *¡Cling!*
COMBINE_INV_CAN_SHEARS-2=¡No me lo puedo creer! ¡Ni siquiera esas tijeras de poder son capaces de abrir la lata!
COMBINE_INV_CAN_BRANCH-1=*Bang, bang* ¡Genial! ¡Ahora puedo tocar el tambor!
COMBINE_INV_DVD_POTDRUG-1=¡Eso es! ¡La bruja tuvo que haber usado ese somnífero para envenenar a Blancanieves! Y no que creía que tenía poderes mágicos.
COMBINE_INV_DVD_VASE-1=Vale, ya he metido el DVD en la vasija. Pero, ¿por qué no pasa nada?
COMBINE_INV_DVD_FINGERS-1=No se bien si... *Observa* Sí, confirmo que Blancanieves tiene todos sus dedos.
COMBINE_INV_DVD_SHEARS-1=¡Voy a hacer trizas ese DVD!...
COMBINE_INV_DVD_SHEARS-2=¡Oops, espera! Prometí que se lo devolvería a Tom cuando lo viera.
COMBINE_INV_DVD_BRANCH-1=Puede que esté cabreado, ¡pero eso no es ninguna razón para golpear el DVD!
COMBINE_INV_MEMBERCARD_POTDRUG-1=Vale, mojaré la tarjeta con el somnífero y ...
COMBINE_INV_MEMBERCARD_POTDRUG-2=Erm... ¿cuál era la siguente parte del plan?
COMBINE_INV_MEMBERCARD_VASE-1=La tarjeta no se parece en nada a la piedra Rosetta.
COMBINE_INV_MEMBERCARD_FINGERS-1=Demasiado tarde. No tenía que haber cortado los dedos para entrar en el club
COMBINE_INV_MEMBERCARD_SHEARS-1=Es verdad, ya no necesito esta tarjeta. ¡Ya la destruiré más tarde!
COMBINE_INV_MEMBERCARD_BRANCH-1=¡Buena idea! Pondré la tarjeta en la rama, y... se cayó...
COMBINE_INV_MEMBERCARD_BRANCH-2=Qué raro... Me pareció que era lo más apropiado.
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_POTDRUG-1=Puedo ver un par de insectos muertos flotando en la superficie. ¡Delicioso!
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_VASE-1=No puedo leerla... ¡pero no es porque esté demasiado oscura!
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_FINGERS-1=Esos dedos ya han sufrido bastante, no creo que deba golpearlos.
COMBINE_INV_FLASHLIGHT_BRANCH-1=¡Tiene que haber otro modo de encender la rama!
COMBINE_INV_SCISSORS_POTDRUG-1=Tiene que haber algo mejor en lo que mojar el somnífero.
COMBINE_INV_SCISSORS_VASE-1=Puedo llevar la vasija, no tengo que cortarla...
COMBINE_INV_SCISSORS_FINGERS-1=No necesito cortarme las uñas.
COMBINE_INV_SCISSORS_SHEARS-1=¡Me temo que las tijeras no son rival para estas poderosas podadoras!
COMBINE_INV_SCISSORS_BRANCH-1=No hay necesidad de podarla... Especialmente con esas tijeritas...
COMBINE_INV_LIGHTER_POTDRUG-1=*Usa el mechero*
COMBINE_INV_LIGHTER_POTDRUG-2=...No funciona. ¿Y si necesitase algo antes algo para poner el somnífero?
COMBINE_INV_LIGHTER_VASE-1=Mmm... No, no está la traducción oculta.
COMBINE_INV_LIGHTER_FINGERS-1=¡No! a me quemo los dedos demasiado a menudo.
COMBINE_INV_LIGHTER_SHEARS-1=¡Eso! ¿A quién torturamos hoy?
COMBINE_INV_LIGHTER_BRANCH-1=Buena idea, pero encender la rama debería ser el último paso... A menos que me quiera quemar yo mismo.
COMBINE_INV_MEDALLION_POTDRUG-1=No reacciona.
COMBINE_INV_MEDALLION_VASE-1=Pensaba que podría encontrar un botón de metal en la vasija. ¡Pero no ha habido suerte!
COMBINE_INV_MEDALLION_FINGERS-1=¡Es madera! ¡No metal!
COMBINE_INV_MEDALLION_SHEARS-1=¡Aww! ¡Mala idea, mala idea! Ahora el medallón ha atrapado a las tijeras de podar.
COMBINE_INV_MEDALLION_SHEARS-2=...¡Ooof! ¡Lo tengo!
COMBINE_INV_MEDALLION_BRANCH-1=¡Menuda sorpresa! La rama no está hecha de metal.
COMBINE_INV_SCREWDRIVER_POTDRUG-1=¡Ahí tienes! ¡Perfectamente agitado!
COMBINE_INV_SCREWDRIVER_VASE-1=¡Qué raro! No puedo encontrar los tornillos para abrir la vasija.
COMBINE_INV_SCREWDRIVER_FINGERS-1=¡Maldita sea! ¿Dónde están los tornillos en estos dedos?
COMBINE_INV_SCREWDRIVER_SHEARS-1=¡Las herramientas perfectas para reparar cosas! ¿O para torturar cosas?
COMBINE_INV_SCREWDRIVER_BRANCH-1=Sería bastante difícil cortar la rama con un destornillador.
COMBINE_INV_POTDRUG_VASE-1=No necesito un vaso más grande...
COMBINE_INV_POTDRUG_FINGERS-1=Ni los dedos son nachos, ni esto es guacamole.
COMBINE_INV_POTDRUG_SHEARS-1=Creo que podría encontrar algo mejor para empaparlo con el somnífero
COMBINE_INV_SHEARS_BRANCH-1=¡El tamaño es perfecto! No hace falta pelar el árbol.
COMBINE_INV_FINGERS_SHEARS-1=¡Ni hablar! ¡No pienso torturar más a esos pobres dedos!
COMBINE_INV_SOAKEDBRANCHPOTDRUG-1=He mojado la rama empapada de con lo que queda del somnífero...
COMBINE_INV_KNIFE_MEDALLION-1=¡Hecho! El medallón me ayudó a coger el cuchillo.
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_DVD-1=¡Ya veo! Pero normalmente usamos una carta y un sello para enviar un DVD
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_FLASHLIGHT-1=Parece papel normal. Nada fuera de lo habitual.
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_MEMBERCARD-1=¡Estoy listo para viajar!
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_LIGHTER-1=¡No me gusta viajar! Vamos a quemar los tickets...  
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_LIGHTER-2=...Espera, ¡tienen valor! Creo que he cambiado de idea.
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_MANUSCRIPT-1=¿Papel con papel igual a?... Posiblemente a nada.
COMBINE_INV_AIRLINETICKET_PIECE-1=No tengo que envolverlo.
COMBINE_INV_MANUSCRIPT_PIECE-1=¿Hay alguna conexión entre el manuscrito y esas piezas?... No sabría decirte...
COMBINE_INV_PIECE_PIECE-1=No puedo combinar las piezas entre sí-
COMBINE_INV_PIECE_PIECE-2=Y lo repito, ya no estoy en la guardería, así que seguramente lo esté haciendo mal.
COMBINE_INV_LIGHTER1-1=¡Arde! ¡Arde en el infierno!
COMBINE_INV_LIGHTER1-2=...¿Qué? ¿No funciona?
COMBINE_INV_LIGHTER2-1=Nah, es que es muy mono para quemarlo.
COMBINE_INV_DVD1-1=¡Venga, Blancanieves! ¡Ayúdame!
COMBINE_INV_DVD1-2=...Parece que no estoy en un cuento de hadas. Jo... La realidad es un asco.
COMBINE_INV_DVD2-1=¿Te parece que esto sea un reproductor de DVD?
COMBINE_INV_POTDRUG1-1=¡No parece que necesite echar una cabezadita!
COMBINE_INV_VASE1-1=¿Me ayudaría a poder leer la vasija?
COMBINE_INV_VASE2-1=Lo intento, pero... ¡No cabe!
COMBINE_INV_FINGERS1-1=Debería parar de meter los dedos por todos lados. Especialmente cuando no son los míos.
COMBINE_INV_FINGERS2-1=Me temo que estos dedos no sean capaces de aguantarlo...
COMBINE_INV_SHEARS1-1=¡No puedo cortar eso... Bueno, en verdad sí podría, ¡pero sería un desastre!
COMBINE_INV_SHEARS2-1=¿Se merece ser torturado? ¿En serio?
COMBINE_INV_BRANCH1-1=Podría meterlo ahí... o en mi trasero. El resultado es el mismo. Tiene que haber una solución más fácil.
COMBINE_INV_BRANCH2-1=Vale, pero no creo que la rama pudiera ganar.
COMBINE_INV_PLASTICBAG1-1=No sé... Creía que pondría algo más interesante en la bolsa.
COMBINE_INV_PLASTICBAG2-1=¿No se podría romper si lo meto dentro?
COMBINE_INV_LIZARD1-1=¡Eso es muy peligroso! ¡El lagarto se lo podría comer y reventaría!
COMBINE_INV_LIZARD2-1=¡Odio el maltrato animal! Al menos, cuando es queriendo.
COMBINE_INV_PENDANT1-1=No parece que pueda hipnotizarlo... Si tuviera una guía de cómo se usa...
COMBINE_INV_PENDANT2-1=¡Te ordeno que no te muevas!
COMBINE_INV_PENDANT2-2=...¡Genial, funciona!
COMBINE_INV_TABLETPOO1-1=Después de todos mis esfuerzos para conseguirlo, ¡Mejor no romperlo!
COMBINE_INV_AIRLINETICKETSANDRA1-1=Dudo que quiera irse de viaje.
COMBINE_INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA1-1=Creo que no. Bjorn dijo que era crucial para ocuparse de... *plaf*
COMBINE_INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA1-2=Oops... Se me ha caído otra vez. ¡Se me escurre más que el jabón de las manos!
COMBINE_INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA2-1=*Bang, bang* No. No puedo romperlo con la tablilla.
COMBINE_INV_APPETIZERSSANDRA1-1=Oh dios... ¿En serio he intentado alimentar eso? Creo que he estado mucho tiempo al sol...
COMBINE_INV_APPETIZERSSANDRA2-1=¡Cómetelo!... ¡Venga! ¡Come!
COMBINE_INV_APPETIZERSSANDRA2-2=Pobrecillo. No me escucha.
COMBINE_INV_CREDITCARD1-1=No, no puedo comprar eso. ¡Es parte de la lista de excepciones!
COMBINE_INV_CREDITCARD2-1=¡Pero es bonito! ¡Y seguramente muy útil! Tengo... que... resistirme...
COMBINE_INV_KNIFE1-1=Podría cortarlo, pero, ¿seguro que quiero hacerlo!
COMBINE_INV_KNIFE2-1=No, cortar eso lo haría especialmente feo.
COMBINE_INV_MANUSCRIPT1-1=Ahí está. Ya he puesto el manuscrito ahí. Pero no pasa nada.
COMBINE_INV_MANUSCRIPT2-1=No estoy segura de que esto me ayude a entender el manuscrito...
COMBINE_INV_PIECE1-1=Nope... ¡Eso no encaja!
COMBINE_INV_PIECE2-1=Qué estúpido... Es bastante obvio que esa pieza no puede ser insertada ahí...
COMBINE_INV_TABLETSNOW1-1=Prefiero jugar con las tablillas en otro lado. Vámonos de aquí antes de nada...
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT1-1=Y... ¿Cómo hago eso exactamente?
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT2-1=¡No soy Bjorn! ¡Yo no hago cosas estúpidas!
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT2-2=Espera, no. Eso no es así.
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT2-3=Yo no hago cosas estúpidas A PROPÓSITO.
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT3-1=¡Guau! Casi cometo un error.
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT3-2=Qué raro, podría jurar que alguien ha estado espiándome desde que me levanté. Por eso debe ser que no me puedo concentrar.
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT4-1=¡No lo entiendo! ¡Eso debería funcionar!
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT5-1=Igual sigo en el hotel durmiendo y esto es sólo un sueño. No me puedo creer que haya intentado hacer una tontería como esa.
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT6-1=¡Ngggh!...
COMBINE_SANDRA_INV_DEFAULT6-2=Me temo que sólo soy una mujer débil. No puedo conseguir que esto funcione.
DESCRIBE_INV_POTDRUG1-1=¡El hechicero dijo que la dosis era un asunto de vida o muerte!
DESCRIBE_INV_POTDRUG1-2=Mmmm... Sólo usaré la mitad del somnífero y ya veremos.
DESCRIBE_INV_POTDRUG2-1=El color y el olor son muy... ¡Deliciosos! ¡Como una golosina!
DESCRIBE_INV_POTDRUGHALF1-1=Ya he usado la mitad, así que aún queda un poco.
DESCRIBE_INV_POTDRUGHALF1-2=¡Me la quedo para dársela en su momento a Caroline!
DESCRIBE_INV_POTDRUGHALF2-1=¡Soy un maestro del veneno!
DESCRIBE_INV_POTDRUGHALF2-2=...Este país está empezando a influir en mí.
DESCRIBE_INV_VASE1-1=La verdad es que no hay ningún texto por detrás... La podría haber copiado.
DESCRIBE_INV_VASE1-2=Aunque bueno. ¡Nada supera al original!
DESCRIBE_INV_VASE2-1=¡Bonita figura!
DESCRIBE_INV_FINGERS1-1=¿Soy un buen cirujano, sabes? ¡Un corte perfecto y ninguna gota de sangre!
DESCRIBE_INV_FINGERS2-1=¡Eso me recuerda a las famosas barritas de chocolate con dos dedos!
DESCRIBE_INV_FINGERS2-2=Excepto que éstas son grandes. Y no son chocolate.
DESCRIBE_INV_SHEARS1-1=¿Es eso sangre en el filo?...
DESCRIBE_INV_SHEARS1-2=Oh, ¡a quién le importa! Mientras no sean mías.
DESCRIBE_INV_SHEARS2-1=Parecen muy afiladas. ¡Apuesto a que fueron usadas para torturar a alguien!
DESCRIBE_INV_BRANCH1-1=¡Larga y muy delgada! Seguro que me la podría meter en el...
DESCRIBE_INV_BRANCH1-2=...Estos días estoy tenieno unas ideas...
DESCRIBE_INV_BRANCH2-1=¿Por qué cogí esto de nuevo?
DESCRIBE_INV_BRANCHDRUG1-1=Oh... Ya noto cómo... funciona... ZzzZzzZ...
DESCRIBE_INV_BRANCHDRUG1-2=¡Guau! Mejor parar de esnifarla.
DESCRIBE_INV_BRANCHDRUG2-1=¡Vale, la rama es verde! ¿Qué es lo siguiente?
DESCRIBE_INV_SOAKEDBRANCH1-1=*tos, tos*
DESCRIBE_INV_SOAKEDBRANCH1-2=¡Tengo que hacer algo con esa rama, y rápido, antes de que la espiche!
DESCRIBE_INV_SOAKEDBRANCH2-1=¡Vamos a parar de mirar a eso y centrémonos en hacer algo con ella!
DESCRIBE_INV_SOAKEDBRANCHDRUG1-1=¡Maravilloso! ¡Es arte!
DESCRIBE_INV_SOAKEDBRANCHDRUG2-1=*Tose, tose* ZzzZZzzzz...
DESCRIBE_INV_SMOKEBRANCH1-1=¡Sí, claro! ¡Vamos a quedarnos aquí a mirar cómo arde la rama en las manos!
DESCRIBE_INV_SMOKEBRANCH2-1=¿Dónde debería poner esto?...
DESCRIBE_INV_APPETIZERSSANDRA1-1=Las sobras. Aún quedan unas pocas, ¡pero podría alimentar a cientos de hormigas!
DESCRIBE_INV_APPETIZERSSANDRA1-2=Pero... ¿los insectos comen carne? La verdad que no lo sé, me salté esa clase en el colegio
DESCRIBE_INV_APPETIZERSSANDRA2-1=Espero que no estén podridas. ¡No quiero poner malos a los animales!
DESCRIBE_INV_PLASTICBAG1-1=¡Nunca salgo sin mi bolsa de plástico favorita!
DESCRIBE_INV_PLASTICBAG2-1=La limpié después de que Caroline vomitase en ella.
DESCRIBE_INV_PLASTICBAG2-2=¡E hice un buen trabajo, porque ya casi no huele! 
DESCRIBE_INV_CREDITCARD1-1=Sinceramente, tenía recelos de coger una, pero lo admito. ¡Esta tarjeta es muy útil!
DESCRIBE_INV_CREDITCARD1-2=¡Puedo comprar todo aquello que quiera! Y hasta cosas que no quiera.
DESCRIBE_INV_CREDITCARD2-1=Aunque no puedo usarla para comprar por internet.
DESCRIBE_INV_CREDITCARD2-2=Por algún motivo, la tarjeta no encaja en ninguna ranura del ordenador. También intenté meterla en el DVD, ¡pero acabé destrozándolo!
DESCRIBE_INV_CREDITCARD2-3=Supongo que tendré que comprar un ordenador nuevo. ¡Vivimos en una sociedad tan consumista!
DESCRIBE_INV_LIZARD1-1=¡Parece que le encanta mi bolsa de plástico! ¡Me ha dejado unos regalitos y todo!
DESCRIBE_INV_LIZARD2-1=¡Está bien! Hay agujeritos pequeños aririba, así que debería poder respirar bien.
DESCRIBE_INV_LIZARD2-2=¡Siempre cuido muy bien de los animales! ¡Cuando era joven, todos los peces que tenían vivían más de una semana!
DESCRIBE_INV_PENDANT1-1=Así que esto puede ser usado para hipnotizar a alguien.
DESCRIBE_INV_PENDANT1-2=Tiene muchos colores, así que supongo que es posible.
DESCRIBE_INV_PENDANT2-1=¡Parece muy místico!
DESCRIBE_INV_PENDANT2-2=Pero me pregunto por qué tiene una etiqueta por detrás...
DESCRIBE_INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA1-1=¡Bjorn tiene tan poco cuidado! No me puedo creer que... *Plaf*
DESCRIBE_INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA1-2=¡Ooops, se me ha caído de nuevo! Menos mal que es sólida.
DESCRIBE_INV_TABLETLIGHTNINGSANDRA2-1=El dibujo parece un tanto infantil. ¿Se usaba para enseñar cosas a los niños?
DESCRIBE_INV_AIRLINETICKETSANDRA1-1=¿Crash Airlines? ¡Ah, sí! ¡Estaba escrito en nuestro avión!
DESCRIBE_INV_AIRLINETICKETSANDRA1-2=¡Decían que tenían la mejor asistencia psicológica en una compañia de avión!
DESCRIBE_INV_AIRLINETICKETSANDRA2-1=¡El abuelito solía viajar con ellos cada vez que venía a visitarnos!
DESCRIBE_INV_AIRLINETICKETSANDRA2-2=Después de su accidente de avión, no fue el mismo. Nunca recuperaron su cabeza.
DESCRIBE_INV_TABLETPOO1-1=¡Parece exactamente el mismo que el otro!
DESCRIBE_INV_TABLETPOO1-2=Bueno, salvo por ese simbolo con forma de caca.
DESCRIBE_INV_TABLETPOO2-1=¡Es bueno ver que las personas que vivían en la antigüedad también tenían sentido del humor!
DESCRIBE_INV_MANUSCRIPT1-1=A mí me parecen dibujos de niños chicos...
DESCRIBE_INV_MANUSCRIPT2-1=¡Ese tío está feliz! Pero yo no. ¿Se supone que tengo que entender algo?
DESCRIBE_INV_KNIFE1-1=¡Mamá decía que no teníamos que jugar con cuchillos! Y menos mal que no le hago mucho caso, por que si no ya estaría muerto.
DESCRIBE_INV_KNIFE1-2=¡Es cierto! ¿Cómo podría cortar la carne sin un cuchillo, eh?
DESCRIBE_INV_KNIFE2-1=No está muy afilado, ¡bien!
DESCRIBE_INV_PIECE1-1=Algún tipo de trozo de madera...
DESCRIBE_INV_PIECE1-2=¿Cuál es esa figura? ¿Un cuadrado? ¿Un cilindro? Siempre he sido un paquete en geometría.
DESCRIBE_INV_PIECE2-1=Eso es una pieza. Pero, ¿una pieza de qué?
DESCRIBE_INV_TABLETSNOW1-1=¡Y pensar que vine hasta aquí y profané una tumba sólo par aconseguir esta anticualla!
DESCRIBE_INV_TABLETSNOW1-2=Mujeres... Siempre te hacen hacer las cosas más estúpidas que puedas imaginar.
DESCRIBE_INV_TABLETSNOW2-1=Es como las otras. Sólo que con un símbolo de nieve. No tiene sentido.
DESCRIBE_INV_SNACK1-1=Tengo que llevar esto a la habitación 204.
DESCRIBE_INV_SNACK2-1=¡Parece sabroso!
PCCLICK_COOKIE_EXPERT1-1=¡Ni hablar! ¡Mi boca se niega a envolver esas sucias galletas!
PCCLICK_COOKIE_EXPERT1-2=Creo que es porque he desactivado las pistas. ¡Esto lo puedo resolver yo solito!
PCCLICK_COOKIE_EXPERT2-1=No tengo por qué usar pistas. ¡Soy un experto! ¿A que sí?
PCCLICK_COOKIE_EXPERT2-2=Aunque bueno... ¡Si se pone demasiado difícil, sólo tengo que volver a las opciones y cambiar ese ajuste!


CHAR_LAKE=Lake
CHAR_ME=Fabrice


TOPIC_WHATTOSAY=¿Qué decir?
DEMO_QUESTION=¿Comprar o continuar con la demo?
DEMO_VERSION=Versión demo
DEMO_STORE_PAGE=Tienda
DEMO_CONTINUE_PLAY=Continuar jugando
MENU_SAVESTATE_CORRUPTED_TITLE=Este archivo parece corrupto...
MENU_SAVESTATE_CORRUPTED_LOADBACKUP=Cargar copia de seguridad
MENU_SAVESTATE_CORRUPTED_LOADANYWAY=Cargar archivo corrupto de todos modos
MENU_SAVESTATE_CORRUPTED_DONTLOAD=No cargar
MINIGAME_EV_CREDITS=Créditos de Dance Dance
MENU_CHAPTERSELECT=Selección de Capítulos
MENU_DISPLAY_SPECIALEFFECTS_LABEL=Efectos especiales
HELP=Ayuda
HELP_PARAMETER_CHANGEROOM=Este cambio se hará efectivo cuando te muevas a otra habitación.
HELP_FUNFAIR=Objetos de la feria
HELP_FUNFAIR_INSTRUCTIONS=Todos los objetos de la feria se introducirán en una caja. ¡La encontrarás en la barra superior!
HELP_CHARGEHECTOR=Disfraces y cosas
HELP_CHARGEHECTOR_INSTRUCTIONS=Todos los objetos para culpar a Héctor se introducirán en una caja. ¡La encontrarás en la barra superior!
HELP_RECIPE=La receta
HELP_RECIPE_INSTRUCTIONS=Todos los objetos para la receta se introducirán en una caja. ¡La encontrarás en la barra superior!
DESCRIBE_INV_PLASTICBAG1-2=Es muy útil. ¡Puedo meter lo que sea en ella! Folios, comida, multas de tráfico...



DESCRIBE_INV_IDCARDPICGLUE1-1-TOILET1=Lo he cortado por un motivo. ¡Vamos a pegarlo en algún sitio!
DESCRIBE_INV_IDCARDPICGLUE2-1-TOILET1=Esto no ha mejorado mi foto.
INV_TABLETPOO-TOILET2=Tablilla de la montaña
GAMEOVER_DIALOG_PC39_CALL-1-TOILET1=Aquí yace BJORN THONEN, que fue encontrado en el suelo, en un charco de zumo.
DESCRIBE_INV_RUM1-1-TOILET1=La botella de ron de Tom...
COMBINE_INV_DEFAULT17-1-TOILET1=Eso no tiene sentido.
DESCRIBE_INV_FLASHLIGHT2-1-TOILET2=¡Funciona!
DESCRIBE_INV_FLASHLIGHT2-2-TOILET2=La mayoría de las veces.
DESCRIBE_INV_CAN2-1-TOILET2=Podría dejar a alguien insconsciente con eso.
DESCRIBE_INV_CAN2-2-TOILET2=¡Genial!
DESCRIBE_INV_BATTERIES2-1-TOILET2=¡Espero que funcione!
DESCRIBE_INV_JAR1-2-TOILET2=Es bastante espacioso. No es de extrañar que hubiera alguien.
DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSESTRING1-1-TOILET1=¡Eh, gatito!
DESCRIBE_INV_COMPUTERMOUSESTRING1-2-TOILET1=¡Aquí tienes un juguete casero, sólo para tí!
DESCRIBE_INV_PLASTICBAG2-1-TOILET1=¡Muy útil! ¡La he tenido durante años!
DESCRIBE_INV_PLASTICBAG2-2-TOILET1=Es el mejor modo de reciclar.
DESCRIBE_INV_AIRLINETICKETSANDRA2-2-TOILET1=Qué mal que desapareciese en el accidente.
DESCRIBE_INV_TABLETPOO1-2-TOILET2=Me pregunto por qué los pueblos antiguos no podían dibujar mejor las montañas.
DESCRIBE_INV_TABLETPOO2-1-TOILET2=¡A Bjorn le encantará!
PCCLICK_COOKIE_YES4-1-TOILET1=¡¿Otra vez?!
PCCLICK_COOKIE_YES5-1-TOILET1=No tengo elección, ¿verdad...?
PCCLICK_COOKIE_YES6-1-TOILET2=(Sigh)
PCCLICK_COOKIE_YES6-2-TOILET2=Vale, vale...
MENU_OPTIONS_TOILET_HUMOR=Humor escatológico
MENU_OPTIONS_TOILET_ALL=Completo
MENU_OPTIONS_TOILET_SOME=Algo
MENU_OPTIONS_TOILET_NONE=Ninguno
MENU_ASK_TOILET_HUMOR=¿Te gusta el humor escatológico?
MENU_ASK_TOILET_ALL=¡Sí! ¡Dámelo todo!
MENU_ASK_TOILET_SOME=Sólo un poquito
MENU_ASK_TOILET_NONE=¡No! ¡No quiero!

#=EndOfFile
