#-------------------------------
#=TEMPLE ROOMS
#-------------------------------

#----- Translations --------

#----- Clickers --------
PC_PARCHMENT=Pergamino
PC_MECANISM=Mecanismo
PC_PRESS=Pulsar
PC_TURN=Girar
PC_TURNLEFT=Girar a la izquierda
PC_TURNRIGHT=Girar a la derecha
PC_ETCHINGS=Grabados
PC_SLAB=Losa
PC_CANDLE=Vela
PC_DOOR=Puerta
PC_RUBBLE=Escombros
PC_SKELETON=Esqueleto


#------ Gameplay ---------


#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-1=*Arf, arf*

#SANDRA
PC41_ROOM1_FIRST-2=La puerta se ha cerrado detrás nuestra...

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-3=¡Está completamente oscuro!

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-4=Espera un momento, aún tengo la lint...

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-5=¿Uh? ¿Quién ha encendido la luz?

#SANDRA
PC41_ROOM1_FIRST-6=Yo no... Tiene que ser un mecanismo automático.

#CAROLINE
PC41_ROOM1_FIRST-7=¡Mira, mami! ¡El malo está aplastado en la puerta! ¡Qué guay!

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-8=¡Dios mío! ¡¿Te das cuenta de lo que acabas de hacer?!

#SANDRA
PC41_ROOM1_FIRST-9=¡Sí! ¡Estamos a salvo!

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-10=(Iba a decir que habías asesinado a alguien, pero bueno...)

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-11=Con la puerta cerrada, ya no hay marcha atrás.

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-12=¿Dónde estamos?

#SANDRA
PC41_ROOM1_FIRST-13=¿Dentro del templo?

#BJORN
PC41_ROOM1_FIRST-14=¡Eso ya lo sé! ¡Quería decir que qué es esta sala!

#SANDRA
PC41_ROOM1_FIRST-15=No tengo ni idea... Vamos a echar un vistazo.


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_FIRST-1=Así que aquí estamos... Solos, atrapados, en un templo en mitad del desierto, sin ningún móvil para pedir ayuda.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_FIRST-2=Hemos llegado tan lejos... ¡No me preocupa nada!

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_FIRST-3=(Al menos alguien no está preocupado...)


#BJORN
PC41_CAROLINE1-1=Caroline... ¿Podemos hablar sobre... ya sabes... eso?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-2=¿Sobre qué?

#BJORN
PC41_CAROLINE1-3=Sobre el hombre que acaba de morir ahí... Tiene que ser un trauma para ti.

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-4=*Sollozo* Ci... cierto...

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-5=¡¡¡Mami!!! Tengo miedo... *sollozo*

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-6=Hay un tío muerto ahí... cortado por la mitad... *sollozo*

#BJORN
PC41_CAROLINE1-7=Lo sabía. Sabía que por dentro aún eras una niña pequeña.

#BJORN
PC41_CAROLINE1-8=¡No te preocupes! ¡Entre yo y tu madre vamos te vamos a sacar de aquí!

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-9=...

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-10=¡Ja ja ja ja ja ja ja! ¡Te lo has creído de verdad!

#BJORN
PC41_CAROLINE1-11=¿Uh? Entonces, ¿no tienes miedo?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-12=¡Pues claro que sí! ¡Tengo miedo de ver lo tonto que eres!

#CAROLINE
PC41_CAROLINE1-13=¡Igual he nacido para ser actriz!

#BJORN
PC41_CAROLINE1-14=(Entonces, ¿soy yo el único que está muy asustado? Me tiemblan las piernas...)


#BJORN
PC41_CAROLINE2-1=¿Qué haces?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE2-2=Intento jugar a Clash of Plans.

#CAROLINE
PC41_CAROLINE2-3=Pero sin conexión a internet, ni siquiera puedo mandarles mensajes a mis amigos. Es un rollo jugar así.

#BJORN
PC41_CAROLINE2-4=No me sorprende... ¿Uh? ¿Qué has dicho? ¡¿Tienes... amigos?!

#CAROLINE
PC41_CAROLINE2-5=Más que tú, eso está claro.


#BJORN
PC41_CAROLINE3-1=¿No crees que podrías ayudarnos con los puzzles?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE3-2=Ya sé cómo es el puzzle. ¡Pero es que es tan divertido veros a los dos luchando por intentar entenderlo...!

#BJORN
PC41_CAROLINE3-3=Estás de broma, ¿no?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE3-4=¡Para nada!

#BJORN
PC41_CAROLINE3-5=No te creo.

#CAROLINE
PC41_CAROLINE3-6=Buen, ¡de todos modos no te pienso dar la solución! Así nunca lo sabrás.

#CAROLINE
PC41_CAROLINE3-7=Pero se lo diré a mamá cuando te mueras.

#BJORN
PC41_CAROLINE3-8=¿Qué he hecho para merecer tanto odio?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE3-9=Eres demasiado idiota para mamá.

#BJORN
PC41_CAROLINE3-10=Mira tú... ¿Estás intentando proteger a tu mami?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE3-11=Sí, de imbéciles como tú.


#BJORN
PC41_CAROLINE4-1=¿Estás jugando con el móvil? ¿Pero no estaba roto?

#CAROLINE
PC41_CAROLINE4-2=Sí, pero ya lo he arreglado. Lo tiré a una pared por accidente, y ahora ya vuelve a funcionar.

#BJORN
PC41_CAROLINE4-3=Ah, sí. El famoso método "Si no funciona o si estás cabreado, golpéalo". ¡Siempre funciona!


#BJORN
PC41_SANDRA_TALK1-1=¡No me puedo creer que hayamos sido manipulados por ese arqueólogo falso!

#SANDRA
PC41_SANDRA_TALK1-2=¡A ti ha sido a quien le han manipulado! ¡A mí no!

#BJORN
PC41_SANDRA_TALK1-3=¡Pero tú fuiste la que me pidió ir a Alemania a por la tablilla! ¡Ese era su plan!

#SANDRA
PC41_SANDRA_TALK1-4=¡Sí, exacto! ¡Es que eres muy fácil de manipular! *Risita*

#BJORN
PC41_SANDRA_TALK1-5=¡No es gracioso!


#BJORN
PC41_SANDRA_TALK2-1=¿Crees que vamos a morir aquí?

#SANDRA
PC41_SANDRA_TALK2-2=¡Para de ser tan pesimista!

#CAROLINE
PC41_SANDRA_TALK2-3=¡Sí! No vamos a morir aquí. Sólo tú.


#BJORN
PC41_SANDRA_TALK3-1=¡¿Crees que hay suficiente oxígeno aquí?!

#BJORN
PC41_SANDRA_TALK3-2=¡Me encuentro fatal! ¡Estoy empezando a marearme!

#SANDRA
PC41_SANDRA_TALK3-3=¡No te preocupes y verás cómo se te pasa!

#BJORN
PC41_SANDRA_TALK3-4=¡¿Cómo puedes estar tan tranquila en estas situaciones?!

#SANDRA
PC41_SANDRA_TALK3-5=Bueno... Es que si no hay suficiente oxígeno para los tres, sólo tenemos que librarnos de ti.

#BJORN
PC41_SANDRA_TALK3-6=...Tus bromas no tienen nada de gracia.


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE1-1=No tengo ni idea de lo que se supone que tenemos que hacer.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE1-2=No parece muy complejo. Hay dos filas de botones.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE1-3=¡Creo que se supone que tenemos que pulsar los botones! ¡Podría funcionar!

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE1-4=Ah, ¡muchas gracias! ¡Ha sido una ayuda increíble!

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE1-5=¡No te preocupes, estoy aquí para eso!.

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE1-6=(...No entiende la ironía.)


#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE2-1=Creo... que el objetivo de este puzzle es encontrar el valor de los dos símbolos.

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE2-2=¿Qué símbolos?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE2-3=El que tiene la forma de casa y el que tiene la forma de un objetivo.

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE2-4=Ya veo... ¿y qué valores?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE2-5=Eso aún no lo sé...


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-1=No lo entiendo. ¿Puedes ayudarme?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-2=Hay dos filas de números.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-3=Se supone que tenemos que encontrar los valores de esos símbolos, de tal modo que cuando lo sustituyamos, todo valga cero.

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-4=¿Cero?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-5=Sí... Por ejemplo, supongamos que la casa vale 7 y el objetivo vale 1.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-6=4 más 7 menos 3 menos 1 menos 5 igual a...

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-7=Erm... Err... ¿Cin...cuenti...treintaveinticatorce?...

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-8=Eso no es ni siquiera un número...

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-9=No, el resultado es 2. Así que eso quiere decir que no son estos valores.

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE3-10=(¿Y dice que esto es ayuda?... ¡Lo único que está haciendo es confundirme más!)


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE4-1=Creo que voy a pulsar algunos botones al azar.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE4-2=¡No lo hagas! ¡No sabemos qué va a ocurrir si te equivocas!

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE4-3=¿Cuál es la probabilidad de que acierte la combinación si lo hago así?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE4-4=No lo sé...Entre cero e imposible, ¿no?

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE4-5=¡Entonces hay una oportunidad!


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE5-1=Aún no me hago una idea.

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE5-2=Sólo intenta sustituir cada símbolo por un número entre 1 y 8, y mira si esos valores dan cero en las dos filas.

# Replace "English" by your language
#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE5-3=...¿Podrías hablar español, porfa?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE5-4=Ohhhh... ¡Pulsa los botones al tuntún!

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE5-5=¡Ah! Por fin ¡un buen consejo!


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE_NOTYET1-1=¿Has hecho algún progreso?

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE_NOTYET1-2=La verdad que no. Soy muy mala con las mates, ¿sabes? En la facultad de medicina, me costaba.

#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE_NOTYET1-3=(Creo que no le voy a contar que tenía 8 años cuando aprobé mi último exámen de mates...)


#BJORN
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE_NOTYET2-1=¿Algún consejo? Odio los problemas de mates...

#SANDRA
PC41_ROOM1_SANDRA_ADVICE_NOTYET2-2=Posiblemente no sea tan complejo...


#BJORN
PC41_ROOM1_WON-1=¡Ha funcionado!

#CAROLINE
PC41_ROOM1_WON-2=¡Por fiiiin!

#SANDRA
PC41_ROOM1_WON-3=¡Guau! Estoy impresionada, Bjorn. ¡Lo has resuelto al primer intento!

#BJORN
PC41_ROOM1_WON-4=¡Sí!...

#CAROLINE
PC41_ROOM1_WON-5=(Eh, mami... ¿Puedes hacer lo mismo con Bjorn? ¿Aplastarle bajo una puerta?)

#SANDRA
PC41_ROOM1_WON-6=(¡Caroline! ¿Cómo puedes decir algo así?)

#SANDRA
PC41_ROOM1_WON-7=(¡Aún nos podría ser útil! Este templo tiene pinta de tener muchas trampas mortales.)

#CAROLINE
PC41_ROOM1_WON-8=(¡Ah! ¡Tienes razón, mami! ¡Que vaya él primero!)

#BJORN
PC41_ROOM1_WON-9=¿Uh? ¿A qué estáis esperando? ¡En marcha!

#SANDRA
PC41_ROOM1_WON-10=¡Adelante! ¡Vamos detrás de ti!


#BJORN
PC41_ROOM2_FIRST-1=...

#SANDRA
PC41_ROOM2_FIRST-2=Esta habitación es... la mimsma.

#BJORN
PC41_ROOM2_FIRST-3=¡Menudo eufemismo! ¡Los arquitectos no se iban a cansar mucho, no!

#SANDRA
PC41_ROOM2_FIRST-4=Empiezo a pensar que estas estaciones son como pruebas para evitar que los intrusos pudieran entrar.

#BJORN
PC41_ROOM2_FIRST-5=¿Y no somos intrusos?

#SANDRA
PC41_ROOM2_FIRST-6=Sí, supongo... ¡pero somos unos intrusos inteligenticosos!
#"Inteligenticoso" doesn't exist. Is just a word that people who hasn't much dealing with words would say just to play as they were clever. Added joke

#BJORN
PC41_ROOM2_FIRST-7=Bueno, esperemos que al menos no caigamos en una trampa...

#CAROLINE
PC41_ROOM2_FIRST-8=*Pedo*

#BJORN
PC41_ROOM2_FIRST-9=¡¡¡ARGH!!! ¡¡¡UNA BOMBA!!! ¡¡¡HUYAMOS POR NUESTRAS VIDAS!!!


#CAROLINE
PC41_ROOM2_FIRST-10=¡Pero serás idiota! ¡Ha sido sólo un pedo!

#BJORN
PC41_ROOM2_FIRST-11=Ah... Oh.


#BJORN
PC41_ROOM2_ADVICE1-1=That puzzle is even more incomprehensible than the previous one.

#SANDRA
PC41_ROOM2_ADVICE1-2=Let's see... There are round things which are most likely buttons.

#SANDRA
PC41_ROOM2_ADVICE1-3=The bottom-right one seems different. Maybe you should try pressing it?

#BJORN
PC41_ROOM2_ADVICE1-4=What? Why don't YOU press it?

#SANDRA
PC41_ROOM2_ADVICE1-5=I don't like red buttons. They are usually linked to an upcoming danger.

#BJORN
PC41_ROOM2_ADVICE1-6=...Alright, alright. I'll volunteer.

#SANDRA
PC41_ROOM2_ADVICE1-7=Go ahead! I'm curious to see what will happen!


#BJORN
PC41_ROOM2_WON_AFTERHITTING-1=¡¿Ha... funcionado?!

#SANDRA
PC41_ROOM2_WON_AFTERHITTING-2=¡Eso parece! ¿Sabes?, eso ha sido algo muy peligroso...

#CAROLINE
PC41_ROOM2_WON_AFTERHITTING-3=Mami, cuidado. No es sólo un idiota, sino que también es propenso a ser violento.

#BJORN
PC41_ROOM2_WON_AFTERHITTING-4=¡A quién le importa! ¡Vámonos!


#BJORN
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-1=¡Por fin! Iba a empezar a mezclarlo todo...

#SANDRA
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-2=¡Ha sido muy fácil! Tenía un juego de mesa como este cuando era chiquitita. ¡Jugaba un montón!

#BJORN
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-3=¿En serio? ¿Y por qué no has ayudado?

#SANDRA
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-4=¡Eras tú el que iba a pulsar el botón! No quería interrumpir.

#CAROLINE
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-5=Mami, me aburro.

#SANDRA
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-6=No te preocupes cariño. Ya podemos irnos a otra habitación. ¿Estás nerviosa?

#CAROLINE
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-7=La verdad que no. ¿Cuántas más quedan?

#SANDRA
PC41_ROOM2_WON_AFTERNORMAL-8=Ni idea... Espero que lleguemos pronto al tesoro.


#BJORN
PC41_ROOM3_FIRST-1=¿Otra habitación idéntica? Esto ya me aburre...

#SANDRA
PC41_ROOM3_FIRST-2=Mmm... Considerando la longitud del templo, creo que...

#SANDRA
PC41_ROOM3_FIRST-3=Podría haber entre tres y diez habitaciones.

#BJORN
PC41_ROOM3_FIRST-4=No es una estimación muy precisa... ¡Espero que sean tres y no diez!

#SANDRA
PC41_ROOM3_FIRST-5=¡Sólo hay un modo de averiguarlo!

#SANDRA
PC41_ROOM3_FIRST-6=¿Qué tal estás, cariño?

#CAROLINE
PC41_ROOM3_FIRST-7=¡Me muero de hambre!

#SANDRA
PC41_ROOM3_FIRST-8=Bjorn, ¿le puedes dar una de tus galletas?

#BJORN
PC41_ROOM3_FIRST-9=¡¿Qué?! ¡Ni hablar!

#CAROLINE
PC41_ROOM3_FIRST-10=¡Mami! ¡Se las está guardando todas para sí mismo!

#BJORN
PC41_ROOM3_FIRST-11=¡Las necesito! ¡Para resolver los puzzles! Aparte, son asquerosas...

#BJORN
PC41_ROOM3_FIRST-12=¿De verdad quieres comer algo que ha podido estar en el suelo tirado, o en un ataúd... o incluso en sitios peores?

#CAROLINE
PC41_ROOM3_FIRST-13=¡Mami! ¡Es un maleducado!

#SANDRA
PC41_ROOM3_FIRST-14=Lo sé, cariño, lo sé. Visto lo visto, cómete las uñas, ¿quieres?

#CAROLINE
PC41_ROOM3_FIRST-15=Pffft...


#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE1-1=¡Ya lo entiendo!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE1-2=¿En serio?

#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE1-3=¡Sí! ¡Eso son letras! ¡Para... leer!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE1-4=... Eso ya lo había entendido, gracias.


#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE2-1=Soy muy malo con estos puzzles... ¿algún consejo?

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE2-2=Bueno... Creo que este texto está escrito en dos idiomas.

# Replace "English" by your own language
#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE2-3=La primera parte parece latín, pero parece un latín muy españolizado. ¡Creo que hasta puedo leerlo, fíjate lo que te digo!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE2-4=También me he dado cuenta de que la longitud de los dos textos es exactamente la misma. ¿Y si no es una coincidencia?


#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE3-1=¡Aún no he averiguado cómo va esto!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE3-2=No es ninguna sorpresa. Yo tampoco.

#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE3-3=(¿Y qué se supone que significa eso?...)

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE3-4=¿Te has dado cuenta del mecanismo que hay en la izquierda de la habitación? Puede haber algún tipo de relación entre los dos textos.


#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE4-1=Hey, ¡Creo que he encontrado algo!

#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE4-2=¿En serio? ¿Qué? ¡Dímelo!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE4-3=¡Hay algo escrito en la espalda del pergamino! ¡Tienes que darle la vuelta y leerlo!

#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE4-4=¡Guau! ¡No me había dado ni cuenta!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE4-5=...No sé si es un sarcasmo o no...


#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-1=Necesito ayuda... ¡porfa!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-2=¡No llores! Vamos a ver...

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-3=Hay un pergamino con dos textos.

# Again, replace "English" by your language
#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-4=El primero está casi en español, el segundo está en otro idiomaThe first one is almost in English, the second one in another language.

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-5=También hay algo escrito en el otro lado. Está en ese idioma del que no sabemos nada.

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-6=Y hay un mecanismo en el otro lado de la habitación.

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-7=¿Ves? ¡Ya nos las apañaremos! ¡Así que para de llorar como un niño chico!

#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-8=...¡Gracias, mami! Esto... quiero decir...

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-9=¡No te preocupes! ¡Estoy aquí para ayudar!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE5-10=(Esto tiene que ser un sueño... Menudo cobarde...)


#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE_NOTYET1-1=Estoy harto de estos puzzles... ¿Puedes resolver este por mí, porfa?

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE_NOTYET1-2=Claro, déjamelo a mí. Sólo necesito algo de tiempo...


#BJORN
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE_NOTYET2-1=¡Necesito algún consejo! ¡No puedo leerlo!

#SANDRA
PC41_ROOM3_SANDRA_ADVICE_NOTYET2-2=Yo tampoco, pero tiene que haber alguna manera...


#BJORN
PC41_ROOM3_WON-1=¡Ahí está!

#SANDRA
PC41_ROOM3_WON-2=¡Ya era hora!

#BJORN
PC41_ROOM3_WON-3=¡Hey! ¿Te recuerdo quién está haciendo aquí todo el trabajo?

#SANDRA
PC41_ROOM3_WON-4=¡¿Uh?! ¡Pero si te estoy ayudando! Si yo no estuviera aquí...

#CAROLINE
PC41_ROOM3_WON-5=(Ssh, ¡mami! ¡Vamos a hacer como si lo hubiera hecho él solito! ¡Es muy divertido cunado se las da de machote!)

#SANDRA
PC41_ROOM3_WON-6=De todos modos, ¡Vamos a ver qué viene ahora!

#BJORN
PC41_ROOM3_WON-7=Por favor, que no sea otra sala con puzzles... ¡No soporto los puzzles!

#BJORN
PC41_ROOM3_WON-8=(Booooom...)

#BJORN
PC41_ROOM3_WON-9=¡Otra vez no!

#CAROLINE
PC41_ROOM3_WON-10=¿Pero qué dices? ¡No ha sido mío, ha sido tuyo!

#BJORN
PC41_ROOM3_WON-11=¡No! ¡Yo no he sido!
#SANDRA
PC41_ROOM3_WON-12=¿Entonces quién ha sido? Porque yo tampoco...

#BJORN
PC41_ROOM3_WON-13=Bueno, sea como sea, ¡vámonos!

PC41_RUBBLE1-1=Parece que una de esas columnas se ha caído. Dudo que haya nada debajo...
PC41_RUBBLE1-2=Excepto un cadáver desmembrado, claro.

PC41_RUBBLE2-1=¡Gnnnn!
PC41_RUBBLE2-2=Parece que he perdido mis superpoderes. No puedo con la columna.

PC41_CANDLE1-1=¡Au!
PC41_CANDLE1-2=Guau... ¡Estas velas son de verdad! ¡Me he quemado con ellas! ¡Qué guay!

PC41_CANDLE2-1=*Sopla*
PC41_CANDLE2-2=No las puedo apagar... Debe haber algo de magia involucrada...

PC41_SLABLEFT1-1=¿Ha jugado alguien al ahorcado aquí? Pero no veo ninguna letra...

PC41_SLABLEFT2-1=No pasa nada cuando lo piso... Me pregunto para qué servirá.
PC41_SLABLEFT2-2=Posiblemente algún tipo de graffiti antiguo.

PC41_SLABRIGHT1-1=¿Qué representará? Espero que no signifique que me van a meter algo entre las piernas...

PC41_SLABRIGHT2-1=No por qué, pero me parece que estamos obligados a pulsarlo para resolver el puzzle. Me pregunto por qué.

PC41_SLABMIDDLE1-1=¡Muy elegante! ¿Es sólo decoración o una pieza del puzzle?


#BJORN
PC41_SLABMIDDLE1B-1=¡Hey! ¿Te podrías quitar? Me gustaría ver si se puede girar.

#CAROLINE
PC41_SLABMIDDLE1B-2=Ni hablar.

#BJORN
PC41_SLABMIDDLE1B-3=¡¿Qué?! ¡Levanta el culo de ahí!

#CAROLINE
PC41_SLABMIDDLE1B-4=No, no lo voy a hacer. Primero, deberías ser más amable.

#CAROLINE
PC41_SLABMIDDLE1B-5=Y segundo, ya lo he intentado yo misma. Creía que era un juego pero no se ha movido.

#SANDRA
PC41_SLABMIDDLE1B-6=Tiene razón, Bjorn. Yo también lo he intentado y está cogida. No creo que se vaya a mover.

#BJORN
PC41_SLABMIDDLE1B-7=Me han superado en número...

PC41_SLABMIDDLE2-1=Así que esto es sólo decoración ¿no?
PC41_SLABMIDDLE2-2=Aunque aún me pregunto por qué hay tres nalgas en el centro. ¿O son tetas?

PC41_DOOR1-1=Está cerrada. Estamos atrapados aquí...
PC41_DOOR1-2=Oh no... Me he olvidado. Tengo claustrofobia...
PC41_DOOR1-3=¡¡¡AaaaAAAAaaaaAAAArrrrghhhhh!!! ¡¡¡SACADME DE AQUÍ!!!


#CAROLINE
PC41_DOOR1B-1=Mami, tu novio idiota ya está loco de nuevoMom, your idiot boyfriend is getting crazy again.

#BJORN
PC41_DOOR1B-2=AaaaAAAAaaaaA...

#BJORN
PC41_DOOR1B-3=Cuac... Guau, guau... Pio, pio...

#SANDRA
PC41_DOOR1B-4=Bjorn, ¡no ruedes más por el suelo haciendo ruidos de animales! 

#BJORN
PC41_DOOR1B-5=¿Miau?

#SANDRA
PC41_DOOR1B-6=La única manera de que salgamos de aquí es encontrar la solución de este puzzle, ¡así que levántate y empieza a mover el culo!

#BJORN
PC41_DOOR1B-7=¡Muuu!

PC41_DOOR2-1=*Llama a la puerta*
PC41_DOOR2-2=...¿Hay alguien ahí?...
PC41_DOOR2-3=...
PC41_DOOR2-4=Supongo que quien esté dentro no quiere ser molestado.

PC41_SKELETON1-1=Hey, ¡eso está muy guay! Esa muerte tuvo que haber sido horrible, ¡pero ahora parece que está bailando!


#SANDRA
PC41_SKELETON2-1=¿Qué estás haciendo?

#BJORN
PC41_SKELETON2-2=Sólo miro para ver si tiene algo útil...

#SANDRA
PC41_SKELETON2-3=¿Y tienes que... tocarlo? ¿Especialmente... ahí?

#BJORN
PC41_SKELETON2-4=¡Nunca se sabe! ¡Podría encontrar hasta algún billete!

#BJORN
PC41_SKELETON2-5=¡Mira, una almendra garrapiñada! *Crunch, crunch*

#BJORN
PC41_SKELETON2-6=Ah, no importa. Era un hueso del dedo.

#SANDRA
PC41_SKELETON2-7=Eww...

PC41_SKELETON3-1=No lleva nada de valor.

PC41_WHEEL_COOKIE-1=Creía que era una parte de la ruleta. ¡Me alegro de que no sea así!

PC41_COLUMN_COOKIE-1=¡Es un descubrimiento increíble! ¡Las personas de la antigüedad también comían galletas!

PC41_GROUND_COOKIE-1=Mira, vamos a coger la galleta y vamos a pensar que no ha estado ahí durante miles de años.

PC41_RUBBLE_OTHERS-1=Lo intento, pero... ¡es difícil mover los escombros con eso!

PC41_CANDLE_LIGHTER-1=¡Una buena idea! Aunque ya están encendidos. Creo que llego tarde.

PC41_CANDLE_OTHERS-1=¡Si necesito encenderlo, me basta con el mechero!...

PC41_SLABLEFT_OTHERS-1=Vamos a ver...
PC41_SLABLEFT_OTHERS-2=No, ponerlo en la losa no hace nada...

PC41_DOOR_OTHERS-1=Sinceramente, dudo que tirar eso a la puerta va a abrirla...
PC41_DOOR_OTHERS-2=*Lo tira*
PC41_DOOR_OTHERS-3=¡Como yo te decía! No ha hecho nada.

PC41_SKELETON_OTHERS-1=Ahí está, lo he puesto en su nariz.
PC41_SKELETON_OTHERS-2=Mmm... Qué raro... No ha pasado nada...


PC41_ROOM3_WON-10-TOILET1=¡No sé que ha sido! ¡No me preguntes!
PC41_ROOM3_WON-11-TOILET1=Pensé que igual tú...
PC41_ROOM3_WON-12-TOILET1=Bjorn, yo no he oído nada.
PC41_SLABRIGHT1-1-TOILET2=¿Qué representa esto?


#=EndOfFile