#-------------------------------
#=HIDEOUT (BAD GUYS OUTSIDE)
#-------------------------------

#----- Clickers --------
PC_DOOR=Puerta
PC_LADDER=Escalera
PC_WINDOW=Ventana
PC_HAND=Mano
PC_FOUNTAIN=Fuente
PC_TRUCK=Camioneta
PC_CRATE=Caja
PC_BUCKET=Cubo
PC_SHEARS=Tijeras de podar
PC_SIGNDOOR=Cartel
PC_WINDOWCLOSED=Ventana cerrada
PC_SATELLITEDISH=Parabólica
PC_WHITEMARKS=Marcas blancas
PC_TRAILER=Trailer
PC_STATUE=Estatua
PC_SCULPTURE=Escultura
PC_TRUCK=Camioneta
PC_CHIMNEY=Chimenea
PC_CHOCOLATE=Chocolate
PC_MAIL=Correo
PC_LEVER=Palanca
PC_GLOVES=Guantes
#Actually this stick is the truck gearbox, but Bjorn knows nothing about cars
PC_STICK=Palo
PC_WHEEL=Rueda
PC_BELT=Cinturón
PC_SEAT=Asiento
PC_TOILETPAPER=Papel higiénico
PC_HAND_NO_FINGER=Carnicería

#------ Gameplay ---------

#When asked if we should hide
PC37_HIDE_CHOICE=¿Esconderse?
PC37_LEVER_CHOICE= ¿Bajar la palanca?
GOT_SHEARS=¡Unas tijeras de podar!
GOT_FINGERS=¡Dedos!

#------ Interactions dialogs ---------

PC37_ARRIVE1-1=Así que este es su escondite. ¡No está tan andrajoso como me lo imaginaba!
PC37_ARRIVE1-2=Vale. El plan es... Localizar las tablillas, cogerlas, y... ¡salir echando leches!
PC37_ARRIVE1-3=¡Pan comido!

PC37_GOOUTSIDE2-1=Cuando todo termine, ¿podré salir de aquí yo solito?
PC37_GOOUTSIDE2-2=No me gustan el tacto de las bolsas negras cubriéndome el cuerpo.

PC37_GOOUTSIDE3-1=Podría huir lo más rápido que pudiera... Y la verdad, ganas no me faltan.
PC37_GOOUTSIDE3-2=¡Pero el mundo necesita un héroe!
PC37_GOOUTSIDE3-3=...Sí, me di cuenta que no sonaba muy creíble conforme lo iba diciendo.

PC37_DOOR1-1=*Knock, knock*
PC37_DOOR1-2=... ¿Por qué habré hecho eso de nuevo?
PC37_DOOR1-3=¡Oh, dios! ¡Alguien viene! Igual debería esconderme mientras pueda...

PC37_HIDE_NO-1=¡No! ¡Ya que he llegado hasta aquí, voy a enfrentarme a ellos!
PC37_HIDE_NO-2=...
PC37_HIDE_NO-3=¿?
PC37_HIDE_NO-4=¡Hey! ¡¿Venís o qué?! ¡Estoy listo para vosotros!
PC37_HIDE_NO-5=¿Hola? ¡¿MATONES?! ¡¿TENÉIS MIEDO O QUÉ?!
PC37_HIDE_NO-6=*Se abre la puerta*


#BERNARD
PC37_DOOR1B-1=...

#BJORN
PC37_DOOR1B-2=...

#BJORN
PC37_DOOR1B-3=Erm... ¡Hola!

#BERNARD
PC37_DOOR1B-4=¡¿Eres tú?! *Saca una pistola*

#BJORN
PC37_DOOR1B-5=¡Sí, tienes razón! ¡Soy yo!

#BERNARD
PC37_DOOR1B-6=*Bang*

#BJORN
PC37_DOOR1B-7=¡¡¡Hey!!! Hablando de bienvenidas... Urgh.

#BJORN
PC37_DOOR1B-8=*Se cae*

PC37_HIDE_YES-1=¡Rápido! ¡Detrás de las cajas!
PC37_HIDE_YES-2=...
PC37_HIDE_YES-3=¿?
PC37_HIDE_YES-4=¿No viene nadie? Menuda decepción.

PC37_DOOR2-1=*Llama*
PC37_DOOR2-2=Oops... Lo había olvidado. Seguro que es una mala idea.

PC37_HAND1-1=Eww...
PC37_HAND1-2=Oh, no importa. Creía que esto era una mano de verdad.
PC37_HAND1-3=Después de todo, no sería una sorpresa... Este lugar posiblemente haya visto ya unos cuantos cadáveres.

PC37_HAND2-1=Parece madera... a prueba de agua, creo.

PC37_HAND3-1=¡Menudos dedos que tiene!
PC37_HAND3-2=Aunque prefiero no saber de dónde ha salido, la verdad.

PC37_HAND_SHEARS-1=¿Por qué no? ¡Ahora me siento como un cirujano!
PC37_HAND_SHEARS-2=*Corta*
PC37_HAND_SHEARS-3=¿Ves? ¡Perfecto! ¡El paciente ni siquiera ha gritado!

PC37_HAND_SHEARS2-1=Eww... ¡¿Y ahora qué se supone que tengo que hacer con estos dedos tan grandes?!

PC37_HAND_AFTER1-1=¡Mucho mejor!
PC37_HAND_AFTER1-2=No hay ninguna duda. ¡Esto es un escondite de criminales!

PC37_FOUNTAIN1-1=Y yo que creía que era un país seco...

PC37_FOUNTAIN2-1=Supongo que de aquí sacan el agua que beben.
PC37_FOUNTAIN2-2=¡Tienen un buen gusto estos criminales!

PC37_BUCKET1-1=Un cubo... ¿Qué podría hacer con él?
PC37_BUCKET1-2=¿Ponerlo en la puerta y que se les cayese en la cabeza cuando la abriesen?
PC37_BUCKET1-3=Nah, no sería suficiente para dejarlos insconscientes...
PC37_BUCKET1-4=O puede que... Erm...
PC37_BUCKET1-5=Me he quedado sin ideas.

PC37_BUCKET2-1=¡Ah, ya sé! Creo que ya sé qué puedo hacer con él.
PC37_BUCKET2-2=*Empieza a regar*
PC37_BUCKET2-3=...
PC37_BUCKET2-4=Espera un momento. ¿En serio he venido hasta aquí para regar sus plantas?

PC37_BUCKET3-1=¿Y si les ataco con el cubo? ¡Parece muy resistente!
PC37_BUCKET3-2=O... ¿usarlo como un escudo?
PC37_BUCKET3-3=¡Miles de usos maléficos!

PC37_BUCKET4-1=¡Tengo otra idea! ¿Por qué no usarlo como la vasija de la cámara?
PC37_BUCKET4-2=...Esta vez ya sí que me he quedado COMPLETAMENTE sin ideas.

PC37_LADDER1-1=¡Oh, claro! ¡Muy buena idea escalar esta escalera y vigilarlos desde arriba! ¡Muy buen plan!...
PC37_LADDER1-2=Peeeero, hay un problema... La escalera está rota. Y tengo vértigo.

PC37_LADDER2-1=Faltan algunos peldaños.
PC37_LADDER2-2=¡Fiuuu! Menos mal. ¡Ahora no puedo escalarla, ni aunque quisiera!

PC37_LADDER_AFTER1-1=Es de locos. ¡¿Cómo se supone que puedo escalar esto?! ¡Está demasiado alto!
PC37_LADDER_AFTER1-2=¡Y faltan algunos peldaños!
PC37_LADDER_AFTER1-3=*Suspira* Vamos pasito a paso. Antes de nada, vamos a arreglar la escalera.

PC37_LADDER_AFTER2-1=Hmmm... No. Aún hay faltan muchos peldaños para poder subir por ella.
PC37_LADDER_AFTER2-2=Tendré que cambiarlas... No tengo más idea.

PC37_LADDER_NOCLIMB-1=Uh... ¿Tengo alguna razón para subir por ella?
PC37_LADDER_NOCLIMB-2=La verdad es que no sé ni por qué arreglé la escalera. Antes de nada necesito un plan.

PC37_LADDER_CLIMB-1=Supongo que esta es... pufff... la única solución...
PC37_LADDER_CLIMB-2=Oh, dios. Me dan escalofríos sólo de pensarlo.
PC37_LADDER_CLIMB-3=¡Venga, Bjorn! ¡El arqueólogo dijo que el mundo estaba en peligro! ¡Tener miedo de las alturas es el último de mis problemas!
PC37_LADDER_CLIMB-4=Vale. Todo está bien. Tranquilo...
PC37_LADDER_CLIMB-5=Uno... dos... y trés...
PC37_LADDER_CLIMB-6=¡Allé voy!

PC37_LADDER_CLIMB3-1=Ooof...
PC37_LADDER_CLIMB3-2=Es difícil subir... con todas estas cosas... en los bolsillos... y en...
PC37_LADDER_CLIMB3-3=Oh, dios mío. ¡Esto está muy alto!
PC37_LADDER_CLIMB3-4=Y sólo me quedan tres escalones más.
PC37_LADDER_CLIMB3-5=...Sólo cierra los ojos...
PC37_LADDER_CLIMB3-6=Mucho mejor...
PC37_LADDER_CLIMB3-7=...Ya estoy allí arriba... Creo...

#He's talking about the fountain fingers we use asa  replacement for the ladder rungs
PC37_LADDER_FIX-1=Mmm... Son bastante largos.
PC37_LADDER_FIX-2=Vamos a limar este pequeño dedito...
PC37_LADDER_FIX-3=Le quitamos el índice...
PC37_LADDER_FIX-4=¡Parece estable! ¡Perfecto!
PC37_LADDER_FIX-5=Y si me caigo, la caída no será muy alta...
PC37_LADDER_FIX-6=...Oh por...

PC37_TRUCK1-1=¡No puedo! ¡¿Esto está...

PC37_TRUCK1B-1=...abierto?!
PC37_TRUCK1B-2=¡Genial! Supongo que a los ladrones tampoco le importan los otros ladrones.

PC37_SHEARS1-1=¿No hay ahí... algo, entre las sillas?
PC37_SHEARS1-2=¡Ouch! Sí... Un par de tijeras de podar.

PC37_SHEARS1B-1=Parece muy peligroso conducir con esto en los asientos, creo yo...

PC37_CRATE1-1=Esta caja parece interesante...
PC37_CRATE1-2=No tiene ninguna etiqueta. ¿Qué hay dentro?

PC37_CRATE2-1=¡Tengo curiosidad! ¿Hay alguna manera de abrirla?

PC37_CRATE_CROWBAR-1=Nggghhgh... Un poquito por aquí...
PC37_CRATE_CROWBAR-2=Ahora por el otro lado...
PC37_CRATE_CROWBAR-3=*Crack*
PC37_CRATE_CROWBAR-4=Tanto cuidado para nada...
PC37_CRATE_CROWBAR-5=Hey, ¿Qué es esto?...
PC37_CRATE_CROWBAR-6=Hay varias cosas rojas... con pantallitas... y fusibles.
PC37_CRATE_CROWBAR-7=Sí. Parecen completamente...
PC37_CRATE_CROWBAR-8=...¡¡¿BOMBAS?!!

PC37_CRATE_AFTER1-1=¡Ni hablar! ¡No pienso ir por ahí con una bomba en los pantalones!
PC37_CRATE_AFTER1-2=...¡Ni siquiera tengo un bolsillo con bastante espacio para guardarlo!

PC37_CRATE_AFTER2-1=Ni idea de por qué, pero no me hace sentir muy seguro...
PC37_CRATE_AFTER2-2=Mejor alejarse de la caja... Alejarse MUY MUY lejos.

PC37_CRATE_AFTER3-1=No, no, no... Mala idea. Demasiado peligroso.
PC37_CRATE_AFTER3-2=¡Aunque parezca sorprendente, nunca he jugado con bomba! ¡Me explotarían en la cara!
PC37_CRATE_AFTER3-3=Y no, ¡no tendría sólo polvo y humo en la cara, sino que también la tendría algo más separada!

PC37_CRATE_AFTER4-1=He dicho que NO. Posiblemente hiciera volar todo el sitio por los aires si le pusiera un sólo dedo.
PC37_CRATE_AFTER4-2=Vamos a probar un plan que no involucre reventar cosas...


PC37_CRATE_CROWBAR2-1=¡Demasiado tarde, ya no puedo deshacerlo!

PC37_CHIMNEY2-1=Chimenea. Hecho.

PC37_CHIMNEY_FOUND-1=Hmmm... Hay una chimenea en el tejado...
PC37_CHIMNEY_FOUND-2=...
PC37_CHIMNEY_FOUND-3=¡Eureka! ¡Ya sé como recuperar las tablillas!
PC37_CHIMNEY_FOUND-4=Aún tengo la droga que le di al hechicero.
PC37_CHIMNEY_FOUND-5=¡Sólo tengo que subir a la azotea y encontrar un modo de liberarla en el aire desde la chimenea!
PC37_CHIMNEY_FOUND-6=Los dos matones se quedan fritos. ¡Después, sólo coger las tablillas y a salir pitando!
PC37_CHIMNEY_FOUND-7=Guau, ¡Creo que se me está sobrecalentando el cerebro! Mejor actuar rápido, antes de que se me olvide...
PC37_CHIMNEY_FOUND-8=...Erm... Sólo hay un pequeño problema...
PC37_CHIMNEY_FOUND-9=¡¿Cómo llego a la azotea?!

PC37_CHIMNEY_AFTER-1=Mi plan tiene muy buena pinta, salvo por la parte "subir a la azotea"...
PC37_CHIMNEY_AFTER-2=Pero vamos a intentarlo. No se me ocurre otra manera...
PC37_CHIMNEY_AFTER-3=...en la que no acabe muerto, quiero decir.

PC37_WINDOW1-1=...uh-oh.
PC37_WINDOW1-2=¡Hey! ¡Parece que mis "amigos" están en casa!
PC37_WINDOW1-3=Puedo escucharlos desde aquí...


#BERNARD
PC37_WINDOW1B-1=...te atreves a venir aqui sin invitación?!

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-2=¡¿Y esto es lo que nos traes?! ¡¿Una vasija eestúpida?!

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-3=¡¿Y qué quieres de nosotros?! ¡¿Qué te hace pensar que estamos interesados?!

#ARAB
PC37_WINDOW1B-4=Escúchame con cuidado, occidental irascible.

#ARAB
PC37_WINDOW1B-5=Tengo mis recursos. Sé que estáis buscando las cinco tablas de la profecía de Demetrios.

#ARAB
PC37_WINDOW1B-6=Y también que esta vasija contiene unas palabras cruciales.

#ARAB
PC37_WINDOW1B-7=Pero este idioma es Nogoyano antiguo. Muchas otras piezas también tienen estos escritos.

#ARAB
PC37_WINDOW1B-8=Me necesitas. Necesitas a alguien que sepa Nogoyano antiguo.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-9=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-10=¡¿Alain?!

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-11=¿Yeah?

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-12=...

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-13=¡Oh!

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-14=*Bang*

#ARAB
PC37_WINDOW1B-15=¡Arrrrgh! *Cae*

#ARAB
PC37_WINDOW1B-16=...

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-17=¡Divertido! ¡Ha chillado como niñita!

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-18=Sí. Pero creo que va a ser menos divertido enterrarle.

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-19=¡Mira! ¡Pistola!

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-20=Gracias a Dios, no le diste tiempo a sacarla. ¡Buen trabajo!

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-21=Pero, ¿por qué matar?

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-22=Era una amenaza. Y tampoco lo necesitamos. El jefe puede leer Nogoyano antiguo perfectamente.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-23=Ese hombre sabía perfectamente dónde estábamos y nuestras metas.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-24=Creo que se le tenemos que agradecer a Falos.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-25=¡Ese gilipollas ha puesto micros por todos lados! He encontrado cinco más hoy.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-26=Hablando de eso, tengo que llamar al jefe.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-27=Y cierra las cortinas. Odio el sol en la cara.

#BERNARD
PC37_WINDOW1B-28=¡Además, ¿quién sabe si alguien más está espiándonos desde ahí fuera?!

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-29=¡Vale!

#ALAIN
PC37_WINDOW1B-30=*Cierra las cortinas*

PC37_WINDOW1C-1=...
PC37_WINDOW1C-2=No se han dado cuenta de que estoy aquí.. Fiuuu.
PC37_WINDOW1C-3=¡No me puedo creer de que lo que le han hecho a ese pobre hombre! Después de todo, me ayudó...
PC37_WINDOW1C-4=...antes de intentar matarme...
PC37_WINDOW1C-5=...y pedir que matase a otro más.
PC37_WINDOW1C-6=No importa, se lo merecía.
PC37_WINDOW1C-7=Hmmm... Ya no los puedo ver, pero aún los puedo oír...


#BERNARD
PC37_WINDOW1D-1=*al teléfono* ...no se preocupe, jefe. El sitio es seguro de nuevo.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-2=He mirado por todos lados y he destruído todos los micros.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-3=Falos ha estado jugando con nosotros durante mucho tiempo. ¿No cree que deberíamos librarnos de él?

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-4=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-5=Lo sé, lo sé. Tiene razón.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-6=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-7=En ese caso, esperaremos hasta el último minuto.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-8=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-9=¡¿En serio?! ¡¿Ha localizado otra de las dos tablillas que faltan?!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-10=¡Son muy buenas noticias!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-11=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-12=Vale, lo apunto aquí mismo. Espere un momento.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-13=...El conde de Vitocks... en su ataúd... Alemania.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-14=...Munchner Strasse 5, Munich... ¿Es esa la ciudad?

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-15=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-16=Vale. ¿A quién mandamos?

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-17=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-18=¡Pero jefe! ¡Yo no puedo ir! ¡La boda de mi hermana es mañana!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-19=Ya lo tendría que saber, ¡le pedí el día libre! ¡Me dijo que sí!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-20=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-21=Sí, lo sé... Alain es demasiado idiota para esa misión.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-22=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-23=¡Sin problema! ¡Iré el Viernes!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-24=¡Gracias jefe! ¡Eres el mejor!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-25=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-26=Sí, claro. Me lavaré los dientes, no se preocupe.

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-27=¡Nos vemos!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-28=...

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-29=Alain, voy a ver la tele un rato. ¡No pienso perderme el último capítulo! Así que, ¿podrías?...

#ALAIN
PC37_WINDOW1D-30=¡Ya sé! ¡Yo vigilo!

#BERNARD
PC37_WINDOW1D-31=Gracias, tío. Eres un buen amigo.

PC37_WINDOW1E-1=...
PC37_WINDOW1E-2=He escrito yo también la dirección.
PC37_WINDOW1E-3=Ahora parece que hay anuncios. Creo que ha encendido la tele.
PC37_WINDOW1E-4=Vale... La situación parece algo más clara...
PC37_WINDOW1E-5=Ahora sé que hay dos. (Sin incluir el cadáver, claro)
PC37_WINDOW1E-6=No creo que sea capaz de poder con los dos. ¡Tienen armas Y músculos!
PC37_WINDOW1E-7=Pero yo tengo mi... Err...
PC37_WINDOW1E-8=¿Cerebro? Creo.
PC37_WINDOW1E-9=Necesito un plan... Algo sutil...
PC37_WINDOW1E-10=Creo que debería echar un vistazo a los alrededor. Igual se me ocurre algo...

PC37_WINDOW2-1=...
PC37_WINDOW2-2=Nope. La tele está muy lejos, ¡me voy a perder el último capítulo! ¡Maldita sea!


#------ Dialog topics ---------

#------ Dialogs ---------


PC37_WINDOWCLOSED1-1=Parece que las han cerrado con llave...
PC37_WINDOWCLOSED1-2=A los bandidos les gusta vivir en la oscuridad.

PC37_WINDOWCLOSED2-1=No creo que pueda llegar hasta ahí... Parece estar muy bien cerrada.

PC37_SATELLITEDISH1-1=¡Nggghhhh!...
PC37_SATELLITEDISH1-2=¡No importa lo mucho que alargue los brazos, está demasiado lejos!

PC37_SATELLITEDISH2-1=¡A quién le extraña! Cualquiera se volvería loco sin una tele en un lugar tan aislado como este.

PC37_WHITEMARKS1-1=Algunas marcas blancas... Hmmm...
PC37_WHITEMARKS1-2=¿Nata batida?

PC37_WHITEMARKS2-1=*Slurp*
PC37_WHITEMARKS2-2=Nop... no es nata batida.
PC37_WHITEMARKS2-3=Ewwww...

PC37_GOOUTSIDE1-1=¿Volver? ¡Aún no!
PC37_GOOUTSIDE1-2=¡He pasado al menos 15 minutos caminando por el desierto para llegar hasta aquí!
PC37_GOOUTSIDE1-3=¡No me pienso ir hasta que le ponga mis manos en esas tablillas!

PC37_LADDER_BEFORE-1=Supongo... que podría intentarlo...
PC37_LADDER_BEFORE-2=¿Tengo alguna razón para subir a la azotea? ¿Qué puede haber allí arriba?

PC37_STATUE1-1=¡Qué guay! ¡Puedo poner la mano en él, y no muerde!

PC37_STATUE2-1=No tengo sed. Ahora bien, si hubiera una fuente de cerveza...
PC37_STATUE2-2=Estos bandidos deberían mejorar sus ambiciones.

PC37_SCULPTURE1-1=Parece una joya incrustada...
PC37_SCULPTURE1-2=Qué raro... Creía que podría girarlo, ¡pero no puedo! Está fijado.

PC37_SCULPTURE2-1=Ngghhh... ¡¿Por qué... no... te giras?! 
PC37_SCULPTURE2-2=¡No lo entiendo! ¿Y las flechas?
PC37_SCULPTURE2-3=Dicen que deberían poderse girar, ¿Por qué no puedo yo?

PC37_SCULPTURE3-1=O puede que sólo estoy aquí por motivos estéticos.
PC37_SCULPTURE3-2=En cualquier caso, el artista me acaba de costar cinco minutos de vida.

PC37_TRAILER1-1=¿Qué hay dentro? Hmmm...
PC37_TRAILER1-2=Sólo hay unas cajas como la que hay ahí en el suelo.
PC37_TRAILER1-3=Sería más fácil abrir esa otra caja. No puedo llegar a las otras desde aquí.

PC37_TRAILER2-1=Aparte de eso, nada en particular.
PC37_TRAILER2-2=Hey, espera... ¡he encontrado una pista!
PC37_TRAILER2-3=¡Son huellas! ¡Alguien ha tenido que andar por aquí!
PC37_TRAILER2-4=Un razonamiento increíble, ¿eh? ¡Podría ser un detective!

PC37_CHIMNEY1-1=¿Es eso una chimenea? Qué interesante...
PC37_CHIMNEY1-2=Pero parece muy pequeña. ¿Cómo puede caber por ahí Santa Claus?
PC37_CHIMNEY1-3=Oh, ¡Qué tonto soy!
PC37_CHIMNEY1-4=Son criminales. ¡Nunca reciben regalos!

PC37_WINDOW3-1=Necesito un plan para recuperar las tablillas...
PC37_WINDOW3-2=¡Vamos a ver qué hay por aquí!

PC37_MAIL1-1=¿Una carta? ¡Tiene que ser importante! Veamos...
PC37_MAIL1-2="¡Felicidades! ¡Has ganado mucho dinero en la lotería internacional!"
PC37_MAIL1-3="¡Completamente verídico! ¡Sólo tiene que mandarnos 100 euros como costes de envío para reclamar su premio!"
PC37_MAIL1-4=Pft... ¡No me lo puedo creer!
PC37_MAIL1-5=¿Cómo es que los criminales siempre tienen tanta suerte?

PC37_MAIL2-1=Aquí pone "PERSONAL" escrito en el sobre.
PC37_MAIL2-2=¡Maldita sea! ¡No puedo conseguir el dinero!

PC37_GLOVES1-1=Nah. Nunca me pongo guantes.
PC37_GLOVES1-2=¿Para qué iba? ¡Cuando tienes un cerebro, no necesitas guantes!

PC37_GLOVES2-1=¿Por qué? ¡Nunca llevo guantes! Siempre tengo mucho cuidado.
PC37_GLOVES2-2=Así, tampoco tengo que lavarme las manos. U olerlas.

PC37_WHEEL1-1=¡Brooom, brooom!
PC37_WHEEL1-2=¡Mírame! ¡Estoy conduciendo! ¡Y sin carné!
PC37_WHEEL1-3=¡Soy un temerario!

PC37_WHEEL2-1=Nah, mejor que no... Incluso aparcado, podría tener un accidente.

PC37_TOILETPAPER1-1=¡Qué atentos! ¡Esos tipos malos no son tan malos después de todo!

PC37_TOILETPAPER2-1=No lo necesito ahora mismo.
PC37_TOILETPAPER2-2=Pero cuando lo necesites, ¡recordaré que está aquí!

PC37_GEARBOX1-1=Un palo raro. Hay números inscritos. 1... 2... 3... 4...
PC37_GEARBOX1-2=Hmmm... qué misterioso...

PC37_GEARBOX2-1=¿Se mueve esto?
PC37_GEARBOX2-2=Está duro, pero sí... Aunque no parezca que haga nada.
PC37_GEARBOX2-3=¡Si conociera a alguien con un carné de conducir me podría decir qué es!

PC37_BELT1-1=Los cinturones de seguridad me recuerdan a los muñecos de prueba...
PC37_BELT1-2=Hacen que se choquen sin los cinturones puestos. They make them crash without seat belts. ¡Qué espantoso!

PC37_BELT2-1=Vale... Me he abrochado el cinturón.
PC37_BELT2-2=Es muy cómodo.
PC37_BELT2-3=...
PC37_BELT2-4=No sé... Supongo que estaría esperando que algo pasase. Menuda decepción.

PC37_LEVER1-1=¡Genial, una palanca! Me pregunto para qué es.

PC37_LEVER1B-1=*Tira de la palanca*

PC37_LEVER1C-1=Qué raro... No creo que deba tocarlo por alguna razón.

PC37_LEVER_FALL2-1=...¡Guau! ¡Ahora se está moviendo el paisaje!
PC37_LEVER_FALL2-2=¡Parece que va hacia atrás o algo así! ¡Increíble!
PC37_LEVER_FALL2-3=Hmmm... Ahora que lo pienso... ¡¿Esta palanca no se llama también...
PC37_LEVER_FALL2-4=freno de mano?!
PC37_LEVER_FALL2B-1=*Crash*

PC37_LEVER2-1=¡Ni hablar! Vi a alguien estrellar un coche por tocar eso.
PC37_LEVER2-2=Ese alguien era yo.

PC37_SEAT1-1=Hmmm... He oído que los traficantes se esconden a menudo en los asientos.
PC37_SEAT1-2=¡Debería verlo!

PC37_SEAT2-1=Me gustaría llegar al relleno. ¿Pero cómo?

PC37_SEAT_SHEARS-1=¡Buena idea!

PC37_SEAT_RIP3-1=¡Ja ja! ¡Lo sabía! ¡He encontrado... relleno!
PC37_SEAT_RIP3-2=...¿Uh? ¿No hay dinero? ¿Ni sustancias ilegales? ¡¿Ni siquiera un viejo sandwich?!

PC37_SEAT_RIP5_BLOCK-1=Menuda pérdida de tiempo.

PC37_SEATRIPPED1-1=¡Unas ratas con dientes muy afilado deben haberse comido los asientos!
PC37_SEATRIPPED1-2=No puedo ver otra explicación.

PC37_SEATRIPPED2-1=Yeah, ¡Hasta yo me equivoco... pero no muy a menudo!

PC37_CHOCOLATE1-1=¿Hay chocolate?... ¡Menuda pérdida!
PC37_CHOCOLATE1-2=*Ñam, ñam*
PC37_CHOCOLATE1-3=Err... Eso... no era... chocolate...

PC37_TRUCK_COOKIE-1=¡Qué pena! ¡La camioneta ha pasado por encima de esa galleta!

PC37_CRATE_COOKIE-1=Una galletita muy bien escondida... ¿Estaba en la caja?

PC37_FOUNTAIN_COOKIE-1=¡Siempre deberías poner atención a lo que hay en las paredes! Normalmente encuentro galletas en ellas.

PC37_WINDOWCLOSED_OTHERS-1=¡Sí, podría ser de ayudar si la pudiera abrir!... Pero no llego a ella.

PC37_SATELLITEDISH_OTHERS-1=Tengo una mejor idea. Vamos a subir a la azotea. 
PC37_SATELLITEDISH_OTHERS-2=¡Tengo una idea incluso mejor! Vamos a dejarlo.

PC37_WHITEMARKS_OTHERS-1=Ahí lo llevas. Lo he puesto con esa cosa blanca. Aunque no estoy seguro de por qué.

PC37_DOOR_OTHERS-1=Hmmm...
PC37_DOOR_OTHERS-2=No, no cabría en la cerradura.

PC37_HAND_OTHERS-1=¡No pienso dárselo a nadie! Quién sabe a quién le pertenece a esta mano.

PC37_FOUNTAIN_OTHERS-1=Normalmente tiramos monedas... No objetos aleatorios.

PC37_BUCKET_OTHERS-1=*Clang
PC37_BUCKET_OTHERS-2=¡Ahí lo tienes! En el cubo.
PC37_BUCKET_OTHERS-3=...
PC37_BUCKET_OTHERS-4=Pensándolo mejor, voy a recogerlo...

PC37_LADDER_SHEARS-1=Así que destruyo la escalera y luego... ¿la arreglo?

PC37_LADDER_OTHERS-1=¡No parece que valga para reemplazar los barrotes que faltan! ¡Dita sea!

PC37_CRATE_LIGHTER-1=No se quema... Parece que está a prueba de fuego. ¿Por qué será?

PC37_CRATE_AFTER_LIGHTER-1=¿Usar el mechero en una caja llena de bombas?
PC37_CRATE_AFTER_LIGHTER-2=¡Pues claro! ¡Para atraer a esos bandidos!
PC37_CRATE_AFTER_LIGHTER-3=Lo malo es que volaría por los aires en el camino.

PC37_CRATE_OTHERS-1=Hmmm... No, ponerlo en la caja no me ayudaría a abrirla.

PC37_STATUE_OTHERS-1=Hey, ¡no! ¡¿Y si se la come?!

PC37_SCULPTURE_OTHERS-1=No debería gastar el tiempo probando objetos en esto.

PC37_TRAILER_LIGHTER-1=Ahora mismo no tengo muchas ganas de hacer explotar camionetas.

PC37_TRAILER_OTHERS-1=No necesito una camioneta. ¡Puedo llevarlo yo mismo!

PC37_CHIMNEY_OTHERS-1=¡Vamos antes a la azotea!
PC37_CHIMNEY_OTHERS-2=...No me puedo creer que haya dicho eso.

PC37_WINDOW_OTHERS-1=*Lo tira*
PC37_WINDOW_OTHERS-2=...
PC37_WINDOW_OTHERS-3=¡Fiuu! No me han escuchado. ¡¿Por qué he hecho eso?!

PC37_GLOVES_OTHERS-1=¡Maldita sea! ¡No cabe los guantes! ¿Cómo es eso?

PC37_TOILETPAPER_OTHERS-1=¿De verdad necesito limpiar eso?


PC37_HAND_SCISSORS-1=Buena idea... Herramienta equivocada. ¡La madera es sólida! Me llevaría millones de años cortar los dedos con eso...


PC37_CHOCOLATE1-4=¡Niños, recordad que tenéis que oler las cosas siempre antes de comerlas!


PC37_HAND3-2-TOILET2=¡Si tuviera unos dedos largos claro que podría!


#=EndOfFile